Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !
Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.
Winter's Night Enchantment |
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
Pull tricoté de haut en bas avec empiècement arrondi et jacquard nordique, en DROPS Merino Extra Fine. Du S au XXXL
DROPS 217-10 |
|||||||||||||
------------------------------------------------------- TECHNIQUES EMPLOYÉES: ------------------------------------------------------- AUGMENTATIONS (à intervalles réguliers): Pour calculer quand augmenter, prendre le nombre total de mailles (par ex. 92 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 28) = 3.3. Pour augmenter dans cet exemple, on va faire 1 jeté après environ chaque 3ème maille. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous. RÉHAUSSE (encolure dos): Pour que l'encolure dos soit légèrement plus haute, tricoter une réhausse comme expliqué ci-dessous. Sauter cette section si on ne veut pas de réhausse. Placer 1 marqueur au début du tour = milieu dos. En commençant sur l'endroit, en gris foncé, tricoter 12-13-14-15-15-16 mailles endroit après le marqueur, tourner, serrer le fil et tricoter 24-26-28-30-30-32 mailles envers. Tourner, serrer le fil et tricoter 36-39-42-45-45-48 mailles endroit, tourner, serrer le fil et tricoter 48-52-56-60-60-64 mailles envers. Tourner, serrer le fil et tricoter 60-65-70-75-75-80 mailles endroit, tourner, serrer le fil et tricoter 72-78-84-90-90-96 mailles envers, tourner, serrer le fil et tricoter à l'endroit jusqu'au milieu dos. Tricoter ensuite l'EMPIÈCEMENT comme expliqué ci-dessous. POINT FANTAISIE: Voir les diagrammes A.1 à A.4. Voir diagrammes (A.1 et A.2) appropriés à la taille. Le jacquard se tricote entièrement en jersey. ASTUCE TRICOT: Pour éviter que le vêtement ne perde son élasticité au niveau du jacquard, il est important de ne pas serrer les fils sur l'envers. Tricoter le jacquard avec une aiguille d'une taille au-dessus s'il est un peu serré. Si la tension en hauteur est trop serrée, le pull sera trop court les emmanchures seront trop étroites – on peut ajuster en tricotant 1 tour de plus à intervalles réguliers dans les sections unies. Si la tension est trop lâche, le pull sera trop long et les emmanchures trop larges, on peut ajuster en tricotant 1 tour en moins dans les sections unies. DIMINUTIONS (milieu sous les manches): Diminuer 2 mailles au milieu sous la manche ainsi: Taille S: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant le marqueur au milieu sous la manche, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit en gris foncé, marqueur, 2 mailles ensemble torse à l'endroit en gris foncé (= on diminue 2 mailles). Tailles M, L, XL, XXL et XXXL: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 2 mailles avant la maille avec le marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit en gris foncé, tricoter la maille avec le marqueur à l'endroit en gris foncé, tricoter 2 mailles ensemble torse à l'endroit en gris foncé (= on diminue 2 mailles). ASTUCE POUR RABATTRE: Pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut utiliser une aiguille plus grosse. Si elles sont toujours trop serrées, rabattre en faisant 1 jeté après environ chaque 4ème maille (rabattre les jetés comme des mailles normales). ------------------------------------------------------- L'OUVRAGE COMMENCE ICI: ------------------------------------------------------- PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE: Tricoter le col et l'empiècement, de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire à partir du milieu dos. Diviser ensuite l'empiècement pour le dos/le devant et les manches. Le dos/le devant se tricotent en rond à partir du côté, de haut en bas. Les manches se tricotent en rond sur les aiguilles doubles pointes/la petite aiguille circulaire, de haut en bas. COL: Monter 92-96-100-104-108-112 mailles avec la petite aiguille circulaire 3 en gris foncé. Tricoter 1 tour endroit. Continuer en rond, en côtes (= 2 mailles endroit/2 mailles envers) pendant 3 cm. Changer pour l'aiguille circulaire 4 et tricoter 1 tour endroit en augmentant en même temps 28-28-32-32-36-40 mailles à intervalles réguliers – voir AUGMENTATIONS = 120-124-132-136-144-152 mailles. Placer 1 marqueur au milieu au milieu devant, mesurer l'empiècement à partir de ce marqueur! Tricoter maintenant une RÉHAUSSE pour l'encolure dos – voir ci-dessus. Si on ne veut pas de réhausse, passer directement à l'EMPIÈCEMENT. EMPIÈCEMENT: Tricoter 0-0-2-2-4-6 tours en jersey en gris foncé. Voir ASTUCE TRICOT, et tricoter ensuite A.1 en rond (= 30-31-33-34-36-38 motifs de 4 mailles). Continuer ainsi mais quand A.1 est terminé, tricoter A.2 de la même façon. BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! EN MÊME TEMPS, tous les tours avec une flèche dans A.1 et A.2 augmenter à intervalles réguliers comme expliqué ci-dessous – ne pas oublier AUGMENTATIONS: TAILLE S, M et L: Flèche-1: Augmenter 36-38-42 mailles à intervalles réguliers = 156-162-174 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 26-27-29 motifs de 6 mailles). Flèche-2: Augmenter 64-58-66 mailles à intervalles réguliers = 220-220-240 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 11-11-12 motifs de 20 mailles). Flèche-3: Augmenter 32-40-36 mailles à intervalles réguliers = 252-260-276 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 63-65-69 motifs de 4 mailles). Flèche-4: Augmenter 30-34-36 mailles à intervalles réguliers = 282-294-312 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 47-49-52 motifs de 6 mailles). Flèche-5: Augmenter 24-30-36 mailles à intervalles réguliers = 306-324-348 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 51-54-58 motifs de 6 mailles). Flèche-6 (seulement en taille M et L car en S, on divise l'ouvrage pour le dos/le devant et les manches avant ce motif): Augmenter 4-4 mailles à intervalles réguliers = 306-328-352 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 41-44 motifs de 8 mailles en taille M et L). TAILLE XL, XXL et XXXL: Flèche-1: Augmenter 44-48-52 mailles à intervalles réguliers = 180-192-204 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 30-32-34 motifs de 6 mailles). Flèche-2: Augmenter 42-48-54 mailles à intervalles réguliers = 222-240-258 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 37-40-43 motifs de 6 mailles). Flèche-3: Augmenter 18-20-22 mailles à intervalles réguliers = 240-260-280 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 12-13-14 motifs de 20 mailles). Flèche-4: Augmenter 60-64-68 mailles à intervalles réguliers = 300-324-348 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 75-81-87 motifs de 4 mailles). Flèche-5: Augmenter 54-54-60 mailles à intervalles réguliers = 354-378-408 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 59-63-68 motifs de 6 mailles). Flèche-6: Augmenter 30-30-30 mailles à intervalles réguliers = 384-408-438 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 64-68-73 motifs de 6 mailles). Flèche-7: Augmenter 8-8-10 mailles à intervalles réguliers = 392-416-448 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 49-52-56 motifs de 8 mailles. TOUTES LES TAILLES: Tricoter jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 21-23-25-27-29-31 cm depuis le marqueur du col. NOTE! En certaines tailles, il reste quelques tours de A.2 à faire après la division de l'ouvrage – on terminera A.2 sur le dos/le devant et les manches. Diviser l'empiècement pour le dos/le devant et les manches ainsi: Tricoter 45-49-52-57-63-69 mailles comme avant (= ½ dos), glisser les 63-66-72-82-82-86 mailles suivantes en attente sur 1 arrêt de mailles pour la manche, monter 6-6-8-8-10-10 mailles (= côté, sous la manche), tricoter 90-98-104-114-126-138 mailles comme avant (= devant), glisser les 63-66-72-82-82-86 mailles suivantes en attente sur 1 arrêt de mailles pour la manche, monter 6-6-8-8-10-10 mailles (= côté, sous la manche) et tricoter les 45-49-52-57-63-69 dernières mailles comme avant (= ½ dos). Terminer le dos/le devant et les manches séparément. MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI! DOS & DEVANT: = 192-208-224-244-272-296 mailles. Terminer A.2 – bien veiller à ce que le jacquard continue joliment celui de l’empiècement – mais noter qu'il ne tombe pas juste au milieu sous les manches dans toutes les tailles quand on tricote les derniers tours de A.2. Quand A.2 est terminé, tricoter A.3 – EN MÊME TEMPS, au 1er tour, augmenter 6-8-10-8-10-10 mailles à intervalles réguliers = 198-216-234-252-282-306 mailles. On a maintenant suffisamment de mailles pour 33-36-39-42-47-51 motifs de A.3 de 6 mailles. Répéter A.3 en hauteur jusqu'à ce que l'ouvrage mesure environ 22 cm depuis la séparation dans toutes les tailles, mais arrêter après un tour de plumetis. Il reste encore environ 10 cm avant la fin, enfiler le pull et tricoter A.3 à la longueur souhaitée. Tricoter A.4 en rond – EN MÊME TEMPS, au 1er tour, augmenter 2-0-2-0-2-2 mailles à intervalles réguliers = 200-216-236-252-284-308 mailles (on a maintenant suffisamment de mailles pour 50-54-59-63-71-77 motifs de A.4 de 4 mailles). Quand A.4 est terminé, l'ouvrage mesure environ 28 cm depuis la séparation. Terminer le dos/le devant en gris foncé. Tricoter 1 tour endroit en augmentant en même temps 48-52-56-60-68-72 mailles à intervalles réguliers = 248-268-292-312-352-380 mailles. Augmenter permet d'éviter que les côtes ne contractent l'ouvrage. Continuer avec l'aiguille circulaire 3 en côtes = 2 mailles endroit/2 mailles envers pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – voir ASTUCE POUR RABATTRE. Le pull mesure environ 56-58-60-62-64-66 cm de hauteur totale depuis l'épaule. MANCHES: Reprendre les 63-66-72-82-82-86 mailles de l'arrêt de mailles d'un côté de l'ouvrage sur les aiguilles doubles pointes ou la petite aiguille circulaire 4 – relever en plus 1 maille dans chacune des 6-6-8-8-10-10 mailles montées sous la manche = 69-72-80-90-92-96 mailles. Placer maintenant 2 marqueurs (sans tricoter): Taille S: Placer 1 marqueur au milieu sous la manche entre les 6 mailles centrales, compter 34 maille, placer 1 marqueur dans la maille suivante = il reste 34 mailles avant la fin du tour après la maille avec le marqueur. Tailles M, L, XL, XXL et XXXL: En commençant au milieu sous la manche, entre les 6-8-8-10-10 mailles, placer 1 marqueur dans la 1ère maille après le milieu, compter 35-39-44-45-47 mailles, placer 1 marqueur dans la maille suivante = il reste 35-39-44-45-47 mailles avant la fin du tour après la maille avec le marqueur. TOUTES LES TAILLES: Faire suivre les marqueurs – celui sous la manche sert de repère aux diminutions du milieu sous la manche; celui du dessus de la manche sert à centrer le jacquard. Tricoter ensuite en JACQUARD en même temps, DIMINUER au milieu sous la manche comme expliqué ci-dessous – lire le reste de la manche avant de continuer: JACQUARD: En commençant le tour au milieu sous la manche, terminer A.2 comme pour le dos/le devant, mais compter à partir du milieu du dessus de la manche pour savoir où commencer – la maille avec le marqueur au-dessus de la manche doit être celle avec une étoile dans A.2 (on diminue sous la manche en même temps que l'on tricote le jacquard). Quand A.2 est terminé, tricoter A.3 en rond de la même façon. Répéter A.3 en hauteur jusqu'à ce que la manche mesure environ 34-32-31-29-28-26 cm depuis la séparation, mais terminer après un tour de plumetis. NOTE! Plus court dans les grandes tailles car l'encolure est plus large et l'empiècement plus long. Il reste environ 10 cm avant la fin, enfiler le pull et tricoter A.3 à la longueur souhaitée. Tricoter ensuite A.4 en rond. DIMINUTIONS: En même temps, quand la manche mesure 3 cm depuis la séparation dans toutes les tailles, diminuer 2 mailles au milieu sous la manche – voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 12-13-16-20-20-20 fois au total tous les 3-2½-2-1½-1½-1½ cm = 45-46-48-50-52-56 mailles. Quand A.4 est terminé et que les diminutions sont faites, la manche mesure environ 40-38-37-35-34-32 cm depuis la séparation. Terminer en gris foncé. Tricoter 1 tour endroit en augmentant en même temps 7-6-8-10-8-8 mailles à intervalles réguliers = 52-52-56-60-60-64 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 3 en côtes = 2 mailles endroit/2 mailles envers pendant 4 cm. Rabattre les mailles comme elles se présentent – ne pas oublier ASTUCE POUR RABATTRE. La manche mesure environ 44-42-41-39-38-36 cm depuis la séparation. Tricoter l'autre manche de la même façon. |
|||||||||||||
Légende diagramme(s) |
|||||||||||||
|
|||||||||||||
Vous avez réalisé ce modèle ou un autre de nos collections? Taguez vos photos dans les réseaux sociaux avec #dropsdesign pour que nous puissions les voir! Vous avez besoin d'aide pour ce modèle ?Vous trouverez tutoriels vidéo, une rubrique commentaires/questions et plus encore en vous rendant sur la page du modèle sur garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Tous droits réservés. Ce document, y compris ces sous-sections, est protégé par les droits d'auteur (copyright). Apprenez-en davantage sur ce que vous pouvez faire avec nos modèles en bas de chacune des pages de notre site. |
Commentaires / Questions (40)
Hannah wrote:
In the tutorial video on how to knit an elevation, the first purl stitch is slipped but it doesn’t say to do that in the pattern. Should this stitch be slipped?
04.04.2024 - 09:41DROPS Design answered:
Dear Hannah, when working short rows slipping the first stitch will avoid holes, but feel free to use any other technique if you like. Happy knitting!
04.04.2024 - 12:50Julia wrote:
Hello! Could you tell, why is the collar (around the neck) so wide on the photo, in comparison to my work? My sweather is very close to neck, but I would love for it to be more loose like on the Drops photo. Same problem/question with the men's sweather... Thank you!
01.09.2023 - 21:01DROPS Design answered:
Dear Julia, the collar should measure 17 cm on the photo (which should be a size M). You also work a rib in the neck edge which should help it be more elastic and be more loose. So the neck will seem closer or farther from the neck edge depending on your own measurements and the gauge with which you worked the rib. Also, if you are working a size that's not the one on the photo, the wider neck may not be as wide in the chosen size. Happy knitting!
03.09.2023 - 19:50Agnieszka wrote:
Pod rękawem jest dziura która powstała przez dodanie oczek na bok pod rękawem. Nie wiem jak to zamknąć:(
31.07.2023 - 09:12DROPS Design answered:
Witaj Agnieszko, najlepiej będzie to ładnie zszyć. Pozdrawiamy!
31.07.2023 - 10:08Ranja wrote:
Et spørsmål til, er det nødvendig å midtstille diagrammet for å få mønsteret sentrert? Eller er diagrammet allerede sentrert i oppskriften?
20.07.2023 - 09:33DROPS Design answered:
Hei Ranja. Skal være midtstilt , om ikke annet er beskrevet i oppskriften. I denne oppskriften ser du i diagrammene hvilken maske som er midtmasken (stjerne nederst på de ulike diagrammene). mvh DROPS Design
26.07.2023 - 14:51Ranja wrote:
Hei. Mønsteret blir feil for meg ved midtmasken. Det virker som at mønsteret blir forskjøvet. Hva kan jeg gjøre for å gjøre det mindre synlig?
19.07.2023 - 11:53DROPS Design answered:
Hei Ranja Mønstret skal stemme, men det kan bli et "hakk"ved overgangen til omgangene. Ta en titt på hjelpevideoen: Hvordan unngå hakk i starten når det strikkes rundt. Du finner hjelpevideoene nederst på oppskriften. mvh DROPS Design
26.07.2023 - 13:43Choplin wrote:
Hi ! I’m working on the size M and I divided the stitches for the body and sleeves. However I need to do the increase 5 on the A2 patterns, do I increase only the body or do I divide it for the sleeves too ?
22.12.2022 - 10:28DROPS Design answered:
Dear Mrs Choplin, the increases on arrow -5 and -6 in size M are worked on yoke before dividing - this means all increases on yoke should be done before dividing piece for body and sleeves. Happy knitting!
22.12.2022 - 11:06Hannah Hope wrote:
Before the elevation, it says to insert a stitch marker mid front and to measure the yoke for this marker. What does this mean?
05.11.2022 - 09:17DROPS Design answered:
Dear Hannah, it means that any later measurements, unless indicated otherwise, will start from this marker. This is because the back is higher than the front because of the elevation, so measuring from this marker will let us work the front and the back more equally. Happy knitting!
07.11.2022 - 00:16Amelie Aupeix wrote:
Bonjour, Vous dites de prendre une taille d'aiguilles plus grande pour le jacquad, si celui ci est un peu serré. mais finalement tout pull est en jacquard. Doit on donc utiliser une taille au dessus pour tout le patron ? Et finalement comment se rendre compte que c'est trop serré ? Merci beaucoup, Amélie
08.10.2022 - 00:54DROPS Design answered:
Bonjour Mme Aupeix, vous pouvez tricoter votre échantillon en jacquard en choisissant un des diagrammes (A.4 par exemple), et par la suite, lorsque vous tricotez le pull, conservez bien la même tension et veillez à rester souple lors des changement de fils pour éviter qu'ils ne soient trop serrés, vérifiez régulièrement si besoin. Bon tricot!
10.10.2022 - 08:23Susanne wrote:
Guten Abend ich versteh das nicht so richtig mit den Mustermaschen (Läuse) welche sind das
26.09.2022 - 23:24DROPS Design answered:
Liebe Susanne, stricken Sie A.3 bis die Arbeit misst ca 22 cm aber die Länge so anpasse, daß die letzte Runde entweder eine Reihe 3 oder eine Reihe 7 im A.3 ist. Viel Spaß beim stricken!
27.09.2022 - 09:09Michelle Forbes wrote:
When I knit the lice stitch around the sleeves how do I manage the wool? Am I supposed to break the yarn after each white row, and if not how do I carry it up when there are three rows between repeats. Could you haelp please?
12.04.2022 - 22:43DROPS Design answered:
Dear Michelle, the sleeve is worked in the round. The change of yarn is done in the center under the sleeve. To avoid cutting the yarn, you rise the white yarn in the center under the sleeve up to the next row where it will be used, you don't need to carry it while you work. Happy knitting!
15.04.2022 - 19:53