DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 41.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

April Gold

Jersey de punto en DROPS Sky y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida con patrón texturado e hileras de calados. Tallas S – XXXL.

DROPS 205-51
Diseño DROPS: Patrón No. sk-056
Grupo de Lanas B + A o C
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS SKY de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
200-250-250-300-300-350 g color 11, avellana
Y usar:
DROPS KID-SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
100-100-125-125-150-150 g color 33, cobrizo

MUESTRA:
14 puntos de ancho y 22 hileras de alto con patrón texturado y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 7 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 7 MM: Largo 40 cm y 80 cm para el patrón texturado.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 6 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 6 MM: Largo 40 cm y 80 cm para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 41.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

------------------------------------------------

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo):
1 surco en altura = 2 vueltas; tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés (es decir, 1 punto en punto musgo se teje alternadamente de derecho y de revés).

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco en altura = tejer 2 hileras de derecho (es decir, 1 punto en punto musgo se teje siempre de derecho).

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.3. Elegir el diagrama correspondiente a tu talla (aplica a A.2). Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica al escote en V):
Disminuir para el escote en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo. ¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho!
Disminuir de la manera siguiente después de 1 punto de orillo en punto musgo: deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 1 punto disminuido).
Disminuir de la manera siguiente antes de 1 punto de orillo en punto musgo: Tejer hasta que resten 3 puntos en la hilera, tejer 2 puntos juntos de derecho y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo (= 1 punto disminuido).

TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo la manga):
Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho, tejer 2 puntos en punto musgo (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), tejer 2 puntos juntos de derecho (= 2 puntos disminuidos).

TIP PARA TEJER:
En este patrón, son levantados puntos alrededor de las sisas y las mangas son tejidas de arriba para abajo. Esto se hace para tener un mejor control con respecto al largo de la manga. Si se desea, se pueden tejer las mangas separadamente y coserlas después; montar el mismo número de puntos que fueron levantados y después seguir las instrucciones indicadas en el texto. Coser las mangas en el interior de 1 surco a lo largo de las sisas y coser la parte de abajo de la sisa para terminar.

------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN DE LA PIEZA:
El cuerpo se teje en redondo con aguja circular, de abajo para arriba hasta las sisas. Rematar puntos para las sisas, después tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente, de ida y vuelta con aguja circular. Coser las costuras de los hombros, después levantar puntos alrededor de las sisas para las mangas. Las mangas se tejen de ida y vuelta con aguja circular hasta que la copa de la manga esté terminada, después continuar en redondo con aguja circular/agujas de doble punta. Para terminar, coser la parte de abajo de la sisa y tejer la orilla del escote. La pieza entera se teje con 1 hilo Sky y 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos).

CUERPO:
Montar 138-146-162-170-194-210 puntos con aguja circular tamaño 6 mm y 1 hilo Sky + 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos).
Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer la vuelta siguiente de la manera siguiente: * 1 revés, 1 derecho *, tejer de *a* hasta el fin de la vuelta. Continuar este resorte durante 4 cm.
Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta y 1 hilo marcador después de 69-73-81-85-97-105 puntos (= lados del cuerpo).
Cambiar a aguja circular tamaño 7 mm. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: * Tejer 1 punto en PUNTO MUSGO – leer descripción arriba, A.1A hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, tejer A.1B (= 1 punto derecho) y 1 punto en punto musgo *, tejer de *a* 1 vez más. Continuar este patrón. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Tejer hasta que la pieza mida 5-6-7-6-7-8 cm, pero ajustar de modo que la vuelta siguiente sea tejida de derecho.
Ahora insertar 1 marcador en el centro del frente y 1 marcador en el centro de la espalda; es decir, la vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: * Tejer 1 punto en punto musgo, tejer 33-35-39-41-47-51 puntos derechos, tejer 1 punto derecho e insertar 1 marcador en este punto, tejer 33-35-39-41-47-51 puntos derechos y 1 punto en punto musgo *, tejer de *a* 1 vez más.
Ahora comenzar las hileras de calados de A.2; es decir, la vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: * Tejer 1 punto en punto musgo, A.1A sobre los 30-32-36-38-44-48 puntos siguientes, A.2 sobre los 7 puntos siguientes (punto central de A.2 = punto con el marcador), tejer A.3 sobre los 30-32-36-38-44-48 puntos siguientes, 1 punto en punto musgo *, tejer de *a* 1 vez más. Continuar este patrón. A.X es repetido en altura. AL MISMO TIEMPO, continuar las hileras de calados hasta donde sea posible en dirección a los lados (es decir, hasta los 2 puntos en punto musgo a cada lado del cuerpo).
Después de haber tejido A.X un total de 3 veces en altura, tejer A.1 como antes sobre todos los puntos, pero dejar que la línea de calados de A.2 continúe en dirección hacia cada lado.
SISAS:
Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 37-38-39-40-41-42 cm, rematar para las sisas a cada lado; es decir, ajustar de modo que la vuelta siguiente sea tejida de derecho y tejer de la manera siguiente: Rematar 2-2-4-4-6-6 puntos para la sisa, tejer de derecho los 65-69-73-77-85-93 puntos siguientes, rematar 4-4-8-8-12-12 puntos para la sisa (es decir, rematar 2-2-4-4-6-6 puntos a cada lado del hilo marcador en el lado), tejer de derecho los 65-69-73-77-85-93 puntos siguientes y rematar los 2-2-4-4-6-6 puntos restantes para la sisa. Cortar el hilo. Terminar la pieza de la espalda y la pieza del frente separadamente.

ESPALDA:
= 65-69-73-77-85-93 puntos. Continuar el patrón de la misma manera como en el cuerpo, pero tejiendo de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 53-55-57-59-61-63 cm, rematar los 23-23-23-27-27-27 puntos centrales para el escote y cada hombro es terminado separadamente. Continuar el patrón y rematar para el escote al principio de cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: Rematar 1 punto 2 veces = 19-21-23-23-27-31 puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm. Rematar de derecho por el lado derecho, pero asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada. Tejer el otro hombro de la misma manera.

FRENTE:
= 65-69-73-77-85-93 puntos. Continuar el patrón de la misma manera como en el cuerpo, pero tejiendo de ida y vuelta con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 38-36-40-41-42-43 cm, comenzar a disminuir para el escote en V; es decir, la hilera siguiente se teje de la manera siguiente por el lado derecho: Tejer 31-33-35-37-41-45 puntos derechos, colocar estos puntos en 1 hilo o en una aguja suplementaria, rematar 3 puntos para el escote en V (el centro de estos 3 puntos es el punto con el marcador) y tejer de derecho los 31-33-35-37-41-45 puntos restantes. Terminar cada lado separadamente.

FRENTE DERECHO (cuando se usa la prenda):
= 31-33-35-37-41-45 puntos. Tejer de vuelta por el lado revés con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. En la hilera siguiente (lado derecho), disminuir 1 punto para el escote en V al principio de la hilera a partir del escote – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Continuar a disminuir para el escote a cada 2ª hilera (es decir, cada hilera por el lado derecho) un total de 6-6-6-7-7-7 veces y, después, a cada 4ª hilera (es decir, a cada 2 hileras por el lado derecho) un total de 6-6-6-7-7-7 veces = 19-21-23-23-27-31 puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm. Rematar de derecho por el lado derecho, pero asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada.

FRENTE IZQUIERDO (cuando se usa la prenda):
Colocar los 31-33-35-37-41-45 puntos del hilo/aguja suplementaria de vuelta en aguja circular tamaño 7 mm. Tejer de vuelta por el lado revés con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. En la hilera siguiente (lado derecho), disminuir 1 punto para el escote en V al final de la hilera en dirección del escote – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Continuar a disminuir para el escote a cada 2ª hilera un total de 6-6-6-7-7-7 veces y, después, a cada 4ª hilera un total de 6-6-6-7-7-7 veces = 19-21-23-23-27-31 puntos restantes en el hombro. Continuar tejiendo hasta que la pieza mida 56-58-60-62-64-66 cm. Rematar de derecho por el lado derecho, pero asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada.

ENSAMBLAJE:
Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate.

MANGA:
¡Leer TIP PARA TEJER! Levantar puntos a lo largo de la sisa en la pieza del frente y en la pieza de la espalda; es decir, comenzar en la esquina de la sisa en uno de los lados de la pieza donde se remataron puntos para la sisa, y levantar por el lado derecho 53-55-59-61-65-67 puntos en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo con aguja circular tamaño 7 mm y 1 hilo de cada calidad (no levantar puntos a lo largo de la parte de abajo de la sisa).
Comenzar en la hilera 2 de A.1 y tejer la primera hilera de la manera siguiente por el lado revés: 1 punto de orillo en punto musgo, tejer A.1B (= 1 punto), tejer A.1A hasta que reste 1 punto en la hilera y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar este patrón de ida y vuelta. Cuando la manga mida 1-1-3-3-4-4 cm a partir de donde se levantaron los puntos, insertar un marcador en la hilera; este marcador muestra dónde va a ser cosida la manga a la parte de abajo de la sisa, ¡y la manga ahora es medida a partir de este marcador!
Continuar tejiendo la manga en redondo. Cambiar a aguja circular corta o a agujas de doble punta tamaño 7 mm. Insertar un marcador al principio de la vuelta y dejar que siga la labor a medida que se teje; va a ser usado cuando se disminuya en el centro bajo la manga.
Continuar en redondo con A.1 y 1 punto en punto musgo a cada lado del hilo marcador en el centro bajo la manga (= 2 puntos en punto musgo en el centro bajo la manga).
Cuando la manga mida 3-3-3-3-2-2 cm a partir del marcador, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 4-4-3-3-2½-2½ cm un total de 10-10-12-12-14-14 veces = 33-35-35-37-37-39 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 44-44-41-41-39-37 cm a partir del marcador (falta por tejer aprox. 4 cm para completar las medidas; probarse el jersey y tejer hasta alcanzar el largo deseado). NOTA: Medidas más cortas en las tallas más grandes debido a que los hombros son más anchos y la copa de la manga es más larga.
Cambiar a agujas de doble punta tamaño 6 mm y tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte (= 1 derecho/1 revés), pero asegurarse de tejer derecho sobre derecho y revés sobre punto musgo. Continuar este resorte durante 4 cm. Después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurarse de que la orilla de remate no quede apretada. Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las mangas a la parte de abajo de las sisas, a partir del marcador hasta la esquina a cada lado.

ORILLA DEL ESCOTE:
Comenzar en uno de los hombros y levantar aprox. 96-100-104-112-116-120 puntos por el lado derecho alrededor del escote con aguja circular corta tamaño 6 mm y 1 hilo de cada calidad (levantar en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo a lo largo del escote en V y asegurarse de levantar 3 puntos en el centro del frente en la parte de abajo del escote en V).
Tejer en resorte en redondo (= 1 derecho/1 revés), pero ajustar para tejer 1 punto derecho en la parte de abajo del escote en V. Insertar 1 marcador en este punto derecho. AL MISMO TIEMPO, en cada vuelta, disminuir 2 puntos en el centro del frente de la manera siguiente: Tejer hasta que reste 1 punto antes del punto con el marcador, deslizar los 2 puntos siguientes como si se fuesen a tejer juntos de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar los 2 puntos deslizados por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos).
Cuando se disminuye así, el punto derecho con el marcador va a seguir una línea recta en el centro del frente.
Disminuir así en cada vuelta hasta que la orilla del escote mida 5 a 6 cm en la dirección del tejido (o hasta el largo deseado; cuanto más ancha sea la orilla del escote, más angosta será la abertura). Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 punto derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido
symbols = punto central
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 205-51

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (18)

country flag Raija Tervo wrote:

En löydä ohjeesta mallipiirroksia, vain A2 näkyy .

15.02.2023 - 08:45

DROPS Design answered:

Piirrokset A.1 ja A.3 ovat mittapiirroksen oikealla puolella.

17.02.2023 - 13:20

country flag Angele Chatman wrote:

I'm so sorry to trouble you again. I'm in the States and so it's a challenge to translate the Norwegian conventions. After the ribbing what would be the next row. Is it A1B, then A1A, then A2? Where do I start A3? I appreciate your prompt reply. I know once I get started I will have a lovely garment...

19.01.2022 - 16:17

DROPS Design answered:

Dear Mrs Chatman, you will first diagram like this: *1 stitch in garter stitch, repeat A.1A until 2 sts remain before marker on the side, work A.1B (= 1 st), and 1 st in garter stitch*, repeat from *-*. Then when piece meeasures 5-8 cm (see size), you will work: *1 st in garter st, A.1A over 30-48 sts, A.2 (= 7 sts over the middle 7 sts in A.1A, the middle stitch on front/back piece should be the stitch with the marker) , A.3 over 30-48 sts, 1 st in garter st* and repeat from*-*. Happy knitting!

19.01.2022 - 17:19

country flag Angele Chatman wrote:

I have found A.1B, A.1A, and A.3 stitch patterns in the instructions but I'm unclear when to use them because they don't appear horizontally. In the photo of the finished garment it shows the lace block A.2 in the middle. Where do I incorporate the others? Second, is the back of the sweater same as the front? Please advise. Thank you.

17.01.2022 - 05:35

DROPS Design answered:

Dear Mrs Chatman, back and front piece will be worked the same way: with A.2 on both pieces (stitch with arrow in A.2 = middle stitch on front and back piece). Start working as shown in the diagram, then continue the diagonal lines as before until they reach the side and repeat the 26 rows shown in A.x to create a new Lace-V. Happy knitting!

17.01.2022 - 09:35

country flag Colen Anne wrote:

Modèle 205-51 taile 3XL. Vous dites 350 g de Drops Sky et 150 g de Kid silk. La premire pelote de Kid Silk est terminée avant celle de Sky. Combien faut-il réellement de pelotes de Kid Silk? Merci

30.12.2021 - 18:30

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Colen, les quantités indiquées correspondent à l'échantillon, pensez à bien conserver la bonne tension, et, pour éviter que Kid-Silk ne s'enroule de trop autour du fil Sky, vous pouvez préparer une pelote avec les deux laines. Bon tricot!

03.01.2022 - 10:13

country flag Evaluna wrote:

Beste, Hoewel mijn stekenverhouding klopt, krijg ik in maat XL niet de belijning zoals op de foto. Ter hoogte van het armsgat (40cm), komt pas de laagste driehoek tot aan de zijkant ipv de tweede. De derde lijn komt in mijn geval veel hoger over de schouder. Kunt u mij zeggen bij welke herhaling (eventueel welke nld) het armsgat moet worden gemaakt om het effect te bekomen zoals op de foto? Mij lijkt dat ik de trui hiervoor 10 cm langer zou moeten maken. Graag uw antwoord.

21.01.2020 - 12:37

DROPS Design answered:

Dag Evaluna,

De trui die is afgebeeld op de foto is in maat S. Als je een andere maat breit, kan het iets anders uitkomen met het patroon, omdat de verhoudingen ook anders zijn (bredere schouders, bredere panden, etc.). Daardoor is het niet mogelijk om letterlijk hetzelfde effect te krijgen. Ik weet niet of je ook de verdeling van de strepen aan wilt passen, zodat het aan de onderkant ook ongeveer hetzelfde is. Aan de hand van de tekening onderaan het patroon en de stekenverhouding zou je uit kunnen rekenen waar je de strepen en armsgaten moet beginnen.

26.01.2020 - 15:51

country flag DURAND Renée wrote:

Bonjour, tous vos modèles sont tricotés avec des aiguilles circulaires ou doubles pointes. Pouvez vous me dire si je peux tricoter ce modèle avec des aiguilles normales ? Par avance, merci, de votre réponse.

18.12.2019 - 18:49

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Durand, la plupart de nos modèles peuvent être adaptés pour des aiguilles droites, vous trouverez ici plus d'informations. Bon tricot!

19.12.2019 - 07:48

country flag Elise Pedersen wrote:

Fin model, den må jeg strikke.

18.09.2019 - 17:55

country flag Shirke wrote:

Il manque le diagramme A1 et A3....

04.09.2019 - 12:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Shirke, vous trouverez les diagrammes A.1A. A.1B et A.3 sous la manche du schéma des mesures. Bon tricot!

04.09.2019 - 13:58

country flag Shirke wrote:

Il manque en effet le diagramme A1 et A 3 comme l'a indiqué Laura en première ligne...

04.09.2019 - 12:49

country flag Laura wrote:

Hallo, ik wil graag deze trui breien maar de beschrijving is niet helemaal duidelijk. In het patroon wordt gesproken van telpatroon A1, A2 en A3. Maar ik kan de telpatronen A1 en A3 nergens vinden. Staan die in telpatroon A2 erbij? Hopelijk kunnen jullie hierbij helpen. Alvast dank.

18.08.2019 - 12:03

DROPS Design answered:

Dag Laura,

Deze staan in de schematekening helemaal onderaan, onder de mouw .

08.09.2019 - 18:19