Carina wrote:
Varför finns det ingen beskrivning på hur man ska sticka VÄNSTER FRAMST för det hade underlättat?
02.05.2024 kl. 21:25:Jacqueline Lamontagne wrote:
Il y a une erreur de traduction en français. Devant droit diminution Répéter ces diminutions 36-32-23 fois au total tous les 2-2-4 rangs alors que dans les autres langues c’est: au total tous les 2-4-4 rangs
02.03.2020 kl. 14:53:DROPS Design answered:
Bonjour Mme Lamontagne et merci pour votre retour, la correction a été faite. Bon tricot!
02.03.2020 kl. 15:24:Anne wrote:
Je tricote la taille S. Apres avoir monte les 46 mailles pour l'epaule, je ne comprends pas a quel endroit du rang je recommence les rgs raccourcis?
25.08.2018 kl. 20:57:DROPS Design answered:
Bonjour Anne, après avoir monté les 46 m de l'épaule, vous continuez les rangs raccourcis comme avant, ils doivent se trouver en bas du dos. Vous aurez juste davantage de mailles après les rangs raccourcis pour le haut du dos. Bon tricot!
05.09.2018 kl. 14:15:Heidi wrote:
Ich habe die Weste gestrickt (in Drops Delight), aber leider rollen sich die Ränder so sehr auf, wie ich das eigentlich nur bei glatt rechts kenne. Auf dem Foto sehen die Ränder sehr glatt aus. Gibt es da einen Trick? Ich habe schon versucht die Ränder unter einem Tuch zu bügeln, aber das hatte keinen Effekt. Hat jemand Rat?
07.07.2017 kl. 10:20:DROPS Design answered:
Liebe Heidi, Sie können die Jacke mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage spannen, anfeuchten (z.B. mit einer Sprühflasche für Blumen) und trocknen lassen, danach entfernen Sie die Stecknadeln, dann sollte sich der Rand nicht mehr rollen.
07.07.2017 kl. 11:47:Anita wrote:
Jeg har strikket ryggen, der er blevet rigtig flot. Forstykket vildt mig problemer! Jeg forstår simpelt hen ikke hvordan jeg kan vende og strikke tilbage over de otte pinde!! Er det ikke otte gennemgående pinde over alle maskerne, alså også på de 48 masker der er strikket første forkortede stykke. Hvis der skal strikkes hen til på både lige og ulige pinde kommer man jo ikke hen over de 48 masker?? Jeg er forvirret😢
17.05.2015 kl. 14:32:DROPS Design answered:
Nej det er forkortede pinde, gør som der står i opskriften og se systemet her:
DROPS Knitting Tutorial: How to knit short rows in garter st - basic from Garnstudio Drops design on Vimeo.
18.05.2015 kl. 09:09:Joelle wrote:
Je vois qu'il y a un onglet "corrections" pour ce modèle… Pouvez-vous me préciser si les explications du modèle sont rectifiées ? (les corrections étant là pour les catalogues uniquement). Merci d'avance
08.04.2014 kl. 19:00:DROPS Design answered:
Bonjour Joëlle, lorsqu'une correction est faite, elle est ajoutée systématiquement dans les explications en ligne, ainsi quand vous les imprimez du site, elles sont justes. Les corrections figurent également sous l'onglet "correction" pour que vous puissiez éventuellement juste les imprimer si vous avez le catalogue. Bon tricot!
09.04.2014 kl. 09:25:Astar wrote:
Mir ist leider auch schleierhaft, wie ich das linke Vorderteil "spiegelverkehrt" stricken soll... die verkürzten Reihen können ja nur von einer Richtung aus gestrickt werden... da stehe ich ganz fürchterlich auf dem Schlauch. Für eine "auf links" umgeschriebene Anleitung des rechten Vorderteiles wäre ich wirklich sehr dankbar!
30.01.2014 kl. 08:21:DROPS Design answered:
Liebe Astar, verkürzte R können von verschiedenen Richtungen gestrickt werden. Bitte schauen Sie zunächst alle unsere Tutorialvideos an und wenn Sie dann noch Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren DROPS Laden, in dem Sie die Wolle gekauft haben.
31.01.2014 kl. 08:40:Chris Roderick wrote:
Cannot get this right on right front, tried twice. After decreases have too many stitches on.
05.04.2013 kl. 16:57:DROPS Design answered:
Dear Mrs Roderick, you may ask for some help by your Drops retailer. Just do not hesitate to ask them. Happy knitting!
06.04.2013 kl. 10:45:Sinikka Laihinen wrote:
Hei ! Olen saanut langat suoraan teiltä. Ja nyt on ongelma. Miten etupuolet kasvatetaan olkaa kohti. Ohjeessa lukee vain, että päätetään silmukat kädentietä varten ja jatketaan olkaa kohti, miten? Terv. Sinikka Laihinen
01.04.2013 kl. 16:56:DROPS Design answered:
Kun olet päättänyt s:t kädentietä varten, jatkat lyhennettyjä kerroksia kuten aiemmin. Lopuksi tehdään sitten vielä kaulus ohjeen mukaan.
03.04.2013 kl. 14:24:Sinikka Laihinen wrote:
Nyt en ymmärrä...neulotaanko nämä 4-13 silmukkaa uudelleen vähentäen niin että jäljelle jää 3 s.Ja sitten seuraavilla kerroksilla jätetään 16 s. ja vähennetään niitä kolmeen? sinikka Laihinen
23.03.2013 kl. 18:42:DROPS Design answered:
Silmukoita ei kavenneta, vaan työhön neulotaan lyhennettyjä kerroksia. Eli joka kerralla neulotaan 3 s vähemmän, ennen kuin työtä käännetään.
03.04.2013 kl. 14:23:Diana wrote:
Hallo Ihr lieben,nach eurem Hinweis auf d. Länge d.Weste glühen bei mir die Nadeln.Bin nun beimVorderteil:Ich habe bei jeder 2.R.total 36mal 2M.zusammen gestrickt.Habe aber nach der Markierung keine 50 M.mehr übrig.Auch der nächste Teil der Anleitung ist für mich ein Chaos.Bitte helft mir.Schön,daß es euch gibt,danke!
16.01.2013 kl. 18:42:DROPS Design answered:
Liebe Diana, es ist schön, dass Sie das Strickfieber gepackt hat! Für individuelle Erklärung der Anleitung wenden Sie sich bitte an den Laden, in dem Sie die Wolle gekauft haben. Dort hilft man Ihnen sehr gerne weiter!
17.01.2013 kl. 13:24:Diana Kasischke wrote:
Diesen Traum von einer Weste will ich unbedingt stricken!Mich irritiert die Länge bis zum Armloch.Im Diagramm stehen 60cm(Gr.S/M)das geht bis Mitte Oberschenkel,die Länge auf dem Foto sieht aus wie ca.40cm.Das wäre Klasse.Bitte helft mir,die Nadeln liegen schon bereit.Vielen Dank euch allen.
06.01.2013 kl. 10:58:DROPS Design answered:
Liebe Diana, die 60 cm im Diagramm ist die Gesamtlänge (in Diagramm wird immer von Querstrich zu Querstrich gelesen) von der Unterkante bis zur Schulter. Viel Spaß beim Stricken!
07.01.2013 kl. 09:04:Cheri wrote:
Has anyone knit this pattern? if so i need help with the front piece. thanks
24.09.2012 kl. 18:32:DROPS Design answered:
Dear Cheri, if you require personal help, please do not hesitate to contact your Drops store. They will help you to understand and finish your project. Happy Knitting !
13.11.2012 kl. 10:49:Corinne wrote:
Ik ben nu bezig met het voorpand, maar kom niet uit met de minderingen en de verkorte toeren. Ik maak de grootste maat, als ik de 23 minderingen gemaakt heb, heen ik nog geen 5 herhalingen van de verkorte toeren b. Moet ik die eerst afmaken voor ik steken voor het armsgat afkant?
08.09.2012 kl. 22:30:DROPS Design answered:
U maakt inderdaad de 5 herhalingen af voordat u verder gaat met het armsgat.
18.09.2012 kl. 15:59:DROPS Deutsch wrote:
Man soll Reihe 1 bis 8 wiederholen aber nicht wie bei Reihe 1 nach 2-2-4 M. wenden sinder von der Maschenzahl der 8. Reihe weiterrechen. Also 14-14-16 M., 17,17,19 usw.
11.11.2011 kl. 09:40:Nadine wrote:
Und wie ist das mit den verkürztem Reihen gemeint? bei der nächsten R. drehen wenn noch 14-14-16 M. übrig sind UND NICHT 2-4-4 M!). Ich versteh das mit dem drehen wenn noch 14 maschen übrig sind nicht?
10.11.2011 kl. 12:59:DROPS Deutsch wrote:
Ja, die 2 Reihen über alle M. nachder Markierung werden auch in Krausrippe gestrickt.
10.11.2011 kl. 09:56:Nadine wrote:
Hey, ich komme mit dem teil nicht zurecht wo der bogen gestrickt wird?! Immer wenn die 8 Reihen re über alle M. gestrickt werden, mit diesen verkürzten Reihen weiterfahren und immer 3 M. weniger stricken (Bitte beachten Sie: z.B. bei der nächsten R. drehen wenn noch 14-14-16 M. übrig sind UND NICHT 2-4-4 M!). Wenn nur noch 3 M. übrig sind 2 R. über alle M. nach der Markierung stricken.Muss ich da die verkürzten runden auch glatt stricken? lg
09.11.2011 kl. 16:37:Aida Luppi wrote:
Muchas gracias por responderme y ayudarme , ojala me resulte . muy agradecida saludos.
27.07.2011 kl. 10:47:DROPS Design wrote:
Hola Aida! Las dism que afectan el número total de pts montados (= 98-104-109 pts según la talla) son las que se hacen después del MP ( = un total de 36-32-23 pts dism). Las vtas cortas se trabajan sobre los últimos 50-56-61 pts, pero debido a las dism después del MP, estos 50-56-61 pts "con vueltas cortas" irán disminuyendo conforme avanzas. Después que todas las dism estén hechas, restan 62-72-86 pts antes de proceder al rem para la sisa, etc.
27.07.2011 kl. 03:09:Aida Luppi wrote:
Escribi el 12.07.11.gracias por responder mi comentario .todavia tengo un problema con la delantera del modelo. sobre las disminuciones, entiendo que hay que disminuir despues de la nmarca antes de hacer las vueltas cortas , segunmas abajo dice que se dismuinuye tres puntos , si se disminuye cada vez antes de las v. cortas serian 4 veces , no me cuadra. muchas gracias por la ayuda .saludos.
26.07.2011 kl. 20:47:DROPS Design wrote:
Hola Aida! Hemos procedido a modificar la forma como se explican las instrucciones, para que te sea más fácil. Ciertamente suceden varias cosas a la vez en esta sección que mencionas, por lo que debes leer cuidadosamente todo el párrafo antes de proceder. Saludos afectuosos!
13.07.2011 kl. 03:28:Aida Luppi wrote:
Tejer la delantera es muy dificil ,no esta clara la explicacion la he tejido 5 veces , podisn ser mejor las explicaciones .
12.07.2011 kl. 19:52:Allison wrote:
OK, I have the turning part ok. But have the same problem as the German knitter mentions. Unfortunately my German isn'ty gfood enough for me to exactly understand how to knit mirrored, so I have the same number of plain knit "ridges" on each side piece, please explain in English or a Scandinavian language - helst dansk eller norsk. Tak! Allison
30.11.2010 kl. 21:31:DROPS Design wrote:
Hi Allison First time you turned when 2 sts remained. Next time you added 3 sts and turned when 5 sts rem, next time added another 3 sts and turned when 8 sts rem and so on, and this is how you continue by turning when 11, 14, 17, 20 sts rem until you are working on 3 sts only then you work 2 rows on all sts again.
29.11.2010 kl. 23:37:Allison Berg wrote:
(NOTE! Next time these 8 rows are repeated work row until 14-14-16 sts remain on row 1 (not 2-2-4 sts) etc). Please help me with this part! I really don't understand, do I only knit until there are 14 stitches left on the lefthand needle? I have done this and seem to get a strange shape. I have found one pattern correction where this part about 14 stitches is not mentioned - which is the correct information?
25.11.2010 kl. 22:57:DROPS Design DE wrote:
"Spiegelverkehrt" bedeutet "gegengleich", also normalerweise das rechte und das linke Vorderteil (wie wenn man es spiegeln würde). Rechte Maschen bleiben re und linke li, aber der Schnitt wird gespiegelt, da man ja nicht zwei gleiche Teile stricken kann. Abnahmen am Anfang der Reihe sind dann Abnahmen am Ende der Reihe, bzw. am Anfang der Rückreihe - beim Armloch kann man das gut sehen.
02.08.2010 kl. 12:30:ELLA wrote:
Hallo ! Wie geht spiegelverkehrt ??? Alles einfach im Gegenteil ? Linke M werden zu rechte M ??? Kann das mal jemand aufschreiben ??? Das ist mir zu kompliziert !
02.08.2010 kl. 12:06:Jacque wrote:
This is simply gorgeous! I have to knit it!
23.07.2010 kl. 19:59:Jan wrote:
This is simply gorgeous! I have to knit it!
18.07.2010 kl. 14:20:Gabriela wrote:
I love this pattern!! I'm waiting for its publication; I have the perfect yarn for it :)
06.07.2010 kl. 00:06:Mette wrote:
Den er bare så flot
02.07.2010 kl. 10:31:Anna wrote:
Glæder mig til at strikke den
30.06.2010 kl. 11:53:Genevieve wrote:
This would make a great wardrobe addition. I really like the combination of the shawl collar and the flared hem.
30.06.2010 kl. 08:33:Sibylle wrote:
Super Modell ! Freu mich auf die Übersetzung!!
28.06.2010 kl. 18:02:Janny wrote:
Erg bijzonder patroon, apart en prachtige kleuren
27.06.2010 kl. 21:36:Dorte wrote:
Flot - glæder mig til opskriften bliver tilgængelig :-)
27.06.2010 kl. 13:20:B Mills wrote:
Fabulous!
26.06.2010 kl. 04:25:Monika wrote:
Rundum spannend und sehr weiblich-dazu dieser schöne Farbverlauf.Perfekt !!
25.06.2010 kl. 20:47:Deb wrote:
I love this!
24.06.2010 kl. 16:34:Brigitte wrote:
Prima Design
24.06.2010 kl. 14:41:Rose wrote:
Einfach spitze!!!
23.06.2010 kl. 11:19:Boa wrote:
Vacker!
23.06.2010 kl. 10:25:Carmeli wrote:
Muy bonito diseño me gustaria lo publicolaran en españ
19.06.2010 kl. 02:35:Katka wrote:
Super
17.06.2010 kl. 10:47:Šárka K. wrote:
Krásný barvičky i střih, super módní doplněk :-)))
16.06.2010 kl. 14:10:Dagmar wrote:
3ik vestička.
15.06.2010 kl. 17:11:Margit Pedersen wrote:
Flot vest den skal jeg strikke når mønsteret kommer
14.06.2010 kl. 19:45:Andrea wrote:
Jednoduché a nádherné
14.06.2010 kl. 08:17:Jana wrote:
Moc krásná vesta
13.06.2010 kl. 18:52:AnneliK wrote:
Muodot syntyvät luontevasti ja väritkin ovat ihanat ! Wau !
12.06.2010 kl. 21:48:Corina wrote:
Das sieht ja genial aus. Sehr schön.
12.06.2010 kl. 19:22:Hanka wrote:
Moc pěkně řešená vesta.
11.06.2010 kl. 19:37:Sara wrote:
Baksidan gillar jag absolut men framsidan vet jag inte om jag är sams med.
11.06.2010 kl. 05:09:Lori wrote:
Wow! Beautiful designs to choose from! Currently with beautiful skinny granddaughters I lean towards the fun short vests like (12) and (16). Can't wait these patterns!
11.06.2010 kl. 00:26:Huguette wrote:
Super modele
10.06.2010 kl. 13:04:Donna wrote:
This is one that I have to do, I love the way the colors mix.
09.06.2010 kl. 00:45:Rap wrote:
Hvor er den bare flot, glæder mig til at strikke den
08.06.2010 kl. 18:12:Marianne L wrote:
Er i forvejen vild med disse "rundstrikkede" trøjer, og denne tager prisen. Glæder mig allerede til at gå i den!
07.06.2010 kl. 21:07:Ingrid wrote:
Sehr flott, das ist ein Superteil!!
07.06.2010 kl. 10:04:Dorte wrote:
Super flot
06.06.2010 kl. 19:43:Marianne wrote:
Super flot.
06.06.2010 kl. 12:16:Camilla wrote:
WOW... rigtig smart og flot farve!
05.06.2010 kl. 14:48:Rosie wrote:
Love it - can see it working in many yarns
05.06.2010 kl. 13:58:Beatriz wrote:
BRASIL-Maravilhoso! Será difícil faze-lo??
04.06.2010 kl. 23:47:Astrid wrote:
Så smart, særlig den nederste kant. Elsker den farve!
04.06.2010 kl. 23:02:Margit wrote:
Super smart
04.06.2010 kl. 22:22:¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta.
Tu dirección de email no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Bertha J Evans wrote:
Have been working on this pattern 121-17 made back. having difficulty with right front! Just ripped back .where begin K tog, decreases start! Very confused. Please help
30.01.2013 kl. 16:39: