DROPS Big Merino
DROPS Big Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 41.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Holding Hearts

Jersey de punto en DROPS Big Merino. La pieza está tejida en punto jersey con torsadas, motas y raglán. Tallas S – XXXL.

DROPS 206-29
Diseño DROPS: Patrón No. mb-057
Grupo de Lanas C o A + A
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS BIG MERINO de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
550-600-650-750-800-900 g color 19, beige

MUESTRA:
16 puntos de ancho y 20 hileras de alto con punto jersey = 10 x 10 cm.
A.2 completo mide aprox. 24 cm de ancho.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5.5 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5.5 MM: Largo 40 cm y 80 cm para punto jersey/patrón.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4.5 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 MM: Largo 40 cm y 80 cm para el resorte.
AGUJA AUXILIAR DROPS – para las torsadas.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Big Merino
DROPS Big Merino
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 41.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2.

TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo disminuir/aumentar equitativamente, contar el número total de puntos sobre los que se debe disminuir/aumentar (p. ej. 78 puntos) y dividirlo entre el número de disminuciones/aumentos a hacer (p. ej. 10) = 7.8. En este ejemplo, disminuir tejiendo juntos de derecho aprox. cada 7º y 8º punto.
Cuando se aumenta, hacer 1 lazada después de aprox. cada 8º punto. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros.

TIP PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo y al centro bajo las mangas):
Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 4 derechos (el hilo marcador está entre estos 4 puntos), 1 lazada (2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey.

RAGLÁN:
Disminuir para el raglán a cada lado de los 4 marcadores en cada transición entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente (es decir, un total de 8 puntos disminuidos en cada vuelta de disminuciones):
Tejer de la manera siguiente después de los marcadores: Tejer 1 derecho, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (1 punto disminuido).
Tejer de la manera siguiente antes de los marcadores: Comenzar 3 puntos antes del marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 1 derecho (= 1 punto disminuido).

TIP PARA TEJER:
Repetir A.2B hasta donde sea posible en dirección del escote del frente. Partes del patrón son disminuidas a medida que se disminuye para el raglán. Para obtener un acabado prolijo de A.2B en el centro del frente, terminar la torsada central con motas (es decir, los 16 puntos centrales) después de una repetición completa en altura (menos la última hilera del diagrama) cuando ya no hubiese espacio suficiente para una repetición completa en altura antes de que las disminuciones del raglán estén terminadas. Después tejer los 16 puntos centrales de revés hasta completar las medidas.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA:
La pieza es tejida en redondo con aguja circular, de abajo para arriba hasta las sisas. Después las mangas son tejidas en redondo con agujas de doble punta/aguja circular corta, de abajo para arriba. El cuerpo y las mangas son entonces colocados en la misma aguja circular y el canesú es completado en redondo.

CUERPO:
Montar 162-178-198-218-234-258 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Big Merino. Tejer 1 vuelta de derecho. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta y 1 hilo marcador después de 78-86-98-110-118-134 puntos para marcar la pieza de la espalda (= 84-92-100-108-116-124 puntos entre los hilos en la pieza del frente – NOTA: El número de puntos en la pieza del frente y en la pieza de la espalda son diferentes debido al patrón). Dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje; serán usados al aumentar en los lados.
La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* sobre los 92-104-120-136-148-168 puntos siguientes, tejer 2 derechos (se han tejido 16-20-24-28-32-36 puntos después del hilo marcador en el lado), tejer A.1A (= 52 puntos), * 2 derechos, 2 reveses *, tejer de *a* sobre los 16-20-24-28-32-36 puntos restantes de la vuelta.
Continuar este resorte hasta que A.1A esté terminado. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer de derecho sobre los primeros 78-86-98-110-118-134 puntos (es decir, los puntos entre los hilos marcadores en la pieza de la espalda) y disminuir al mismo tiempo 10-12-18-22-20-26 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos – leer TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR, tejer de derecho sobre los 16-20-24-28-32-36 puntos siguientes y disminuir al mismo tiempo 1-2-3-3-2-1 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos, tejer A.1B (= 52 puntos) y tejer de derecho sobre los 16-20-24-28-32-36 puntos restantes y disminuir al mismo tiempo 1-2-3-3-2-1 puntos distribuidos equitativamente sobre estos puntos = 150-162-174-190-210-230 puntos en la aguja; es decir, 68-74-80-88-98-108 puntos en la pieza de la espalda y 82-88-94-102-112-122 puntos en la pieza del frente.
Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm y tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: Tejer punto jersey sobre los puntos en la pieza de la espalda (es decir, hasta el hilo marcador en el lado), tejer 15-18-21-25-30-35 puntos en punto jersey después del hilo marcador, A.2A (= 52 puntos) y terminar con 15-18-21-25-30-35 puntos en punto jersey. Continuar este patrón. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Después de haber completado A.2A, tejer A.2B sobre A.2A; los otros puntos son continuados en punto jersey. A.2B es repetido en altura hacia arriba. AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 8 cm en todas las tallas, aumentar 1 punto a cada lado de los dos hilos marcadores – leer TIP PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar así a cada 8 cm un total de 3 veces a cada lado = 162-174-186-202-222-242 puntos. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 29 cm en todas las tallas. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Rematar 3-3-4-4-5-5 puntos para la sisa, tejer punto jersey como antes sobre los 68-74-78-86-94-104 puntos siguientes (es decir, hasta que resten 3-3-4-4-5-5 puntos antes del hilo marcador en el lado), rematar 6-6-8-8-10-10 puntos para la sisa, tejer punto jersey y el patrón como antes sobre los 82-88-92-100-108-118 puntos siguientes y rematar los 3-3-4-4-5-5 puntos restantes para la sisa. Dejar la pieza a un lado y tejer las mangas como está descrito abajo.

MANGA:
Montar 36-36-40-40-44-48 puntos con agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y Big Merino. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 2 derechos/2 reveses) durante 6 cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 4-4-3-4-4-4 puntos distribuidos equitativamente – acordarse del TIP PARA DISMINUIR/AUMENTAR = 40-40-43-44-48-52 puntos. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta (= centro bajo la manga); dejar que el hilo marcador siga la labor a medida que se teje, será usado al aumentar bajo la manga.
Cambiar a agujas de doble punta tamaño 5.5 mm y tejer punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 10-8-7-7-9-9 cm, aumentar 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 6-4-3½-2½-2½-2½ cm un total de 6-9-10-12-11-11 veces = 52-58-63-68-70-74 puntos. Continuar tejiendo hasta que reste 1 vuelta antes de que la manga mida 44-42-41-39-37-36 cm (medidas más cortas en las tallas más grandes porque el canesú es más largo). La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Rematar 3-3-4-4-5-5 puntos para la sisa, tejer 46-52-55-60-60-64 puntos derechos y rematar los 3-3-4-4-5-5 puntos restantes para la sisa.
Dejar la pieza a un lado y tejer la otra manga de la misma manera.

CANESÚ:
Colocar las mangas en la misma aguja circular del cuerpo, donde se remataron puntos para las sisas (sin tejer los puntos) = 242-266-280-306-322-350 puntos en la aguja. Insertar 1 marcador en cada transición entre el cuerpo y la manga = 4 marcadores; dejar que los marcadores sigan la labor a medida que se teje, serán usados al disminuir para el raglán.
Comenzar la vuelta en el marcador al final de la pieza de la espalda, antes de la manga izquierda (cuando se usa la prenda). Continuar en redondo como antes con punto jersey y A.2B al frente (asegurarse de que A.2B prosiga en la hilera correcta después de haber dejado la labor a un lado para tejer las mangas).
Después de haber tejido 4-2-4-4-6-4 vueltas, comenzar a disminuir para el RAGLÁN en la vuelta siguiente – leer descripción arriba = 8 puntos disminuidos. Disminuir así a cada 2ª vuelta un total de 16-19-20-22-23-26 veces. ¡Leer TIP PARA TEJER! Después de la última disminución para el raglán, hay 114-114-120-130-138-142 puntos en la aguja. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 14-14-15-15-13-12 puntos distribuidos equitativamente sobre los puntos entre los marcadores en la pieza del frente = 100-100-105-115-125-130 puntos restantes en la aguja. El jersey mide aprox. 50-52-54-56-58-60 cm a partir del hombro para abajo. Cambiar a aguja circular corta tamaño 4.5 mm y tejer la orilla del escote como está descrito abajo.

ORILLA DEL ESCOTE:
Tejer en resorte en redondo (= 2 derechos/3 reveses), pero ajustar de modo que se tengan 2 derechos exactamente en el centro del frente. Cuando el resorte mida 1½ cm, disminuir cada segunda sección de 3 reveses a 2 reveses (disminuir 1 punto tejiendo 2 puntos juntos de revés) = 90-90-95-104-113-117 puntos. Cuando el resorte mida 3 cm, disminuir las secciones restantes de 3 reveses a 2 reveses = 80-80-84-92-100-104 puntos. Continuar con el resorte (2 derechos/2 reveses) hasta que la orilla del escote mida 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés; asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada (se puede rematar con una aguja un número más grande si fuese necesario).

ENSAMBLAJE:
Coser las aberturas bajo las mangas.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = aumentar 1 punto tejiendo 1 derecho en el bucle del frente y en el bucle de atrás del mismo punto
symbols = Mota: Aumentar 3 puntos tejiendo 1 derecho en el bucle del frente y en el bucle de atrás del mismo punto hasta tener 4 puntos, tejer 4 hileras en punto jersey de ida y vuelta sobre estos 4 puntos. Después disminuir por el lado derecho de la manera siguiente: Pasar el segundo punto en la aguja derecha por encima del primer punto, pasar el tercer punto por encima del primer punto y, finalmente, el cuarto punto por encima del primer punto (= 1 punto restante).
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido
symbols = colocar 1 punto en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 2 derechos, tejer 1 revés de la aguja auxiliar
symbols = colocar 2 puntos en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 1 revés, tejer 2 derechos de la aguja auxiliar
symbols = colocar 1 punto en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 3 derechos, tejer 1 revés de la aguja auxiliar
symbols = colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 1 revés, tejer 3 derechos de la aguja auxiliar
symbols = colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 3 derechos, tejer 3 derechos de la aguja auxiliar
symbols = colocar 3 puntos en la aguja auxiliar hacia el frente de la pieza, tejer 3 derechos, tejer 3 derechos de la aguja auxiliar

diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 206-29

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (18)

country flag Marie-Claude Gignac wrote:

Rabattre les mailles pour l'emmanchure. Début rang 3 mailles, et 3 mailles à la fin. Le fil reste au milieu ??? Idem pour les manches ? Merci de préciser si je coupe le fil ? Dois je prendre un nouveau fil une fois que le dos et devant ainsi que les manches sont sur le même câble ?

16.02.2024 - 03:06

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Gignac, à la fin du dos /devant, coupez le fil à la fin du dernier tour, après avoir rabattu les 3 dernières mailles; de même pour la manche: rabattez les 3 premières mailles, tricotez jusqu'à ce qu'il reste 3 mailles et rabattez les 3 dernières mailles. Placez ensuite les mailles des manches au-dessus des mailles rabattues pour les emmanchures - cf vidéo et tricotez l'empiècement en rond. Bon tricot!

19.02.2024 - 15:53

country flag Agnieszka Janicka wrote:

Dzien dobry, prosze mi powiedziec jak mam zakonczyc oczko po zamknieciu podkroju pachy, zrobilam jak w opisie, czyli zamknelam 3 oczka, przerobilam 68, zamknelam 6 i przerobilam przod i zamknelam kolejne 3 oczka i na srodku podkroju zostalo mi oczko jak je zamknac, czy co z nim zrobic, z gory dziekuje za pomoc

26.02.2022 - 14:18

DROPS Design answered:

Witaj Agnieszko, odetnij nitkę i przeciągnij ją przez to oczko. Pozdrawiamy!

27.02.2022 - 09:09

country flag Nora wrote:

Como disminuir en orilla de escote a los 1.5 cm y a los 3cm primero en la parte delantera y luego en la espalda?

13.07.2021 - 21:17

DROPS Design answered:

Hola Nora, cuando el resorte mida 1½ cm, disminuir 1 punto cada segunda sección de 3 puntos reveses (disminuir 1 punto tejiendo 2 puntos juntos de revés). Cuando el resorte mida 3 cm, disminuir 1 punto en todos los secciones de 3 puntos reveses (disminuir 1 punto tejiendo 2 puntos juntos de revés). Buen trabajo!

14.07.2021 - 13:43

country flag Agnes DIRICQ wrote:

Y a-t-il une erreur ? en taille M, au début du tricot, si l'on fait *2m end, 2 m env* et répété sur les 104 mailles suivantes, 2m end, A1 (52 m), *2m end, 2m env* répété au dessus des 20 restantes = total de 182 m et non 178. Et aussi 20 mailles après le 2e marqueur -> 96 mailles et non 110. Merci d'avance de votre réponse

27.12.2020 - 22:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Diricq, vous tricotez: 104 m en côtes 2 m end/2 m env puis 2 m end, puis les 52 m de A.1 et vous terminez par 20 m en côtes 2/2, autrement dit vous avez: 104+2+52+20=178 mailles. Bon tricot!

04.01.2021 - 09:56

country flag Susana wrote:

Hola! No veo qué medidas se consideran para cada talla en las prendas y me sería de mucha utilidad (quizás no lo se encontrar yo). También además de verla en la modelo sería bueno saber las medidas porque ellas suelen ser altas y delgadas y con frecuencia lo que a les llega a la cadera a nosotras nos resulta bastante más largo o la proporción de los dibujos varía mucho. Muchas gracias.

31.12.2019 - 09:48

DROPS Design answered:

Hola Susana. Para elegir la talla correcta tienes que mirar las medidas que están en el diagrama bajo cada patrón. Siempre viene el largo de la prenda, las medidas del pecho, las medidas de las sisas etc. Si tienes dudas entre dos tallas , siempre recomendamos elegir la talla más grande.

09.02.2020 - 19:44

country flag Anna wrote:

Dzień dobry, w opisie jest "po zakończeniu zamykania oczek na reglan zostaje 114-114-120-130-138-142 oczka. Przerobić 1 okrążenie na prawo, równomiernie zamykając 14-14-15-15-13-12 oczek ponad oczkami przodu między markerami = zostaje 100-100-105-115-125-130 oczek" . Czy te 14 oczek zamykam tylko ponad 46 oczkami przodu ( w rozmiarze S) czy ponad całością (114 oczkami)?

07.12.2019 - 10:46

DROPS Design answered:

Witaj Anno! Zamykasz te oczka tylko ponad oczkami przodu. Pozdrawiamy serdecznie!

07.12.2019 - 23:10

country flag Lidia wrote:

W opisie przy karczku, piszecie, ze po 4 (rozmiar L) okrążeniu zamykamy 8 oczek i później mam zamykać po 8 oczek 20 razy co dwa okrążenia. Czy to znaczy, że 1 rząd przerabiam bez zamykania a w kolejnym zamykam 8 oczek i znów 1 bez zamykania i 1 z zamykaniem, czyli po 40 rzędach uzyskuję pożądaną liczbę oczek? Czy też może w jednym rzędzie zamykam oczka, potem przerabiam dwa rzędy bez zamykania i w kolejnym znów zamykam 8 oczek?

23.11.2019 - 13:47

DROPS Design answered:

Witaj Lidio! W okrążeniu 1 zamykasz 8 oczek, w okrążeniu 2 nie zamykasz oczek, w okrążeniu 3 zamykasz 8 oczek, w okrążeniu 4 nie zamykasz oczek, itd. Po 40 okrążeniach uzyskasz pożądaną liczbę oczek. Powodzenia!

24.11.2019 - 23:22

country flag Ellen Groot wrote:

Wanneer komt dit patroon online? Ik wil zo graag starten maar het duurt zoooo lang.

23.10.2019 - 17:41

DROPS Design answered:

Dag Ellen,

De verwachting is dat hij deze maand online komt, maar ik kan dat niet met 100% zekerheid toezeggen.

23.10.2019 - 20:16

country flag Jeanette wrote:

Very nice patten, I can’t wait to start with it! Nice elegant model!

22.10.2019 - 10:55

country flag Ellen wrote:

Why is it taking so long to post the instructions? I really want to start this one...

18.10.2019 - 12:48