DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 38.45€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Lavender Puff

Jersey a punto en DROPS Alpaca y DROPS Kid-Silk La prenda está realizada de arriba abajo con punto inglés y el raglán. Tallas XS - XXL.

DROPS 213-33
Diseño DROPS: Patrón nº z-886
Grupo de lanas A + A o C
-------------------------------------------------------

TALLAS:
XS - S - M - L - XL - XXL

MATERIALES:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
250-250-300-300-350-350 g del color 4010, lavanda claro
Y usar:
DROPS KID-SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
100-100-125-125-125-150 g del color 09, lavanda claro

TENSIÓN:
14 puntos x 36 filas en punto inglés y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.
17 puntos x 22 filas en punto jersey y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 mm: 40 cm y 60 cm o 80 cm de largo para el punto inglés
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3,5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3,5 mm: 40 cm y 80 cm de largo para el punto elástico
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja mayor, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja menor.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 38.45€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:
-------------------------------------------------------
PATRÓN:
Ver el diagrama A.1.

AUMENTOS PARA EL RAGLÁN:
Aumentar para el raglán a cada lado del punto de revés con el marcapuntos (= punto del raglán), es decir, aumentar en el punto de derecho y la hebra más cercanas al punto del raglán. Aumentar 2 puntos a cada lado de todos los puntos del raglán (= 16 puntos aumentados en una vuelta con aumentos).
Aumentar 2 puntos en el punto de derecho trabajando 3 puntos en el punto y 1 hebra como sigue: Trabajar el punto y la hebra juntos de derecho pero no deslizarlos de la aguja izquierda, hacer 1 hebra en la aguja derecha y trabajar la hebra y el punto juntos de derecho una vez más, después deslizar el punto trabajado y la hebra de la aguja izquierda (= 2 puntos aumentados). Después trabajar los nuevos puntos en punto inglés ( A.1) pero asegurarse de que en la 1ª vuelta después del aumentos, los puntos de revés se trabajan sin las hebras, ya que no hay hebras para estos puntos.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (para los lados del cuerpo y el centro bajo las mangas):
Disminuir en los puntos más cercanos a los puntos de revés con marcapuntos en el centro bajo la manga y en los lados del cuerpo.
Todas las disminuciones se trabajan en la vuelta donde los puntos de derecho y las hebras se trabajan juntos de derecho!

DISMINUIR 2 PUNTOS HACIA LA IZQUIERDA COMO SIGUE (es decir, comenzar después del punto de revés con el marcapuntos): Deslizar el primer punto de derecho y la hebra a la aguja derecha como juntos de derecho, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho ( es decir, 1 revés + 1 punto de derecho y la hebra), después pasar el punto deslizado y la hebra sobre los puntos trabajados juntos (= 2 puntos disminuidos).

DISMINUIR 2 PUNTOS HACIA LA DERECHA COMO SIGUE (es decir, comenzar 3 puntos + 2 hebras antes del punto de revés con el marcapuntos): Deslizar el 1º punto de derecho y la hebra a la aguja derecha como juntos de derecho, 1 revés, pasar el punto deslizado y la hebra sobre el punto trabajado de revés, deslizar el punto de vuelta a la aguja izquierda, pasar el punto y la hebra sobre el punto deslizado de vuelta a la aguja izquierda, y finalmente deslizar el punto restante a la aguja derecha (= 2 puntos disminuidos).

TIP PARA EL REMATE:
Para evitar que el borde de remate quede tenso rematar con agujas de mayor tamaño. Si el borde sigue tenso, hacer 1 hebra después de aprox. cada 4º punto al mismo tiempo rematar y las hebras se rematan como puntos normales.
-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR:
El escote y el canesú se trabajan en redondo con una aguja circular, desde el centro del delantero y de arriba abajo. El canesú se divide para el cuerpo y las mangas y el cuerpo se continúa en redondo con una aguja circular. Las mangas se trabajan con una aguja circular corta / agujas de doble punta, de arriba abajo.
NOTA: Todos los números de puntos dados al trabajar el punto inglés son sin las hebras, ya que estas se cuentan junto a sus respectivos puntos.

ESCOTE:
Montar 78-82-86-88-96-100 puntos con una aguja circular de 3.5 mm y 1 hilo de Alpaca y 1 hilo de Kid-Silk (= 2 hilos). Comenzar la vuelta = mitad de la espalda. Trabajar 1 vuelta de derecho después trabajar el elástico en redondo (= 1 derecho / 1 revés) 3 cm. Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo disminuir 2-2-6-4-0-0 puntos repartidos = 76-80-80-84-96-100 puntos. Insertar 1 marcapuntos en la vuelta, después trabajar el canesú como se describe debajo. El canesú se mide desde el marcapuntos.

CANESÚ:
Cambiar a una aguja circular de 5 mm y trabajar 1 vuelta de derecho. La siguiente vuelta se trabaja como sigue: * 1 derecho, 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés*, trabajar desde * a * hasta el final de la vuelta.
Ahora insertar 4 marcapuntos en la labor como se describe debajo ( sin trabajar los puntos). Los marcapuntos se usarán al aumentar para el raglán.
Contar 13-15-15-15-17-17 puntos (= ½ espalda), insertar 1 marcapuntos en el siguiente punto (= punto del raglán), contar 9-9-9-9-13-13 puntos (= manga), insertar 1 marcapuntos en el siguiente punto (= punto del raglán), contar 27-29-29-31-33-35 puntos (= delantero), insertar 1 marcapuntos en el siguiente punto (= punto del raglán), contar 9-9-9-9-13-13 puntos (= manga), insertar 1 marcapuntos en el siguiente punto (= punto del raglán). Quedan 14-14-14-16-16-18 puntos para la espalda después del último marcapuntos.
Ahora trabajar A.1 en redondo. AL MISMO TIEMPO aumentar para el RAGLÁN como se describe debajo. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO!

RAGLÁN:
Cuando se hayan trabajado 7 vueltas de A.1 (y la siguiente vuelta comience con «trabajar la hebra y el punto deslizado juntos de derecho »), aumentar para el RAGLÁN – leer descripción arriba (= 16 puntos aumentados en una vuelta con aumentos).
Aumentar de esta manera cada 8ª vuelta (es decir, cada 4ª vuelta con puntos en punto inglés visibles en vertical) un total de 7-8-9-10-11-12 veces = 188-208-224-244-272-292 puntos en la aguja.
Continuar con A.1 sin más aumentos hasta que la labor mida 18-20-22-24-26-28 cm desde el marcapuntos en el escote (la labor mide aprox. 22-24-26-28-30-32 cm desde el hombro).
Ahora dividir la labor para el cuerpo y las mangas en la siguiente vuelta como sigue:
Trabajar 27-31-33-35-39-43 puntos como antes (= ½ espalda), colocar los siguientes 39-43-45-51-57-59 puntos en un gancho auxiliar para la manga, montar 5 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar 55-61-67-71-79-87 puntos como antes (= delantero), colocar los siguientes 39-43-45-51-57-59 puntos en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 5 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y trabajar los 28-30-34-36-40-44 puntos restantes como antes (= ½ espalda). Cortar el hilo. El cuerpo y las mangas se terminan por separado. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ!

CUERPO:
= 120-132-144-152-168-184 puntos. Insertar 1 marcapuntos en medio de los 5 puntos montados bajo cada manga. Permitir al marcapuntos seguir tu labor hacia delante; se usarán al disminuir en los lados del cuerpo.
Continuar A.1 en redondo como antes.

DISMINUIR EN LOS LADOS:
Cuando la labor mida 8 cm desde la división, disminuir 2 puntos en la espalda disminuyendo 2 puntos en el punto en punto inglés más cercano al punto de revés con el marcapuntos a cada lado – leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES; es decir, disminuir 2 puntos hacia la izquierda al inicio de la espalda y 2 puntos hacia la derecha al final de la espalda = 116-128-140-148-164-180 puntos.
Cuando la labor mida 18 cm desde la división, disminuir de la misma manera en el delantero ( es decir, disminuir 2 puntos hacia la izquierda al inicio del delantero y 2 puntos hacia la derecha al final del delantero) = 112-124-136-144-160-176 puntos.
Continuar trabajando hasta que la labor mida 28 cm desde la división en todas las tallas (quedan 4 cm hasta el largo final. Te puedes probar la prenda y trabajar hasta el largo deseado).
Cambiar a una aguja circular 3.5 mm y trabajar el elástico en redondo (= 1 derecho/ 1 revés) – en la 1ª vuelta las hebras se trabajan juntas con los puntos de derecho. Cuando el elástico mida 4 cm, rematar flojo con derecho sobre derecho - leer TIP PARA EL REMATE! El jersey mide aprox. 54-56-58-60-62-64 cm desde el hombro hacia abajo.

MANGA:
Colocar los 39-43-45-51-57-59 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor a agujas de doble punta o una aguja circular de 5 mm y recoger 1 punto en cada uno de los 5 puntos montados bajo la manga = 44-48-50-56-62-64 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el punto central de los 5 puntos montados bajo la manga. Permitir al marcapuntos seguir la labor hacia delante; se utilizará al disminuir bajo la manga.
Trabajar A.1 en redondo. AL MISMO TIEMPO en la vuelta 9 (es decir, en la 4ª vuelta de los puntos en punto inglés visibles), disminuir 4 puntos en el centro bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES (disminuir 2 puntos hacia la izquierda después del punto con el marcapuntos y disminuir 2 puntos hacia la derecha antes del punto con el marcapuntos).
Disminuir de esta manera cada 8ª-8ª-8ª-8ª-6ª-6ª vuelta (es decir, cada 4ª-4ª-4ª-4ª-3ª-3ª vuelta en puntos en punto inglés visible) un total de 2-2-2-3-3-3 veces = 36-40-42-44-50-52 puntos.
Continuar trabajando hasta que la manga mida 40-39-37-36-34-33 cm desde la división ( quedan 4 cm hasta alcanzar el largo final. Se puede probar la prenda y trabajar hasta el largo deseado). NOTA: Las medidas son más cortas en las tallas más grandes debido a la mayor anchura del escote y mayor largura del canesú.
Cambiar a agujas de doble punta de 3.5 mm. Trabajar el elástico (= 1 derecho/ 1 revés) – en la 1ª vuelta las hebras se trabajan juntas de derecho con los puntos de derecho. Cuando el elástico mida 4 cm, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés – recordar el TIP PARA EL REMATE! La manga mide aprox. 44-43-41-40-38-37 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera.

Diagrama

symbols = hacer 1 hebra, deslizar 1 punto como de revés
symbols = trabajar juntos de revés la hebra y el punto deslizado
symbols = trabajar juntos de derecho la hebra y el punto deslizado
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Lavender Puff

ASY, France

Lavender Puff

Laurageknits, Germany

Lavender Puff

Anna, Finland

Lavender Puff

@mirjam_makes, Netherlands

Lavender Puff

@machteldsill, Belgium

Lavender Puff

@machteldsill, Belgium

Lavender Puff

Amanda, Sweden

Escribe un comentario sobre DROPS 213-33

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (36)

country flag Irene wrote:

Dag. Ik ben klaar met de raglan en nu moet ik de draad afknippen. Ik snap niet zo goed waarom. Kan het lijf niet vanaf daar verder gebreid? Wat doe ik met de steken op de naald? Met welke steek begin ik onder de arm? Ik hoop dat u kan helpen.

01.02.2024 - 12:00

DROPS Design answered:

Dag Irene,

Je eindigt in het midden van het achterpand nadat je de raglan hebt gebreid en met het lijf begin je in het midden van de 5 opgezette steken onder de mouw. Vandaar dat je de draad af moet knippen. Je kunt na het afknippen de steken doorschuiven tot naar het midden onder de mouw. Je gaat verder met A.1 in de rondte.

07.02.2024 - 19:42

country flag Inge Nielsen wrote:

Opskriften er med garngruppe C eller A+A. Hvordan påvirker det strikfastheden og garnforbrug, hvis jeg kun vil strikke med en tråd fra garngruppe A?

02.01.2024 - 13:01

DROPS Design answered:

Hej Inge, for at få målene i måleskitsen er det vigtigt at du overholder strikkefastheden som står i opskriften. Hvis du kun bruger en tråd som er halv så tynd, så vil blusen jo blive meget løs. Lav en strikkeprøve først så du ser hvordan det ser ud med 14 masker i bredden i helpatent med 1 tråd :)

02.01.2024 - 15:01

country flag Claudia wrote:

Hallo. Ich weiß nicht! Wo ich den Faden wieder anschlagen soll,nachdem ich ihn abschneiden sollte,nach der Reihe der Trennung der Ärmel. Nun wird die Passe für das Rumpfteil und die Ärmel aufgeteilt. Danach den Faden abschneiden. Und dann? LG Claudia

07.10.2023 - 00:22

DROPS Design answered:

Liebe Claudia, dann stricken Sie Rumpfteil und beginnen Sie die Runden in der Mitte einer Seite. Viel Spaß beim stricken!

09.10.2023 - 08:25

country flag Françoise Lelarge wrote:

Au moment de partager mes mailles pour la taille XXL je me retrouve avec 4 mailles en trop. EN attente merci pour votre réponse.

02.10.2023 - 16:24

country flag FRANÇOISE LELARGE wrote:

Bonjour, J'ais un problème pour la répartition des mailles pour la taille XXL, j'ais mes 100 m et au moment de répartir mes mailles pour partagé dos manches et devant je me retrouve avec 4m en trop.. Merci pour votre réponse.

02.10.2023 - 16:06

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Lelarge, notez que les marqueurs doivent être mis dans une maille (et pas entre 2 mailles), c'est probablement les 4 mailles qui vous manquent. Bon tricot!

03.10.2023 - 07:46

country flag Mathilde wrote:

Jeg er i gang med økning på raglan lavender puff,. Jeg har fulgt oppskriften nøye, men det må være noe jeg gjør galt for etter å ha økt på hver 8. omgang i fire økeomganger har jeg kommet opp i det antallet jeg skulle vært oppi etter åtte økeomganger. Jeg har økt på hver side av vrangmasken med merke i og fulgt oppskriften deres for neste omgang, men likevel blir det feil. Kan dere hjelpe meg å forstå hva jeg gjør feil😅

14.05.2023 - 00:05

DROPS Design answered:

Hei Mathilde. Usikker på hvor det blir feil hos deg, har du strikket et patentkast som en egen maske kanskje? For å hjelpe deg best mulig er det fint om du skrive hvilken str. du strikker? Om du strikker f.eks str. XS starter du med 76 masker, deretter skal du øke 7 ganger på hver 8. omgang med 16 masker = 76+16+16+16+16+16+16+16 = 188 masker. mvh DROPS Design

15.05.2023 - 12:44

country flag Mieke Baras wrote:

Minderingen aan de zijkanten en onder de mouw: “begin na de av st met markeerdraad”. De middelste st van de 5 nieuw opgezette steken ziet eruit als een rechte st ( die als een averecht afgehaalde st en een omslag recht is samengebreid) Klopt dat? Bij mij zien die 5 st er op een even nld zo uit: (1 afgehaalde av st en om samengebreid, 1om, 1 st av afhalen ) x2, eindigen met 1 afgehaalde av st en omslag samengebreid. Is de 2de re samengebreide av afgehaalde st met de omsl de markeersteek?

16.03.2023 - 08:02

country flag Ang wrote:

Kann es sein, dass sich hier ein Fehler bei der Maschenzahl Größe XS eingeschlichen hat? es sollten nach dem Bund, und der Abnahme 76 Maschen sein, zählt man jedoch die einzelnen Abschnitte der Markierer zusammen kommt man auf 72... was stimmt den nun? Liebe Grüße

30.11.2022 - 09:08

DROPS Design answered:

Liebe Ang, beachten Sie, daß die Markierer jeweils in einer Masche eingesetzt werden, so haben Sie: 13+1+9+1+27+1+9+1+14 = 76 Maschen. Viel Spaß beim stricken!

30.11.2022 - 11:48

country flag Hannah wrote:

For the last second row in the yoke portion, when setting up for the English rib, my round ends with a k1, yo, sl1p, but then the first row of the chart says to yo, sl1p, but that feels awkward and incorrect to have a yo, a slipped stitch, and another yarnover as it’s not following the ribbing pattern. Should I start on the second row of the chart? Please advise

09.11.2022 - 00:54

DROPS Design answered:

Dear Hannah, after having worked the round (K1, YO + slip 1p), you have to work the first row in A.1, ie start with (YO + slip 1 p), the transition at the beg of the round might look weird but on the next round it will worked perfectly since the last stitch of the round will be worked tog. with its yarn over - see this video at approx. 02:48 you can see the end of 2nd round and the beg of 3rd round. Happy knitting!

09.11.2022 - 08:32

country flag FRANCINE wrote:

Bonjour, j'ai déjà posé cette question mais ne trouve pas ma réponse. Dois-je faire l'échantillon avec des aiguilles No5, 14 m sur 36 rangs ou 17 m sur 32 rang? Moi je l'ai fait avec des aiguilles No 4, 23 m sur 30 rangs. suis-je dans l'erreur? merci

13.05.2022 - 20:26

DROPS Design answered:

Bonjour Francine, l'échantillon se réalise avec les aiguilles 5, vous devez avoir 17 mailles x 22 rangs en jersey et 14 mailles x 36 rangs en côtes anglaises avec 1 fil Alpaga + 1 fil Kid-Silk, ce qui compte avant tout c'est le bon échantillon, essayez avec des aiguilles plus grosses, pour augmenter vos chances d'avoir l'échantillon. Retrouvez plus d'infos ici. Bon tricot!

16.05.2022 - 08:10