DROPS Paris
DROPS Paris
100% Bomull
från 14.95 kr /50g
Garnet till detta mönstret kostar 60.00kr.

Garnkostnaden beräknas utifrån mönstrets minsta storlek och garnets billigaste variant. Letar du efter ett ännu bättre pris? Du kanske hittar det i DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 211-13
DROPS Design: Modell w-796
Garngrupp C eller A + A
-------------------------------------------------------

STORLEK:
XS - S - M - L - XL - XXL

GARNÅTGÅNG:
DROPS PARIS från Garnstudio (tillhör garngrupp C)
200-250-250-300-300-350 g färg 62, salviagrön

STICKFASTHET:
16 maskor på bredden och 20 varv på höjden med slätstickning = 10 x 10 cm.

STICKOR:
DROPS RUNDSTICKA NR 5,5: Längd på 80 cm till slätstickning.
DROPS RUNDSTICKA NR 4,5: Längd på 60 cm eller 80 cm till resår.
DROPS FLÄTSTICKA – till flätorna.
Sticknumren är endast rekommenderade. Får du för många maskor på 10 cm, byt till tjockare stickor. Får du för få maskor på 10 cm, byt till tunnare stickor.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hur du kan byta garn här
Garngrupp A till F – Använd samma mönster och byt garn här
Garnåtgång vid alternativt garn – Använd vår garn-konverterare här

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Bomull
från 14.95 kr /50g
Garnet till detta mönstret kostar 60.00kr.

Garnkostnaden beräknas utifrån mönstrets minsta storlek och garnets billigaste variant. Letar du efter ett ännu bättre pris? Du kanske hittar det i DROPS Deals!

Instruktioner

-------------------------------------------------------

FÖRKLARING TILL BESKRIVNINGEN:

-------------------------------------------------------

MÖNSTER:
Se diagram A.1 till A.7. Diagrammen visar alla varv sett från rätsidan!

MINSKNINGSTIPS-1 (jämn fördelning):
För att beräkna hur det ska minskas jämnt, räknar man maskantalet det ska minskas över (t.ex 58 maskor), och delar maskorna med det antal minskningar som ska göras (t.ex 4) = 14,5.
I detta exempel minskas det genom att sticka växelvis var 13:e och var 14:e maska och var 14:e och var 15:e maska räta tillsammans.

MINSKNINGSTIPS-2:
Minska så här efter A.5: Lyft 1 maska som om den skulle stickas rät, 1 rätmaska, drag den lyfta maskan över.
Minska så här före A.4: 2 maskor räta tillsammans.

-------------------------------------------------------

BÖRJA ARBETET HÄR:

-------------------------------------------------------

TOPP - KORT ÖVERSIKT ÖVER ARBETET:
Fram- och bakstycket stickas först fram och tillbaka på rundsticka var för sig upp till sprundet är färdigt. Sedan sätts de 2 delarna in på samma rundsticka, och det stickas runt upp till V-halsen och ärmhålen. Sedan delas arbetet till bakstycke och höger- och vänster framstycke, och varje del stickas färdig för sig.

FRAM- OCH BAKSTYCKE:
Lägg upp 68-76-80-88-96-104 maskor på rundsticka 4,5 med Paris. Sticka 1 varv avigt från avigsidan. Sedan stickas det resår så här: Sticka A.1 över de första 5 maskorna, resår * 2 rätmaskor, 2 avigmaskor *, sticka *-* tills det återstår 7 maskor på varvet, 2 rätmaskor, A.2 över de sista 5 maskorna. Fortsätt fram och tillbaka så till resåren mäter 2 cm – anpassa så att nästa varv stickas från rätsidan. Nästa varv stickas så här: A.1 över de första 5 maskorna, rätmaskor över de nästa 58-66-70-78-86-94 maskorna, och minska samtidigt 4-6-4-6-6-4 maskor jämnt fördelat – läs MINSKNINGSTIPS-1, A.2 över de sista 5 maskorna = 64-70-76-82-90-100 maskor. Byt till rundsticka 5,5. Fortsätt fram och tillbaka med A.1 och A.2 i sidan, och slätstickning över de resterande maskorna till hela A.1 och A.2 är färdigstickade på höjden = 60-66-72-78-86-96 maskor. KONTROLLERA STICKFASTHETEN. Avsluta efter 1 varv från avigsidan. Framstycket upp till där sprundet slutar är nu färdigt. Klipp av tråden och lägg arbetet åt sidan. Sticka bakstycket på samma sätt, men klipp inte av tråden när arbetet är färdigt.

Nu stickas de 2 delarna tillsammans från rätsidan.
Börja med att sticka över maskorna på bakstycket så här:
Sticka 2 maskor räta tillsammans (= 1 maska minskad), sticka rätmaskor tills det återstår 2 maskor på bakstycket, lyft 1 maska som om den skulle stickas rät, sticka 1 rätmaska, drag den lyfta maskan över (= 1 maska minskad), sätt en markör här. Sedan stickas det på samma sätt över maskorna på framstycket = 116-128-140-152-168-188 maskor. Det är nu 1 markör i varje sida av arbetet. Låt markörerna i varje sida följa med i arbetet - de ska användas senare. Sticka slätstickning runt. När arbetet mäter 30-31-32-33-34-34 cm från uppläggningskanten, stickas nästa varv så här: Sticka rätmaskor över de 58-64-70-76-84-94 maskorna på bakstycket, 24-27-30-33-37-42 rätmaskor, A.3 över de mittersta 10 maskorna på framstycket, 24-27-30-33-37-42 rätmaskor.
Sticka 1 varv till med rätmaskor och A.3 över de mittersta 10 maskorna på framstycket.
Nu sätts de 8-8-8-10-10-12 maskorna på varje sida av markören i varje sida på var sin tråd (= 4 trådar med 8-8-8-10-10-12 maskor på varje). Sätt de 42-48-54-56-64-70 maskorna på bakstycket på en egen tråd. Dela framstycket i 2 så att hälften av maskorna (dvs 21-24-27-28-32-35 maskor) kommer på var sin tråd till höger och vänster framstycke.

HÖGER FRAMSTYCKE:
Lägg upp 5 maskor på rundsticka 5,5 med ett nytt nystan Paris.
VARV 1 (rätsidan): Sticka A.4 över alla maskor, vänd.
VARV 2: Sticka A.4 tillbaka över de första 4 maskorna, sticka sista maskan rät tillsammans med 1:a och 2:a maskan efter markören i sidan (dvs, av de 8-8-8-10-10-12 maskorna på tråden), så att de 5 maskorna i A.4 stickas tillsammans med höger framstycke, vänd.
VARV 3: Sticka A.4 över de 5 maskorna, vänd.
VARV 4: Sticka A.4 tillbaka över de första 4 maskorna, sticka sista maskan rät tillsammans med 3:e och var 4:e maska efter markören, så att de 5 maskorna i A.4 stickas tillsammans med höger framstycke, vänd.
Fortsätt fram och tillbaka så med att sticka sista maskan i A.4 tillsammans med de nästa 2 maskorna längs ärmhålet till alla de 8-8-8-10-10-12 maskorna längs ärmhålet har stickats tillsammans med A.4. Avsluta efter ett varv från avigsidan, och sticka som förut över de 21-24-27-28-32-35 maskorna på tråden till höger framstycke (dvs det stickas från ärmhålet och fram till mitten av flätan = A.3) = 26-29-32-33-37-40 maskor på varvet.
Nu stickas det mönster, och det minskas till V-hals och ärmhål så här:
Sticka A.5 över de första 5 maskorna, rätmaskor tills det återstår 5 maskor, A.4 över de sista 5 maskorna. Fortsätt fram och tillbaka så, SAMTIDIGT på första varvet från rätsidan minskas det till V-hals och ärmhål – läs MINSKNINGSTIPS-2. Minska till V-hals på vartannat varv totalt 9-10-11-11-12-13 gånger, och minska till ärmhål på vartannat varv 0-2-5-7-12-14 gånger, sedan på vart 4:e varv 4-4-3-2-0-0 gånger = 13 maskor. Nu stickas A.6 över de sista 13 maskorna. När A.6 är färdigstickat på höjden, är det 8 maskor kvar på varvet. Repetera de sista 4 varven i diagrammet (från varvet med pil) till arbetet mäter 17-18-19-20-21-23 cm från den första minskningen till hals – anpassa så att det avslutas efter ett varv som är som näst sista varvet i diagrammet. Maska av från avigsidan med avigmaskor, samtidigt som 2 och 2 maskor stickas aviga tillsammans. Toppen mäter totalt ca 48-50-52-54-56-58 cm.

VÄNSTER FRAMSTYCKE:
Lägg upp 5 maskor på rundsticka 5,5 med Paris.
VARV 1 (rätsidan): Sticka A.5 över de första 4 maskorna, sticka sista maskan avig tillsammans med 1:a och 2:a maskan efter markören i sidan (dvs, av de 8-8-8-10-10-12 maskorna på tråden), så att de 5 maskorna i A.5 stickas tillsammans med vänster framstycke, vänd.
VARV 2: Sticka A.5 över de 5 maskorna, vänd.
VARV 3: Sticka A.5 tillbaka över de första 4 maskorna, sticka sista maskan avig tillsammans med 3:e och 4:e maskan efter markören, så att de 5 maskorna i A.5 stickas tillsammans med vänster framstycke, vänd.
Fortsätt fram och tillbaka så med att sticka sista maskan i A.5 tillsammans med de nästa 2 maskorna längs ärmhålet till alla de 8-8-8-10-10-12 maskorna längs ärmhålet har stickats tillsammans med A.5. Avsluta efter ett varv från avigsidan.
Nu stickas det mönster, och det minskas till V-hals och ärmhål så här:
Sticka A.5 över de första 5 maskorna, rätmaskor tills det återstår 5 maskor, A.4 över de sista 5 maskorna. Fortsätt fram och tillbaka så, SAMTIDIGT på första varvet från rätsidan minskas det till V-hals och ärmhål – kom ihåg MINSKNINGSTIPS-2. Minska till V-hals på vartannat varv totalt 9-10-11-11-12-13 gånger, och minska till ärmhål på vartannat varv 0-2-5-7-12-14 gånger, sedan på vart 4:e varv 4-4-3-2-0-0 gånger = 13 maskor. Nu stickas A.7 över de sista 13 maskorna. När A.7 är färdigstickat på höjden, är det 8 maskor kvar på varvet. Repetera de sista 4 varven i diagrammet (från varvet med pil) till arbetet mäter 17-18-19-20-21-23 cm från den första minskningen till hals – anpassa så att det avslutas efter ett varv som är som näst sista varvet i diagrammet. Maska av från avigsidan med avigmaskor, samtidigt som 2 och 2 maskor stickas aviga tillsammans. Toppen mäter totalt ca 48-50-52-54-56-58 cm.

BAKSTYCKET:
Kant vänster ärmhål:
Lägg upp 5 maskor på rundsticka 5,5 med ett nytt nystan Paris.
VARV 1 (rätsidan): Sticka A.4 över alla maskor, vänd.
VARV 2: Sticka A.4 tillbaka över de första 4 maskorna, sticka sista maskan rät tillsammans med 1:a och 2:a maskan efter markören i sidan (dvs, av de 8-8-8-10-10-12 maskorna på tråden), så att de 5 maskorna i A.4 stickas tillsammans med bakstycket, vänd.
VARV 3: Sticka A.4 över de 5 maskorna, vänd.
VARV 4: Sticka A.4 tillbaka över de första 4 maskorna, sticka sista maskan rät tillsammans med 3:e och 4:e maskan efter markören så att de 5 maskorna i A.4 stickas tillsammans med bakstycket, vänd.
Fortsätt fram och tillbaka så med att sticka sista maskan i A.4 tillsammans med de nästa 2 maskorna längs ärmhålet till alla de 8-8-8-10-10-12 maskorna längs ärmhålet har stickats tillsammans med A.4. Avsluta efter ett varv från avigsidan.

Kant höger ärmhål:
Lägg upp 5 maskor på rundsticka 5,5 med Paris.
VARV 1 (rätsidan): Sticka A.5 över de första 4 maskorna, sticka sista maskan avig tillsammans med 1:a och 2:a maskan efter markören i sidan (dvs, av de 8-8-8-10-10-12 maskorna på tråden), så att de 5 maskorna i A.5 stickas tillsammans med bakstycket, vänd.
VARV 2: Sticka A.5 över de 5 maskorna, vänd.
VARV 3: Sticka A.5 tillbaka över de första 4 maskorna, sticka sista maskan avig tillsammans med 3:e och 4:e maskan efter markören, så att de 5 maskorna i A.5 stickas tillsammans med bakstycket, vänd.
Fortsätt fram och tillbaka så med att sticka sista maskan i A.5 tillsammans med de nästa 2 maskorna längs ärmhålet till alla de 8-8-8-10-10-12 maskorna längs ärmhålet har stickats tillsammans med A.5. Avsluta efter ett varv från avigsidan.

Nu stickas maskorna från tråden till bakstycke tillsammans med de 5 maskorna till kant längs ärmhålen från rätsidan så här: Sticka A.5 över de första 5 maskorna, sticka rätmaskor över de 42-48-54-56-64-70 maskorna från tråden till bakstycket, sticka A.4 över de sista 5 maskorna (= 52-58-64-66-74-80 maskor på varvet), samtidigt börjar minskningen till ärmhål – kom ihåg MINSKNINGSTIPS-2. Minska till ärmhål på vartannat varv 1-2-5-7-12-14 gånger, sedan på vart 4:e varv 4-4-3-2-0-0 gånger = 42-46-48-48-50-52 maskor. Fortsätt fram och tillbaka med rätmaskor över rätmaskor och avigmaskor över avigmaskor till arbetet mäter 9-10-11-11-12-14 cm från första minskningen till ärmhål.
Sticka 1 varv från rätsidan med rätmaskor över rätmaskor och avigmaskor över avigmaskor, och öka 0-0-2-2-0-2 maskor jämnt fördelat (men inte över de yttersta 5 maskorna i varje sida) = 42-46-50-50-50-54 maskor. Sticka 1 varv i mönster tillbaka från avigsidan.
Byt till rundsticka 4,5. Nu stickas det resår så här: Sticka 3 rätmaskor, 3 avigmaskor. * 2 rätmaskor, 2 avigmaskor *, sticka *-* tills det återstår 8 maskor på varvet, 2 rätmaskor, 3 avigmaskor, 3 rätmaskor. Fortsätt fram och tillbaka så till resåren mäter 2 cm – anpassa så att nästa varv stickas från rätsidan, sticka från näst sista varvet i A.7 över de första 8 maskorna innan dessa maskorna sätts på en tråd (= axelband), maska av med rätmaskor över rätmaskor och avigmaskor över avigmaskor över de nästa 26-30-34-34-34-38 maskorna, sticka från näst sista varvet i A.6 över de sista 8 maskorna på varvet (= axelband). Byt till rundsticka 5,5.
Repetera mönstret från varvet med pil, fram och tillbaka över dessa 8 maskorna till axelbandet mäter ca 6-6-6-7-7-7 cm – anpassa så att det avslutas efter näst sista varvet i diagrammet. Maska av från avigsidan med avigmaskor, samtidigt som 2 och 2 maskor stickas aviga tillsammans.
Sätt tillbaka de 8 maskorna från tråden på rundsticka 5,5 och sticka sista varvet i A.7 (= från avigsidan). Sedan repeteras mönstret från varvet med pil till axelbandet mäter ca 6-6-6-7-7-7 cm – anpassa så att det avslutas efter näst sista varvet i diagrammet. Maska av från avigsidan med avigmaskor, samtidigt som 2 och 2 maskor stickas aviga tillsammans.

MONTERING:
Sy ihop axelbanden med maskstygn. Sy ihop uppläggningskanterna i sidorna där det lades upp 5 nya maskor (A.5/ A.4). Sy med maskstygn för att undvika en tjock söm. Klipp av trådarna och fäst dem.

Detta mönster har uppdaterats.

Uppdaterad online: 16.06.2020
Rättelse: En maska tillagd under FRAM & BAKSTYCKE. Två diagram ändrade från A.3 till A.5 under BAKSTYCKE.
Uppdaterad online: 29.09.2023
Axelbanden på bakstycket ska också stickas på sticka 5,5

Diagram

symbols = rätmaska från rätsidan, avigmaska från avigsidan
symbols = avigmaska från rätsidan, rätmaska från avigsidan
symbols = 2 maskor räta tillsammans
symbols = lyft 1 maska som om den skulle stickas rät, 1 rätmaska, drag den lyfta maskan över
symbols = 2 maksor aviga tillsammans
symbols = lyft de 2 nästa maskorna som om de skulle stickas räta tillsammans, sticka 1 rätmaska, och drag de 2 lyfta maskorna över maskan som stickades (= 2 maskor minskade)
symbols = sätt 4 maskor på flätstickan framför arbetet, 4 rätmaskor, 4 rätmaskor från flätstickan
symbols = sätt 3 maskor på flätstickan bakom arbetet, 3 rätmaskor, 3 rätmaskor från flätstickan
symbols = sätt 3 maskor på flätstickan framför arbetet, 3 rätmaskor, 3 rätmaskor från flätstickan
symbols = repetera mönstret från detta varvet
symbols = Sticka 3 maskor räta tillsammans (= 2 maskor minskade)
symbols = lyft 1 maska som om den skulle stickas rät, 2 maskor räta tillsammans, drag den lyfta maskan över (= 2 maskor minskade)
diagram
diagram

Alla våra mönster har instruktionsvideor som kan vara till hjälp.

Har du en fråga? Se en lista på ofta ställda frågor (F&Q)

Stickfasthet är det som avgör de slutliga måtten på ditt arbetet, och mäts ofta per 10 x 10 cm. Det anges såhär: antal maskor på bredden x antal varv på höjden - till exempel: 19 maskr x 26 varv i slätstickning = 10 x 10 cm.

Stickfasthet är väldigt individuellt; vissa stickar löst och andra stickar stramt. Du justerar din stickfastheten med storleken på stickorna, det är därför som den storleken på stickor som uppges endast är vägledande! Du måste själv justera detta upp eller ner så att DIN stickfasthet stämmer överens med stickfastheten i mönstret. Om du stickar med en annan stickfasthet än den angivna så kommer du att få en annan garnåtgång och andra mått på ditt arbetet än det som står i mönstret.

Stickfasthet är också det som avgör vilka garn som kan bytas mot varandra: så länge du uppnår samma stickfasthet kan du utan problem byta garn.

Se DROPS leksjon: Så mäter du stickfastheten

Se DROPS video: Stickfasthet - provlapp

Garnåtgången uppges alltid i antal gram, t.ex. 450 g. För att räkna ut hur många nystan du behöver måste du först veta hur många gram det är i 1 nystan (25 g, 50 g eller 100 g). Du hittar information om vikten på varje nystan om du klickar dig in på varje garn. Sedan kan du dela antal gram du behöver på antal gram i varje nystan. T.ex.: Om du stickar med garn i 50 g-nystan (vilket är det vanligaste) tar du 450 / 50 = 9 nystan.

Det som är viktigt när man byter till ett annat garn är att stickfastheten hålls. Så länge du uppnår samma stickfasthet får du samma mått som står i måttskissen. Det är lättare att uppnå samma stickfasthet med garn från samma garngrupp. Du kan också använda fler trådar av ett tunnare garn för att uppnå samma stickfasthet som med ett tjockare garn.Här kan du prova vår konverterare. Vi rekommenderar att du alltid stickar en provlapp.

Var OBS på att vid byte av garn kan plagget få ett annat utseende än på bilden då olika garn ofta har olika struktur och egenskaper.

Se DROPS lektion: Kan jag använda ett annat garn än det som uppges i mönstret?

Alla våra garn är uppdelade i garngrupper (från A till F) efter tjocklek och stickfasthet – grupp A innehåller de tunnaste garnerna och grupp F de tjockaste. Detta gör det enklare för dig att hitta ett alternativt garn till våra mönster, om du skulle vilja det. Alla garner inom samma grupp har samma stickfasthet och kan enkelt ersätta varandra. Olika garn har dock olika struktur och egenskaper vilket kommer att ge slutresultatet ett unikt utseende och känsla.

Klicka här för en översikt över garnen i de olika garngrupperna

Längst upp på alla våra mönster hittar du en länk till vår konverterare, som är ett verktyg du kan använda om du vill använda ett annat garn än det som föreslås i mönstret. Genom att fylla i det garn som du önskar ersätta, antal gram (i din storlek) och antal trådar så får du fram alternativa garn med samma stickfasthet. Du får besked om hur mycket du behöver i de alternativa garnen och om du behöver använda fler trådar. De flesta nystan innehåller 50 g (vissa 25 g eller 100 g).

Om det är fler färger i mönstret så måste varje färg konverteras separat. Ifall mönstret stickas eller virkas med fler trådar av olika garner (t.ex. 1 tråd Alpaca och 1 tråd Kid-Silk) får du konvertera varje garn individuellt för att hitta alternativ.

Klicka här för att se vår konverterare

Eftersom de olika garnen har olika egenskaper och struktur har vi valt att behålla originalgarnet i våra mönster. Du kan enkelt hitta bra alternativ till varje mönster genom att antingen välja ett annat garn i samma garngrupp, eller använda vår garnkalkulator.

Det är också möjligt att garn som har utgått fortfarande finns kvar hos vissa återförsäljare, eller att någon har ett par nystan liggande som de gärna vill hitta ett mönster till.

Genom att använda vår garnkalkulator får du upp både alternativa garn, och mängd du behöver i den nya kvaliteten.

Om du tycker att det är svårt att bestämma vilken storlek du ska göra kan det vara en bra idé att mäta ett plagg du redan har och gillar storleken på. Jämför sedan måtten med måtten i mönstrets måttskiss och välj den storlek som passar bäst.

Du hittar måttskissen längst ner i mönstret.

Se DROPS-lektion: Så här läser du en måttskiss

Storleken på stickan som står uppgivet i mönstret är endast vägledande, det som är viktigt är att den uppgivna stickfastheten stämmer. Eftersom stickfasthet är väldigt individuellt så måste du själv justera storleken så att DIN stickfasthet stämmer överens med det som står i mönstret – kanske måste du avvika en eller två storlekar från det som står i mönstret, och det gör ingenting. Vi rekommenderar att du stickar provlappar.

Om du har fel stickfasthet så riskerar du att måtten på plagget inte stämmer överens med måtten på måttskissen.

Se DROPS lektion: Så mäter du stickfastheten

Se DROPS video: Hur kontrollerar man stickfastheten / gör provlapp

Att sticka ovanifrån och ner ger mer flexibilitet och plats för personliga justeringar. Det är också enklare att prova plagget under arbetets gång, samt att justera längden på fram- och bakstycke och ärmar.

Mönstret är noga förklarat i den ordning det stickas/virkas i. Om mönstret innehåller diagram är dessa i stickriktningen och ska läsas på vanligt sätt.

Ett stickdiagram visar varje varv och varje maska från rätsidan. Det ska stickas nerifrån och upp från höger till vänster. 1 ruta = 1 maska.

När man stickar fram och tillbaka, stickas vartannat varv i diagrammet från rätsidan och vartannat från avigsidan. När det stickas från avigsidan måste diagrammet stickas motsatt: alltså från vänster till höger, rätmaskor stickas avigt och avigmaskor stickas räta osv.

När det stickas runt på rundsticka/strumpsticka stickas varje varv i diagrammet från rätsidan (från höger till vänster).

Se DROPS lektion: Hur man läser stickdiagram

Det är enkelt att virka enligt diagram, varje symbol virkas i den ordning som det visas i diagrammet. Det virkas från vänster till höger, nedifrån och upp eller i cirkel från mitten och ut.

När man virkar fram och tillbaka virkas vartannat varv i diagrammet från rätsidan (från höger till vänster) och vartannat varv virkas från avigsidan (från vänster till höger).

När man virkar runt, virkas varje varv i diagrammet från rätsidan - alltså från höger till vänster.

När man virkar enligt ett cirkeldiagram börjar man i mitten av cirkeln och jobbar sig från höger till vänster, varv efter varv utåt.

Varven börjar gärna med x antal luftmaskor (som motsvarar höjden på nästa maska), detta är antingen inritat i diagrammet, eller så står det förklarat i mönstret.

Se DROPS lektion: Hur man läser virkdiagram

Om ett mönster har flera diagram som stickas efter varandra på bredden, kan det ofta vara skrivet på detta sätt: ”Sticka A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gånger”. Detta betyder att A.1 och A.2 stickas en gång i alla storlekar och A.3 stickas det antal gånger som står i varje storlek (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 gånger).

Diagrammen läses som vanligt: börja med första varvet i A.1, sedan första varvet i A.2, första varvet i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hur läser man stickdiagram

Se DROPS lektion: Hur läser man virkdiagram

I de större storlekarna kommer den totala vidden (från handled till handled) att vara större än i de mindre storlekarna, även om själva ärmen är kortare. De större storlekarna har längre ärmkupa samt bredare axelvidd. Detta resulterar i en bra passform i alla storlekar.

Hela plaggets längd, som är uppgivet på måttskissen, mäts från innerst vid halskanten (på axeln) och ner till nederkanten på plagget. Det mäts alltså INTE från ytterst på axeln.

På en kofta mäts längden aldrig längs framkanten, om inte detta är tydligt förklarat. Mät alltid längden på insidan av framkantmaskorna.

Se DROPS lektion: Hur man läser en måttskiss

Diagram upprepas ofta både på bredden och på höjden. Ett diagram består ofta av 1 rapport. Om det står att A.1/rapporten ska upprepas 5 gånger på varvet så följer du A.1 och börjar från början igen totalt 5 gånger efter varandra. Om det står att det ska stickas 2 rapporter av A.1 på höjden så ska du sticka hela diagram A.1 färdigt och sedan börja på nytt och sticka hela diagrammet en gång till.

Luftmaskor fyller lite mindre än andra maskor, så för att uppläggningskanten inte ska bli för stram så gör vi fler luftmaskor i början av arbetet. Detta antal justeras redan på nästa varv.

Resår är mer elastiskt än slätstickning och drar därför ihop sig mer. Genom att öka maskor före resåren undviker man att det blir en markant skillnad på bredden på resåren jämfört med resten av fram- och bakstycket.

Det är lätt hänt att avmaska för stramt, och för att kompensera för detta lägger vi ofta in omslag som också avmaskas för att nederkanten inte ska bli för stram.

Se DROPS video: Hur man maskar av med omslag

För att få en jämn ökning kan det t.ex ökas på växelvis var 3:e och var 4:e varv så här: Sticka 2 varv och öka på det 3:e, sticka 3 varv och öka på det 4:e. Detta upprepas till ökningarna är färdiga.

Se DROPS leksjon: Öka/Minska växelvis på var 3:e och 4:e varv

Om du föredrar att sticka runt istället för att sticka fram och tillbaka kan du självklart göra det. Då måste du själv lägga in uppklippningsmaskor (vanligtvis 5 st) mitt fram, förutom det så kan du följa mönstret som vanligt. När du egentligen skulle ha vänt arbetet och stickat tillbaka, stickar du istället över uppklippningsmaskorna och fortsätter att sticka runt.

Se DROPS video: Hur man klipper upp för ärmhål

Om du föredrar att sticka tröjan fram och tillbaka i flera delar och sy ihop den till slut kan du göra det även om mönstret är skrivet för att sticka på rundsticka. Dela maskantalet på 2 och lägg till en kantmaska på varje sida som du kan sy ihop den i.

Se DROPS leksjon: Kan jag anpassa ett mönster för rundsticka så att jag kan sticka fram och tillbaka?

Mönsterrapporterna på plagget kan vara lite olika i de olika storlekarna pga. olika proportioner. Om du inte gör samma storlek som på bilden, kan det kanske avvika något – detta är noga övervägt och justerat så att det totala intrycket av plagget är samma i alla storlekar.

Följ mönster och diagram för din storlek!

Har du hittat ett mönster på en fin dammodell, så är de inte så svårt att göra om den till herrstorlek om du önskar det. Den största skillnaden är längden på ärmar och fram- och bakstycke. Välj den storlek i måttskissen som passar bäst över bröstet. Den extra längden stickas/virkas precis innan man maskar av till ärmkulle/ärmhål. Om arbetet är stickat/virkat ovanifrån och ned så stickas/virkas ärmen lite längre innan man gör den första minskningen på ärmen.

När det gäller extra garnåtgång så är detta väldigt individuellt, men köp hellre ett nystan för mycket än ett för lite.

Alla garner innehåller överskottsfibrer (från produktionen) som kommer att fälla eller ludda lite. Borstat garn har flera av dessa lösa överskottsfibrer, vilket ger dem större tendenser till att fälla.

Även om man naturligtvis inte kan garantera att borstade garner kan bli 100 % fria från överskottsfibrer så är det möjligt att få plagget att fälla mindre genom att följa dessa steg:

1. När plagget är färdigt (innan du tvättar det) kan du skaka det, så att alla lösa fibrer faller av. OBS: Använd ALDRIG en klädrulle, borste eller liknande som drar i garnet.

2. Lägg plagget i en plastpåse i frysen – temperaturen kommer att få fibrerna att hålla fast mindre i varandra, så de lösa fibrerna kommer att ramla av.

3. Låt det ligga i frysen några timmar innan du tar ut det och skakar det igen.

4. Tvätta plagget enligt tvättråden på banderollen.

Pilling/noppor är en naturlig process som händer även med de mest fina och exklusiva fibrerna. Det är ett naturligt tecken på användning och slitage som är svårt att undvika. Det är mest synligt i områden med hög friktion av ditt plagg som under ärmarna och på handlederna.

Du kan få ditt plagg att se ut som nytt genom att ta bort pilling/noppor med en elektrisk noppborttagare.

Hittar du fortfarande inte svar på din fråga? Scrolla då ner och ställ en fråga så att en av våra experter kan försöka hjälpa dig. Du får vanligtvis svar inom 5-10 dagar..
Under tiden kan du läsa tidigare frågor och svar till detta mönster eller gå med i DROPS Workshop på Facebook för att få hjälp av andra stickare/virkare!

Du kanske även tycker om...

Seaside Spirals

Svetla, Norway

Seaside Spirals

Catarina, Portugal

Seaside Spirals

Ragna Freyja Gisladottir, Iceland

Seaside Spirals

Maria, Germany

Seaside Spirals

Lyckhälls Hantverk, Sweden

Seaside Spirals

Lyckhälls Hantverk, Sweden

Anna

Anna Porsch, Poland

Seaside Spirals

JoeJ5, France

Kommentér oppskrift DROPS 211-13

Vi vill gärna ha din åsikt om denna modell!

Om du har en fråga kring den, kom ihåg att välja rätt kategori i menyn under, så får du snabbare svar! Obligatoriska fält är markerade med *.

Kommentarer / Frågor (89)

country flag Laurence wrote:

Bonjour,\r\nCombien de rang je dois faire en jersey pour les fentes après les cotes ? \r\nMerci beaucoup d’avance\r\nLaurence

01.04.2024 - 09:25

country flag Shelly Clement wrote:

Drops Seaside Spiral pattern 211-13 I am from Canada and have been knitting for over 40 years. I am finding this pattern with all the charts very confusing. Can anyone help me as I have had it for a few years & get discouraged each time I pick it back up as they are not clear to me. Thank you Shelly

05.03.2024 - 20:40

DROPS Design answered:

Dear Mrs Clement, this lesson explains how to read diagrams, this could help you. At the very top of the pattern, look at the tab "Video" to see 2 related videos to this pattern and how to work some of the diagrams. Happy knitting!

06.03.2024 - 08:10

country flag Crys wrote:

Très joli modèle et la laine est très agréable en 100% Coton. Par contre certaines explications ne sont pas faciles à déchiffrer

04.03.2024 - 14:39

country flag Alizée wrote:

Bonjour, Je ne comprend pas ce passage du devant droit "Diminuer pour l'encolure-V 9-10-11-11-12-13 fois tous les 2 rangs, et diminuer pour l'emmanchure 0-2-5-7-12-14 fois tous les 2 rangs et 4-4-3-2-0-0 fois tous les 4 rangs = 13 mailles." En S, si je dois diminuer l'emmanchure 2 fois tous les 2 rangs, et aussi 4 fois tous les 4 rangs, que se passe-il au rang 4 ? je diminue 2 fois l'emmanchure ? Merci

10.01.2024 - 18:59

DROPS Design answered:

Bonjour Alizée, vous devez diminuer simultanément pour l'encolure et l'emmanchure, mais pas toujours au même rythme, lorsque vous diminuez tous les 2 rangs pour les 2 côtés, diminuez tous les rangs sur l'endroit, mais lorsque vous devez diminuer tous les 4 rangs pour l'emmanchure, vous diminuerez alors alternativement 1 et 2 mailles: 1 maille pour l'encolure puis au rang suivant sur l'endroit, vous diminuerez 1 maille pour l'encolure et 1 maille pour l'emmanchure. Bon tricot!

11.01.2024 - 07:48

country flag Susanna wrote:

Buongiorno ho realizzato le spalline del dietro con i ferri 4,5 mm ma per le bretelle davanti non è specificato quando cambiare ferri. Io penso sia nel momento in cui ho 8 maglie, potete dirmi se è corretto? Grazie

12.08.2023 - 17:47

DROPS Design answered:

Buongiorno Susanna, il modello è stato corretto: anche le spalline del dietro si lavorano con i ferri n° 5,5 mm. Buon lavoro!

30.09.2023 - 09:46

country flag Lene wrote:

Kan det passe at stopperne på bagstykket skal strikkes på pind 4,5 og på forstykket på 5,5? Eller skal jeg skifte pind efter jeg har strikket rib foroven bagpå? Jeg kan ikke se, at det står nogen steder. Jeg er nu igang med bagstykket og har strikket stropperne på forsiden.

01.08.2023 - 23:13

DROPS Design answered:

Hej Lene, det er kun selve ribben som skal strikkes på pind 4,5, stropperne skal strikkes på pind 5,5 :)

07.08.2023 - 13:58

country flag Monique BOHER wrote:

Bonjour, je ne comprends pas la formule écrite des diagrammes .que veut dire par exemple ( A1 AU DESSUS des ( premières mailles ) je comprends tricoter 5 mailles puis tricoter selon diagrammes A1 et continuer le tricot et ainsi de suite.... idem pour les autres lecture de diagrammes... est-ce bien celà?

15.07.2023 - 16:29

DROPS Design answered:

Bonjour Monique, 'A.1 au-dessus des 5 premières mailles' veut dire que tu tricotes 5 premieres mailles selon le diagramme A.1. Bon tricot!

15.07.2023 - 17:00

country flag Svetla wrote:

Hello! Thank you for this sweet pattern. I don't understand the beginning of Left front piece - row 1 is A5, row 2 is A5, row 3 is A5 back. How is it possible two consecutive rows to be A5 (row 1 & 2)? For example for the Right front piece - row 1 is A4, row 2 is A4 back, row 3 is A4, row 4 is A4 back, etc. Should I do something in addition between row 1 and row 2 from the Left front piece? Thank you in advance!

20.06.2023 - 21:08

DROPS Design answered:

Dear Svetla, on left front piece you work first row in A.5 then work together the last stitch with the first 2 sts from left front piece, then on 2nd row (from WS), turn and work the 5 sts in A.5, then turn and work from RS the first 4 sts in A.5 and work together the last stitch in A.5 with the next 2 sts from the thread. Turn and work row 4 over the 5 sts. Continue like this working together the last st in A.5 from RS with the next 2 sts from armhole until the 8, 10 or 12 sts are all worked together with the last stitch in A.5. Happy knitting!

21.06.2023 - 08:04

country flag Martine Bernatchez wrote:

Est-ce voulu que les bretelles du dos soient tricotées en 4.5 alors que celles du devant le sont en 5.5? Aussi, est-ce que je dois couper le fil après avoir mis en attente la première bretelle du dos ? J’avais pensé continuer pour faire le rabattage et ensuite faire la 2e bretelle du dos, mais j’aurai quand même un fil à couper ou à reprendre au bout du compte n’est-ce pas? Merci encore pour votre aide.

14.06.2023 - 22:09

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bernatchez, votre question a été transmise à nos stylistes, mais les mailles de la 1ère bretelle du dos sont d'abord tricotées, puis mises en attente, puis on rabat les mailles de l'encolure dos (entre les bretelles plus exactement), et on continue avec la 2ème bretelle, donc pas besoin de couper le fil à ce niveau là, juste quand vous aurez terminé la 1ère bretelle, il vous faudra couper le fil pour le joindre au niveau de la 2ème pour la continuer. Bon tricot!

15.06.2023 - 09:13

country flag Martine Bernatchez wrote:

Je suis rendue à glisser les mailles en attente de l’ouvrage après avoir complété le diagramme A3. Dois-je couper le fil de la pelote après ce dernier rang? Merci à l’avance pour votre réponse.

07.06.2023 - 17:13

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Bernatchez, oui vous pouvez couper le fil. Bon tricot!

08.06.2023 - 09:20