DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpakkaa, 18% Polyamidia, 8% Villaa
alkaen 5.90 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 23.60€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24
DROPS 214-7
DROPS Design: Malli sk-116
Lankaryhmä B
-------------------------------------------------------

KOKO:
Korkeus keskeltä: = n. 72 cm.
Yläreunan leveys (kulmasta kulmaan mitattuna): = n. 172 cm.

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS SKY (kuuluu lankaryhmään B):
200 g väriä 11, hasselpähkinä

VIRKKUUTIHEYS:
20 pylvästä leveyssuunnassa ja 10 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

VIRKKUUKOUKKU
DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3,5 tai käsialan mukaan.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpaan koukkuun. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempaan koukkuun.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpakkaa, 18% Polyamidia, 8% Villaa
alkaen 5.90 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 23.60€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.19.

VIRKKAUSINFO:
Jokaisen kerroksen aluksi virkataan 5 ketjusilmukkaa, ketjusilmukat korvaavat ensimmäisen kaksoispylvään.

KAVENNUSVINKKI:
Kavenna 1 pylväs virkkaamalla seuraavat 2 pylvästä yhteen näin: Virkkaa 1 pylväs, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä (= 2 silmukkaa koukulla), virkkaa sitten seuraava pylväs ja vedä lanka viimeisellä läpivedolla kaikkien koukulla olevien silmukoiden läpi.

LISÄYSVINKKI:
Lisää 1 pylväs virkkaamalla 2 pylvästä samaan silmukkaan.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

HUIVI: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ virkataan tasona, ylhäältä alas.

HUIVI:
Työ virkataan koukulla nro 3,5 ja Sky-langalla. Lue VIRKKAUSINFO ja virkkaa seuraavasti:

Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti.

Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti, A.3 (= 4 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.4 mukaisesti, A.3 (= 4 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.5 mukaisesti. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 29 pylvästä.

Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.6 mukaisesti, A.7 (= 8 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.8 mukaisesti, A.7 (= 8 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.9 mukaisesti. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 38 pylvästä.

Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.10 mukaisesti, A.11 (= 11 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.12 mukaisesti, A.13 (= 11 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.14 mukaisesti. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 61 pylvästä.

Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.15 mukaisesti, A.16 (= 7 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.17 mukaisesti, A.18 (= 7 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.19 mukaisesti. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 83 pylvästä.

Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti, A.3 (= 26 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.4 mukaisesti, A.3 (= 26 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.5 mukaisesti. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 95 pylvästä.

Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.6 mukaisesti, A.7 (= 30 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.8 mukaisesti, A.7 (= 30 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.9 mukaisesti. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 104 pylvästä.

Virkkaa piirroksen A.10 ensimmäinen kerros, A.11 (= 33 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.12 mukaisesti, A.13 (= 33 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.14 mukaisesti. Virkkaa seuraavat 3 kerrosta. Virkkaa piirrosten viimeinen kerros ja kavenna tasavälein piirroksen A.11 mallikertojen kohdalla 2 pylvästä sekä kavenna tasavälein piirroksen A.13 mallikertojen kohdalla 2 pylvästä. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 125 pylvästä.

Virkkaa piirroksen A.15 ensimmäinen kerros, A.16 (= 15 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.17 mukaisesti, A.18 (= 15 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.19 mukaisesti. Virkkaa seuraavat 3 kerrosta. Virkkaa piirrosten viimeinen kerros, lisää tasavälein ennen kärkeä 2 pylvästä ja lisää tasavälein kärjen jälkeen 2 pylvästä. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 149 pylvästä.

Virkkaa piirroksen A.19 ensimmäinen kerros, A.18 (= 18 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.17 mukaisesti, A.16 (= 18 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.15 mukaisesti. Virkkaa seuraavat 3 kerrosta. Virkkaa piirrosten viimeinen kerros, lisää tasavälein ennen kärkeä 2 pylvästä ja lisää tasavälein kärjen jälkeen 2 pylvästä. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 173 pylvästä.

Virkkaa piirroksen A.15 ensimmäinen kerros, A.16 (= 21 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.17 mukaisesti, A.18 (= 21 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.19 mukaisesti. Virkkaa seuraavat 3 kerrosta. Virkkaa piirrosten viimeinen kerros, lisää tasavälein ennen kärkeä 2 pylvästä ja lisää tasavälein kärjen jälkeen 2 pylvästä. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 197 pylvästä.

Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti, A.3 (= 64 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.4 mukaisesti, A.3 (= 64 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.5 mukaisesti. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 209 pylvästä.

Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.6 mukaisesti, A.7 (= 68 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.8 mukaisesti, A.7 (= 68 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.9 mukaisesti. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 218 pylvästä.

Virkkaa piirroksen A.10 ensimmäinen kerros, A.11 (= 71 mallikertaa kerroksella), virkkaa kärkeen mallivirkkausta piirroksen A.12 mukaisesti, A.13 (= 71 mallikertaa kerroksella) ja virkkaa lopuksi mallivirkkausta piirroksen A.14 mukaisesti. Virkkaa seuraavat 2 kerrosta. Virkkaa piirrosten viimeinen kerros ja kavenna tasavälein piirroksen A.11 mallikertojen kohdalla 2 pylvästä sekä kavenna tasavälein piirroksen A.13 mallikertojen kohdalla 2 pylvästä. Kun olet virkannut kaikki piirrokset loppuun, kärjen kummallakin puolella on 237 pylvästä. Työn pituus virkkaussuuntaan mitattuna on n. 51 cm ja työn pituus keskeltä mitattuna on n. 72 cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

Piirros

symbols = Aloita tästä! Virkkaa 4 ketjusilmukkaa ja sulje nämä renkaaksi 1 piilosilmukalla ensimmäiseen ketjusilmukkaan. Katso ympyrän pilkku ja virkkaa nuolen osoittamaan suuntaan.
symbols = ketjusilmukka
symbols = kiinteä silmukka silmukkaan
symbols = pylväs silmukkaan
symbols = kaksoispylväs silmukkaan
symbols = pylväs ketjusilmukan ympäri / pylväs ketjusilmukkakaaren ympäri
symbols = pylväs 2 pylvään väliin
symbols = edellisen piirroksen viimeinen kerros, tämä kerros on jo virkattu
symbols = 4 ketjusilmukkaa
symbols = 3 ketjusilmukkaa
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 214-7

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (13)

country flag Corrie Velda wrote:

Ik ben met deze omslagdoek bezig, maar snap de volgorde van A2 en A 3 niet. Hoe moet ik dit lezen. Heb voor mijn doen alles alles geprobeerd maar weet niet hoe ik dit voor elkaar krijg. Graag zou ik uitleg willen. Alvast bedankt.

24.04.2024 - 16:19

DROPS Design answered:

Dag Corrie,

De eerste toer (waar een sterretje bij staat) van de telpatronen hoef je niet te haken, dit is de laatste toer van het vorige telpatroon wat je gehaakt hebt en staat er alleen bij om aan te geven hoe je de steken in de vorige toer moet haken. Je haakt eerst A.2, dus je leest in dit geval van links naar rechts: 1 dubbel stokje (omdat dit de eerste is vervang je deze door 4 lossen) en dan 2 stokjes in de zelfde steek, dan 1 stokje in elk van de volgende 2 stokjes van de vorige toer. Daarna haak je 4 herhalingen van A.3 in de breedte van, A.4 haak je over de punt en dan A.3 (4 keer) en A.5 over de andere kant.

24.04.2024 - 17:50

country flag Ruth wrote:

Hola, estoy tejiendo el chal, pero tengo un problema, cuando acabo de tejer la primera vuelta de todo el patrón, hasta a19, me coinciden los puntos, pero no sé me queda bien la forma.

06.03.2023 - 00:17

DROPS Design answered:

Hola Ruth, en este punto no sería la primera vuelta, sino que la mitad del chal, cuando llegues a A.19, donde tendrías 149 pts. Si la forma no es adecuada, comprueba que el patrón esté simétrico, con la misma cantidad de pts a cada lado del centro. Por otro lado, asegúrate de que la tensión de trabajo sea correcta. Qué es lo que no te queda bien de la forma? Si nos lo indicas podemos intentar ayudarte a alcanzar una solución.

12.03.2023 - 18:16

country flag Juliana wrote:

About your answer to Birgitte about this pattern: DROPS 214-7. You said "When you finish A. 1, you have 17 stitches on each side of the tip. You start with A.2 and crochet 5 stitches in 3 stitches. Then crochet A.3 4 times (over 12 stitches), then crochet A.4 over the tip. Then A.3 4 times and A.5 over the last 3 stitches." Your diagram does not mention those extra stitches in A.2. If I crochet those , that will affect the rest of the pattern. How do I adjust the pattern to account for that?

23.02.2023 - 16:23

DROPS Design answered:

Dear Juliana, it might have been a typo, there are only 3 sts on the first row in A.2 and A.5 - just work as explained in the written patern following the diagram at the same time. Happy crocheting!

24.02.2023 - 09:44

country flag Jo wrote:

Rebonjour, Annule ma question. J'ai résolu pourquoi ! Merci

01.05.2022 - 17:23

country flag Jo wrote:

Concernant le diagramme A2 A5, j'obtiens 34 brides au lieu des 29. J'ai beau réfléchir, impossible de trouver la solution. Merci pour votre réponse

01.05.2022 - 13:19

DROPS Design answered:

Bonjour Jo, vous devez avoir: A.2 (= 9 brides), 4 x A.3 (= 12 brides) et A.4 (8 brides avant l'arceau) soit: 9+12+8=29. Bon crochet!

02.05.2022 - 10:05

country flag Dillenseger Stéphanie wrote:

Quand on crochète la 2ème fois le diagramme A14 à A18, il est indiqué qu'on doit obtenir149 mailles. Or si on regarde le diagramme, on a 13 mailles, puis 15x8 (soit 120 mailles) puis enfin au milieu, 14 mailles. Ce qui fait un total de 147 mailles.... Comment faire ? Merci d'avance

24.02.2022 - 17:23

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Dillenseger, au dernier rang des diagrammes, vous devez augmenter à intervalles réguliers 2 brides avant et 2 brides après la pointe, autrement dit 147 (après les diagrammes + 2 = 149 brides). Bon crochet!

24.02.2022 - 17:50

country flag Gabi wrote:

Kann ich diese Anleitung auch mit Drops Alpaca häkeln?

05.08.2021 - 13:45

DROPS Design answered:

Liebe Gabi, dieses Modell wird mit DROPS Sky gehäkelt, dh mit einem Garn der Garngruppe B, DROPS Alpaca gehört aber zu der Garngruppe A - Hier finden Sie alle unsere Modellen für Alpaca bzw Garngruppe A. Viel Spaß beim häkeln!

05.08.2021 - 14:21

country flag Leena wrote:

Hei! En ymmärrä samaa jota Matilda aikaisemmin. Voitteko kertoa ohjeen suomeksi.

08.04.2021 - 16:36

DROPS Design answered:

Hei, tässä kohtaa virkataan 1 kiinteä silmukka pylvääseen, 2 ketjusilmukkaa ja 1 kiinteä silmukka samaan pylvääseen, jne.

14.04.2021 - 17:07

country flag Birgitte wrote:

Når jeg har hæklet diagram A1 og skal videre med rækken A2, A3, A4 og A5, så er jeg i tvivl om række følgen og antallet af masker. Skal det forstås sådan at jeg kun skal hækle diagram A2 én gang i den første maske, derefter springe 2 masker over og hækle A3 fire gange i træk inden jeg hækler hen over spidsen? Ellers kan jeg ikke få antallet af masker til at stemme, hvis jeg hækler A2 og derefter A3 direkte i næste maske.

19.03.2021 - 14:43

DROPS Design answered:

Hei Birgitte. Når du er ferdig med A. 1 har du 17 masker på hver side av spissen. Du starter med A.2 og hekler 5 masker i 3 masker. Husk * (stjernene) i diagrammene viser forrige rad. Deretter hekler du A.3 4 ganger (over 12 masker), så hekler du A.4 over spissen. Deretter A.3 4 ganger og A.5 over de siste 3 maskene. mvh DROPS design

07.04.2021 - 10:34

country flag Gabard wrote:

Bonjour, Je viens de faire le premier bloc A6 à A9 et je commence le premier bloc A.10 à A11. Lorsque je me réfère aux diagrammes A10 et A11, je ne comprends pas comment réaliser A11 par rapport au tour précédent. Au début (A10, j'ai bien une double bride puis 5 brides dans des mailles). Dois-je donc sauter les trois brides et effectuer les trois brides dans la bride du milieu autour de l'arceau ? Si je fais ca sur la longueur, je n'obtiens jamais 11 répétitions.

25.12.2020 - 16:46

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gabard, vous allez crocheter A.11 au-dessus des 4 dernières brides de A.6 + les 30 motifs de A.7 (=90 brides) + les 5 premières brides de A.8 = 99 brides au total. Ainsi vous avez bien 33 motifs de A.11 (= 99 brides). Bon crochet

04.01.2021 - 08:18