Sand Castle |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ylhäältä alas virkattu pusero DROPS Cotton Light -langasta. Työssä on kaarroke, viuhkakuvioita ja nyppyjä. Koot S-XXXL.
DROPS 232-40 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
OHJE: ------------------------------------------------------- MALLIVIRKKAUS: Katso piirrokset A.1-A.6. VIRKKAUSINFO: Jokaisen pylväskerroksen aluksi virkataan 3 ketjusilmukkaa (nämä ketjusilmukat eivät korvaa ensimmäistä pylvästä) ja kerroksen lopuksi virkataan 1 piilosilmukka kerroksen 3.ketjusilmukkaan. Jokaisen kiinteä silmukka -kerroksen aluksi virkataan 1 ketjusilmukka (tämä ketjusilmukka ei korvaa ensimmäistä kiinteää silmukkaa) ja kerroksen lopuksi virkataan 1 piilosilmukka 1.ketjusilmukkaan. KETJUSILMUKAT: Mikäli virkkaat virkkuukoukun kärjellä, ketjusilmukasta tulee usein liian kireä. 1 ketjusilmukan tulee olla yhtä pitkä kuin 1 pylväs on leveä. LISÄYSVINKKI: Lisää 1 pylväs virkkaamalla samaan silmukkaan/saman silmukan ympäri 2 pylvästä. Laske kuinka usein kerroksella lisätään seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 84 silmukkaa) ja jaa tämä luku lisäysten määrän kanssa (esim. 32 silmukkaa) = 2,6. Eli tässä esimerkissä lisätään virkkaamalla 2 pylvästä vuorotellen n. joka 2. ja joka 3.pylvääseen. VIRKKAA 1 PYLVÄS JA 1 KOLMOISPYLVÄS YHTEEN: Tee 1 langankierto koukulle, vie koukku alla olevan kerroksen seuraavaan silmukkaan, ota lanka koukulle, tee 1 langankierto koukulle ja vedä langankierto 2 ensimmäisen koukulla olevan silmukan läpi, tee 3 langankiertoa koukulle, vie koukku työn oikealta puolelta 2 kerrosta alempana olevan pylvään ympäri (katkoviiva = kolmoispylväs), ota lanka koukulle, *tee 1 langankierto koukulle ja vedä langankierto 2 ensimmäisen koukulla olevan silmukan läpi*, toista *-* yhteensä 3 kertaa, tee 1 langankierto koukulle ja vedä langankierto kaikkien koukulla olevien 3 silmukan läpi. VIRKKAA 1 KOLMOISPYLVÄS JA 1 PYLVÄS YHTEEN: Tee 3 langankiertoa koukulle, vie koukku työn oikealta puolelta 2 kerrosta alempana olevan pylvään ympäri (katkoviiva = kolmoispylväs), ota lanka koukulle, *tee 1 langankierto koukulle ja vedä langankierto 2 ensimmäisen koukulla olevan silmukan läpi*, toista *-* yhteensä 3 kertaa, tee 1 langankierto koukulle, vie koukku alla olevan kerroksen seuraavaan silmukkaan, ota lanka koukulle, tee 1 langankierto koukulle ja vedä langankierto 2 ensimmäisen koukulla olevan silmukan läpi, tee 1 langankierto koukulle ja vedä langankierto kaikkien koukulla olevien 3 silmukan läpi. KAVENNUSVINKKI (hihat): Kavennukset tehdään aina kerroksella, jossa virkataan ainoastaan pylväitä. Kavenna 1 pylväs virkkaamalla seuraavat 2 pylvästä yhteen näin: *Tee 1 langankierto koukulle, vie koukku seuraavaan silmukkaan, ota lanka koukulle, tee 1 langankierto koukulle ja vedä langankierto 2 ensimmäisen koukulla olevan silmukan läpi*, toista *-* yhteensä 2 kertaa, tee 1 langankierto koukulle ja vedä langankierto kaikkien koukulla olevien 3 silmukan läpi (= työstä kapeni 1 silmukka), virkkaa kunnes jäljellä on 3 silmukkaa, virkkaa seuraavat 2 silmukkaa yhteen ja virkkaa lopuksi 1 pylväs viimeiseen silmukkaan. ------------------------------------------------------- ALOITA TYÖ TÄSTÄ: ------------------------------------------------------- PUSERO: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ: Pääntien reunus ja kaarroke virkataan suljettuna virkkauksena, ylhäältä alas. Kaarroke jaetaan etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Tämän jälkeen etu-/takakappale ja hihat virkataan erikseen. PÄÄNTIEN REUNUS: Virkkaa 84-86-90-92-96-102 KETJUSILMUKKAA (lue selitys yllä) koukulla nro 4,5 ja DROPS Cotton Light -langalla. Sulje ketjusilmukat renkaaksi 1 piilosilmukalla ensimmäiseen ketjusilmukkaan. Virkkaa 1 pylväs jokaiseen ketjusilmukkaan (lue VIRKKAUSINFO) = 84-86-90-92-96-102 pylvästä. Virkkaa 2 kerroksen ajan 1 pylväs jokaiseen pylvääseen. Kiinnitä 1 merkki kerroksen alkuun, kaarrokkeen mitat otetaan tästä merkistä! KAARROKE: Virkkaa kaikkien silmukoiden kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti. Lisää tasavälein piirroksen A.1 viimeisellä kerroksella 32-38-38-40-40-42 pylvästä (lue LISÄYSVINKKI, lisäyskerrokset on merkitty neliöllä piirrosten viereen) = 116-124-128-132-136-144 silmukkaa. Virkkaa kaikkien silmukoiden kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.2 mukaisesti. TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Lisää tasavälein piirroksen A.2 3.kerroksella 28-36-36-36-36-40 pylvästä = 144-160-164-168-172-184 silmukkaa. Lisää tasavälein piirroksen A.2 4.kerroksella 26-25-31-32-38-41 pylvästä = 170-185-195-200-210-225 silmukkaa Virkkaa kaikkien silmukoiden kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.3 mukaisesti. Lisää tasavälein piirroksen A.3 viimeisellä kerroksella 22-25-33-34-36-39 pylvästä = 192-210-228-234-246-264 silmukkaa. Virkkaa kaikkien silmukoiden kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.4 mukaisesti. Lisää tasavälein piirroksen A.4 6.kerroksella 18-25-27-21-34-36 pylvästä = 210-235-255-255-280-300 silmukkaa. Jatka virkkaamalla mallivirkkausta alla olevan ohjeen mukaisesti. Jaa SAMALLA työ etu-/takakappaletta ja hihoja varten. Lue koko seuraava katkelma ennen kuin jatkat virkkaamista. Virkkaa kaikkien silmukoiden kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.3 mukaisesti. Lisää tasavälein piirroksen A.3 viimeisellä kerroksella 0-0-0-25-30-35 silmukkaa = 210-235-255-280-310-335 silmukkaa. Virkkaa kaikkien silmukoiden kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.5 mukaisesti. SAMANAIKAISESTI kun työn pituus merkistä mitattuna on 20-22-23-25-27-29 cm (kaikki lisäykset on nyt tehty), jaa työ etu-/takakappaletta ja hihoja varten näin: Tarkista, että seuraavaksi virkattavalla kerroksella virkataan ainoastaan pylväitä tai pylväitä/nyppyjä. Virkkaa ensimmäiset 60-68-73-80-91-100 silmukkaa, jätä seuraavat 45-49-54-60-64-67 silmukkaa pois työstä hihaa varten ja virkkaa 10-9-9-10-9-10 ketjusilmukkaa (hihan alla), virkkaa seuraavat 60-69-74-80-91-101 silmukkaa kuten aiemmin, jätä seuraavat 45-49-54-60-64-67 silmukkaa pois työstä hihaa varten ja virkkaa 10-9-9-10-9-10 ketjusilmukkaa (hihan alla), virkkaa kerros yhteen kuten aiemmin. Katkaise lanka. ETU- JA TAKAKAPPALE: = 140-155-165-180-200-221 silmukkaa. Siirrä kerroksen vaihtumiskohta keskelle hihan alle seuraavasti: Virkkaa 1 kiinteä silmukka viidenteen hihan alla olevaan ketjusilmukkaan, 3 ketjusilmukkaa, virkkaa kaikkien silmukoiden kohdalla mallivirkkausta suljettuna virkkauksena piirroksen A.5 mukaisesti ja kavenna SAMALLA 0-0-0-0-0-1 silmukka (piirroksen A.5 ensimmäinen silmukka virkataan samaan ketjusilmukkaan, johon virkattiin kiinteä silmukka) = 140-155-165-180-200-220 silmukkaa. Toista piirroksen A.5 mallikertaa, kunnes työn pituus jakokohdasta mitattuna on 19-19-20-20-20-20 cm ja olet viimeksi virkannut kerroksen, jossa on ainoastaan pylväitä. Virkkaa kaikkien silmukoiden kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.6 mukaisesti. Katkaise lanka ja päättele langanpäät, kun olet virkannut piirroksen A.6 loppuun. Puseron pituus olalta mitattuna on n. 48-50-52-54-56-58 cm. HIHAT: Virkkaa hihan 45-49-54-60-64-67 silmukan kohdalla (= silmukat, jotka jätettiin pois työstä hihaa varten) seuraavasti: Virkkaa 1 kiinteä silmukka viidenteen hihan alapuolelle virkattuun ketjusilmukkaan, 3 ketjusilmukkaa, 1 pylväs jokaiseen 5 ketjusilmukkaan (ensimmäinen pylväs virkataan samaan ketjusilmukkaan, johon virkattiin kiinteä silmukka), 1 pylväs jokaiseen 0-2-2-0-2-1 seuraavaan silmukkaan, toista piirroksen A.5 mallikertaa yhteensä 9-9-10-12-12-13 kertaa, 1 pylväs jokaiseen 0-2-2-0-2-1 seuraavaan silmukkaan ja 1 pylväs jokaiseen 5-4-4-5-4-5 viimeiseen ketjusilmukkaan = 55-58-63-70-73-77 silmukkaa. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Mikäli keskellä hihan alla olevien silmukoiden kohdalla ei voida virkata mallivirkkausta, näiden silmukoiden kohdalla virkataan pylväitä. Kun hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 2 cm, kavenna keskellä hihan alla 2 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset n. 3½-3-2½-2-1½-1½ cm välein yhteensä 8-9-11-14-15-16 kertaa = 39-40-41-42-43-45 silmukkaa. Kun hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 36-34-34-32-31-29 cm ja olet viimeksi virkannut pylväskerroksen, virkkaa kaikkien silmukoiden kohdalla mallivirkkausta piirroksen A.6 mukaisesti. Katkaise lanka ja päättele langanpäät, kun olet virkannut piirroksen A.6 loppuun. Hihan pituus jakokohdasta mitattuna on n. 41-39-39-37-36-34 cm. Virkkaa toinen hiha samoin. PÄÄNTIEN REUNUS: Virkkaa reunus pääntien reunaan seuraavasti: Virkkaa 1 kiinteä silmukka pääntien reunan jokaiseen silmukkaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne! Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Kommentit / Kysymykset (16)
Annet Boersma wrote:
Bij bestelling wordt het juiste huisnummer niet geaccepteerd
09.04.2024 - 13:34DROPS Design answered:
Dag Annet,
Het bestellen van garens gaat via een van de verkooppunten die onze artikelen verkopen; wij verkopen geen garens via de site, dus als je tegen dingen aanloopt bij het bestellen zou je even contact op moeten nemen met het betreffende verkooppunt.
09.04.2024 - 20:32Lydia wrote:
Bij A.2: de bobbel van 15 steken is bijna niet te doen. Normaliter haak je een bobbel ook aan de verkeerde kant van het werk. Aangezien dit patroon rond gehaakt wordt, zie ik niet hoe ik dat dan moet doen. Kan ik met minder steken werken dan 15 ?
12.11.2023 - 23:09DROPS Design answered:
Dag Lydia,
Het kan inderdaad soms lastig gaan om zo'n bobbel te maken. Vaak komt dit doordat de steken of omslagen te strak gemaakt zijn. Maar je kunt natuurlijk ook bobbels met minder steken maken. Kijk gewoon wat voor jou het beste werkt.
15.11.2023 - 13:58Audrey Cremin wrote:
In A3, after crocheting the round of double crochet to form the \'ridge\', when crocheting the fan in next round in the round of trebles , the lovely \'ridge\' disappears, so I must be doing something wrong as I can clearly see the ridge in the photos. Help please! I\'m using Drops Muskat and it\'s looking lovely. I love Drops patterns; I have been crocheting for 70 years. Audrey Cremin
11.05.2023 - 22:16DROPS Design answered:
Dear Audrey, the "ridge" is formed by a sort of relief-stitch. This is maintained by the gauge and, if you work too loosely, this " ridge" will end up opening up the more the garment is worked and the more it weighs. So, for it to no dissapear, you need to ensure that the gauge is tight enough. Hope this helps and happy crocheting!
14.05.2023 - 19:14Monica wrote:
232-40_sand castle_taglia L sprone_lavoro A3 sulle 195 maglie precedenti ma dopo aver eseguito i giri 2 e 3 ci sono 65 ventaglietti per un totale di 260 maglie alte: a questo punto c'è qualcosa che non va perché nell'ultimo giro di A3 devo fare 33 aumenti per arrivare a 228 maglie! cosa sbaglio? grazie per l'aiuto.
09.05.2023 - 17:36DROPS Design answered:
Buonasera Monica, il motivo A.3 si lavora su 5 maglie, e sull'ultimo giro di A.3 deve aumentare 33 maglie passando da 195 a 228 maglie. Buon lavoro!
11.05.2023 - 21:50Marcela Montenegro wrote:
Muy bello,lo podría hacer en lana pura 100%pura lana de oveja?
03.03.2023 - 20:22Marcela Montenegro wrote:
Muy bello,lo podría hacer en lana pura 100%pura lana de oveja?
03.03.2023 - 20:19DROPS Design answered:
Hola Marcela, si la tensión de trabajo con tu hilo coincide con la del patrón puedes usar ese hilo para realizar la labor.
05.03.2023 - 19:10Danielle Blais wrote:
Merci de votre réponse! Je n'avais pas remarqué le menu déroulant sous la photo.
17.01.2023 - 18:10Danielle Blais wrote:
Is there a French version of the 232-40 pattern?
17.01.2023 - 15:25DROPS Design answered:
Bonjour Mme Blais, certainement, cliquez sur le menu déroulant sous la photo pour sélectionner "français" et ainsi trouver les explications en français. Bon crochet!
17.01.2023 - 17:27Jennifer wrote:
Hi re the sizes S, M etc, can you tell me what they correspond to in inches please? Around the bust should be OK. Thanks
27.12.2022 - 14:14DROPS Design answered:
Hi Jennifer, You will find a size-chart at the bottom of the pattern, with measurements for all the sizes. If you need inches, make sure you are on the US language page (can be selected under the photo). Happy festive season!
28.12.2022 - 12:02Pat S wrote:
Why is my garment flaring at the sides? I am working on 232-40. Yarn stitches are 16 x 21 instead of 26 for the pattern. I have to keep decreasing to match the number of stitches in the pattern which should have nothing to do with the different yarn size. The diagram says work each stitch but maybe some stitches are supposed to be skipped liked on or around the babble stitch?
18.10.2022 - 01:25DROPS Design answered:
Dear Pat S, do you get the correct tension in width (16 sts) as well as in height (21 rows)? since the jumper is worked top down, you will increase evenly for the yoke, then divide piece for sleeves and body and finish body and sleeve separately. Maybe you could show your work to your store (even sending them a picture by mail), it might be easier for them to check together with you if there is anything wrong. You can also try showing your work to our DROPS Workshop where other crocheters around the world can help you too. Happy crocheting!
18.10.2022 - 09:22