DROPS Delight
DROPS Delight
75% laine, 25% polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaga
à partir de 2.56 € /50g
DROPS SS24

Sand Tickles Jacket

Gilet tricoté de haut en bas avec emmanchures raglan en DROPS Delight et DROPS Alpaca, avec rayures et côtes anglaises. Du S au XXXL.

DROPS 210-24
DROPS Design: Modèle n° de-209
Groupe de fils A
-------------------------------------------------------

TAILLES:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

FOURNITURES:
DROPS ALPACA de Garnstudio (appartient au groupe de fils A)
200-200-250-250-300-300 g coloris 100, naturel
Et:
DROPS DELIGHT de Garnstudio (appartient au groupe de fils A)
150-150-150-200-200-200 g coloris 07, beige/bleu

ÉCHANTILLON:
24 mailles en largeur et 32 rangs en hauteur, en jersey = 10 x 10 cm.

AIGUILLES:
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n°3.
AIGUILLE CIRCULAIRE DROPS n°3 – en 80 cm, pour le jersey.
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n°2,5.
AIGUILLE CIRCULAIRE DROPS n°2,5 – en 80 cm, pour les côtes.
La taille des aiguilles est uniquement indiquée à titre indicatif. Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines.

BOUTONS DROPS EN BOIS DE COCO, n° 516: 7-7-7-8-8-8.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% laine, 25% polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives
DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% alpaga
à partir de 2.56 € /50g

Explications

-------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES:

-------------------------------------------------------

POINT MOUSSE (en allers et retours):
Tricoter tous les rangs à l'endroit.
1 côte mousse = Tricoter 2 rangs endroit.

POINT FANTAISIE:
Voir les diagrammes A.1 à A.4. On tricote le diagramme A.1 sur les mailles de bordure des devants, A.2 sur les raglans, A.3 sur les côtés du gilet et A.4 au milieu sous les manches. Les diagrammes montrent tous les rangs, vus sur l'endroit.

RAYURES (en allers et retours):
Les raglans et les bordures des devants se tricotent en côtes anglaises en suivant les diagrammes A.1 à A.4. Les autres mailles se tricotent à l'envers sur l'endroit et à l'endroit sur l'envers.
Pour obtenir l'effet bicolore, tricoter les rayures avec alternativement 1 rang Alpaca et 1 rang Delight ainsi: *Tricoter 1 rang sur l'endroit en Alpaca, pousser les mailles à l'autre extrémité de l'aiguille circulaire pour tricoter le rang suivant également sur l'endroit. Tricoter ensuite 1 rang sur l'endroit en Delight. Tricoter 1 rang sur l'envers en Alpaca, pousser les mailles à l'autre extrémité de l'aiguille circulaire pour tricoter le rang suivant également sur l'envers. Tricoter ensuite 1 rang sur l'envers en Delight *, répéter de *-*.
Quand on tricote les manches en rond, tricoter *1 tour en Delight, 1 tour en Alpaca *, répéter de *-*.

AUGMENTATIONS-1 (raglan):
Augmenter tous les rangs tricotés en Alpaca; c'est-à-dire tous les 2 rangs. Augmenter à la fois sur l'endroit et sur l'envers. Pour augmenter, faire 1 jeté de chaque côté de A.2 (= on augmente 8 mailles). Tricoter les jetés torse au rang suivant. Les nouvelles mailles se tricotent à l'envers sur l'endroit et à l'endroit sur l'envers.

AUGMENTATIONS-2 (côtés gilet):
Toutes les augmentations se font sur un rang tricoté en Alpaca, sur l'endroit.
Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 1 maille avant A.3, faire 1 jeté, 1 maille envers, A.3, 1 maille envers, faire 1 jeté (= on augmente 4 mailles au total).
Au rang suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous. Les nouvelles mailles se tricotent à l'envers sur l'endroit et à l'endroit sur l'envers.

DIMINUTIONS (manches): 
Diminuer 1 maille de chaque côté A.4 ainsi: Tricoter jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles avant A.4, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit, 1 maille endroit, A.4, 1 maille endroit, glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit et passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée.

ASTUCE POUR RABATTRE:
Pour éviter que les mailles rabattues ne soient trop serrées, on peut utiliser une aiguille d'une taille au-dessus. Si elles sont toujours trop serrées, faire 1 jeté après environ chaque 4ème maille et rabattre les jetés comme des mailles normales.

BOUTONNIÈRES:
Ouvrir les boutonnières sur la bordure devant droit (quand on porte le gilet). Tricoter sur l'endroit jusqu'à ce qu'il reste 5 mailles et terminer le rang ainsi: Faire 1 jeté, tricoter 2 mailles ensemble à l'endroit et tricoter les dernières mailles à l'endroit.
Ouvrir la 1ère boutonnière quand les côtes du col mesurent 1½-2 cm. Espacer les 6-6-6-7-7-7 autres boutonnières d'environ 8½-9-9-8-8½-8½ cm.

-------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

-------------------------------------------------------

GILET – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Le col et l'empiècement se tricotent de haut en bas, en allers et retours sur aiguille circulaire à partir du milieu devant. On divise l'empiècement pour le dos/les devants et les manches et on continue le dos/les devants en allers et retours. Les manches se tricotent en rond avec les aiguilles doubles pointes, de haut en bas.

COL:
Monter 118-133-139-145-151-157 mailles (y compris 8 mailles de bordure devant de chaque côté) avec l'aiguille circulaire 2.5 en Alpaca et tricoter 1 rang envers (= sur l'envers).
Tricoter le rang suivant sur l'endroit ainsi:
Devant gauche: 1 maille au POINT MOUSSE – voir ci-dessus, *1 maille endroit, 1 maille envers*, répéter de *-* au-dessus des 6 mailles suivantes, 1 maille endroit (= bordure devant), * 2 mailles envers, 1 maille endroit*, répéter de *-* au-dessus des 9-12-12-15-15-18 mailles suivantes, 2 mailles envers.
Raglan: *1 maille endroit, 1 maille envers*, répéter de *-* au-dessus des 10 mailles suivantes, 1 maille endroit.
Manche: * 2 mailles envers, 1 maille endroit*, répéter de *-* au-dessus des 6-6-9-6-9-6 mailles suivantes, 2 mailles envers.
Raglan: *1 maille endroit, 1 maille envers*, répéter de *-* au-dessus des 10 mailles suivantes, 1 maille endroit.
Dos: *2 mailles envers, 1 maille endroit*, répéter de *-* au-dessus des 18-27-27-33-33-39 mailles suivantes, 2 mailles envers.
Raglan: *1 maille endroit, 1 maille envers*, répéter de *-* au-dessus des 10 mailles suivantes, 1 maille endroit.
Manche: * 2 mailles envers, 1 maille endroit*, répéter de *-* au-dessus des 6-6-9-6-9-6 mailles suivantes, 2 mailles envers.
Raglan: *1 maille endroit, 1 maille envers*, répéter de *-* au-dessus des 10 mailles suivantes, 1 maille endroit.
Devant droit: 2 mailles envers, *1 maille endroit, 2 mailles envers*, répéter de *-* au-dessus des 9-12-12-15-15-18 mailles suivantes, *1 maille endroit, 1 maille envers*, répéter de *-* au-dessus des 6 mailles suivantes, 1 maille endroit et 1 maille au point mousse.
Ne pas oublier les BOUTONNIÈRES – voir ci-dessus!
Continuer ainsi pendant 3 cm. Changer pour l'aiguille circulaire 3.
Placer 1 marqueur après la bordure devant, sur le rang du milieu devant; mesurer désormais l'empiècement à partir de ce marqueur!

EMPIÈCEMENT:
Au rang suivant sur l'endroit, tricoter et augmenter à intervalles réguliers ainsi:
Devant gauche: 1 maille au point mousse, A.1 (= 7 mailles = bordure devant), 11-14-14-17-17-20 mailles envers et augmenter 1-1-2-2-3-3 mailles.
Manche: A.2 (= 11 mailles = raglan), 8-8-11-8-11-8 mailles envers et augmenter 2 mailles, A.2 au-dessus des 11 mailles suivantes (= raglan).
Dos: 20-29-29-35-35-41 mailles envers et augmenter 2-2-4-4-6-6 mailles.
Manches: A.2 au-dessus des 11 mailles suivantes (= raglan), 8-8-11-8-11-8 mailles envers et augmenter 2 mailles, A.2 au-dessus des 11 mailles suivantes (= raglan).
Devant droit: 11-14-14-17-17-20 mailles envers et augmenter 1-1-2-2-3-3 mailles, A.1 au-dessus des 7 mailles suivantes et 1 maille au point mousse.
= 126-141-151-157-167-173 mailles.
Au rang suivant sur l'envers, tricoter les mailles endroit à l'endroit, les mailles envers à l'envers et les mailles point mousse au point mousse.
Suivre maintenant les RAYURES – voir ci-dessus.
BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
Au rang 3 de A.2, commencer à augmenter pour le raglan ainsi:
Augmenter 26-28-32-36-40-44 fois au total 1 maille de chaque côté de chaque A.2 tous les 2 rangs – voir AUGMENTATIONS-1 = 334-365-407-445-487-525 mailles.
Quand A.1 et A.2 ont été tricotés 1 fois en hauteur, répéter A.1a et A.2a en hauteur.
Quand l'ouvrage mesure 19-21-22-24-26-28 cm depuis le marqueur, ajuster pour que le rang suivant se tricote en Delight sur l'envers, séparer l'ouvrage pour le dos/les devants et les manches ainsi:
Tricoter 1 maille au point mousse, A.1a comme avant, 45-50-55-61-68-76 mailles endroit, glisser les 69-75-85-93-99-103 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche et monter 7 mailles sous la manche, tricoter 90-99-111-121-137-151 mailles endroit, glisser les 69-75-85-93-99-103 mailles suivantes en attente sur un fil pour la manche et monter 7 mailles sous la manche, tricoter 45-50-55-61-68-76 mailles endroit, tricoter A.1a comme avant et tricoter 1 maille au point mousse.

DOS & DEVANTS:
= 210-229-251-273-303-333 mailles. Continuer les rayures, et tricoter à l'envers sur l'endroit, à l'endroit sur l'envers et en côtes anglaises ainsi:
Tricoter le rang suivant sur l'endroit en Alpaca:
1 maille au point mousse, A.1a comme avant, 48-53-58-64-71-79 mailles envers, A.3 (1 maille = milieu sous la manche), 96-105-117-127-143-157 mailles envers, A.3 au-dessus de la maille suivante (= milieu sous la manche), 48-53-58-64-71-79 mailles envers, A.1a comme avant et 1 maille au point mousse.
Quand A.3 a été tricoté 1 fois en hauteur, répéter A.3a en hauteur.
Quand l'ouvrage mesure 5 cm depuis la séparation, augmenter 1 maille de chaque côté de chaque A.3 – voir AUGMENTATIONS-2.
Augmenter ainsi 7 fois au total tous les 3 cm = 238-257-279-301-331-361 mailles.
Quand l'ouvrage mesure 30-30-31-31-31-31 cm depuis la division, ajuster pour que le rang suivant se tricote en Delight sur l'envers, augmenter à intervalles réguliers ainsi:
Tricoter 1 maille au point mousse, A.1a comme avant, tricoter 55-60-65-71-78-86 mailles endroit et augmenter 1-2-0-0-2-0 mailles, A.3a comme avant, tricoter 110-119-131-141-157-171 mailles endroit et augmenter 0-0-0-2-1-2 mailles, A.3a comme avant, tricoter 55-60-65-71-78-86 mailles endroit et augmenter 1-2-0-0-2-0 mailles, A.1a comme avant et terminer par 1 maille au point mousse = 240-261-279-303-336-363 mailles.
Continuer avec l'aiguille circulaire 2.5 et terminer en Alpaca ainsi:
Tricoter 1 maille au point mousse, *1 maille endroit, 1 maille envers*, répéter de *-* au-dessus des 6 mailles suivantes, 1 maille endroit, * 2 mailles envers, 1 maille endroit*, répéter de *-* jusqu'à ce qu'il reste 10 mailles, 2 mailles envers, *1 maille endroit, 1 maille envers*, répéter de *-* au-dessus des 6 mailles suivantes, 1 maille endroit et terminer par 1 maille au point mousse (autrement dit, on tricote maintenant A.3a à l'endroit).
Tricoter en côtes ainsi pendant 4 cm. Rabattre à l'endroit sur l'endroit – Voir ASTUCE POUR RABATTRE.

MANCHES:
Reprendre les 69-75-85-93-99-103 mailles en attente sur un des côtés de l'ouvrage sur les aiguilles doubles pointes 3 et relever 1 maille dans chacune des 7 mailles montées sous la manche = 76-82-92-100-106-110 mailles. Tourner l'ouvrage sur l'envers, et tricoter en rond, à l'endroit sur l'envers.
Tricoter A.4 au-dessus de la maille au milieu sous la manche; tricoter les autres mailles à l'endroit sur l'envers en suivant les rayures.
Quand A.4 a été tricoté 1 fois en hauteur, répéter A.4a en hauteur.
Quand l'ouvrage mesure 3 cm, diminuer 1 maille de chaque côté de A.4a – voir DIMINUTIONS!
Diminuer ainsi 12-13-17-20-22-23 fois au total tous les 2½-2½-1½-1½-1-1 cm = 52-56-58-60-62-64 mailles. Quand l'ouvrage mesure 38-37-36-35-33-32 cm depuis la séparation, continuer avec les aiguilles doubles pointes 2.5 et tricoter 1 tour endroit en augmentant 2-1-2-0-1-2 mailles = 54-57-60-60-63-66 mailles.
Terminer maintenant la manche en Alpaca, en côtes (= 2 mailles endroit / 1 maille envers), ajuster pour que la maille en côtes anglaises au milieu sous la manche soit tricotée à l'envers (= on tricote toujours sur l'envers). Rabattre à l'envers sur l'envers quand les les côtes mesurent 4 cm. Tricoter l'autre manche de la même façon.

ASSEMBLAGE:
Coudre les boutons sur la bordure devant gauche.

Diagramme

symbols = 1 maille endroit sur l'endroit
symbols = faire 1 jeté, glisser 1 maille à l'envers
symbols = tricoter le jeté et la maille ensemble à l'endroit
symbols = tricoter le jeté et la maille ensemble à l'envers
symbols = 1 maille envers sur l'envers
symbols = 1 maille envers sur l'endroit, endroit sur l'envers
symbols = rang tricoté en Alpaca sur l'endroit
symbols = rang tricoté en Delight sur l'endroit
symbols = rang tricoté en Alpaca sur l'envers
symbols = rang tricoté en Delight sur l'envers
symbols = tour tricoté en Alpaca
symbols = tour tricoté en Delight
diagram
diagram

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 210-24

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (9)

country flag Pierangels wrote:

Scusate la domanda, è da poco che utilizzo i ferri circolari... Per fare le maniche consigliate l'utilizzo di ferri a doppia punta. Ci sarebbero problemi se utilizzassi i ferri circolari? Grazie

26.01.2023 - 15:36

DROPS Design answered:

Buonasera Pierangela, per le maniche può utilizzare i minicircolari o i circolari con cavo da 80 cm e la tecnica del magic loop. Buon lavoro!

28.01.2023 - 23:05

country flag Francoise Riviere wrote:

Bonjour, au debut de l'empiecement avant les rayures, on fait des augmentations puis au rand suivant sur l'envers tricoter les mailles comme elles se presentent. Et pour les jetés on doit les tricoter torses envers ou endroit ? Merci

09.09.2021 - 15:35

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rivière, au rang suivant, vous tricotez les mailles comme elles se présentent, les jetés vont se tricoter torse à l'endroit, car vous avez augmenté dans les sections jersey envers (= tricotées à l'endroit sur l'envers). Bon tricot!

09.09.2021 - 17:19

country flag Riviere Francoise wrote:

Bonjour, ma taille à la poitrine fait 46 cm, hors la mesure M est 44 et L 49. Quelle solution ai-je pour l'adapter. Pour la longeur et le tour bassin c'est plutot la taille entre S qui me correspond. J'ai tres souvent ce probleme pour tous les modeles. Merci de me conseiller

07.09.2021 - 08:52

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Rivière, mesurez un vêtement similaire que vous aimez et dont vous aimez la taille pour pouvoir trouver la taille idéale, autrement dit, si vous le voulez plus ajusté, choisissez la taille plus serrée (M ici par ex) ou bien choisissez la taille L pour un vêtement légèrement plus ample. Retrouvez ici d'autres infos sur les schémas. Votre magasin saura vous aider de façon plus personnalisée - même par mail ou téléphone, n'hésitez pas à lui demander conseil. Bon tricot!

07.09.2021 - 09:10

country flag Ulrike Cichy wrote:

Hallo, ich bin diese Jacke gerade am stricken in XL ! Ich habe zwischen Blende und Raglanlinie jeweils 61 Ma , Ärmel 93, Rücken, 121 Was mache ich bei der Abteilung von Rumpf und Ärmel mit den Raglanlinien ?? LG Ulrike

05.03.2021 - 21:00

DROPS Design answered:

Liebe Frau Cichy, bei einer Rückreihe in Delight sollen Sie die Maschen so für Rumpfteil/Ärmel verteilen: 1 M kraus rechts, A.1a wie zuvor stricken, die nächste 61 M stricken (= Vorderteil), die nächsten 93 M stilllegen (= Ärmel), 7 Maschen unter den Arm anschlagen, die nächsten 121 M stricken (=Rückenteil), die nächsten 93 M stilllegen (=Ärmel), 7 Maschen unter den Arm anschlagen und die letzten Maschen wie zuvor stricken (= 61 M, A.1a und 1 M krausrechts). Diese Lektion zeigt ab Bild 9, wie man die Arbeit (Topdown stricken) verteilt. Viel Spaß beim stricken!

08.03.2021 - 07:22

country flag Heike Mitteregger wrote:

Liebes Drops-Team! Mir gefällt diese Stricktechnik (in einem Stück, ohne Naht) und die farblich absetzten Ränder und Raglanzunahmen. Kann ich diese Anleitung (in entsprechend großer Größe) auch für eine Herrenjacke nehmen? Oder unterscheidet sich ein Damenschnitt sehr von einem Herrenschnitt? Danke für eure tollen Anleitungen. Hab dadurch nach 40 Jahren wieder mit dem Stricken anfangen können!! Schöne Grüße aus Bayern, Heike

31.07.2020 - 09:31

DROPS Design answered:

Liebe Heike, hier finden Sie einige Tipps um eine Anleitung in eine Herregröße umzurechnen. Gerne wird Ihnen Ihr DROPS auch telefonisch oder per Mail weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!

31.07.2020 - 11:18

country flag Jenny wrote:

Jättesnygg och roligt med ränder på både längden och höjden. 😊 Men det står överst i beskrivningen att alla varv stickas räta, sen när man läser längre ner verkar det som att den stickas i slätstickning, men med den släta sidan in. Vilket är det?

12.07.2020 - 17:32

country flag Bente wrote:

Kan jeg strikke denne i dobbel Baby Merino?

12.06.2020 - 17:12

DROPS Design answered:

Hei Bente. Nei, ikke med dobbelt tråd. Men du kan strikke den med 1 tråd Baby Merino. Du vil ikke få den farge sjateringen Delight gir, men strikker du med 2 forskjellige farger i Baby Merino, vil du få en 2-stripete jakke som helt sikkert blir like flott. God Fornøyelse!

15.06.2020 - 10:45

country flag Anne- Christine wrote:

Bonjour, Pour les rayures, est-ce du jersey envers ? Je ne comprends pas très bien. Merci.

12.03.2020 - 15:45

DROPS Design answered:

Bonjour Anne-Christine, tout à fait, mais on va tricoter 2 rangs sur l'endroit (1 de chaque couleur) puis 2 rangs sur l'envers (1 de chaque couleur), autrement dit 1 rang env sur l'end en Alpaca, 1 rang env sur l'end en Delight, 1 rang end sur l'env en Alpaca, 1 rang end sur l'env en Deligth (pour les manches, ça sera tout simplement 1 tour de chaque car elles se tricotent en rond). Bon tricot!

13.03.2020 - 08:02

country flag Julie wrote:

Love the detail at the sleeves

22.02.2020 - 15:17