Gostaríamos muito de saber o que tem a dizer-nos acerca deste modelo!
Se deixar uma pergunta acerca do modelo, certifique-se de que escolhe a categoria adequada no formulário abaixo para acelerar o processo relativo à resposta. Os campos obrigatórios estão assinalados com um *.
Franziska wrote:
Hallo! Könnte man diesen Pullover auch in Double-Face stricken? Wahrscheinlich würde sich der Garnverbrauch erhöhen, aber würden die Maße noch passen? Ich hab etwas Probleme, das Muster glatt zu halten und wollte es gern mal so ausprobieren :)
19.02.2024 - 10:39DROPS Design answered:
Liebe Franziska, sollte Ihre Maschenprobe stimmen, dann könnten Sie wahrscheinlich auch in Double-Face stricken, aber, wie Sie es schreiben, brauchen Sie mehr Wolle; beachten Sie, daß die Textur aber etwas dicker sein wird. Viel Spaß beim stricken!
19.02.2024 - 15:19Cathi Jennings wrote:
Do the yoke stitch counts in this pattern include the extra stitches added with the back of neck elevation?
10.12.2023 - 19:06DROPS Design answered:
Dear Cathi, when you do the neck elevation you are not adding stitches, to what is already on the needles. You are turning mid row, and knit, but not adding stitches here. Happy Knitting!
10.12.2023 - 21:34Anja Gutgesell wrote:
Hallo, liebes Drops-Team, kann ich den Pullover nachträglich verlängern (Ärmel und Saum), und wieviel Wolle bräuchte ich bei Grösse M? Danke im Voraus!
31.05.2023 - 12:42DROPS Design answered:
Liebe Frau Gutgesell, ja sicher können Sie den Pullover verlängern, aber die Garnmenge hängt von der Verlängerungen ab - lassen Sie sich bei einem Modell mit der gewünschten Länge inspirieren, gerne wird Ihnen Ihr DROPS Händler (auch per Telefon oder per E-Mail) weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!
31.05.2023 - 16:32Dessiaume wrote:
Bonjour, est-il possible d\'avoir un tableau des tailles femme, s\'il vous plaît ?
14.04.2023 - 16:27DROPS Design answered:
Bonjour Mme Dessiaume, nous n'avons pas de tel tableau car nos modèles remontent aux années 80 et les normes ont changé. Pour trouver votre taille, mesurez un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme et comparez ces mesures à celles du schéma. Retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!
17.04.2023 - 08:39Gitte Marvig wrote:
Når jeg laver mønsteret på bærestykket buler/bølger det. Især der hvor udtagningerne er. Er det rigtigt
10.11.2022 - 09:51DROPS Design answered:
Hej Gitte, Strikker du i DROPS Karisma? Sørg for at du ikke strikker mønsteret for stramt, hvis mønstertråden strammer bagpå vil det bule...
11.11.2022 - 13:46Catherine Hellin wrote:
Je tricote en rond et jacquard le pull drops outdoor chrismas 217/11 malheureusement il y a toujours un décalage au niveau du dessin à chaque tour pas moyen de le faire aligner pouvez vous m'aider ?
16.12.2021 - 17:53DROPS Design answered:
Bonjour Mme Hellin, nous n'avons pas d'autres astuces particulières que la technique des rayures (pas toujours applicable), peut-être que votre magasin aura une astuce à vous partager, n'hésitez pas à le contacter, même par mail ou téléphone, ou bien demandez conseil à d'autres tricoteuses du monde entier via notre DROPS Workshop. Bon tricot!
17.12.2021 - 08:42Tiina wrote:
Puseron yläosan levennysten ja kuvioneuleen onnistuessa, tuleeko hartioiden seudulla neuleesta piirroskuvan mallinen? Omassani olat luisuvat suht voimakkaasti alaviistoon (kuitenkin päällä ihan ok). Tarkoittaako se että kuvioneuleeni on liian tiukkaa ja vetää neuletta kasaan?
28.09.2021 - 21:40DROPS Design answered:
Hei, kuvion tulisi näyttää tasaiselta työn oikealta puolelta katsottuna. Työn takaosan lankajuoksujen tulee joustaa hieman. Mikäli kuviosta tulee liian tiukka, voit vaihtaa paksumpiin puikkoihin kuvioneuleen kohdalla.
21.10.2021 - 17:42Chantal Welsch wrote:
A partir de la taille XL, 100g de coloris clair ne suffisent plus. Il convient d'ajouter une pelote.
17.08.2021 - 16:09Meta wrote:
Önskar ersätta Lettlopi med liknande garn men mindre stickig till en vuxen dotter med eksem och torr hy.
30.03.2021 - 18:42DROPS Design answered:
Hej Meta, er det til dette mønster? I så fald kan du bruge DROPS Karisma, eller DROPS Lima eller DROPS Merino Extra Fine :)
06.04.2021 - 15:51
Outdoor Christmas |
||||||||||
|
|
|||||||||
Pulôver tricotado de cima para baixo com encaixe arredondado em jacquard norueguês, em DROPS Karisma. Do S ao XXXL.
DROPS 217-11 |
||||||||||
------------------------------------------------------- TÉCNICAS USADAS: ------------------------------------------------------- AUMENTOS (a intervalos regulares): Para calcular quando aumentar a intervalos regulares, contar o número total de malhas (por ex. 92 malhas) e dividi-lo pelo número de aumentos a fazer (por ex. 30) = 3.1. Para aumentar neste exemplo, vai-se fazer 1 laçada depois de cada 3.ª malha. Na carreira seguinte, tricotar as laçadas torcidas em meia para evitar buracos. PONTO FANTASIA: Ver os diagramas A.1 e A.2. Ver diagrama indicado para cada tamanho. O jacquard tricota-se totalmente em ponto meia. DICA TRICÔ: Para evitar que o jacquard fique demasiado esticado, é importante não puxar os fios pelo avesso. Tricotar o jacquard com uma agulha um tamanho acima se estiver apertado. Se a sua amostra não corresponder em altura e se tricota um ponto demasiado apertado, o pulôver será demasiado curto e as cavas demasiado estreitas – isso pode ser corrigido tricotando a intervalos regulares 1 carreira suplementar nas secções tricotadas numa só cor. Se tricota um ponto demasiado largo, o pulôver será demasiado comprido – isso pode ser corrigido tricotando a intervalos regulares 1 carreira a menos nas secções tricotadas numa só cor. ELEVAÇÃO (decote costas): Para que o decote das costas fique ligeiramente mais alto, pode-se tricotar uma elevação como explicado abaixo. Saltar este parágrafo se não quiser fazer uma elevação. Colocar 1 marcador no princípio da carreira (meio das costas). Começando pelo direito, tricotar, em bordeaux, 15-15-16-16-17-17 malhas meia, virar, puxar o fio e tricotar 30-30-32-32-34-34 malhas liga na carreira de volta. Virar, puxar o fio e tricotar 45-45-48-48-51-51 malhas meia, virar, puxar o fio e tricotar 60-60-64-64-68-68 malhas liga na carreira de volta. Virar, puxar o fio e tricotar 75-75-80-80-85-85 malhas meia, virar, puxar o fio e tricotar 90-90-96-96-102-102 malhas liga na carreira de volta. Virar, puxar o fio e tricotar em meia até meio das costas. Tricotar então o ENCAIXE como explicado abaixo. DIMINUIÇÕES (meio sob as mangas): Tricotar até restarem 3 malhas antes do fio marcador, tricotar 2 malhas juntamente em meia, 2 malhas meia (o fio marcador fica entre estas 2 malhas), deslizar 1 malha em meia, 1 malha meia e passar a malha deslizada por cima da malha tricotada (= diminui-se 2 malhas). DICA PARA ARREMATAR: Para evitar que as malhas arrematadas fiquem demasiado apertadas, pode-se arrematar com uma agulha um tamanho acima. Se as malhas arrematadas continuarem apertadas, fazer 1 laçada depois de cerca de cada 4.ª malha e arrematar as laçadas como malhas normais. ------------------------------------------------------- A PEÇA COMEÇA AQUI: ------------------------------------------------------- PULÔVER – SUMÁRIO DA PEÇA: A gola e o encaixe tricotam-se de cima para baixo, em redondo na agulha circular, a partir da meio das costas. Divide-se o encaixe para as costas/a frente e as mangas e continua-se as costas/a frente em redondo na agulha circular. As mangas tricotam-se em redondo com a pequena agulha circular/as agulhas de pontas duplas, de cima para baixo. GOLA: Montar 92-96-100-104-108-112 malhas com a pequena agulha circular 3,5 mm em bordeaux e tricotar 1 volta meia. Continuar em redondo, em canelado (= 1 malha meia, 1 malha liga) durante 4 cm. Tricotar 1 volta meia aumentando 30-32-34-34-36-38 malhas a intervalos regulares – ver AUMENTOS = 122-128-134-138-144-150 malhas. Mudar para a agulha circular 4,5 mm e tricotar 1 volta meia (e as laçadas torcidas em meia). Colocar 1 marcador a meio da carreira (= meio frente) - medir o encaixe a partir deste marcador! Pode-se, então, tricotar uma elevação para o decote das costas – ver acima. Se não quiser fazer uma elevação, passar diretamente ao ENCAIXE. ENCAIXE: Tricotar 0-4-4-6-6-6 carreiras em ponto meia em bordeaux. Tricotar então o jacquard aumentando AO MESMO TEMPO, como indicado abaixo. Ver DICA TRICÔ e tricotar A.1 (quando A.1 tiver sido tricotado 1 vez em altura, tricotar A.2 da mesma maneira). A cada carreira com uma flecha em A.1 e A.2, aumentar da seguinte maneira: Flecha-1: Aumentar 24-28-32-36-40-44 malhas a intervalos regulares = 146-156-166-174-184-194 malhas. Flecha-2: Aumentar 22-26-30-36-40-44 malhas a intervalos regulares = 168-182-196-210-224-238 malhas (temos, então, malhas suficientes para 12-13-14-15-16-17 motivos de A.1 de 14 malhas). Flecha-3: Aumentar 24-30-28-34-38-44 malhas a intervalos regulares = 192-212-224-244-262-282 malhas. Flecha-4: Aumentar 24-28-28-32-38-42 malhas a intervalos regulares = 216-240-252-276-300-324 malhas (temos, então, malhas suficientes para 18-20-21-23-25-27 motivos de A.2 de 12 malhas). Flecha-5: Aumentar 48-48-52-52-52-60 malhas a intervalos regulares = 264-288-304-328-352-384 malhas (temos, então, malhas suficientes para 33-36-38-41-44-48 motivos de A.2 de 8 malhas). Flecha-6: Aumentar 24-24-32-44-44-48 malhas a intervalos regulares = 288-312-336-372-396-432 malhas (temos, então, malhas suficientes para 24-26-28-31-33-36 motivos de A.2 de 12 malhas). Flecha-7: Aumentar 8-8-8-8-8-4 malhas a intervalos regulares = 296-320-344-380-404-436 malhas. Terminar A.2. Quando A.2 tiver sido tricotado 1 vez em altura, a peça mede cerca de 21-22-22-27-27-27 cm a partir do marcador da gola. Continuar em ponto meia, em bordeaux (nos tamanhos S e XL continuar apenas se a peça estiver mais curta do que o indicado acima depois de A.2). Quando a peça medir 21-23-25-27-29-31 cm a partir do marcador da gola, dividir o encaixe para as costas/a frente e as mangas na carreira seguinte da seguinte maneira: Tricotar 45-49-52-57-62-68 malhas em ponto meia (= ½ costas), colocar as 58-62-68-76-78-82 malhas seguintes em espera num fio para a manga e montar 6-6-8-8-10-10 malhas (= lado, sob a manga), tricotar 90-98-104-114-124-136 malhas em ponto meia (= frente), colocar as 58-62-68-76-78-82 malhas seguintes em espera num fio para a manga e montar 6-6-8-8-10-10 malhas (= lado, sob a manga) e tricotar as 45-49-52-57-62-68 últimas malhas em ponto meia (= ½ costas). Terminar as costas/a frente e as mangas separadamente. MEDIR A PEÇA A PARTIR DAQUI! COSTAS & FRENTE: = 192-208-224-244-268-292 malhas. Tricotar em redondo, em ponto meia, em bordeaux até a peça medir 28 cm a partir da separação. Restam cerca de 4 cm antes do fim; experimentar o pulôver e tricotar até ao comprimento desejado. Tricotar 1 volta meia aumentando 20-20-22-24-26-30 malhas a intervalos regulares = 212-228-246-268-294-322 malhas (faz-se assim para evitar que o canelado aperte a peça). Continuar com a agulha circular 3,5 mm em canelado (= 1 malha meia, 1 malha liga) durante 4 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam – ver DICA PARA ARREMATAR! O pulôver mede cerca de 56-58-60-62-64-66 cm de altura total a partir do ombro. MANGAS: Retomar as 58-62-68-76-78-82 malhas em espera num dos lados da peça para as agulhas de pontas duplas/a pequena agulha circular 4,5 mm e levantar 1 malha em cada uma das 6-6-8-8-10-10 malhas montadas sob a manga = 64-68-76-84-88-92 malhas. Colocar um fio marcador a meio das 6-6-8-8-10-10 malhas sob a manga. Fazer seguir o fio marcador à medida que for tricotando; vai servir para marcar as diminuições sob a manga. Começar no fio marcador e tricotar em redondo, em ponto meia, em bordeaux. Quando a manga medir 3-3-3-2-2-2 cm a partir da separação, diminuir 2 malhas sob a manga – ver DIMINUIÇÕES. Diminuir desta maneira 9-10-13-16-17-18 vezes ao todo a cada 4-3½-2½-2-1½-1½ cm = 46-48-50-52-54-56 malhas. Tricotar até a manga medir 38-36-35-33-32-30 cm a partir da separação. Restam cerca de 6 cm antes do fim; experimentar o pulôver e tricotar até ao comprimento desejado. NOTA: Mais curto nos tamanhos grandes porque o decote é mais largo e o encaixe mais comprido. Continuar com as agulhas de pontas duplas 3,5 mm e tricotar em canelado (= 1 malha meia, 1 malha liga) durante 6 cm. Arrematar as malhas como elas se apresentam – não esquecer DICA PARA ARREMATAR. A manga mede cerca de 44-42-41-39-38-36 cm a partir da separação. Tricotar a outra manga da mesma maneira. |
||||||||||
Explicações do diagrama |
||||||||||
|
||||||||||
Fez este modelo ou outro das nossas colecções? Marque as suas fotos nas redes sociais com o hashtag #dropsdesign para que possamos vê-las! Precisa de ajuda para este modelo?Encontrará turotiais em vídeo, uma rubrica Comentários/Perguntas e muito mais ao visitar a página do modelo em www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos os direitos reservados. Este documento, incluuindo as suas su-secções, tem copyrights. Saia mais o que pode fazer com os nossos modelos no fim de cada uma das páginas do nosso site. |
Petra wrote:
Ik had voor maat XL niet genoeg aan 100 gram om in te breien.
13.11.2021 - 14:55