DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Uld
fra 25.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 338.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS SS24

Winter Delight

Strikket bluse i DROPS Merino Extra Fine. Arbejdet strikkes med snoninger og dobbelt perlestrik. Størrelse S – XXXL.

DROPS 205-7
DROPS Design: Model me-181
Garngruppe B
-------------------------------------------------------

STØRRELSE:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALER:
DROPS MERINO EXTRA FINE fra Garnstudio (tilhører garngruppe B)
650-700-800-850-950-1050 g farve 39, isblå

STRIKKEFASTHED:
20 masker i bredden og 26 pinde i højden med glatstrik = 10 x 10 cm.
20 masker i bredden og 34 pinde i højden med dobbelt perlestrik = 10 x 10 cm
A.2 til A.4 (ialt 74-74-74-82-82-82 masker) måler ca 29-29-29-33-33-33 cm i bredden.

PINDE:
DROPS STRØMPEPINDE NR 4,5.
DROPS RUNDPIND NR 4,5: Længde på 40 cm og 80 cm til snoninger og dobbelt perlestrik.
DROPS STRØMPEPINDE NR 3,5.
DROPS RUNDPINDE NR 3,5: Længde på 40 cm og 80 cm til rib
DROPS SNONINGSPIND – til snoningerne.
Pinde nr er kun vejledende. Får du for mange masker på 10 cm, skift til tykkere pinde. Får du for få masker på 10 cm, skift til tyndere pinde.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Uld
fra 25.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 338.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

Instruktioner

-------------------------------------------------------

FORKLARING TIL OPSKRIFTEN:

-------------------------------------------------------

RETSTRIK (strikkes frem og tilbage):
Strik ret på alle pinde.

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.5. Vælg diagram for din størrelse (gælder A.2, A.3 og A.4). Diagrammerne viser alle pinde i mønsteret set fra retsiden.

STRIKKETIPS:
På denne model strikkes der masker op langs med ærmegabet, og ærmerne strikkes ovenfra og ned. Dette gøres for at have bedre kontrol over ærmelængden. Hvis man ønsker at strikke ærmerne løse og derefter sy dem i, kan dette gøres ved at slå samme antal masker op som der skal strikkes op langs med ærmegabet, og ellers følge forklaringen til ærmerne. Sy ærmerne i (ærmet lægges under retstrikskanten langs ærmegabet, så retstrikskanten ses - sy i yderste maske langs retstrikskanten).

INDTAGNINGSTIPS-1 (jævnt fordelt):
For at beregne hvordan der skal tages ind jævnt fordelt, regner man det totale maskeantal der skal tages ind over (f.eks 44 masker) og deler med antal indtagninger som skal gøres (f.eks 10) = 4,4. Indtagningerne gøres fra retsiden!
I dette eksempel tages der ind ved at strikke skiftevis ca hver 3 og 4. maske og hver 4. og 5. maske ret sammen.

INDTAGNINGSTIPS-2 (gælder midt under ærmerne):
Tag 1 maske ind før mærketråden således: Strik til der er 2 masker tilbage før mærketråden, strik 2 masker ret sammen hvis denne maske skal være ret eller strik 2 masker vrang sammen hvis denne maske skal være vrang.
Tag 1 maske ind efter mærketråden således: Strik 2 masker drejet ret sammen hvis denne maske skal være ret, eller strik 2 masker drejet vrang sammen hvis denne maske skal være vrang.

-------------------------------------------------------

START ARBEJDET HER:

-------------------------------------------------------

BLUSE - KORT OVERSIGT OVER ARBEJDET:
Forstykket og bagstykket strikkes frem og tilbage på rundpind, nedenfra og op. Skuldersømmene sys. Derefter strikkes der masker op langs med ærmegabet til ærmer – læs STRIKKETIPS! Ærmerne strikkes frem og tilbage på rundpind til ærmekuplen er færdig, derefter strikkes resten af ærmet rundt på strømpepinde, ovenfra og ned til færdig mål. Til sidst sys bunden af ærmegabet, og der strikkes halskant.

BAGSTYKKE:
Slå 108-116-124-132-140-156 masker op på rundpind 3,5 med Merino Extra Fine. Strik 1 pind vrang (= vrangen). Næste pind strikkes således fra retsiden: 1 kantmaske RETSTRIK – læs forklaring over, * 1 ret, 1 vrang *, strik fra *-* til der 1 masker tilbage på pinden, afslut med 1 kantmaske retstrik. Fortsæt ribben således i ca 2 cm, men sørg for at sidste pind er strikket fra retsiden.
Strik 1 pind vrang fra vrangen med 1 kantmaske retstrik i hver side. Skift til rundpind 4,5.
Nu starter mønsteret. Dvs næste pind strikkes således fra retsiden: 1 kantmaske i retstrik, strik A.1 over de næste 16-20-24-24-28-36 masker (= 4-5-6-6-7-9 rapporter à 4 masker), strik A.2 (= 23-23-23-26-26-26 masker), strik A.3 (= 28-28-28-30-30-30 masker), strik A.4 (= 23-23-23-26-26-26 masker), strik A.5 over de næste 16-20-24-24-28-36 masker (= 4-5-6-6-7-9 rapporter à 4 masker), og afslut med 1 kantmaske retstrik. Fortsæt mønsteret således. HUSK PÅ STRIKKEFASTHEDEN!
Når arbejdet måler 37-38-39-40-41-42 cm, lukkes der 1-3-5-7-9-13 maske af i begyndelsen af de 2 næste pinde til ærmegab = 106-110-114-118-122-130 masker. Fortsæt mønsteret som før, men nu med 4 kantmasker retstrik i hver side mod ærmegabene.
Når arbejdet måler 54-56-58-60-62-64 cm, tages der 10 masker ind jævnt fordelt over de midterste 44-44-44-48-48-48 masker på pinden – læs INDTAGNINGSTIPS-1 = 96-100-104-108-112-120 masker tilbage. På næste pind (vrangen), lukkes de midterste 36-36-38-38-40-40 masker af til hals, og hver skulder strikkes færdig for sig. Fortsæt mønsteret, og luk 1 maske af på næste pind fra halsen = 29-31-32-34-35-39 masker tilbage på skulderen. Strik videre til arbejdet måler 55-57-59-61-63-65 cm. Strik 1 pind ret fra retsiden og 1 pind ret fra vrangen. Luk løst af med ret fra retsiden. Strik den anden skulder på samme måde. Bagstykket måler ca 56-58-60-62-64-66 cm fra skulderen og ned.

FORSTYKKE:
Slå 108-116-124-132-140-156 masker op på rundpind 3,5 med Merino Extra Fine. Strik 1 pind vrang (= vrangen). Næste pind strikkes således fra retsiden: 1 kantmaske RETSTRIK – læs forklaring over, * 1 ret, 1 vrang *, strik fra *-* til der er 1 masker tilbage på pinden, afslut med 1 kantmaske retstrik. Fortsæt ribben således i ca 2 cm, men sørg for at sidste pind er strikket fra retsiden.
Strik 1 pind vrang fra vrangen med 1 kantmaske retstrik i hver side. Skift til rundpind 4,5.
Nu starter mønsteret. Dvs næste pind strikkes således fra retsiden: 1 kantmaske retstrik, strik A.1 over de næste 16-20-24-24-28-36 masker (= 4-5-6-6-7-9 rapporter à 4 masker), strik A.2 (= 23-23-23-26-26-26 masker), strik A.3 (= 28-28-28-30-30-30 masker), strik A.4 (= 23-23-23-26-26-26 masker), strik A.5 over de næste 16-20-24-24-28-36 masker (= 4-5-6-6-7-9 rapporter à 4 masker), og afslut med 1 kantmaske retstrik. Fortsæt mønsteret således.
Når arbejdet måler 37-38-39-40-41-42 cm, lukkes der 1-3-5-7-9-13 masker af i begyndelsen af de 2 næste pinde til ærmegab = 106-110-114-118-122-130 masker. Fortsæt mønsteret som før, men nu med 4 kantmasker retstrik i hver side mod ærmegabene.
Når arbejdet måler 47-49-51-52-54-56 cm, tages der 10 masker ind jævnt fordelt over de midterste 44-44-44-48-48-48 masker på pinden = 96-100-104-108-112-120 masker tilbage. På næste pind (vrangen) sættes de midterste 20-20-22-22-22-22 masker på 1 tråd til hals, og hver skulder strikkes færdig for sig. Fortsæt mønsteret, og luk af til hals i begyndelsen af hver pind fra halsen således: Luk 2 masker af 3 gange, og derefter 1 maske 3-3-3-3-4-4 gange = 29-31-32-34-35-39 masker tilbage på skulderen. Strik videre til arbejdet måler 55-57-59-61-63-65 cm. Strik 1 pind ret fra retsiden og 1 pinde ret fra vrangen. Luk løst af med ret fra retsiden. Strik den anden skulder på samme måde.

MONTERING:
Sy skuldersømmene indenfor aflukningskanten.

ÆRME:
Strik 76-80-84-88-92-96 masker op fra retsiden indenfor 1 kantmaske retstrik på rundpind 4,5 med Merino Extra Fine, langs med ærmegabet på forstykket og bagstykket, dvs start i hjørnet på ærmegabet i den ene side af arbejdet, hvor der blev lukket af til ærmegab (dvs der skal ikke strikkes op langs bunden af ærmegabet) – læs STRIKKETIPS!
Strik A.1 frem og tilbage med 1 kantmaske retstrik i hver side. Når ærmet måler 1-2-3-4-5-7 cm fra hvor der blev strikket masker op, sættes der 1 mærke på rækken. Mærket markerer hvor ærmet senere skal sys til bunden af ærmegabet, og ærmet måles nu fra dette mærke!
Videre strikkes ærmet rundt. Skift til strømpepinde eller lille rundpind 4,5. Sæt 1 mærketråd i begyndelsen af omgangen og lad den følge med i arbejdet. Den skal bruges lidt senere når der skal tages ind midt under ærmet.
Fortsæt A.1 rundt over alle masker (= 19-20-21-22-23-24 rapporter à 4 masker). Når ærmet måler 3-2-3-2-3-2 cm fra mærket, tages der 2 masker ind midt under ærmet – læs INDTAGNINGSTIPS-2. Tag ind således på hver 3.-3.-2½.-2½.-2.-2.cm totalt 15-16-17-18-19-20 gange = 46-48-50-52-54-56 masker.
Strik videre til ærmet måler 49-48-47-46-45-42 cm fra mærket, (der er ca 2 cm tilbage til færdig mål, prøv eventuelt blusen og strik til ønsket længde).
Skift til strømpepinde 3,5 og strik rundt i rib (= 1 ret / 1 vrang) i 2 cm. Luk løst af med ret. Ærmet måler ca 52-52-52-52-52-51 cm fra hvor der blev strikket masker op. Strik det andet ærmet på samme måde.

MONTERING:
Sy sidesømmene - sy i yderste led af yderste maske så sømmen bliver flad. Sy ærmerne til bunden af ærmegabene fra mærket og ind mod hjørnet i hver side.

HALS:
Strik ca 80 til 94 masker op fra retsiden på lille rundpind 3,5, rundt i halsen (inklusiv maskerne på tråden foran).
Strik 1 omgang vrang. Strik 1 omgang ret hvor der tages ud jævnt fordelt til 90-92-94-96-100-102 masker. Derefter strikkes der rundt i rib (= 1 ret / 1 vrang) i ca 3 cm. Luk af med ret over ret og vrang over vrang.

Denne opskrift er blevet rettet.

Opdateret online: 27.01.2023
Denne opskrift er rettet i ribben nederst: Næste pind strikkes således fra retten: 1 kantmaske retstrik – læs forklaring over, * 1 ret, 1 vrang *, strik fra *-* til det er 1 maske tilbage på pinden, afslut med 1 kantmaske retstrik.

Diagram

symbols = ret fra retsiden, vrang fra vrangen
symbols = vrang fra retsiden, ret fra vrangen
symbols = strik 1 maske ret i masken under næste maske
symbols = sæt 2 masker på snoningspind foran arbejdet, strik 1 maske vrang, strik 2 masker ret fra snoningspinden
symbols = sæt 1 maske på snoningspind bag arbejdet, strik 2 masker ret, strik 1 maske vrang fra snoningspinden
symbols = sæt 2 masker på snoningspind foran arbejdet, strik 2 masker ret, strik 2 masker ret fra snoningspinden
symbols = sæt 3 masker på snoningspind foran arbejdet, strik 3 masker ret, strik 3 masker ret fra snoningspinden
symbols = sæt 3 masker på snoningspind bag arbejdet, strik 3 masker ret, strik 3 masker ret fra snoningspinden
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Alle vore opskrifter har instruktionsvideoer som kan være til hjælp.

Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde oppefra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!

Du synes måske også om...

Winter Delight in DROPS Muskat

Ida Pauline Buran, Norway

Winter Delight Muskat

Giovanna, Italy

Kommentere opskrift DROPS 205-7

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (30)

country flag Cindy Newman wrote:

I cannot find the A1 diagram. Can you please advise me where to find this?

09.03.2024 - 17:05

DROPS Design answered:

Dear Cindy, please check the schematic drawing, and there under the sleeve you will find it. I hope this helps. Happy Knitting!

10.03.2024 - 22:24

country flag Isabelle wrote:

Bonjour, j'ai une suggestion à faire. Pourriez vous indiquer le numéro de rang dans vos diagrammes. Ainsi, ce serait plus facile pour nous de suivre l'avancée. Merci !

30.11.2023 - 07:27

country flag Renate wrote:

Ich habe gleich am Anfang ein Problem mit diesem tollen Modell. Wenn ich 116 M anschlage, eine gerade Anzahl, und 2 RM habe, dann ist der Rest 114 M, also immer noch eine gerade Anzahl. Wenn ich jetzt das Rippenmuster mit 1r 1l stricke, dann Ende ich nicht mit einer rechten sondern mit einer linken Masche. Wo ist der Fehler? Wie immer bin ich für Ihre Hilfe dankbar!

22.12.2022 - 11:39

DROPS Design answered:

Liebe Renate, ja richtig, unser Design Team wird hier hingewiesen, stricken Sie die 114 Maschen im Bündchen 1 M rechts, 1 M links, und genauso bei dem Rückenteil und Vorderteil (so stimmen die Bündchen an den Seiten wenn am zusammennäht). Viel Spaß beim stricken!

22.12.2022 - 12:04

country flag Nika wrote:

I'm having trouble understanding the pattern when I knit the back up to the 60cm part. Anything after that I don't understand.

15.02.2022 - 00:01

DROPS Design answered:

Dear Nika, when piece measures 60 cm in 4th size, you have to prepare neck shaping: on the next row from RS decrease evenly 10 sts (= work K2 tog a total of 10 times) over the middle 48 sts; 38 sts remain now, place these 38 sts on a thread or a stitch holder for neck, they will be knit up later. and continue now each shoulder separately. These decreases will allow you keeping the correct width on mid front. Happy knitting!

15.02.2022 - 09:29

country flag Zee wrote:

Please disregard my email from before. I saw my mistake. Thanks again.

04.11.2021 - 07:05

country flag Zee wrote:

I am doing this pattern in large. For the front piece the pattern stitches add up to 122 stitches yet the cast on amount is 108. I am assuming that I would decrease A1 and A5 to a smaller number. Am I correct in this thinking? Thanks

04.11.2021 - 06:05

DROPS Design answered:

Dear Zee, size L is the 3rd size and you cast on 124 sts for front piece and work pattern (after ribbing edge) as follows: 1 edge st, A.1 over 24 sts, A.2 (= 23 sts), A.3 (= 28 sts), A.4 (= 23 sts), A.5 over 24 sts, 1 edge st = 1+24+23+28+23+24+1=124 sts. Can this help?

04.11.2021 - 06:59

country flag Merel wrote:

Hallo Drops-Team. Bij het voorpand moet men bij 49cm (maat m) 10 steken verdeeld minderen over de middelste 44 steken en dan elke schouder apart verder breien in patroon. Hoe kan ik het patroon op een juiste manier verder volgen na de minderingen? Met vriendelijke groet, Merel

16.08.2021 - 12:00

country flag Alena wrote:

Dobrý den, nerozumím této instrukci \"1 oko hladce, vpíchnuté pod následující oko\" . Poradíte mi, jak to udělat? nebo někde najdu video? Děkuji Vám moc, srdečně zdraví Alena.

22.03.2021 - 09:34

DROPS Design answered:

Dobrý den, Aleno, při pletení těchto "hlubokých" ok vpíchnete jehlici ne do oka, které máte plést, ale do oka, které leží pod ním, tj. o řadu níž. Upletete je hladce běžným způsobem a při spuštění z jehlice zůstanou obě tato oka zavěšená na oku nově upleteném - tím vznikne plastický vzor s dlouhým hladkým okem sahajícím přes 2 řady. Názornou video-ukázku najdete zde. Hodně zdaru! Hana

24.03.2021 - 07:06

country flag Lilly Chauvidon wrote:

Bonjour je ne comprends pas les explications pour les épaules et l'encolure du dos serait-il possible d'avoir de l'aide merci

31.12.2020 - 09:48

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Chauvidon, pour l'encolure dos, on doit d'abord diminuer le nombre de mailles centrales (car il faut plus de mailles quand on tricote des torsades) puis rabattre les 36-38-40 mailles centrales (= cf taille) et terminer chaque épaule séparément. Au début du rang suivant qui commence par l'encolure, vous rabattrez encore 1 maille = il restera entre 21 et 39 m pour l'épaule. Continuez jusqu'à la hauteur indiquée et rabattez toutes les mailles. Coupez le fil. Reprenez les mailles de l'autre épaule et tricotez comme la 1ère. Bon tricot!

04.01.2021 - 13:35

country flag Celia wrote:

Bonjour cela fait 4 fois que j'essaie de faire ce pull en suivant les diagrammes mais a chaque fois cela ne ressemble pas du tout au modèle les torsades ne se forment pas pouvez vous m'aider en m'envoyant des liens de vidéos avec les techniques pour faites toutes les torsades de ce modèle ou en me donnant les noms des torsades que je puisses regarder ce que je fais de mal merci .

29.12.2020 - 09:06

DROPS Design answered:

Bonjour Celia, cette leçon explique comment lire un diagramme, peut être cela pourra-t'il vous aider? Si ces torsades ont un nom, nous ne le connaissons pas, suivez bien les indications des diagrammes en croisant les mailles aux rangs indiqués et suivant bien les symboles. N'hésitez pas à demander assistance à votre magasin si besoin, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

04.01.2021 - 11:40