DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 43.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Mikado

Jersey de punto en DROPS Sky. La pieza está tejida de arriba para abajo con canesú redondo, punto inglés bicolor y torsadas letonas. Tallas S – XXXL.

DROPS 216-7
Diseño DROPS: Patrón No. sk-098
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS SKY de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
250-250-300-300-350-350 g color 03, beige claro
50-50-50-50-50-50 g color 17, curry
50-50-50-50-50-50 g color 12, azul denim
50-50-50-50-50-50 g color 13, azul denim claro

MUESTRA:
21 puntos de ancho y 28 hileras de alto con punto jersey = 10 x 10 cm.
20 puntos de ancho y 44 hileras de alto con punto inglés = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 MM: Largo 40 cm y 80 cm para el punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 MM: Largo 40 cm y 80 cm para el resorte y el punto inglés.
El tamaño de la agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 43.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4.
Los diagramas A.1 y A.2 son tejidos en punto jersey con patrón bicolor.
Los diagramas A.3 y A.4 son tejidos en punto inglés bicolor.

TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 122 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 14) = 8.7.
En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 9º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros.

TORSADA LETONA:
VUELTA 1: Tejer * 1 derecho con azul denim, 1 derecho con beige claro *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta.
VUELTA 2: Colocar ambos hilos hacia el frente de la pieza (hacia ti). Pasar el hilo azul denim hacia atrás, tejer 1 punto revés y pasar el hilo hacia el frente otra vez. Pasar el hilo beige claro por abajo del hilo azul denim y después hacia atrás de la pieza, tejer 1 punto revés y pasar el hilo hacia el frente. Continuar así, tejiendo de revés alternadamente con azul denim y beige claro, pero siempre colocando el hilo POR ABAJO del hilo del último punto tejido.
VUELTA 3: Tejer como la vuelta 2, pero ahora pasar siempre el hilo POR ENCIMA del hilo del último punto tejido.

TIP-2 PARA AUMENTAR (aplicar a los lados del cuerpo):
Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 4 puntos), hacer 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey.

TIP PARA DISMINUIR (aplicar a las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (2 puntos disminuidos).

TIP PARA REMATAR:
Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos, rematar las lazadas como puntos normales.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA:
La orilla del escote y el canesú son tejidos en redondo con aguja circular, a partir del centro de la espalda y de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado en redondo con aguja circular. Las mangas son tejidas con agujas de doble punta, de arriba para abajo.

ORILLA DEL ESCOTE:
Montar 118-122-126-134-140-146 puntos con aguja circular tamaño 3 mm y curry.
Tejer 1 vuelta de derecho.
Cambiar a beige claro (cortar el hilo curry).
Tejer en resorte (= 1 derecho, 1 revés) durante 7-8-8-9-9-10 - cm, a partir de la orilla de montaje. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm.

CANESÚ:
VUELTA 1: Tejer de derecho y aumentar 14-14-18-18-22-26 puntos distribuidos equitativamente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 132-136-144-152-162-172 puntos.
VUELTA 2: Tejer de revés.
Cambiar a curry, cortar el hilo beige claro.
VUELTA 3: Tejer de derecho y aumentar 20-20-20-20-26-28 puntos distribuidos equitativamente = 152-156-164-172-188-200 puntos.
VUELTA 4: Tejer de revés.
VUELTA 5: Tejer A.1 (= 4 puntos = 38-39-41-43-47-50 veces a lo ancho).
¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando se ha tejido A.1 1 vez en altura, continuar de la manera siguiente:
Cambiar a curry (no es necesario cortar el hilo beige claro ya que se va a volver a usar pronto).
VUELTA 1: Tejer de derecho y aumentar 12-12-12-16-20-28 puntos distribuidos equitativamente = 164-168-176-188-208-228 puntos.
VUELTA 2: Tejer de revés.
VUELTA 3: Tejer A.2 (= 4 puntos = 41-42-44-47-52-57 veces a lo ancho).
Cuando se ha tejido A.2 1 vez en altura, la pieza mide aprox. 12-13-13-14-14-15 cm.
Tejer punto jersey con beige claro hasta que la pieza mida 12-13-13-14-15-17 cm.
Continuar de la manera siguiente:
Cambiar a azul denim (cortar el hilo beige claro) y cambiar a aguja circular tamaño 3 mm.
VUELTA 1: Tejer de derecho y aumentar 4-2-4-2-2-2 puntos distribuidos equitativamente = 168-170-180-190-210-230 puntos.
VUELTA 2: Tejer de revés.
VUELTA 3: Tejer * A.4 (= 4 puntos), A.3 sobre 8-6-6-6-6-6 puntos (= 4-3-3-3-3-3 veces a lo ancho) *, tejer de *a* sobre todos los puntos (= 14-17-18-19-21-23 veces a lo ancho).
Cuando se han tejido A.3 y A.4 1 vez en altura, hay 280-306-324-342-378-414 puntos.
Tejer 1 vuelta de derecho con azul denim.
Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer la TORSADA LETONA – leer descripción arriba.
La pieza mide aprox. 21-22-22-23-24-26 cm.
Continuar con beige claro y punto jersey.
Los aumentos están terminados en las tallas S-M-L, pero continuar de la manera siguiente en las tallas XL-XXL-XXXL.

TALLAS XL-XXL-XXXL:
En la vuelta siguiente aumentar 12-14-12 puntos distribuidos equitativamente = 354-392-426 puntos.
Repetir este aumento después de 2 cm = 366-406-438 puntos.

TODAS LAS TALLAS:
= 280-306-324-366-406-438 puntos. Continuar con punto jersey hasta que la pieza mida 22-24-25-28-29-31 cm a partir de la orilla de montaje. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas en la vuelta siguiente de la manera siguiente:
Tejer 40-44-47-53-59-65 puntos en punto jersey (= mitad pieza de la espalda), colocar los 60-64-68-76-84-88 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8 puntos bajo la manga, tejer 80-90-94-108-120-132 puntos en punto jersey (= pieza del frente), colocar los 60-64-68-76-84-88 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8 puntos bajo la manga y tejer 40-44-47-53-59-65 puntos en punto jersey (= mitad pieza de la espalda).

CUERPO:
= 176-194-204-230-254-278 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8 puntos bajo cada manga (= en los lados). Dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje; serán usados cuando se aumente en los lados.
Tejer punto jersey en redondo.
Cuando la pieza mida 3 cm a partir de la división, aumentar 1 punto a cada lado de los dos hilos marcadores (= 4 puntos aumentados) – leer TIP-2 PARA AUMENTAR.
Aumentar así a cada 3-5-4-4-4-3 cm un total de 7-5-6-6-6-7 veces = 204-214-228-254-278-306 puntos.
Cuando la pieza mida 27-27-28-27-28-28 cm a partir de la división, cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer en resorte (= 1 derecho, 1 revés) durante 4 cm.
Rematar de derecho – leer TIP PARA REMATAR.
El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo.

MANGA:
La manga se teje en redondo con punto jersey y beige claro.
Colocar los 60-64-68-76-84-88 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8 puntos montados bajo la manga = 68-72-76-84-92-96 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 8 puntos bajo la manga. Tejer punto jersey en redondo.
Cuando la pieza mida 2 cm a partir de la división, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador (= 2 puntos disminuidos) - ¡leer TIP PARA DISMINUIR!
Disminuir así a cada 2½-2½-2-1½-1½-1 cm un total de 12-13-14-17-20-21 veces = 44-46-48-50-52-54 puntos.
Cuando la manga mida 37-36-35-33-32-31 cm a partir de la división, tejer la torsada letona.
Tejer 2 vueltas de punto jersey.
Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer en resorte (1 derecho, 1 revés) sobre todos los puntos.
Rematar de derecho cuando el resorte mida 4 cm.
La manga mide aprox. 42-41-40-38-37-36 cm a partir de la división.
Tejer la otra manga de la misma manera.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 03.09.2020
Corrección: Se corrigió un símbolo y su leyenda.

Diagrama

symbols = hacer 1 lazada en la aguja derecha, deslizar 1 punto en la aguja derecha como de revés
symbols = tejer la lazada y el punto juntos de derecho
symbols = tejer la lazada y el punto juntos de revés
symbols = tejer 5 puntos en el punto derecho y la lazada de la manera siguiente: Tejer la lazada y el punto derecho juntos de derecho, pero no soltarlos de la aguja izquierda, * hacer 1 lazada en la aguja derecha y tejer el punto derecho y la lazada juntos de derecho nuevamente, sin soltarlos de la aguja *, tejer de *a* un total de 2 veces, después soltar la lazada y el punto de la aguja izquierda = 5 puntos
symbols = derecho con curry
symbols = derecho con azul denim claro
symbols = derecho con beige claro
symbols = derecho con azul denim
symbols = tejer con azul denim claro
symbols = tejer con curry
symbols = tejer con azul denim
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 216-7

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (38)

country flag Sylvie Braud wrote:

Que veut dire les deux mailles deA3 au dessus des 6 mailles Je bloque toujours pour commencer le diagramme A3 eA4 Vous remerciant Je fais ce modèle en taille L

19.11.2023 - 23:00

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Braud, A.3 se tricote sur 2 mailles, quand on doit tricoter A.3 au-dessus de 6 mailles, on va tricoter 3 fois les 2 mailles de A.3 (= 6 mailles du diagramme A.3). Bon tricot!

20.11.2023 - 11:28

country flag Sylvie Braud wrote:

Je ne comprends pas très bien le diagramme a3 et a4 Je tricote a3 et a4 simultanément ? Sue le diagramme a3 je ne vois que 3 mailles alors qu il faut 4 mailles Vous remerciant pour votre aide

08.11.2023 - 22:09

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Braud, vous allez effectivement tricoter (au tour 3) alternativement les diagrammes A.3 et A.4 en commençant par les 4 mailles de A.4 puis vous répétez 4 ou 3 fois (cf taille) les 2 mailles de A.3, ainsi, vous répétez ces (4+8 ou 6 m = 12-10 mailles 14 à 23 fois tout le tour. Augmentez en même temps comme indiqué dans A.4. Bon tricot!

09.11.2023 - 08:30

country flag Anita Roos wrote:

Oerhört svårt att fatta beskrivningen. Efter lång tid tror jag att tecknen till höger i diagrammen enbart visar vilken färg man ska använda på den raden, eller?? Har sett alla videor ni rekommenderar men själva beskrivningen är väldigt snårig. Jag är absolut ingen nybörjare och har stickat många mönstertröjor men här får jag ge upp och hitta på ett eget mönster till oket

09.02.2023 - 14:07

country flag Anita Roos wrote:

Förstår inte diagrammet. När man ska börja på A3 visar första symbolen "stickas med ljus jeansblå " och nästa maska/symbol "rätmaska med ljus jeansblå". Fattar inte skillnaden. Det är ju samma färg.

09.02.2023 - 09:40

DROPS Design answered:

Hej Anita, du starter diagrammet nederst i højre hjørne og første pind strikker du med ljus jeansblå, så både retmasken og omslaget gør du med ljus jeansblå :)

10.02.2023 - 11:18

country flag Sue wrote:

I'm about to start row 10 of A4, the previous row is now all one colour and I'm struggling to know which stitch needs slipping as opposed to brioche-purling. The help video only shows what to do with the basic rib, not with the additional stitches (the 'work 5 stitches' section). Is there a further support video?

26.07.2022 - 18:54

DROPS Design answered:

Dear Sue, note that the diagrams are showing all the rows, ie the row with the increase is worked on 5th row in A.4 (not on 10th row). On 6th row, work all stitches with curry - this video also shows how to increase 4 sts in 2-colours-English rib and might help you to understand how to work the new stitches on next round. Happy knitting!

01.08.2022 - 11:23

country flag Berbett wrote:

Bonjour, J'utilise le fil Nepal pour ce modèle. L'échantillon de 10X10 en jersey aiguille n° 4 correspond au nombre de mailles en largeur et en hauteur. Le problème est pour l'échantillon en côtes anglaises, je l'ai fait avec une taille d'aiguilles plus petites (n°2,5 au lieu du 3) malgré cela l'échantillon est encore trop grand 12X12 et tricoter avec une d'aiguilles plus petites seraient inesthétique. Comment faire ? Merci pour votre aide. Pia.

15.12.2021 - 23:02

DROPS Design answered:

Bonjour Pia, ce modèle se tricote en DROPS Sky qui est un flil du groupe B alors que Nepal est un fil du groupe C et n'est pas ici une alternative; découvrez ici les pulls du groupe de fils C que vous pourrez réaliser en Nepal (utilisez le convertisseur pour calculer la quantité si nécessaire). Ou bien choisissez une autre laine du groupe B pour réaliser ce modèle (à l'aide du convertisseur). Bon tricot!

16.12.2021 - 07:27

country flag Outi wrote:

Thanks a lot! Now the instructions are perfect also in Finnish.

02.12.2021 - 11:56

country flag Outi wrote:

Hello again! Couple of weeks ago I askel if it could be possible to have the diagrams with Finnish instructions as well. Now, under the head line ” Piirros” (diagram in Finnish) has appeared two link-like boxes with the text ”diagram measurements”, but nothing opens. Dear Drops design, could you still help me and other Finnish knitters (at least two have asked the same before me)?🙏

01.12.2021 - 19:05

DROPS Design answered:

Dear Outi. It should be ok now. Happy knitting!

02.12.2021 - 11:12

country flag Anne wrote:

Når jeg begynner på diagram a4 og a3 har jeg 180 masker på pinnen, etter å ha strikket første rad med a4 og a3,dobler antall masker seg til 360 fordi annenhver maske er kast og ta av…. hvordan kan jeg ende på 324 til slutt da?

20.11.2021 - 18:05

DROPS Design answered:

Hei Anne. Kastet du gjør er ikke en økning, men tilhører patentmasken. På neste omgang strikkes kastet og patentmasken sammen = ingen økning. Om du ser på diagramikonet X, så er dette en økning (= 4 økte masker hver gang du strikker et X). I str. L strikker du A.4 18 ganger i bredden (= 1. omgang med X, så økes det med 72 masker og i A.4 er det 2 omganger med X , altså det økes 2 omganger med 72 masker = 180 + 72+72 = 324 masker når A.4 er strikket 1 gang i høyden). mvh DROPS Design

23.11.2021 - 11:03

country flag Outi wrote:

Is it possible to have the diagrams also with Finnish instructions? Thank you!

15.11.2021 - 17:57

DROPS Design answered:

Dear Outi, please check back in a couple of days, we will do our best to correct the technical error. Happy Stitching!

15.11.2021 - 18:19