DROPS Sky
DROPS Sky
74% alpaga, 18% polyamide, 8% laine
à partir de 3.78 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 18.90€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

DROPS SS24

Hey June

Pull poncho crocheté de haut en bas en DROPS Sky, avec emmanchures raglan, angle, forme trapèze et point ajouré. Du XS au XXL.

DROPS 213-35
DROPS Design: Modèle sk-085
Groupe de fils B
----------------------------------------------------------

TAILLE:
XS – S – M – L – XL – XXL

FOURNITURES:
DROPS SKY de Garnstudio (appartient au groupe de fils B)
250-250-300-300-350-400 g coloris n° 03, beige clair

ÉCHANTILLON:
16 brides en largeur et 8 rangs en hauteur = 10 x 10 cm.

CROCHET DROPS n° 4.5.
La taille du crochet est uniquement à titre indicatif! Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec un crochet plus gros. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec un crochet plus fin.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% alpaga, 18% polyamide, 8% laine
à partir de 3.78 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 18.90€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Explications

----------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES:

----------------------------------------------------------

MAILLES EN L'AIR:
Si on crochète sur le bout du crochet seulement, les mailles en l'air seront souvent trop serrées; 1 maille en l'air doit être aussi longue qu'1 bride est large.

POINT FANTAISIE: 
Voir diagrammes A.1 à A.7.

INFO CROCHET:
Au début de chaque tour de brides, remplacer la 1ère bride par 3 mailles en l'air.
Terminer le tour par 1 maille coulée dans la 3ème maille en l'air du début du tour.
Au début des tours qui commencent par 1 maille en l'air, crocheter 3 mailles en l'air (elles remplacent la dernière bride du tour).
Terminer le tour par 1 maille coulée dans la 3ème maille en l'air du début du tour.
Au début de chaque tour de mailles serrées, remplacer la 1ère maille serrée par 1 maille en l'air.
Terminer le tour par 1 maille coulée dans la 1ère maille en l'air du début du tour.

AUGMENTATIONS:
Crocheter 2 brides dans la même maille (= on augmente 1 bride).

----------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

----------------------------------------------------------

PULL - PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Se crochète de haut en bas, en rond, en commençant par l'empiècement. On divise ensuite l'ouvrage pour le dos/le devant et les manches et on continue chaque partie séparément, en rond. On termine par une bordure autour de l'encolure et des manches .

EMPIÈCEMENT:
Crocheter 96-96-104-104-112-112 mailles en l'air - voir MAILLES EN L'AIR, avec le crochet 4.5 en Sky et fermer en rond avec 1 maille coulée dans la 1ère maille en l'air. Crocheter 1 bride dans chaque maille en l'air en augmentant 16-16-12-16-16-24 brides à intervalles réguliers – voir INFO CROCHET et AUGMENTATIONS = 112-112-116-120-128-136 brides.

CROCHETER A.1 À A.5 AINSI:
Les tours commencent à la transition entre la manche gauche et le dos.
Crocheter * A.1a (= 2 brides) au-dessus des 22-22-23-24-26-28 premières brides, A.2a (= 1 bride = milieu dos/milieu devant), A.3a (= 2 brides) au-dessus des 22-22-23-24-26-28 brides suivantes (= dos/devant), A.4a (= 1 bride), A.3a au-dessus des 8 brides suivantes, A.5a (= 2 brides = manche) *, répéter de *-* 2 fois au total.
PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
Au 4ème tour, augmenter (en plus des augmentations des diagrammes) 0-2-2-4-4-6 brides à intervalles réguliers sur les mailles du devant et autant sur celles du dos, de chaque côté de la maille centrale (c'est-à-dire que l'on augmente 0-4-4-8-8-12 mailles au total sur le devant et autant sur le dos) et 0-2-2-2-2-4 brides à intervalles réguliers sur chaque manche (= on augmente 0-12-12-20-20-32 mailles à intervalles réguliers et 40 mailles dans A.2a/A.4a/A.5a) = 152-164-168-180-188-208 mailles.
Répéter les diagrammes en hauteur.
Autrement dit, crocheter A.2a au-dessus de la bride au milieu de chaque A.2a précédent.
À chaque fois qu'on le crochète de nouveau en hauteur, on a 6 brides en plus de chaque côté de la maille centrale, et ces brides se crochètent comme dans A.1a/A.3a.
Crocheter A.4a au-dessus de la première bride du A.4 précédent, et crocheter les 4 mailles restantes comme dans A.3a.
Crocheter A.5a au-dessus des 2 dernières brides du A.5a précédent, crocheter les mailles restantes comme dans A.3a.
Autrement dit, on augmente 8 mailles au total pour chaque manche et 12 mailles pour le devant/le dos à chaque fois que l'on crochète les diagrammes en hauteur (= 40 augmentations total).
Au 8ème tour (c'est-à-dire au dernier tour, la 2ème fois que l'on crochète les diagrammes), augmenter (en plus des diagrammes) 0-2-2-4-4-6 brides à intervalles réguliers sur chaque devant/dos, de chaque côté de la maille centrale (c'est-à-dire que l'on augmente 0-4-4-8-8-12 mailles au total sur le devant et autant sur le dos) et augmenter également 0-2-2-2-2-4 brides à intervalles réguliers pour chaque manche (= on augmente 0-12-12-20-20-32 mailles à intervalles réguliers et 40 mailles dans A.2a/A.4a/A.5a) = 192-216-220-240-248-280 mailles.
Répéter ensuite les diagrammes en hauteur.
Mais, quand on a crocheté un total de 15-15-17-19-21-21 tours, crocheter 1 autre tour comme avant en augmentant 1 maille pour chaque manche = 274-298-322-362-390-422 mailles.
L'ouvrage mesure environ 20-20-23-25-28-28 cm.
Placer 4 marqueurs sans crocheter ainsi:
Placer 1 marqueur au début du tour, 1 autre marqueur après 93-101-109-125-135-147 brides (= dos), 1 autre marqueur après 44-48-52-56-60-64 brides (= manche droite), 1 autre marqueur après 93-101-109-125-135-147 brides (= devant), les mailles restantes (= 44-48-52-56-60-64 brides) sont pour la manche gauche.
Ces marqueurs servent de repères pour la division de l'empiècement plus tard.
Si la tension n'est pas juste en hauteur, continuer à crocheter comme expliqué ci-dessous jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 20-20-23-25-28-28 cm mais les augmentations vont continuer et dos et le devant seront un peu plus larges. Crocheter ainsi si besoin:
continuer A.2a au-dessus de la maille ou des maille centrale(s) (en fonction du tour suivant) du devant/dos et A.1a/A.3a au-dessus des dernières mailles.
Quand l'ouvrage mesure 20-20-23-25-28-28 cm, diviser l'ouvrage pour le dos/le devant et les manches ainsi:
Crocheter les mailles du dos comme avant jusqu'au fil marqueur, crocheter 8 mailles en l'air, sauter les mailles entre les 2 fils marqueurs (= manche), crocheter les mailles du devant comme avant jusqu'au fil marqueur suivant, crocheter 8 mailles en l'air, sauter les dernières mailles entre les fils marqueurs (= manche).

DOS & DEVANT:
Placer un fil marqueur au milieu des 8 mailles sous chaque manche. Faire suivre les fils marqueurs, on va diminuer de chaque côté.
Continuer comme avant, c'est-à-dire augmenter au milieu devant et au milieu dos et, en même temps, diminuer sous chaque manche en crochetant A.6a et A.7a ainsi:
Crocheter jusqu'à ce qu'il reste les mailles de A.6a avant le fil marqueur (en commençant par le rang du diagramme approprié, en fonction du rang des autres diagrammes), et crocheter: A.6a, fil marqueur du côté, A.7a.
Crocheter ainsi de chaque côté de chacun des fils marqueurs. On diminue des mailles dans A.6a et A.7a et on augmente des mailles dans A.2a, au milieu devant/au milieu dos.
Après 1 motif en hauteur / 4 rangs, on a diminué 16 mailles et on a augmenté 24 mailles, c'est-à-dire que l'on a augmenté 8 mailles.
Continuer ainsi jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 24 cm à partir la division, ajuster pour arrêter après 2 tours de brides du motif – ou continuer jusqu’à la longueur souhaitée.

MANCHES:
Joindre le fil avec 1 maille coulée dans la 4ème maille en l'air sous la manche, crocheter 1 bride dans chacune des 4 mailles en l'air sous la manche, crocheter comme avant au-dessus des 44-48-52-56-60-64 mailles sautées pour la manche et terminer par 1 bride dans chacune des 4 dernières mailles en l'air sous la manche = 52-56-60-64-68-72 brides.
Crocheter jusqu'à ce que A.3a mesure 32-33-31-30-27-28 cm à partir de la division (ou la longueur souhaitée– NOTE! Plus court dans les grandes tailles car l'encolure est plus large et l'empiècement plus long) – ajuster après 2 tours de brides.
Crocheter ensuite la bordure suivante autour de la manche:
*1 maille serrée, 3 mailles en l'air, sauter environ 1 cm *, répéter de *-* tout autour de la manche, ajuster pour terminer par 3 mailles en l'air et 1 maille coulée dans la 1ère maille serrée. Couper et rentrer le fil. Crocheter l'autre manche de la même façon.

BORDURE D'ENCOLURE:
Réaliser la bordure suivante autour de l'encolure ainsi: en commençant au milieu du haut de l'épaule, joindre avec 1 maille coulée dans la 1ère maille, *1 maille serrée dans la maille suivante, 3 mailles en l'air, sauter environ 1 cm *, répéter de *-* autour de l'encolure ainsi, ajuster pour terminer le tour par 3 mailles en l'air et 1 maille coulée dans la 1ère maille serrée. Bien veiller à ce que la bordure ne soit pas trop serrée, sauter moins de mailles si besoin.

Diagramme

symbols = 1 bride dans la maille
symbols = 1 bride autour de la maille
symbols = 1 maille en l'air
symbols = écouler 2 brides ensemble ainsi: Crocheter 1 bride dans la bride suivante, mais ne pas faire le dernier jeté, crocheter 1 bride dans la bride suivante, mais au dernier jeté écouler toutes les boucles sur le crochet (= on a diminué 1 bride)
symbols = écouler 2 brides ensemble ainsi: Crocheter 1 bride autour de la maille en l'air suivante, mais ne pas faire le dernier jeté, crocheter 1 bride dans la bride suivante, mais au dernier jeté écouler toutes les boucles sur le crochet (= on a diminué 1 bride).
symbols = écouler 2 brides ensemble ainsi: Crocheter 1 bride dans la bride suivante, mais ne pas faire le dernier jeté, crocheter 1 bride dans la maille en l'air suivante, mais au dernier jeté écouler toutes les boucles sur le crochet (= on a diminué 1 bride)
symbols = ce tour a déjà été fait, il montre seulement comment crocheter le tour suivant
diagram
diagram
diagram
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 213-35

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (61)

country flag Susanne Daniel wrote:

Tycker hela beskrivningen är svår att förstå. Hur ska jag öka med 40 maskor i A2a,A4a,A5a Jag virkar minsta storleken

24.11.2023 - 19:46

DROPS Design answered:

Hei Susanne. Når du hekler 4. omgang skal det i noen str. øke jevnt fordelt, men ikke i den minste str. du hekler. Så når du har heklet 4. omgang av diagrammene har du økt 40 masker. A.2 starter med 1 maske og når du har heklet 4. omgang i A.2a har du økt med 12 masker x 2 steder = 24 økte masker. A.4 starter med 1 maske og når du har heklet 4. omgang i A.4a har du økt med 4 masker x 2 steder = 8 økte masker. A.5 starter med 2 masker og når du har heklet 4. omgang i A.5a har du økt med 4 masker x 2 steder = 8 økte masker. Tilsammen har du da økt med 24 + 8 + 8 = 40 masker. mvh DROPS Design

27.11.2023 - 08:35

country flag Antonella wrote:

Non ho ricevuto una risposta corretta alla mia domanda.Consiglio di rivedere le spiegazioni in alcuni punti poco chiare forse a causa della traduzione dall'originale . Dovrò rinunciare e disfare il maglione che mi piaceva molto

20.11.2023 - 10:41

country flag Antonella wrote:

Le diminuzioni dei sottomanica degli schemi a6a e a7a quante volte vengono ripetute? perchè a sinistra alla fine del giro non ci sono più maglie a meno di non spostare l'inizio del giro successivo. Però poi non si corre il rischio di non avere un lavoro simmetrico?

07.11.2023 - 08:17

DROPS Design answered:

Buonasera Antonella, deve lavorare come stabilito fino a quando il lavoro misura 24 cm. Buon lavoro!

19.11.2023 - 19:47

country flag Karin wrote:

Hej, Gör storlek XXL, Hur kommer jag upp till 208 maskor på 4;e varvet?

22.10.2023 - 01:29

country flag Steffi wrote:

Ich mag ihre Anleitungen sehr, aber diese hier ist sehr verwirrend. es fängt schon an bei der 4. runde. es ist einfach zu kompliziert geschrieben. die zusätzlichen zunahmen hätte man ruhig mal in einem kleinen schema zeigen können. GsD habe ich noch nicht so viel gehäkelt, so reute mich das auftrennen nicht so sehr. Die fragen hatte ich mir alle durchgelesen, aber auch diese konnten mir nicht weiterhelfen. sehr schade. ich werde mich an etwas anderem versuchen

29.08.2023 - 16:43

country flag Claire Hackwood wrote:

Hi there, I've finished the yoke and I am at the point where you add markers to divide the body and sleeves. I've put them in after the number of stitches stated, but then it looks like the front and back mid points won't line up and lie centrally. Should there be an even number of stitches either side of the mid stitch in A.2, i.e. for small size 50 stitches either side of A.2 on front before sleeves begin?

23.08.2023 - 00:40

DROPS Design answered:

Dear Mrs Hackwood, in first size, you should have: 93 sts for front and back piece = 40 sts A.1a, 13 sts A.2a, 40 sts A.4a and 44 sts for each sleeve = 5 sts A.4a, 32 sts A.3a + 1 st increased, 6 sts A.5a. The middle stitch in A.2 should be still the middle stitch on front/back piece. Hope it can help. Happy crocheting!

23.08.2023 - 09:49

country flag Regina Steinmetz-Rieth wrote:

Hallihallo, kann ich den Poncho auch aus 100% Baumwolle (170m/50g) häkeln oder muss ich da sehr viel umändern? dankeschön

19.05.2023 - 21:05

DROPS Design answered:

Liebe Frau Steinmetz-Rieth, solange Ihre Maschenprobe (16 Stächen x 8 Reihen = 10 x 10 cm) stimmt, dann können Sie dieses Garn benutzen, beachten Sie nur, daß wegen verschiedene Zusammensetzung die Textur verschieden wird. Viel Spaß beim häkeln!

22.05.2023 - 08:15

country flag Jessica wrote:

Hallo, bin am Rumpfteil: "Wenn 1 Rapport/ 4 Runden in der Höhe gehäkelt wurden, wurden 16 Maschen abgenommen und 24 Maschen zugenommen, d.h. insgesamt werden pro Rapport in der Höhe 8 Maschen zugenommen. Je Rapport/Seite lt Häkelschrift zähl ich A2a = 10 Zun, A6a = 3 Abn, A7a = 3 Abn und komme nicht auf 24 Zun -16 Abn=8 Zun sondern auf 20 Zun - 12 Abn=8 Zun. Ist das ein Schreibfehler in der Anleitung oder fehlen mir trotz gleichem Ergebnis Zun & Abn. Wenn ja, wo sollten die sein. Lg.

21.03.2023 - 00:04

DROPS Design answered:

Liebe Jessica, es wird 4 Maschen in A.6a und A.7a abgenommen (1. Reihe ist über 6 Stb gehäkelt, 2 Stb sind noch übrig nach der 4. Reihe) und 12 Stb sind in A.2a zugenommmen (= 1. Reihe wird über 1 Stb gehäkelt und es sind 13 Stb nach der 4.Reihe), so haben Sie: 4 Stb x 2 (Seiten) abgenommen und 12 Stb x 2 (Mitte vorne + hinten) = 24 Stb zugenommen. Viel Spaß beim häkeln!

21.03.2023 - 10:44

country flag Gerrie Van Dinteren wrote:

Tot de 4de toer klopt. Bij de vierde toer weet klopt het bij mij niet meer. Er staat dat ik moet meerderen en op 20 uitkom. Ik kom als ik het telpatroon volg niet verder dan 12. Er staat zelfs dat ik uiteindelijk 40 steken moet hebben. Hoe dan! En waar moet ik die dan meerderen. Ik zal best iets verkeerd doen maar wist ikmaar waar.

12.12.2022 - 18:15

DROPS Design answered:

Dag Gerrie,

In de 4e toer van de telpatronen meerder je 8 steken op elke mouw en 12 steken op het voorpand en het achterpand. Je meerdert daardoor 40 steken in totaal. Je meerdert de steken gelijkmatig verdeeld, zodat ze niet allemaal bij elkaar zitten. Na het meerderen heb je 192-216-220-240-248-280 steken in totaal. (192 steken in maat S, 216 steken in maat M, enzovoort)

15.01.2023 - 17:35

country flag Lena Hassel wrote:

Kan inte förstå detta mönster. Virkar M = 120 st efter första ökningen. Enligt mönstret ska man virka 23 st + 1 st( mitt fram/bak) det blir 4 gånger 23 +2= 96 . 120- 96= 24 , ingenstans står det att varje ärm ska vara 12 st? Stämmer min uträkning? Tänker jag rätt?

05.12.2022 - 17:03

DROPS Design answered:

Hei Lena. Har du sett feil på mskeantallet på str. M og L? I str. M hekles det 104 luftmasker, settes sammen til en ring og deretter hekles det 1 stav i hver luftmaske, samtidig som det økes 12 staver jevnt fordelt = 116 staver etter 1. økning. Nå hekles det A.1a (2 staver) over 23 staver + A.2a (1 stav), + A.3a (2 staver) over 23 staver + A.4a (1 stav) + A.3a over 8 staver + A.5a (2 staver) = 23+1+23+1+8+2=58 staver, gjenta dette 1 gang til = 58+58= 116 masker. mvh DROPS Design *, hekle fra *-* totalt 2 ganger.

12.12.2022 - 09:12