DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Calming Moments

Jersey a punto con raglán en DROPS Air. La labor está realizada de arriba abajo con el punto elástico en los aumentos del raglán. Talla S - XXXL

DROPS 213-14
Diseño DROPS: Patrón nº ai-244
Grupo de lanas A + A o C
----------------------------------------------------------

TALLA:
S - M - L - XL - XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
300-350-400-400-450-500 g del color 15, bruma violeta

TENSIÓN:
16 puntos x 20 filas con punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5,5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5,5 mm: de 40 y 60 o 80 cm de largo para el punto jersey
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4,5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4,5 mm: de 80 cm de largo para el punto elástico.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja de mayor tamaño. Si por el contrario son pocos, cambia a una aguja más pequeña.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Air
DROPS Air
65% Alpaca, 28% Poliamida, 7% Lana
desde 5.30 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR

----------------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver el diagrama A.1

TIP-1 PARA LOS AUMENTOS (aplicar a los lados del cuerpo):
Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos, 1 hebra, 4 derechos (el marcapuntos está en el medio de estos puntos), 1 hebra. En la siguiente vuelta trabajar las hebras de derecho retorcido para evitar que se formen agujeros. Después trabajar los nuevos puntos en punto jersey.

TIP-2 PARA LOS AUMENTOS (repartidos):
Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, usar el número total de puntos en la fila (p.e. 164 puntos), y dividir los puntos entre el número de aumentos a trabajar (p.e. 32) = 5.1.
En este ejemplo aumentar trabajando 1 hebra después de aprox. cada 5º punto. En la siguiente vuelta trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros.

RAGLÁN:
Aumentar 1 puntos a cada lado de 8 puntos (= A.1) en cada transición entre el cuerpo y las mangas (= 8 puntos aumentaos en la vuelta). Aumentar 1 punto haciendo 1 hebra. En la siguiente vuelta trabajar las hebras de derecho retorcido para evitar que se formen agujeros. Después trabajar los nuevos puntos en punto jersey.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar a las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos como sigue: Trabajar hasta que queden 3 puntos antes del marcapuntos y 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos ( el marcapuntos se encuentra entre estos puntos) deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado.

TIP PARA EL REMATE:
Para evitar que el borde de remate quede tenso usar agujas de mayor tamaño.

----------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

----------------------------------------------------------

JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR:
Trabajar la cenefa del escote y el canesú en redondo con una aguja circular desde el centro de la espalda, de arriba abajo. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. El cuerpo se trabaja en redondo con una aguja circular, de arriba abajo. Trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta/ una aguja circular corta, de arriba abajo.

CENEFA DEL ESCOTE:
Montar 88-96-96-104-112-112 puntos con una aguja circular de 4,5 mm con Air. Trabajar 1 vuelta de derecho. Trabajar la siguiente vuelta como sigue desde el centro de la espalda:

Talla: S y XL: 1 derecho, * 2 reveses, 2 derechos*, trabajar de * a * sobre los siguientes 8-12 puntos, A.1 (= 8 puntos), 2 derechos, 2 reveses, 2 derechos, 2 reveses, 2 derechos, A.1, * 2 derechos, 2 reveses*, trabajar de * a * sobre los siguientes 16-24 puntos, 2 derechos, A.1, 2 derechos, 2 reveses, 2 derechos, 2 reveses, 2 derechos, A.1*, 2 derechos, 2 reveses*, trabajar de * a * sobre los siguientes 8-12 puntos, 1 derecho.

Talla M-L-XXL y XXXL:
1 revés, *2 derechos, 2 reveses*, trabajar de * a * sobre los siguientes
8-8-12-12 puntos, 2 derechos, A.1, 2 derechos, 2 revés, 2 derechos, 2 revés, 2 derechos, A.1, * 2 derechos, 2 reveses *, trabajar de * a * sobre los siguientes 20-20-28-28 puntos, 2 derechos, A.1, 2 derechos, 2 reveses, 2 derechos, 2 reveses, 2 derechos, A.1, * 2 derechos, 2 reveses *, trabajar de * a * sobre los siguientes 8-8-12-12 puntos, 2 derechos, 1 revés.
Cuando el elástico mida 4 cm, insertar 1 marcapuntos en la labor. AHORA MEDIR LA LABOR DESDE AQUÍ!

CANESÚ:
Cambiar a una aguja circular de 5.5 mm y trabajar como sigue: 9-11-11-13-15-15 derechos, A.1, 10 derechos, A.1, 18-22-22-26-30-30 derechos, A.1, 10 derechos, A.1, 9-11-11-13-15-15 derechos. Continuar con el patrón AL MISMO TIEMPO en la siguiente vuelta aumentar 1 punto a cada lado de cada A.1 (= 8 puntos aumentados). Aumentar cada 2ª vuelta 18-20-22-25-26-28 veces en total = 232-256-272-304-320-336 puntos.
Trabajar sin aumentos hasta que la labor mida 18-20-22-23-25-27 cm desde el marcapuntos. Trabajar la siguiente vuelta como sigue:
Trabajar los primeros 35-39-41-45-49-52 puntos como antes (= mitad de la espalda), deslizar los siguientes 46-50-54-62-62-64 puntos a un gancho auxiliar para la manga y montar 6-6-8-8-10-12 puntos nuevos en la fila (= en el lado bajo la manga), trabajar los siguientes 70-78-82-90-98-104 puntos (= delantero), deslizar los siguientes 46-50-54-62-62-64 puntos a un gancho auxiliar para la manga y montar 6-6-8-8-10-12 puntos nuevos en la fila (= en el lado bajo la manga), trabajar los 35-39-41-45-49-52 puntos restantes como antes (= mitad de la espalda).

CUERPO:
= 152-168-180-196-216-232 puntos. Insertar un marcapuntos en cada lado, en el centro de los 6-6-8-8-10-12 puntos que se montaron bajo cada manga. Mover el marcapuntos hacia arriba al trabajar; se utilizarán al aumentar más tarde. Trabajar en punto jersey. Cuando la labor mida 4 cm desde la división, aumentar 1 punto a cada lado en ambos marcapuntos - leer TIP-1 PARA LOS AUMENTOS = 4 puntos aumentados. Aumentar de esta manera cada 12 cm un total de 3 veces = 164-180-192-208-228-244 puntos.
Cuando la labor mida 36-36-36-37-37-37 cm desde la división, aumentar 32-36-40-40-48-48 puntos repartidos – LEER TIP-2 PARA LOS AUMENTOS = 196-216-232-248-276-292 puntos. Cambiar a una aguja circular de 4,5 mm. Trabajar el elástico 2 derechos/2 reveses sobre todos los puntos. Trabajar el elástico 6 cm, después cerrar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. El jersey mide aprox. 64-66-68-70-72-74 cm desde el hombro hacia abajo.

MANGA:
Deslizar los 46-50-54-62-62-64 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor de vuelta a una aguja circular/ agujas de doble punta de 5.5 mm, y recoger además 1 punto en cada uno de los 6-6-8-8-10-12 puntos montados bajo la manga = 52-56-62-70-72-76 puntos. Insertar un marcapuntos en el medio de los nuevos puntos. Trabajar en punto jersey, AL MISMO TIEMPO cuando la labor mida 4 cm, disminuir 2 puntos bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera aprox. cada 5-4½-3½-2½-2-2 cm 7-8-10-13-14-15 veces en total = 38-40-42-44-44-46 puntos. Cuando la labor mida 40-38-37-36-34-33 cm, aumentar 6-4-6-4-8-6 puntos repartidos = 44-44-48-48-52-52 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 4.5 mm. Trabajar el elástico = 2 derecho/ 2 reveses 4 cm. Cerrar los puntos con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurar. La manga mide aprox. 44-42-41-40-38-37 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 213-14

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (30)

country flag Eva Arnström Sundman wrote:

Jag stickar tröjan i st XXL med 112 maskor i halskanten. Men maskorna räcker inte till när jag följer beskrivningen. Det saknas 12 maskor för att kunna följa mönstret korrekt. Står det fel i beskrivningen?

03.03.2024 - 19:21

DROPS Design answered:

Hej Eva,Sticka 1 avigmaska, * 2 rätmaskor, 2 avigmaskor *, sticka *-* över de nästa 12 maskorna, 2 rätmaskor, A.1=8m, 2 rätmaskor, 2 avigmaskor, 2 rätmaskor, 2 avigmaskor, 2 rätmaskor, A.1=8m, * 2 rätmaskor, 2 avigmaskor *, sticka *-* över de nästa 28 maskorna, 2 rätmaskor, A.1=8, 2 rätmaskor, 2 avigmaskor, 2 rätmaskor, 2 avigmaskor, 2 rätmaskor, A.1=8, * 2 rätmaskor, 2 avigmaskor *, sticka *-* över de nästa 8-8-12-12 maskorna, 2 rätmaskor, 1 avigmaska. (1+12+2+8+2+2+2+2+2+8+28+2+8+2+2+2+2+2+8+12+2+1=112 masker)

05.03.2024 - 15:11

country flag Pat Buirski wrote:

Help with the sizing of the garment what is Xl or xxl?

16.03.2023 - 10:32

country flag Pat Buirski wrote:

How do you know what size to knit s- xxl?

16.03.2023 - 07:43

DROPS Design answered:

Dear Mrs Buirski, measure a similar garment you have and like the shape and compare them to the measurements in the chart, this is the best way to find out the appropriate size. Read more here. Happy knitting!

16.03.2023 - 09:15

country flag Josefa Olivares wrote:

Hi, when i knit the yoke im confused because i have to increase every other round, but i dont know what to do when i dont have to increase do i just do knits? Hope you are having a great day

12.02.2023 - 04:51

DROPS Design answered:

Dear Josefa, the increased stitches are knitted in the next round. Happy knitting!

12.02.2023 - 22:45

country flag Catherine wrote:

Bonjour, je fais le modèle XL et je suis rendue à mettre les mailles en attente pour les manches donc j'ai 304 mailles et 23 cm depuis le marqueur. Le patron indique: tricoter 45 mailles et glisser 62 mailles en attente. Si je tricote 45 mailles j'arrive à la 7e mailles d'un A1...Question: est-ce que nous poursuivons à tricoter les A1 lorsque nous glissons les mailles en attente et si oui, est-ce normal que je sois sur la 7e maille et non la 8e?

12.11.2022 - 13:44

DROPS Design answered:

Bonjour Catherine, vous tricotez les mailles comme avant, autrement dit, tricotez les mailles de A.1 comme auparavant; elles seront ensuite tricotées en jersey pour le bas du pull). Bon tricot!

14.11.2022 - 09:23

country flag Kirsti wrote:

Hei! Olen aloittanut mallin Calming moments l- koossa. en pääse alkua pitemmälle, koska en saa pääntien resorin silmukkamäärää mitenkään täsmäämään näillä ohjeilla. Aloituksessa on 96 silmukkaa. Mitä tarkoittaa *2s oikein, 2 s nurin*, toista *-* 8 silmukalla? Tuleeko *-*.stä lopputulokseksi 8 vai 16 silmukkaa? Olen yrittänyt vaikka mitä, enkä saa millään noilla ohjeilla lopputulokseksi 96 silmukkaa. Minkä virheen teen? Mitä en huomaa? Yst. terv. Kirsti

26.04.2022 - 10:47

DROPS Design answered:

Hei, kun ohjeessa lukee esim. toista *-* 8 silmukalla, tämä tarkoittaa että 8 silmukalla neulotaan näin: 2 s oikein, 2 s nurin, 2 s oikein ja 2 s nurin. Silmukkaluvuksi tulee tällöin lopuksi 96 silmukkaa.

04.05.2022 - 17:38

country flag Céline wrote:

Bonjour, Je ne comprends pas quelque chose, je fais la taille L mon échantillon est bon mais je n'ai pas encore fini mes 22 tours d'augmentations que je suis déjà à 22cm depuis le marqueur.... Que dois je faire?

10.04.2022 - 22:57

DROPS Design answered:

Bonjour Céline, mesurez bien après les côtes du col, vous augmentez 22 fois tous les 2 rangs soit 44 rangs rangs et donc 22 cm au total (20 rangs = 10 cm). Si votre tension en hauteur n'est pas juste, vous pouvez augmenter plus fréquemment; ainsi, la hauteur de l'empiècement sera juste. Bon tricot!

19.04.2022 - 08:01

country flag Catalina wrote:

Hola. Me gustaría intentar hacer una talla XS, la S a veces me queda un poco grande. He empezado el trabajo con los puntos para la talla S, me pregunto si podría hacer menos aumentos en el canesu, por ejemplo en vez de 18 repeticiones hacer 16 , acabar con 216 puntos, le parece correcto?

13.03.2022 - 18:42

DROPS Design answered:

Hola Catalina. Sí, puedes ajustar las medidas, probandote el jersey a medida que trabajes, hasta alcanzar el largo deseado.

13.03.2022 - 21:55

country flag Ferial wrote:

Bonjour Je suis au col qui me rend folle pour la taille XL j aime les pulls super large...mais apres le diagramme etc ca dis " Quand les côtes mesurent 4 cm, placer 1 marqueur. MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI!"...je continue en cote 2 a 2 ou je repete avec le diagramme? ...merci ×××

05.03.2022 - 03:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Ferial, en XL, vous tricotez pour le col en côtes 2/2 et A.1 en même temps jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 4 cm, puis vous placez un marqueur et tricotez ensuite l'empiècement en tricotant toujours A.1 mais les autres mailles en jersey, en augmentant pour le raglan de chaque côté de chaque A.1. Bon tricot!

07.03.2022 - 08:28

country flag Rita wrote:

Buongiorno…sto eseguendo il maglione nella tg L e nel fare il bordo del collo non mi trovo con il conteggio delle maglie. Partendo da 96 maglie montate, nel secondo giro seguendo le vs indicazioni, ne risultano 108 da lavorare….non capisco…grazie

13.01.2022 - 12:20

DROPS Design answered:

Buonasera Rita, quando segue il paragrafo per le taglie M-L-XXL e XXXL, deve seguire le indicazioni per il secondo numero (taglia L). Il numero di maglie complessivo del giro è corretto. Buon lavoro!

13.01.2022 - 21:53