¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Sand Tickles Jacket |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Chaqueta de punto con raglán en DROPS Delight y DROPS Alpaca. La pieza está tejida de arriba para abajo con franjas y punto inglés. Tallas S – XXXL.
DROPS 210-24 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ------------------------------------------------ SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta): Tejer todas las hileras de derecho. 1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho. PATRÓN: Ver diagramas A.1 a A.4. El diagrama A.1 se teje en los puntos de los bordes delanteros, A.2 en la línea del raglán, A.3 en los lados del cuerpo y A.4 en el centro bajo las mangas. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho. FRANJAS (de ida y vuelta): Las líneas del raglán y los bordes delanteros se tejen en punto inglés de acuerdo a los diagramas A.1 a A.4. Los otros puntos se tejen de revés por el lado derecho y de derecho por el lado revés. Para obtener el efecto bicolor, tejer las franjas con 1 hilera de Alpaca y 1 hilera de Delight alternadamente de la manera siguiente: * Tejer 1 hilera por el lado derecho con Alpaca, deslizar los puntos para el otro extremo de la aguja circular de modo que la hilera siguiente sea tejida también por el lado derecho. Después tejer 1 hilera por el lado derecho con Delight. Tejer 1 hilera por el lado revés con Alpaca, deslizar los puntos para el otro extremo de la aguja circular de modo que la hilera siguiente sea tejida también por el lado revés. Después tejer 1 hilera por el lado revés con Delight *, tejer de *a*. Cuando se esté tejiendo en redondo en las mangas, tejer * 1 vuelta con Delight, después 1 vuelta con Alpaca *, tejer de *a*. TIP-1 PARA AUMENTAR (para los aumentos del raglán): Aumentar en cada hilera tejida con Alpaca; es decir, a cada 2ª hilera. Aumentar por el lado derecho y por el lado revés. Aumentar haciendo 1 lazada a cada lado de A.2 (= 8 puntos aumentados). Las lazadas se tejen retorcidas en la hilera siguiente. Los puntos nuevos se tejen de revés por el lado derecho y de derecho por el lado revés. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo): Todos los aumentos son tejidos en una hilera tejida con Alpaca por el lado derecho. Tejer hasta que reste 1 punto antes de A.3, hacer 1 lazada, 1 punto revés, A.3, 1 punto revés, hacer 1 lazada (= un total de 4 puntos aumentados). En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar que se formen agujeros. Los puntos nuevos son tejidos de revés por el lado derecho y de derecho por el lado revés. TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas): Disminuir 1 punto a cada lado de A.4 de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes de A.4, tejer 2 puntos juntos de derecho, 1 punto derecho, A.4, 1 punto derecho, deslizar 1 punto como de derecho, 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. TIP PARA REMATAR: Para evitar que la orilla de remate quede apretada, se puede rematar con una aguja de tamaño más grande. Si la orilla aún estuviese apretada, hacer 1 lazada después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo que se rematan los puntos y rematar las lazadas como puntos normales. OJALES: Trabajar los ojales en el borde delantero derecho (cuando se usa la prenda). Trabajar por el lado derecho cuando resten 5 puntos en la hilera de la manera siguiente: Hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y tejer los últimos puntos de derecho. Trabajar el primer ojal cuando el resorte del escote mida 1½-2 cm. Después trabajar los otros 6-6-6-7-7-7 ojales con aprox. 8½-9-9-8-8½-8½ cm entre cada uno. ------------------------------------------------ COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ------------------------------------------------ CHAQUETA – RESUMEN DE LA PIEZA: La orilla del escote y el canesú son tejidos de ida y vuelta con aguja circular a partir del centro del frente y de arriba para abajo. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas y el cuerpo es continuado de ida y vuelta. Las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 118-133-139-145-151-157 puntos (incluyendo 8 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) con aguja circular tamaño 2.5 mm y Alpaca. Tejer 1 hilera de revés (= lado revés). La hilera siguiente se teje por el lado derecho de la manera siguiente: Frente izquierdo: Tejer 1 punto en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 6 puntos, 1 derecho (= borde delantero), * 2 reveses, 1 derecho *, tejer de *a* sobre 9-12-12-15-15-18 puntos, 2 reveses. Línea del raglán: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 10 puntos, 1 derecho. Manga: * 2 reveses, 1 derecho *, tejer de *a* sobre 6-6-9-6-9-6 puntos, 2 reveses. Línea del raglán: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 10 puntos, 1 derecho. Espalda: * 2 reveses, 1 derecho *, tejer de *a* sobre 18-27-27-33-33-39 puntos, 2 reveses. Línea del raglán: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 10 puntos, 1 derecho. Manga: * 2 reveses, 1 derecho *, tejer de *a* sobre 6-6-9-6-9-6 puntos, 2 reveses. Línea del raglán: * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 10 puntos, 1 derecho. Frente derecho: 2 reveses, * 1 derecho, 2 reveses *, tejer de *a* sobre 9-12-12-15-15-18 puntos, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 6 puntos, 1 derecho y 1 punto en punto musgo. Trabajar los OJALES - ¡leer descripción arriba! Continuar así durante 3 cm. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. Insertar 1 marcador después del borde delantero, en la hilera al centro del frente; ¡el canesú es medido a partir de este marcador! CANESÚ: En la hilera siguiente por el lado derecho, tejer y distribuir aumentos equitativamente de la manera siguiente: Frente izquierdo: Tejer 1 punto en punto musgo, A.1 (= 7 puntos = borde delantero), 11-14-14-17-17-20 puntos reveses y aumentar 1-1-2-2-3-3 puntos. Manga: Tejer A.2 (= 11 puntos = línea del raglán), tejer 8-8-11-8-11-8 puntos reveses y aumentar 2 puntos, A.2 sobre 11 puntos (= línea del raglán). Espalda: Tejer 20-29-29-35-35-41 puntos reveses y aumentar 2-2-4-4-6-6 puntos. Manga: Tejer A.2 sobre 11 puntos (= línea del raglán), tejer 8-8-11-8-11-8 puntos reveses y aumentar 2 puntos, A.2 sobre 11 puntos (= línea del raglán). Frente derecho: Tejer 11-14-14-17-17-20 puntos reveses y aumentar 1-1-2-2-3-3 puntos, A.1 sobre 7 puntos y 1 punto en punto musgo. = 126-141-151-157-167-173 puntos. Tejer 1 hilera por el lado revés con derecho sobre derecho, revés sobre revés y punto musgo sobre punto musgo. Ahora continuar con las FRANJAS – leer descripción arriba. ¡RECORDAR MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! En la hilera 3 de A.2 comenzar a aumentar para el raglán de la manera siguiente: Aumentar 1 punto a cada lado de cada A.2 a cada 2ª hilera un total de 26-28-32-36-40-44 veces – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 334-365-407-445-487-525 puntos. Cuando se han tejido A.1 y A.2 una vez en altura, repetir A.1a y A.2a en altura. Cuando la pieza mida 19-21-22-24-26-28 cm a partir del marcador, ajustar de modo que la hilera siguiente sea tejida con Delight por el lado revés, dividir la pieza para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente: Tejer 1 punto en punto musgo, A.1a como antes, 45-50-55-61-68-76 puntos derechos, colocar los 69-75-85-93-99-103 puntos siguientes en un hilo para la manga y montar 7 puntos bajo la manga, tejer 90-99-111-121-137-151 puntos derechos, colocar los 69-75-85-93-99-103 puntos siguientes en un hilo para la manga y montar 7 puntos bajo la manga, tejer 45-50-55-61-68-76 puntos derechos, tejer A.1a como antes y tejer 1 punto en punto musgo. CUERPO: = 210-229-251-273-303-333 puntos. Continuar con las franjas, de revés por el lado derecho, de derecho por el lado revés y punto inglés de la manera siguiente: La hilera siguiente se teje por el lado derecho con Alpaca de la manera siguiente: Tejer 1 punto en punto musgo, A.1a como antes, 48-53-58-64-71-79 puntos reveses, A.3 (= 1 punto = centro bajo la manga), 96-105-117-127-143-157 puntos reveses, A.3 sobre el punto siguiente (= centro bajo la manga), 48-53-58-64-71-79 puntos reveses, A.1a como antes y 1 punto en punto musgo. Cuando se ha tejido A.3 1 vez en altura, repetir A.3a en altura. Cuando la pieza mida 5 cm a partir de la división, aumentar 1 punto a cada lado de cada A.3 – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 3 cm un total de 7 veces = 238-257-279-301-331-361 puntos. Cuando la pieza mida 30-30-31-31-31-31 cm a partir de donde el cuerpo fue dividido de las mangas, ajustar de modo que la hilera siguiente sea tejida con Delight por el lado revés, distribuir aumentos equitativamente de la manera siguiente: Tejer 1 punto en punto musgo, A.1a como antes, 55-60-65-71-78-86 puntos derechos y aumentar 1-2-0-0-2-0 puntos, A.3a como antes, 110-119-131-141-157-171 puntos derechos y aumentar 0-0-0-2-1-2 puntos, A.3a como antes, 55-60-65-71-78-86 puntos derechos y aumentar 1-2-0-0-2-0 puntos, A.1a como antes y terminar con 1 punto en punto musgo = 240-261-279-303-336-363 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm y terminar la pieza con Alpaca de la manera siguiente: Tejer 1 punto en punto musgo, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 6 puntos, 1 derecho, * 2 reveses, 1 derecho *, tejer de *a* hasta que resten 10 puntos, 2 reveses, * 1 derecho, 1 revés *, tejer de *a* sobre 6 puntos, 1 derecho y terminar con 1 punto en punto musgo. (Es decir, A.3a se teje en adelante de derecho). Tejer este resorte durante 4 cm. Rematar de derecho por el lado derecho – leer TIP PARA REMATAR. MANGA: Colocar los 69-75-85-93-99-103 puntos del hilo en uno de los lados de la pieza en agujas de doble punta tamaño 3 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 7 puntos montados bajo la manga = 76-82-92-100-106-110 puntos. Virar la pieza para tejer de derecho por el lado revés y tejer en redondo. Tejer A.4 sobre el punto central en el centro bajo la manga; los puntos restantes se tejen de derecho por el lado revés en franjas. Cuando se ha tejido A.4 1 vez en altura, repetir A.4a en altura. Cuando la pieza mida 3 cm, disminuir 1 punto a cada lado de A.4a – ¡leer TIP PARA DISMINUIR! Disminuir así a cada 2½-2½-1½-1½-1-1 cm un total de 12-13-17-20-22-23 veces = 52-56-58-60-62-64 puntos. Cuando la pieza mida 38-37-36-35-33-32 cm a partir de la división, cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y tejer 1 vuelta de derecho aumentando 2-1-2-0-1-2 puntos = 54-57-60-60-63-66 puntos. Ahora terminar la manga con Alpaca. Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos / 1 revés), ajustar de modo que el punto en punto inglés en el centro bajo la manga sea tejido de revés (se teje siempre por el lado revés). Rematar de revés por el lado revés cuando el resorte mida 4 cm. Tejer la otra manga de la misma manera. ENSAMBLAJE: Coser los botones en el borde delantero izquierdo. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (9)
Pierangels wrote:
Scusate la domanda, è da poco che utilizzo i ferri circolari... Per fare le maniche consigliate l'utilizzo di ferri a doppia punta. Ci sarebbero problemi se utilizzassi i ferri circolari? Grazie
26.01.2023 - 15:36DROPS Design answered:
Buonasera Pierangela, per le maniche può utilizzare i minicircolari o i circolari con cavo da 80 cm e la tecnica del magic loop. Buon lavoro!
28.01.2023 - 23:05Francoise Riviere wrote:
Bonjour, au debut de l'empiecement avant les rayures, on fait des augmentations puis au rand suivant sur l'envers tricoter les mailles comme elles se presentent. Et pour les jetés on doit les tricoter torses envers ou endroit ? Merci
09.09.2021 - 15:35DROPS Design answered:
Bonjour Mme Rivière, au rang suivant, vous tricotez les mailles comme elles se présentent, les jetés vont se tricoter torse à l'endroit, car vous avez augmenté dans les sections jersey envers (= tricotées à l'endroit sur l'envers). Bon tricot!
09.09.2021 - 17:19Riviere Francoise wrote:
Bonjour, ma taille à la poitrine fait 46 cm, hors la mesure M est 44 et L 49. Quelle solution ai-je pour l'adapter. Pour la longeur et le tour bassin c'est plutot la taille entre S qui me correspond. J'ai tres souvent ce probleme pour tous les modeles. Merci de me conseiller
07.09.2021 - 08:52DROPS Design answered:
Bonjour Mme Rivière, mesurez un vêtement similaire que vous aimez et dont vous aimez la taille pour pouvoir trouver la taille idéale, autrement dit, si vous le voulez plus ajusté, choisissez la taille plus serrée (M ici par ex) ou bien choisissez la taille L pour un vêtement légèrement plus ample. Retrouvez ici d'autres infos sur les schémas. Votre magasin saura vous aider de façon plus personnalisée - même par mail ou téléphone, n'hésitez pas à lui demander conseil. Bon tricot!
07.09.2021 - 09:10Ulrike Cichy wrote:
Hallo, ich bin diese Jacke gerade am stricken in XL ! Ich habe zwischen Blende und Raglanlinie jeweils 61 Ma , Ärmel 93, Rücken, 121 Was mache ich bei der Abteilung von Rumpf und Ärmel mit den Raglanlinien ?? LG Ulrike
05.03.2021 - 21:00DROPS Design answered:
Liebe Frau Cichy, bei einer Rückreihe in Delight sollen Sie die Maschen so für Rumpfteil/Ärmel verteilen: 1 M kraus rechts, A.1a wie zuvor stricken, die nächste 61 M stricken (= Vorderteil), die nächsten 93 M stilllegen (= Ärmel), 7 Maschen unter den Arm anschlagen, die nächsten 121 M stricken (=Rückenteil), die nächsten 93 M stilllegen (=Ärmel), 7 Maschen unter den Arm anschlagen und die letzten Maschen wie zuvor stricken (= 61 M, A.1a und 1 M krausrechts). Diese Lektion zeigt ab Bild 9, wie man die Arbeit (Topdown stricken) verteilt. Viel Spaß beim stricken!
08.03.2021 - 07:22Heike Mitteregger wrote:
Liebes Drops-Team! Mir gefällt diese Stricktechnik (in einem Stück, ohne Naht) und die farblich absetzten Ränder und Raglanzunahmen. Kann ich diese Anleitung (in entsprechend großer Größe) auch für eine Herrenjacke nehmen? Oder unterscheidet sich ein Damenschnitt sehr von einem Herrenschnitt? Danke für eure tollen Anleitungen. Hab dadurch nach 40 Jahren wieder mit dem Stricken anfangen können!! Schöne Grüße aus Bayern, Heike
31.07.2020 - 09:31DROPS Design answered:
Liebe Heike, hier finden Sie einige Tipps um eine Anleitung in eine Herregröße umzurechnen. Gerne wird Ihnen Ihr DROPS auch telefonisch oder per Mail weiterhelfen. Viel Spaß beim stricken!
31.07.2020 - 11:18Jenny wrote:
Jättesnygg och roligt med ränder på både längden och höjden. 😊 Men det står överst i beskrivningen att alla varv stickas räta, sen när man läser längre ner verkar det som att den stickas i slätstickning, men med den släta sidan in. Vilket är det?
12.07.2020 - 17:32Bente wrote:
Kan jeg strikke denne i dobbel Baby Merino?
12.06.2020 - 17:12DROPS Design answered:
Hei Bente. Nei, ikke med dobbelt tråd. Men du kan strikke den med 1 tråd Baby Merino. Du vil ikke få den farge sjateringen Delight gir, men strikker du med 2 forskjellige farger i Baby Merino, vil du få en 2-stripete jakke som helt sikkert blir like flott. God Fornøyelse!
15.06.2020 - 10:45Anne- Christine wrote:
Bonjour, Pour les rayures, est-ce du jersey envers ? Je ne comprends pas très bien. Merci.
12.03.2020 - 15:45DROPS Design answered:
Bonjour Anne-Christine, tout à fait, mais on va tricoter 2 rangs sur l'endroit (1 de chaque couleur) puis 2 rangs sur l'envers (1 de chaque couleur), autrement dit 1 rang env sur l'end en Alpaca, 1 rang env sur l'end en Delight, 1 rang end sur l'env en Alpaca, 1 rang end sur l'env en Deligth (pour les manches, ça sera tout simplement 1 tour de chaque car elles se tricotent en rond). Bon tricot!
13.03.2020 - 08:02Julie wrote:
Love the detail at the sleeves
22.02.2020 - 15:17