DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 25.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Autumn Days

Chaqueta de punto en DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con canesú redondo, patrón texturado en el canesú y punto musgo en el cuerpo y las mangas. Tallas S – XXXL.

DROPS 217-21
Diseño DROPS: Patrón No. ks-170
Grupo de Lanas A
------------------------------------------------

TALLAS:
S - M – L – XL – XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS KID-SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
125-150-150-175-200-200 g color 33, cobrizo

MUESTRA:
23 puntos de ancho y 30 hileras de alto con punto jersey = 10 x 10 cm.
23 puntos de ancho y 45 hileras de alto con punto musgo = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 MM: Largo 60 cm u 80 cm para el punto jersey/punto musgo.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 MM: Largo 60 cm u 80 cm para las orillas en resorte.
El tamaño de la agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

BOTONES DE NÁCAR DROPS, Cóncavos (blanco) No. 521: 9-9-9-10-10-10 piezas.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 25.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir los diagramas para tu talla (aplicar a A.2, A.3 y A.4). Los diagramas muestran todas las hileras del patrón por el lado derecho.

TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo aumentar/disminuir equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 315 puntos) menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos/disminuciones a hacer (p. ej. 14) = 21.8.
En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 22º punto. No aumentar en los bordes delanteros. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Cuando se disminuye, tejer juntos de derecho aprox. cada 21º y 22º punto.

TIP-1 PARA AUMENTAR (aumentando el resorte en el canesú):
Aumentar 1 punto al principio de cada sección de reveses (por el lado derecho) haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Subsecuentemente, tejer los puntos nuevos de derecho por el lado revés y de revés por el lado derecho.
NOTA: En las 3 tallas más grandes aumentar 3 veces en las secciones de reveses. Queda más prolijo aumentar primero al principio de las secciones de reveses, después al final y finalmente al principio nuevamente.

TIP-2 PARA AUMENTAR (aplicar a los aumentos en los puntos en punto inglés):
Aumentar 4 puntos en 1 punto en punto inglés tejiendo 5 puntos en el mismo punto de la manera siguiente (por el lado derecho): Tejer 1 derecho en el punto debajo del punto siguiente, pero no soltarlo de la aguja izquierda, * hacer 1 lazada en la aguja derecha, tejer 1 derecho en el mismo punto de la aguja izquierda *, tejer de *a* un total de 2 veces, después soltar los puntos de la aguja izquierda = 5 puntos (es decir, 4 puntos aumentados).

TIP-3 PARA AUMENTAR (aplicar a los lados del cuerpo):
Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 4 puntos), hacer 1 lazada. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto musgo.

TIP PARA DISMINUIR (aplicar a cada lado de las mangas):
Disminuir de la manera siguiente después de 1 punto de orillo: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido).
Disminuir de la manera siguiente antes de 1 punto de orillo: Comenzar 2 puntos antes del punto de orillo y tejer 2 puntos juntos de derecho (= 1 punto disminuido).

OJALES:
Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Trabajar por el lado derecho cuando resten 3 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer el último punto de derecho. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada de derecho para formar un agujero.
Trabajar el primer ojal cuando la orilla del escote mida 2 cm, el segundo cuando la orilla del escote mida 5 cm y el tercero cuando la orilla del escote mida 8 cm. Trabajar los otros 6-6-6-7-7-7 ojales con aprox. 7½-8-8½-7½-8-8 cm entre cada uno.

TIP PARA REMATAR:
Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos; rematar las lazadas como puntos normales.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA:
La orilla del escote y el canesú son tejidos de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente y de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta con aguja circular. Las mangas son tejidas de ida y vuelta con aguja circular, de arriba para abajo hasta el resorte. El resorte es tejido en redondo con agujas de doble punta. Las costuras de las mangas y las aberturas bajo las mangas son cosidas entre sí al final.

ORILLA DEL ESCOTE:
Montar 111-115-123-127-131-135 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 3.5 mm y 2 hilos Kid-Silk. Retirar 1 hilo – tejer el resto de la pieza con 1 hilo Kid-Silk.
Cambiar a aguja circular corta tamaño 3 mm y tejer 1 hilera de revés (= lado revés).
La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 1 punto de orillo a tejer de revés en cada hilera, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera, tejer 1 derecho y terminar con 1 punto de orillo a tejer de revés en cada hilera. Continuar este resorte, pero recordar los OJALES en el borde delantero derecho – leer descripción arriba.
AL MISMO TIEMPO, cuando la orilla del escote mida 8 cm, y la hilera siguiente a tejer sea por el lado revés, aumentar 50-52-56-58-60-62 puntos distribuidos equitativamente como está descrito abajo:
Tejer como antes sobre los primeros 5 puntos, tejer 1 revés, * hacer 1 lazada, tejer 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* hasta que resten 5 puntos en la hilera y terminar con 5 puntos en resorte como antes = 161-167-179-185-191-197 puntos en la hilera.
Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm e insertar 1 marcador en el interior del borde delantero en el centro del frente. El canesú será medido a partir de este marcador.

CANESÚ:
Tejer 2 hileras de punto jersey con 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente (las lazadas se tejen retorcidas de derecho en la primera hilera y los 5 puntos ahora se tejen de revés en cada hilera hasta completar las medidas).
La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos reveses del borde delantero, tejer A.1 hasta que resten 6 puntos en la hilera (= 50-52-56-58-60-62 repeticiones de 3 puntos), tejer el primer punto de A.1 (de modo que el patrón sea igual en ambos lados en dirección del centro del frente) y terminar con 5 puntos reveses del borde delantero.
Continuar A.1 así y, AL MISMO TIEMPO, aumentar en las secciones de reveses como está descrito abajo. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!

S, M y L:
Cuando A.1 mida 7-8-8 cm y la hilera siguiente sea por el lado revés, aumentar todas las secciones de 2 reveses (visto por el lado derecho) a 3 reveses haciendo 1 lazada entre cada uno de los puntos derechos en el lado revés = 50-52-56 puntos aumentados = 211-219-235 puntos. Continuar a partir de TODAS LAS TALLAS.

XL, XXL y XXXL:
Cuando A.1 mida 3-3-3 cm, aumentar todas las secciones de 2 reveses a 3 reveses – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 58-60-62 puntos aumentados = 243-251-259 puntos.
Cuando A.1 mida 6-6-7 cm, aumentar todas las secciones de 3 reveses a 4 reveses = 58-60-62 puntos aumentados = 301-311-321 puntos.
Cuando A.1 mida 9-9-10 cm y la hilera siguiente a tejer sea por el lado revés, aumentar todas las secciones de 4 reveses (visto por el lado derecho) a 5 reveses = 58-60-62 puntos aumentados = 359-371-383 puntos. Continuar a partir de TODAS LAS TALLAS.

TODAS LAS TALLAS:
= 211-219-235-359-371-383 puntos.
Comenzar por el lado derecho y tejer 2 hileras de punto jersey con 5 puntos reveses del borde delantero a cada lado (tejer las lazadas retorcidas de derecho en la primera hilera).
La hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos reveses del borde delantero, tejer A.2 hasta que resten 6 puntos en la hilera (= 50-52-56-58-60-62 repeticiones de 4-4-4-6-6-6 puntos), tejer el primer punto de A.2 (de modo que el patrón sea igual en ambos lados en dirección del centro del frente) y terminar con 5 puntos reveses del borde delantero.
Continuar este patrón, pero cuando se han tejido 6 hileras de A.2, aumentar en los puntos en punto inglés por el lado derecho como está descrito abajo:

S, M y L:
5 puntos reveses del borde delantero, * aumentar 4 puntos en el punto en punto inglés – leer TIP-2 PARA AUMENTAR, tejer 3 reveses, tejer 1 punto en punto inglés de la manera habitual sin aumentar, tejer 3 reveses *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, aumentar 4 puntos en el último punto en punto inglés y terminar con 5 puntos reveses del borde delantero + 315-327-351 puntos. Continuar a partir de TODAS LAS TALLAS.

XL:
Comenzar aumentando en el 2º punto en punto inglés a partir de la orilla y aumentar 4 puntos en cada 4º punto en punto inglés a través de la hilera – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (un total de 15 puntos en punto inglés en la hilera) = 419 puntos. Continuar a partir de TODAS LAS TALLAS.

XXL:
Comenzar aumentando en el primer punto en punto inglés a partir de la orilla y aumentar 4 puntos en cada 3er punto en punto inglés a través de la hilera – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (un total de 21 puntos en punto inglés aumentados en la hilera) = 455 puntos. Continuar a partir de TODAS LAS TALLAS.

XXXL:
Comenzar a aumentar en el 2º punto en punto inglés a partir de la orilla y aumentar 4 puntos en cada 3er punto en punto inglés a través de la hilera – leer TIP-2 PARA AUMENTAR (un total de 21 puntos en punto inglés aumentados en la hilera) = 467 puntos. Continuar a partir de TODAS LAS TALLAS.

TODAS LAS TALLAS:
= 315-327-351-419-455-467 puntos.
Continuar el patrón de la misma manera, pero donde los puntos en punto inglés fueron aumentados, tejer los 5 puntos de la manera siguiente (por el lado derecho): 1 punto en punto inglés, 3 reveses, 1 punto en punto inglés (ver A.2B).
Cuando el canesú mida 15-17-17-19-19-21 cm a partir del marcador, tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos reveses del borde delantero, tejer A.3 hasta que resten 6 puntos en la hilera, pero en XL, XXL y XXXL tejer A.4 sobre A.2B, de modo que el patrón corresponda perfectamente. Cuando resten 6 puntos en la hilera, tejer el primer punto de A.3 (de modo que el patrón sea igual en ambos lados) y terminar con 5 puntos reveses del borde delantero.
Continuar este patrón hasta que A.3 mida 3-3-3-5-5-5 cm. El canesú ahora mide aprox. 18-20-20-24-24-26 cm a partir del marcador en el escote.
Tejer 2 hileras de punto jersey sobre todos los puntos (los puntos del borde delantero de revés como antes) y aumentar, al mismo tiempo, 14-30-34-6-2-26 puntos distribuidos equitativamente en la primera hilera – leer TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 329-357-385-425-457-493 puntos.
Continuar con PUNTO MUSGO – leer descripción arriba con los 5 puntos del borde delantero tejidos de revés como antes – de esta manera, los bordes delanteros resaltan del punto musgo del cuerpo.
Cuando el canesú mida 19-21-23-25-27-29 cm a partir del marcador en el escote, dividir para el cuerpo y las mangas en la hilera siguiente de la manera siguiente: Tejer 52-57-60-66-72-79 puntos como antes (= pieza del frente), colocar los 66-70-78-86-90-94 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 93-103-109-121-133-147 puntos en punto musgo (= pieza de la espalda), colocar los 66-70-78-86-90-94 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los 52-57-60-66-72-79 puntos restantes como antes (= pieza del frente).
Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!

CUERPO:
= 213-233-249-273-301-329 puntos. Insertar 1 hilo marcador a 56-61-65-71-78-85 puntos a partir de cada lado (= lados del cuerpo). Hay 101-111-119-131-145-159 puntos entre los hilos en la pieza de la espalda. Dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje; serán usados cuando se disminuya en los lados.
Continuar de ida y vuelta con punto musgo y 5 puntos reveses del borde delantero a cada lado. Cuando la pieza mida 5 cm a partir de la división, aumentar 1 punto a cada lado de los dos hilos marcadores – leer TIP-3 PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar así a cada 6 cm un total de 4 veces = 229-249-265-289-317-345 puntos.
Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 28 cm a partir de la división. Restan por tejer aprox. 2 cm para completar las medidas; probarse la chaqueta y tejer hasta el largo deseado.
Tejer 1 hilera de derecho por el lado derecho aumentando 58-62-67-73-78-86 puntos distribuidos equitativamente – recordar el TIP PARA AUMENTAR/DISMINUIR = 287-311-332-362-395-431 puntos. NOTA: Esto se hace para evitar que el resorte quede apretado.
Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer la hilera siguiente por el lado revés de la manera siguiente: 5 puntos reveses del borde delantero, * 1 revés, 2 derechos *, tejer de *a* hasta que resten 6 puntos en la hilera, tejer 1 revés y terminar con 5 puntos reveses del borde delantero. Continuar este resorte durante 2 cm. Rematar flojo con punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡leer TIP PARA REMATAR!
La chaqueta mide aprox. 52-54-56-58-60-62 cm a partir del hombro para abajo.

MANGA:
Montar 4-4-5-5-6-6 puntos con aguja circular tamaño 3.5 mm y Kid-Silk, tejer de derecho sobre los 66-70-78-86-90-94 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza y montar 4-4-5-5-6-6 puntos nuevos al final de la hilera = 74-78-88-96-102-106 puntos.
Tejer punto musgo de ida y vuelta sobre todos los puntos.
AL MISMO TIEMPO, cuando la manga mida 2 cm a partir de la división en todas las tallas, disminuir 1 punto a cada lado – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 2½-2½-1½-1½-1-1 cm un total de 7-8-12-15-16-17 veces a cada lado = 60-62-64-66-70-72 puntos.
Continuar tejiendo hasta que la manga mida 37-35-34-32-31-29 cm a partir de la división. Restan por tejer aprox. 10 cm para completar las medidas; probarse la chaqueta y tejer hasta el largo deseado. NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que el escote es más ancho y el canesú más largo.
El resto de la manga (el resorte) se teje en redondo con agujas de doble punta. Distribuir los puntos en las agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer 2 vueltas de punto jersey ajustando el número de puntos a 60-63-63-66-69-72 puntos en la primera vuelta.
Después tejer el resorte en redondo (= 1 derecho, 2 reveses) durante 10 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés - ¡recordar el TIP PARA REMATAR!
La manga mide aprox. 47-45-44-42-41-39 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las costuras de las mangas, cosiendo en el bucle más externo del punto más externo para que la costura quede plana. Coser las aberturas bajo las mangas (donde se montaron los puntos).
Coser los botones en el borde delantero izquierdo.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = tejer 1 derecho en el punto debajo del punto siguiente (= punto en punto inglés)



diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 217-21

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (12)

country flag Rita Kragh wrote:

Jeg er i gang med størrelse L og det er første udtagning, næste udtagning jeg ikke kan forstå. Og patentmaske kan jeg ikke fine noget om på jeres hjemmeside ? Hilsen Rita Kragh

08.03.2023 - 14:47

DROPS Design answered:

Hej Rita, vi har flere videoer med udtagning i patent. Her ser du en af dem: tag 4 masker ud i patent

09.03.2023 - 09:18

country flag Rita Kragh wrote:

Jeg forstår ikke helt den måde som jeg skal tage ud på og hvor mange masker jeg skal tage ud ? Hilsen Rita

05.03.2023 - 17:19

DROPS Design answered:

Hej Rita, Hvilken størrelse strikker du og hvor er du i opskriften?

08.03.2023 - 09:36

country flag Reiko wrote:

Hi there, I'm working on the size s. After Diagram A2 ( Fisherman’s rib stitches from the right side as described below), 315 stitches on the needle. I believe at this point pattern would be on the wrong side, but next steps will be continue to work on the right side again. What have I missed?

24.01.2023 - 22:46

DROPS Design answered:

Dear Reiko, after you have increased from RS you will work the next row from WS and adjust so that the 5 sts will be worked (seen from RS: 1 st in English rib, P3, 1 st in English rib) as 2nd row in A.2B = from WS purl the stitches in English rib and knit the 3 sts. Happy knitting!

25.01.2023 - 11:54

country flag Rebekka Mie Bohm wrote:

Hej, Hvor store er knapperne i opskriften? :)

26.09.2022 - 12:10

country flag Mona Åström wrote:

Komplicerat mönster framförallt med det garnet.

26.08.2021 - 08:52

country flag Mona Åström wrote:

Hej! Förstår inte beskrivningen till mönstret. Diagram A.1 rätmaska från rätsidan, avigmaska från avigsidan och avigmaska från rätsidan, rätmaska från avigsidan. Enligt er så ska man läsa mönstret från rätsidan men hur stickar man det från avigsidan.

26.08.2021 - 08:50

DROPS Design answered:

Hej Mona. Diagrammet är sett från rätsidan, men vi har förklarat hur symbolerna ska stickas både från rätsidan och avigsidan. Den första symbolen (vit fyrkant) stickar du alltså rät när du stickar på rätsidan. När du sedan har vänt arbetet och stickar på avigsidan så stickar du den symbolen som en avigmaska istället. Mvh DROPS Design

26.08.2021 - 10:35

country flag Anna wrote:

Hallo Ich habe versehentlich die erste Masche der Frontblende nicht immer links gestrickt sondern in der Rückreihe wie die übrigen 4 Maschen der Blende rechts. Jetzt rollt sich die Blende vorne auf. Ich habe den Fehler erst realisiert als ich schon weit hinter der Passe war und will auf gar keinen Fall alles wieder auf machen. Was hilft? Am Ende der Arbeit seitlich quer zwei Reihen an die Blende dran stricken?

24.08.2021 - 09:29

DROPS Design answered:

Liebe Anna, Entschuldigung für die späte Antwort; Sie können die Jacke am Ende mit Stecknadeln auf einer geeigneten Unterlage spannen, anfeuchten (z.B. mit einer Sprühflasche für Blumen) und trocknen lassen, danach entfernen Sie die Stecknadeln, dann sollte sich der Rand nicht mehr rollen.

03.01.2022 - 08:08

country flag Anette wrote:

Hallo, wie strickt man eine Randmasche links? Wird die erste Masche in Hin- und Rückreihe links gestrickt und die letzte Masche auch links?

22.05.2021 - 20:58

DROPS Design answered:

Liebe Anette, ja genau so werden die erste + die letzte Masche gestrickt. Viel Spaß beim stricken!

25.05.2021 - 07:47

country flag María wrote:

Hello. I'm quite thin and wear a xs size. I'm not a very experienced knitter and have often trouble trying to adapt the patterns. Could you please help me with this one? And could you consider including xs size in your designs? Best regards.

26.10.2020 - 12:11

DROPS Design answered:

Dear Maria, we are unfortunately not able to adapt every pattern to every single request, we do have some patterns in size XS - you might find one of them to inspire you. Feel free to request any individual assistance from your DROPS store or any knitting forum. Happy knitting!

26.10.2020 - 12:51

country flag Sara wrote:

The neckline is very elegant and it gives this cardigan a vintage touch. I’ve been searching for a pattern like this!

15.06.2020 - 16:36