DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.75€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS SS24

Catch the Wind

DROPS Safran lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga ja lühikeste raglaan varrukatega topp suurustele XS kuni XXL

DROPS 211-5
DROPS disain: mudel nr e-306
Lõngagrupp A
-------------------------------------------------------
SUURUSED:
XS - S - M - L - XL - XXL

LÕNG:
Garnstudio DROPS SAFRAN, 50 g/160 m (kuulub lõngagruppi A)
250-250-250-300-300-350 g värv nr 18, naturaalvalge

KOETIHEDUS:
24 silmust lai ja 32 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.

VARDAD:
DROPS RINGVARDAD (40, 60 ja 80 cm): 3 mm - parempidise koe tegemiseks.
Varraste suurus on ainult soovituslik! Kui on liiga palju silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on liiga vähe silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.
-------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% puuvill
alates 1.55 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 7.75€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

Juhend

NÕUANDED:

-------------------------------------------------------

RIPSIVALL / RIPSKUDE (ringselt kududes):
Koo 1 ring pahempidi silmuseid, 1 ring parempidi silmuseid. 1 ripsivall = 2 ringi ripskoes.

MUSTER:
Vaata skeeme A.1 kuni A.4.

RAGLAAN:
Kasvata raglaani jaoks esi- ja seljaosa mõlemal küljel (varrukate poole), kasvata, tehes 1 õhksilmuse enne/ pärast silmusemärkijaga silmust; järgmisel ringil koo õhksilmused läbi, et jääks auk. Kasvatused varrukatel on juba skeemide A.1 ja A.3 mustris.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT

-------------------------------------------------------

TOPP – KOKKUVÕTE:
Kaelus ja passe kootakse ringselt ringvarrastega ülevalt alla. Siis jagatakse kehaosaks ja varrukateks, ning jätkatakse kehaosa ringselt alla. Pärast kootakse ääris ümber käeaukude.

KAELUS:
Loo 106-110-116-120-124-132 silmust 3 mm ringvarrastele Safran lõngaga. Koo 2 RIPSIVALLI (4 ringi ripskoes) - vaata ülevalt. Nüüd koo passe.

PASSE:
Paigalda 4 silmusemärkijat raglaani tegemiseks järgmiselt (ilma silmuseid kudumata): loe 16-17-18-19-20-22 silmust (= pool seljaosa), paigalda 1 silmusemärkija järgmisesse silmusesse, loe 19 silmust (= varrukas), paigalda 1 silmusemärkija järgmisesse silmusesse, loe 32-34-37-39-41-45 silmust (= esiosa), paigalda 1 silmusemärkija järgmisesse silmusesse, loe 19 silmust (= varrukas), paigalda 1 silmusemärkija järgmisesse silmusesse, 16-17-19-20-21-23 silmust jääb pärast viimast silmusemärkijat (pool seljaosa).
Järgmine ring: koo parempidises koes kuni esimese silmusemärkijani, tee 1 õhksilmus (esimene raglaanikasvatus – vaata ülevalt), koo silmusemärkijaga silmus parempidises koes, koo skeemi A.1 (= 2 silmust), skeemi A.2 (= 14 silmust) ja skeemi A.3 ( = 3 silmust) (= 19 silmust on varrukal), koo silmusemärkijaga silmus parempidises koes, tee 1 õhksilmus, koo parempidises koes kuni järgmise silmusemärkijani(= esiosa), tee 1 õhksilmus, koo silmusemärkijaga silmus parempidises koes, skeemi A.1 (= 2 silmust), skeemi A.2 (= 14 silmust) ja skeemi A.3 (= 3 silmust) (= 19 silmust on varrukal), koo silmusemärkijaga silmus parempidises koes, tee 1 õhksilmus, koo parempidises koes ülejäänud silmused (= pool seljaosa).
Jätka niimoodi mustriga, kududes parempidises koes esi- ja seljaosal ning skeeme A.1, A.2 ja A.3 varrukatel. Iga kord, kui skeemid A.1, A.2 ja A.3 on tehtud 1 kord vertikaalselt, mahub 2 mustrikordust skeemi A.2 rohkem skeemide A.1 ja A.3 vahele. JÄLGI KOETIHEDUST!
SAMAL AJAL jätka kasvatamist raglaani jaoks igal teisel ringil kokku 22-26-28-31-35-39 korda iga silmusemärkija juures (kaasaarvatud esimene kasvatus kirjeldatud üleval). Koo uued silmused esi- ja seljaosal parempidises koes ning varrukatel mustrisse.
Pärast kõiki raglaani kasvatusi on ringil 294-334-356-388-424-468 silmust.
Järgmine ring: koo 39-44-47-51-56-62 silmust (= pool seljaosa), tõsta järgmised 69-79-83-91-99-109 silmust abilõngale (= varrukas), loo 9-9-9-11-13-15 uut silmust (= külg varruka alla), koo 78-88-95-103-113-125 silmust (= esiosa), tõsta järgmised 69-79-83-91-99-109 silmust abilõngale (= varrukas), loo 9-9-9-11-13-15 uut silmust (= külg varruka all) ja koo ülejäänud 39-44-48-52-57-63 silmust (= pool seljaosa).
Jätka kehaosa ja varrkaid eraldi. EDASPIDI MÕÕDA SIIT!

KEHAOSA:
= 174-194-208-228-252-280 silmust. Paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele 9-9-9-11-13-15 silmuse keskele kaenlaaugus. Katkesta lõng. Alusta ringi 6 silmust enne silmusemärkijat. Koo skeemi A.4 (= 13 silmust), koo 74-84-91-101-113-127 silmust parempidises koes, koo skeemi A.4 ja siis parempidises koes viimased 74-84-91-101-113-127 silmust. Jätka mustriga, SAMAL AJAL, kui töö pikkus on 2 cm, kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse mõlemal pool skeemi A.4, järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke (= 4 silmust kasvatatud). Korda kasvatamist iga 1,5 cm järel kokku 18 korda, koo kasvatatud silmused parempidises koes = 246-266-280-300-324-352 silmust.
Kui töö kõrgus on 28-29-29-30-29-29 cm jagamise kohast, koo 2 ripsivalli kõigil silmustel. Katkesta ja kinnita lõng.

VARRUKATE ÄÄRISED:
Tõsta 69-79-83-91-99-109 silmust abilõngalt ühel küljel lühikestele 3 mm ringvarrastele, lisaks korja ja koo 1 silmus igast 9-9-9-11-13-15 silmusest käeaugus = 78-88-92-102-112-124 silmust on ringil. Koo 2 ripsivalli kõigil silmustel, katkesta ja kinnita lõng.

Tee teine varrukas samamoodi.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 12.05.2020
Parandus: 2 õhksilmust skeemi A.4 9.ringil on eemaldatud.
Parandatud online: 04.06.2020
Parandus: Skeemil A.4 on lisatud 2 õhksilmust 13. ringil.

Skeem

symbols = parempidi silmus
symbols = pahempidi silmus
symbols = 2 parempidi kokku
symbols = koo 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse)
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus läbi, et jääks auk
symbols = koo 3 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, 2 parempidi kokku, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse) (= 2 silmust kahandatud)
diagram
diagram
diagram
On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Catch the Wind

Inger Gamme, Norway

Catch the Wind

Emmanuelle, France

Catch the Wind

Kornelia, Poland

Catch the Wind

Enni / Tänkimäätein, Finland

Catch the Wind

Maria, Poland

Catch the Wind

DA SILVA FARIA Cécile, France

211-5 Catch the Wind

Jerry, Germany

Jäta kommentaar mustrile DROPS 211-5

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (156)

country flag Jytte Knudsen wrote:

Er der en fejl på p 11 i A1 og A3 for jeg kan ikke få p 12 til at passe?

14.03.2021 - 22:08

DROPS Design answered:

Hej Jytte, A.1 på pind nr 11 har du 7 masker og strikker 1 ret, 1omslag, 1ret, 1 omslag, 2 sammen, 3 ret, 1 omslag og slutter med 9 masker (2 udtagninger). God fornøjelse!

23.03.2021 - 14:32

country flag Maggie wrote:

Ik heb deze top gebreid, maar de ribbelranden krullen erg om. Zowel langs de hals als de onderrand. Hebben jullie tips om dat te verbeteren en een volgende keer te voorkomen?

09.03.2021 - 22:00

DROPS Design answered:

Dag Maggie,

Dit zou je kunnen doen door de ribbelrand voorzichtig op te persen. Leg je werkstuk op de strijkplank en leg er een natte theedoek overheen. Dep heel voorzichtig met het strijkijzer. Let op dat je dit echt heel voorzichtig doet, anders kun je de breistructuur vernielen.

18.03.2021 - 10:48

country flag Carmen Cerveró wrote:

Buenas tardes, he tejido sin problemas hasta terminar los digramas A1, A2, y A3, coinciden los puntos.. Mi pregunta: como continuar?, tengo que empezar de nuevo el A1 desde el comienzo que son tres puntos para ir aumentando hasta alcanzar los 16 puntos finales? y lo mismo con el A3?, El A2 no hay problema porque tiene los mismos puntos desde el inicio hasta el final, pero los otros diagramas son escalonados. Gracias por su ayuda.

08.03.2021 - 17:41

DROPS Design answered:

Hola Carmen, A.1 y A.3, después de terminar una repetición, se vuelven a trabajar desde la fila 1, pero se aumenta el número de repeticiones del diagrama A.2. Después de completar todos los diagramas 1 vez, tienes espacio para 2 repeticiones más del diagrama A.2 entre A.1 y A.3.

21.03.2021 - 20:35

country flag Jytte Knudsen wrote:

Hvorfor kan I ikke lave jeres opskrifter så de er højere i nakken med vendemasker når man strikker ovenfra og ned? Mvh Jytte Knudsen

05.03.2021 - 10:02

DROPS Design answered:

Hej Jytte, mange af vores opskrifter har også en forhøjning i nakken, men de fleste former sig faktisk helt fint til kroppen uden forhøjning. Her kan du se hvordan man gør: Hvordan strikkes en forhøjning midt bag

05.03.2021 - 11:48

country flag Jen Dale wrote:

Unable to follow a diagram A1, A2,A3,A4. Can ANYONE PLEASE write out the pattern in size 3X for me ROW BY ROW?? Ex: Row 1, K17, P1, YO , K to end Row 2: P1, YO knit to last st, YO Row 3 etc. if the pattern was written out by Row I could follow easily but I’ve tried numerous times to follow diagram and just rip it out and try again and again. I need help. I need it written out by row. Size 3X please help if possible. Many thanks

18.02.2021 - 13:54

DROPS Design answered:

Dear Mrs Dale, we are unfortunately not able to adapt every pattern to every individual request, but this lesson should help you to understand how to read diagram. Please contact your DROPS store - even per mail or telephone - for any individual assistance. Thanks for your comprehension. Happy knitting!

18.02.2021 - 14:19

country flag Pierangela wrote:

Il problema riguarda il CORPO. Il motivo laterale invece di risultare verticale ruota spostandosi verso il centro del lavoro come se non aumentassi correttamente su tutti i lati. Ma non è così. Lo stesso succede per entrambi i lati. Cosa sbaglio? Quello che non ho eseguito seguendo lo schema del CORPO, non capendone la ragione, è: Tagliare il filo e iniziare il giro 6 maglie prima di 1 delle maglie con il segnapunti. Inoltre non ho fatto le correzioni indicate del motivo A4. Grazie

09.02.2021 - 18:29

DROPS Design answered:

Buonasera Pierangela, le correzioni sono già incorporate nel modello. In che senso non ha seguito quella parte? Dove ha iniziato il giro? Buon lavoro!

10.02.2021 - 17:56

country flag MARIACRISTINA MANZONI wrote:

Come lavorare i due gettati 11 ( undicesima )riga diagramma A1 e A3

17.01.2021 - 22:36

DROPS Design answered:

Buonasera Mariacristina, sono dei doppi gettati che poi lavorerà secondo la legenda sul ferro successivo. Buon lavoro!

18.01.2021 - 18:56

country flag Vannier Yvette wrote:

Bonjour J ai un problème avec le modèle 211_5 Le premier rang est bon en faisant un jeté avant ET après le marquer. Mais j'ai vraiment du mal avec le deuxième rang j ai beau faire et défaire je n y arrive pas. Pourriez vous m expliquer J ai déjà poser la question et j ai eu la réponse mais le lien n a pas fonctionné Mme Vannier

13.01.2021 - 14:19

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Vannier, la réponse se trouve ci-dessous, juste sous votre question - au 2ème tour, vous devez avoir 1 m jersey en plus entre les fils marqueurs pour le devant et le dos - les augmentations du 1er tour se tricotent comme indiqué dans les diagrammes sur les manches. Au 3ème tour (= 2ème d'augmentations), vous aurez 1 m en plus avant l'augmentation pour le demi-dos, 2 m en plus entre les augmentations du devant et 1 m en plus après l'augmentation du dos - celles des manches se fait avant/après les diagrammes. Bon tricot!

13.01.2021 - 15:40

country flag Vannier Yvette wrote:

Bonjour J arrive à faire mon premier rang tout tombe juste au niveau du comptage mais j'ai un problème au deuxième rang. Je devrais faire une maille envers sur une maille endroit mais sa tombe mal. Et je suppose qu il ne faut pas que je prenne en compte la maille avec le fils marqueur. Pourriez vous m expliquer

07.01.2021 - 16:07

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Vannier, dès le 1er rang, on augmente pour le raglan en faisant des jetés, autrement, dit, vous aurez 1 m jersey en plus pour chacun des demi-dos, 2 m en plus pour les manches (comme le montrent les diagrammes) et 2 m jersey en plus pour le devant. Bon tricot!

07.01.2021 - 16:18

country flag Swee Cheng wrote:

I am very happy to complete the yoke, 2 heights of the lace pattern (48rows), but I do not have number of stitches required (size XL - 388) I only have 328 stitches, I started off with 120 stitches. It also mentioned that I need to inc 31x at the Raglan, I only incresed 24 times (as 2 height of the pattern had only 48 rows). How do I continue and where is my mistake?

03.12.2020 - 16:41

DROPS Design answered:

Dear Mrs Cheng, 388 is the number of sts required in L not in XL (= 424 sts in XL). You start in L with 120 sts and increase 31 times on body (= 31x4 sts = 124 sts inc on front/back piece in total) + you work 2 times A.1/A.3 (= 28 inc x 2) + first 7 rows from RS (= 16 sts inc) = 72 sts x 2 sleeves = 120+124+72+72= 388 sts. Hope this will help, happy knitting!

07.12.2020 - 11:47