Annika wrote:
Super vielen Dank.
19.10.2010 kl. 21:24:DROPS Design DE wrote:
Der letzte Diagrammpunkt ist jetzt auch angepasst.
19.10.2010 kl. 19:41:Annika wrote:
Danke. Aber es wurde eine Sache vergessen und zwar 1M re. abheben, 1re, und die abgehobenen ueber die gestrickte ziehen.
19.10.2010 kl. 17:46:DROPS Design DE wrote:
Vielen Dank, liebe Annika. Ich habe es korrigiert.
16.10.2010 kl. 12:59:Annika wrote:
Da sind fehler in der Erklaerung der Zeichen im Diagram. re. li. 2M auf Hilfsnadel hinter die Areibt legen, 2M RE ZUSAMMEN, 2M VON HILFSNADEL RE ZUSAMMEN 2re zusammen 1M abheben, 1RE, die abgehobene ueber die gestrickte ziehen. das grosse geschrieben ist die aenderung fuer das Diagram.
14.10.2010 kl. 12:22:Drops Design wrote:
Har du riktig strikkefastheten (23 m x 32 p = 10 x 10 cm) Om man regner fra denne strikkefastheten stemmer oppsk. (59 m = 25 cm skaft, 61 m = 26 cm foten).
23.11.2009 kl. 08:49:Sille wrote:
Nå er jeg snart ferdig med sokk nummer en av dette paret, men den blir jo helt enorm! Jeg kunne ha droppa tre genger med M1 og 3 vr og den hadde fortsatt vært vid. Jeg har riktig garn, riktig pinner, riktig antall masker og strikker ikke spesiellt løst. Jeg kan ikke skjønne at dette kan være riktig?
23.11.2009 kl. 00:20:Kathrine wrote:
Glem det! Fant det ut :p
24.12.2008 kl. 21:26:Kathrine wrote:
Er det jeg som har gjort noe galt, eller er det en feil i oppsskriften? Jeg har 71m og strikker *M.1,3 vr* 6 ganger = 42m så M.2 = 25m, dette blir 67m, hva med de resterende 4?
24.12.2008 kl. 20:53:Drops Nathalie wrote:
Effectivement Christina, il faut tricoter les 2 m en attente ens à l'end, j'ai corrigé le modèle, merci pour votre aide.
24.11.2008 kl. 09:11:Cristina wrote:
2 m ensemble à l`end= diminution de 1 m. donc je commence avec 4 m le M1 et aprè j`ai 5 m. Ça je ne comprends pas
24.11.2008 kl. 03:46:Cristina wrote:
Merci pour explications, mais ça donne une augmentation a chaque rang 5 du diagramme M1 de 1 m. 1 jeté=augmentation de 1m.
24.11.2008 kl. 03:40:Drops Nathalie wrote:
Cristina, les symboles sont décrits au dessus du diagramme. ex. pour M1 les rangs 1 à 4 se tricotent en jersey, le rang ajouré de M1 (= Rang 5) : 1jeté, glisser 2 m sur l'aiguille auxiliaire derrière l'ouvrage, 2 m ens à l'end, reprendre les 2 m en attente et les tricoter à l'end, 1 jeté, et les rangs 6 à 8 se tricotent en jersey. M2 se lit de la même façon.
19.11.2008 kl. 08:36:Cristina wrote:
Je n`arrive pas à faire le modèle. Je ne sais pas comment je dois prendre les mailles pour les symboles de diminutions pour faire les jolis margines de feuilles.
18.11.2008 kl. 22:32:Treacy wrote:
Luv them all.... :0)
25.07.2008 kl. 10:37:Eirin wrote:
Artige sokker,fine til kalde føtter.
26.06.2008 kl. 21:11:Gunn Kari Ilestad wrote:
Lekker og elgant. Kjekt å ha på hytta eller i skuffa hjemme til frosne gjester.ser ut til å vere enkel å strikke sjølv om det er mønster over heile sokken
25.06.2008 kl. 17:40:Tora Veslestaul wrote:
Stilige sokker. skulle hatt eit par selv
23.06.2008 kl. 19:15:Olga Ter Mul wrote:
Deze kniekousen zou mijn kleindochter graag willen prachtig we wachten dus in spanning af wanneer het in het nederlands komt
23.06.2008 kl. 10:26:Karol Beaufore wrote:
These socks are just what I have been loking for.
22.06.2008 kl. 16:52:Hilde wrote:
Lekkert
21.06.2008 kl. 10:51:Andrea wrote:
I'm looking forward to knitting these lace socks. They are very feminine while still looking warm + sturdy. Love the curved top shaping especially!!! Thanks
21.06.2008 kl. 05:05:Cmc wrote:
The stitches are so nice - you wouldn't want to hide them under anything
30.05.2008 kl. 13:23:Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!
Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere.
Din mailadresse vil ikke synes. Obligatoriske felt er markert med *.
Maria wrote:
Krasne ponozky, strikujem ich z vlny Drops Cotton Light a vyzeraju super :)
21.07.2014 kl. 12:44: