¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Grethe wrote:
I halskanten legges det opp 114 masker men etter 2 pinne økes maskeantallet til 126. Hvor økes disse maskene? Står ingen steder at det økes masker.
19.12.2023 - 07:26DROPS Design answered:
Hej Grethe, jeg kan ikke finde hvor der står 126 masker, men har du talt udtagningerne med i A.1?
19.12.2023 - 14:37Grethe wrote:
Det står at A1 er 22 masker, men det er jo 4 kast i første omgang. Det blir jo 26 masker?
19.12.2023 - 00:03DROPS Design answered:
Hei Grethe, Du leser og strikker diagrammene fra bunnen opp, og fra høyre til venstre. Så første rad er 22 masker og du lager kast på 3. rad. God fornøyelse!
19.12.2023 - 06:44Elise Pedrot wrote:
Bonjour, J'ai un problème sur les côtes : Nous avons 220m pour la taille M après avoir tricoté le dos/devants : 220- 5 -27-A3 (sur 26m) -6-A3(26)-52-A3(26)-6-A3(26)-27-5 = -14. Il me manque donc 14 mailles avant de commencer les côtes, alors que j'ai bien les 220 mailles initiales... Merci
31.10.2023 - 09:20DROPS Design answered:
Bonjour Mme Pedrot, vous allez augmenter dans les côtes (1 + 2 + 1m soit 4 m au total) et diminuer 4 mailles dans chacun des 4 A.3 (cf les 2 derniers symboles de la légende), vous aviez 220 m + 4 - 16 = 208 mailles. Bon tricot!
31.10.2023 - 16:06Marinette wrote:
Tack, Jag stickar i storlek s.
13.05.2022 - 08:34DROPS Design answered:
Hej igen, 5 framkantsmaskor rätstickning, 2 rätmaskor, sticka A.2 (= 26 maskor) över A.1 (= vänster framstycke = 33 maskor), * 1 omslag, 1 rätmaska *, sticka *-* totalt 3 gånger, 1 omslag (= 7 maskor ärm), sticka A.2 (=26m) över A.1, sticka 6 rätmaskor (= mitt bak), och sticka A.2 över A.1 (= bakstycke = 58 m), * 1 omslag, 1 rätmaska *, sticka *-* totalt 3 gånger, 1 omslag, (= 7 maskor ärm), sticka A.2 över A.1, sticka 2 rätmaskor och 5 framkantsmaskor rätstickning (= höger framstycke = 33m). 33+7+58+7+33 = 138m.
13.05.2022 - 09:07Marinette wrote:
Jag ska sätta maskor på tråd för ärm och funderar på om inte hela a2 ska vara med innan ärmen? Jag har 52 maskor till framstycket om jag har med hela a2. Skulle uppskatta att få maskantalet för varje del ( framstycke, ärm, bakstycke) efter alla ökningar. Tacksam för svar
11.05.2022 - 22:07DROPS Design answered:
Hej Marinette, jo men det kan vi hjælpe dig med. Hvilken størrelse strikker du?
13.05.2022 - 08:02Ien Roldaan wrote:
Vraag over de 7 mouwsteken in de PAS. : * 1 omslag, 1 recht *, brei van *-* in totaal 3 keer, 1 omslag (= 7 mouwsteken). Worden deze steken averecht gebreid aan de achterkant? Worden aan de achterkant alleen de 2x3 steken in het A2 patroon recht gebreid? M.vr.groet
20.03.2022 - 11:32DROPS Design answered:
Dag Ien,
Nee, deze omslagen worden gedraaid averecht gebreid op de verkeerde kant, om gaatjes te voorkomen. De 3 steken aan beide kanten van de kabel worden inderdaad recht gebreid op de verkeerde kant.
21.03.2022 - 07:19Loans_Oa wrote:
Business cash advance grand junction quick cash advance elk grove cash advances online shoreline
07.05.2021 - 15:09Sara wrote:
I'm confused as to how long A-1 needs to be. To 3 cm? or 7 cm? what is the purpose of adding a marker at 3 cm if the knitting continues? It also seems like it may be needed to add some short rows so would you recommend that? thank you!
14.03.2021 - 09:45DROPS Design answered:
Hi Sara, A.1 needs to be worked for 7 cm. The marker inserted after 3 cm is for measuring the yoke from later. Short rows (to give a slightly higher back piece) can be worked if you wish, but are not included in this pattern. Happy knitting!
15.03.2021 - 07:55Sophie wrote:
Bonjour, pour le col il est écrit : "continuer à répéter les 2 premiers rangs de A.1 et tricoter les mailles restantes comme avant jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 7 cm", or sur le schéma, le col ne fait que 3 cm. De plus on doit mettre un marqueur à 3 cm (qui servira de repère pour mesurer la hauteur du cardigan), le col (côtes, A1) doit-il faire 3 cm ou 7 cm ?
10.03.2021 - 14:34DROPS Design answered:
Bonjour Sophie, le col ne mesure en fait que 3 cm, les 4 cm suivants se tricotent en côtes, comme pour le col, mais vont compter davantage pour le début de l'empiècement que pour le col à proprement parlé. Tricotez bien vos 7 cm au total, comme indiqué dans les explications, c'est la hauteur du col photographié également. Bon tricot!
10.03.2021 - 15:30
Climbing Ivy Cardigan |
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Chaqueta a punto con DROPS Brushed Alpaca Silk. La labor está realizada de arriba abajo con raglán y trenzas. Talla S - XXXL
DROPS 215-2 |
||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR: ------------------------------------------------------- PLIEGUE/PUNTO MUSGO (trabajado de ida y vuelta): Trabajar todas las filas de derecho. 1 pliegue = Trabajar 2 filas de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. RAGLÁN: Aumentar 1 punto a cada lado de cada repetición de A.2(= 8 puntos aumentados en la fila). Aumentar haciendo 1 hebra. En la siguiente fila (lado revés) trabajar las hebras retorcidas para que NO queden agujeros. Después trabajar los nuevos puntos en punto jersey. TIP PARA LAS DISMINUCIONES (para las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos/hilo marcador como sigue: Trabajar hasta que queden 3 puntos antes del marcapuntos/hilo marcador, 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el marcapuntos/hilo marcador se encuentra entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado. TIP PARA LOS AUMENTOS (repartidos): Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, contar el número total de puntos en la aguja (p.e 19 puntos) y dividir entre el número de aumentos a trabajar (p.e 6) = 3.1. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 hebra después de aprox. cada 3º punto. En la siguiente vuelta trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros. OJALES: Trabajar los ojales en la cenefa derecha ( con la prenda puesta). Trabajar por el lado derecho cuando queden 3 puntos en la fila como sigue. Hacer 1 hebra, 2 puntos juntos de derecho y 1 derecho. En la siguiente fila (lado revés), trabajar la hebra de derecho para que quede un agujero. El primer ojal se trabaja cuando el elástico en el cuello mida aprox 2 cm. Después trabajar los otros 5-5-5-6-6-6 ojales con aprox. 8-9 cm entre cada uno. ------------------------------------------------------- COMENZAR LA LABOR AQUÍ: ------------------------------------------------------- CHAQUETA - RESUMEN DE LA LABOR: La labor se trabaja de ida y vuelta con una aguja circular, desde el centro del delantero y de arriba abajo. Las mangas se trabajan en redondo con una aguja circular corta / agujas de doble punta, de arriba abajo. CUELLO: Montar 114-114-126-126-138-138 puntos con una aguja circular de 4 mm y Brushed Alpaca Silk. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés, después trabajar el elástico por el lado derecho como sigue: 5 puntos de la cenefa en PUNTO MUSGO - leer las explicaciones arriba, 2 derechos, * 2 reveses, 2 derechos*, trabajar de * a * sobre los siguientes 0-0-4-4-8-8 puntos, trabajar A.1 (= 22 puntos), 3 derechos, trabajar A.1 (= 22 puntos), 2 derechos, * 2 reveses, 2 derechos*, repetir de * a * sobre los siguientes 4-4-8-8-12-12 puntos, A.1 (= 22 puntos), 3 derechos, A.1 (= 22 puntos), 2 derechos, * 2 reveses, 2 derechos*, repetir de * a * sobre los siguientes 0-0-4-4-8-8 puntos y finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Recuerde trabajar los OJALES en la cenefa derecha - leer la explicación arriba. Repetir las primeras 2 filas en A.1 y trabajar los puntos restantes como antes hasta que la labor mida 3 cm, insertar un marcapuntos/hilo marcador aquí (= el centro del delantero, ahora medir desde aquí), continuar con primeras 2 filas de A.1 y trabajar los puntos restantes como antes hasta que la labor mida 7 cm; finalizar después de una fila por el lado derecho. Ahora trabajar la última fila de A.1 (con los aumentos) por el lado revés. Hay 130-130-142-142-154-154 puntos en la aguja. CANESÚ: Cambiar a una aguja circular de 5 mm. La siguiente fila se trabaja como sigue por el lado derecho: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, 2-2-6-6-10-10 de derecho, trabajar A.2 (= 26 puntos) sobre A.1 (= delantero izquierdo), * 1 hebra, 1 derecho *, trabajar de * a * un total de 3 veces, 1 hebra (= 7 puntos de la manga), trabajar A.2 sobre A.1, 6-6-10-10-14-14 derechos, trabajar A.2 sobre A.1 (= espalda), * 1 hebra, 1 derecho *, trabajar de * a * un total de 3 veces, 1 hebra, (= 7 puntos de la manga), trabajar A.2 sobre A.1, 2-2-6-6-10-10 puntos de derecho y finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo (= delantero derecho) = 138-138-150-150-162-162 puntos. Trabajar 1 fila de vuelta más con este patrón; las 4 hebras a cada lado sobre cada manga se trabajan de revés retorcido para evitar que se formen agujeros. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO! Continuar con A.2, 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado y punto jersey sobre los puntos restantes, AL MISMO TIEMPO en la 1ª fila aumentar a cada lado de cada A.2 hacia el RAGLÁN – leer descripción arriba. Aumentar de esta manera cada 2ª fila un total de 17-21-22-25-27-31 veces = 274-306-326-350-378-410 puntos. Continuar con los aumentos en las mangas 4-2-4-4-2-0 veces más (= un total de 21-23-26-29-29-31 puntos aumentados a cada lado de la manga), los puntos restantes se continúan como antes. Cuando se hayan terminado todos los aumentos, hay 290-314-342-366-386-410 puntos en la aguja. Continuar trabajando hasta que la labor mida 23-25-28-30-31-32 cm desde el marcapuntos/hilo marcador en el centro del delantero. Si la labor es más corta, continuar trabajando sin aumentar para corregir el largo. La siguiente fila se trabaja como sigue: Trabajar los primeros 50-54-59-62-68-72 puntos (= delantero), colocar los siguientes 49-53-59-65-65-69 puntos en un gancho auxiliar para la manga y montar 6-6-6-8-10-12 puntos nuevos en las agujas (= en el lado bajo la manga), trabajar los siguientes 92-100-106-112-120-128 puntos (= espalda), colocar los siguientes 49-53-59-65-65-69 puntos en un gancho auxiliar para la manga y montar 6-6-6-8-10-12 puntos nuevos en las agujas (= en el lado bajo la manga) y trabajar los 50-54-59-62-68-72 puntos restantes (= delantero). LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ! CUERPO: 204-220-236-252-276-296 puntos. Continuar de ida y vuelta con A.2, 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado y punto jersey sobre los puntos restantes como antes. Los nuevos puntos montados a cada lado se trabajan en punto jersey. Continuar trabajando hasta que la labor mida 26-26-25-25-26-27 cm desde la división – ajustar para que la siguiente vuelta en A.2 incluya trenzado. Cambiar a una aguja circular de 4 mm y trabajar por el lado derecho como sigue: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, * 2 reveses, 2 derechos *, repetir desde * a * sobre los siguientes 19-23-28-31-37-41 puntos, AL MISMO TIEMPO aumentar 1-1-0-1-3-3 puntos repartidos – leer TIP PARA LOS AUMENTOS (= 20-24-28-32-40-44 puntos en elástico), trabajar A.3 sobre los puntos de A.2, * 2 derechos, 2 reveses *, repetir de * a * sobre los siguientes 6-6-6-8-10-12 puntos, AL MISMO TIEMPO aumentar 0-0-0-2-0-2 puntos repartidos sobre estos puntos (= 6-6-6-10-10-14 puntos en el elástico), trabajar A.3 sobre A.2, * 2 derechos, 2 reveses *, repetir de * a * sobre los siguientes 40-48-54-60-68-76 puntos, AL MISMO TIEMPO aumentar 2-2-0-2-2-2 puntos repartidos (= 42-50-54-62-70-78 puntos en el elástico), trabajar A.3 sobre A.2, * 2 derechos, 2 reveses *, repetir de * a * sobre los siguientes 6-6-6-8-10-12 puntos, AL MISMO TIEMPO aumentar 0-0-0-2-0-2 puntos repartidos sobre estos puntos (= 6-6-6-10-10-14 puntos en el elástico), trabajar A.3 sobre A.2, * 2 derechos, 2 reveses *, repetir de * a * sobre los siguientes 19-23-28-31-37-41 puntos, AL MISMO TIEMPO aumentar 1-1-0-1-3-3 puntos repartidos (= 20-24-28-32-40-44 puntos del elástico), finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo. En la siguiente fila, continuar el elástico y trabajar A.4 sobre A.3 = 192-208-220-244-268-292 puntos en la aguja. Cuando el elástico mida 4 cm, cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La chaqueta mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm desde el hombro hacia abajo. MANGA: Colocar los 49-53-59-65-65-67 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor a agujas de doble punta/ una aguja circular de 5 mm y recoger 1 punto en cada un de los 6-6-6-8-10-12 puntos montados bajo la manga = 55-59-65-73-75-81 puntos. Insertar un marcapuntos/hilo marcador en el medio de los 6-6-6-8-10-12 puntos bajo la manga. Trabajar en punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4 cm desde la división, disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos/hilo marcador bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 5-4-2½-2-2-1½ cm un total de 6-7-10-13-13-14 veces = 43-45-45-47-49-53 puntos. Continuar trabajando hasta que la manga mida 35-34-32-30-30-30 cm – NOTA! Las medidas son más cortas en las tallas más grandes debido a la mayor anchura del cuello y mayor largura del canesú). Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 1-3-3-1-3-3 puntos repartidos = 44-48-48-48-52-56 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 4 mm y trabajar el elástico (2 derechos, 2 reveses) 4 cm. Cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox. 39-38-36-34-34-34 cm. Trabajar la otra manga de la misma manera. TERMINACIÓN: Coser los botones en la cenefa izquierda. |
||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Christina wrote:
Vänligen uppdatera mönstret i strl S och M snarast, problem redan på andra varvet. Hoppas resten stämmer. Tacksam för snabb uppdatering så koftan hinner bli klar till jul.
26.11.2021 - 20:45