DROPS Belle
DROPS Belle
53% coton, 33% viscose, 14% lin
à partir de 1.55 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 7.75€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Offres Spéciales DROPS

Beach Ballet

Top crocheté de haut en bas en DROPS Belle, forme cache cœur, en brides avec éventails. Du S au XXXL.

DROPS 199-47
DROPS Design: Modèle n° vs-049
Groupe de fils B
-------------------------------------------------------

TAILLE:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

FOURNITURES:
DROPS BELLE de Garnstudio (appartient au groupe de fils B)
250-300-300-350-400-400 g coloris n° 03, beige clair

ÉCHANTILLON:
18 brides en largeur et 9 rangs de hauteur = 10 x 10 cm.

CROCHET:
CROCHET DROPS n° 4.
La taille du crochet est uniquement à titre indicatif . Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec un crochet plus gros. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec un crochet plus fin.

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Belle
DROPS Belle
53% coton, 33% viscose, 14% lin
à partir de 1.55 € /50g
Vous pouvez réaliser ce modèle à partir de 7.75€.

Le coût du fil est calculé pour la taille la plus petite du modèle et dans le type de laine la moins chère. Vous cherchez un meilleur prix? Vous pourrez en trouver dans les DROPS Deals!

Offres Spéciales DROPS

Économisez 30% sur vos 7 cotons préférés!
Valable jusqu'au 12.04.2024

Explications

-------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES

-------------------------------------------------------

INFO CROCHET:
Remplacer la première bride au début de chaque rang par 3 mailles en l'air.

AUGMENTATIONS:
Pour augmenter 1 bride, crocheter 2 brides dans la même bride.
Augmenter 2 mailles en crochetant comme indiqué dans A.4 pour le devant droit et A.5 pour le devant gauche – NOTE: remplacer la première double-bride au début de chaque rang par 4 mailles en l'air.

DIMINUTIONS (côtés):
Pour diminuer, écouler 2 brides ensemble ainsi: * Faire 1 jeté, piquer le crochet dans la maille suivante, ramener une boucle, 1 jeté et écouler le jeté dans les 2 premières boucles sur le crochet *, répéter de *-* encore 1 fois, faire 1 jeté et écouler le jeté dans les 3 boucles sur le crochet (= on a diminué 1 bride).

POINT FANTAISIE:
Voir diagrammes A.1 à A.7. (A.6 montre comment commencer et terminer les tours).

AUGMENTATIONS/DIMINUTIONS (à intervalles réguliers):
Pour calculer quand diminuer/augmenter à intervalles réguliers, prendre le nombre total de mailles, (par ex. 68 mailles) et le diviser par le nombre de diminutions / d’augmentations à faire (par ex. 4) = 17. Dans cet exemple, on va diminuer en crochetant ensemble chaque 16ème et 17ème maille. Quand on augmente dans cet exemple, on va crocheter 2 brides dans chaque 17ème bride.

-------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:

-------------------------------------------------------

TOP – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Les devants et le dos se crochètent séparément en allers et retours, de haut en bas. Ils sont ensuite assemblés et on crochète la bordure éventail le long du bas. Les manches se crochètent en allers et retours, de haut en bas jusqu'aux emmanchures, puis en rond. On termine par une petite bordure le long des devants/dos/encolure. Le top est croisé en plaçant le devant droit au-dessus du devant gauche et attaché autour de la taille.

DEVANT DROIT:
Crocheter 21-22-22-25-24-25 mailles en l'air avec le crochet 4 en Belle. Tourner et crocheter 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet (= 2 brides), 1 bride dans chacune des 5-6-6-3-2-3 mailles en l'air suivantes, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 5 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu'à la fin du rang = 17-18-18-20-19-20 brides. Crocheter un total de 6-7-8-6-7-6 rangs avec 1 bride dans chaque bride – voir INFO CROCHET et PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Augmenter ensuite pour l’encolure et pour l’emmanchure en même temps ainsi:
ENCOLURE:
Au rang suivant (= sur l'endroit), commencer à augmenter pour l'encolure en fin de rang – voir AUGMENTATIONS. Augmenter 2-3-3-0-1-1 fois 1 bride puis 19-19-20-26-26-29 fois 2 mailles (comme indiqué dans A.4) au total (= on a augmenté un total de 40-41-43-52-53-59 brides pour l'encolure).
EMMANCHURE:
Quand l'ouvrage mesure 16-16-16-17-16-14 cm, commencer à augmenter pour l'emmanchure – voir AUGMENTATIONS. Augmenter 0-1-1-1-0-1 fois 1 bride, augmenter ensuite 0-1-2-3-5-7 fois 2 mailles. À la fin du premier rang sur l'envers, crocheter souplement 5-5-6-7-8-8 mailles en l'air (y compris 3 mailles en l'air pour tourner) pour l’emmanchure (= on a augmenté 3-6-9-12-16-21 brides au total pour l'emmanchure). L'ouvrage mesure environ 19-20-21-22-23-24 cm. Tourner et crocheter 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet (= 2 brides), 1 bride dans chacune des 1-1-2-3-4-4 mailles en l'air suivantes et crocheter jusqu'à la fin du rang comme avant.
Au rang suivant, diminuer 1 bride sur le côté (c'est-à-dire côté emmanchure) – voir DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 4 fois au total tous les 2 rangs (= on diminue 4 brides), continuer les augmentations de l'encolure comme avant. Quand toutes les diminutions (sur le côté) et les augmentations (pour l'encolure et l’emmanchure) sont terminées, on a 56-61-66-80-84-96 brides. L'ouvrage mesure environ 30-32-34-36-38-40 cm de hauteur totale depuis l'épaule. Couper et rentrer le fil.

DEVANT GAUCHE:
Crocheter 21-22-22-25-24-25 mailles en l'air avec le crochet 4 en Belle. Tourner et crocheter 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet (= 2 brides), 1 bride dans chacune des 5-6-6-3-2-3 mailles en l'air suivantes, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 5 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu'à la fin du rang = 17-18-18-20-19-20 brides. Crocheter un total de 6-7-8-6-7-6 rangs avec 1 bride dans chaque bride – voir INFO CROCHET et PENSER À BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON! Augmenter ensuite pour l’encolure et l’emmanchure en même temps ainsi:
ENCOLURE:
Au rang suivant (= sur l'endroit), commencer à augmenter pour l'encolure au début du rang – ne pas oublier AUGMENTATIONS. Augmenter 2-3-3-0-1-1 fois 1 bride au total, puis 19-19-20-26-26-29 fois 2 mailles (comme indiqué dans A.5) (= on a augmenté un total de 40-41-43-52-53-59 brides pour l'encolure).
EMMANCHURE:
Quand l'ouvrage mesure 16-16-16-17-16-14 cm commencer à augmenter pour l’emmanchure – voir AUGMENTATIONS. Augmenter 0-1-1-1-0-1 fois 1 bride puis 0-1-2-3-5-7 fois 2 mailles. À la fin du premier rang sur l'endroit, crocheter souplement 5-5-6-7-8-8 mailles en l'air (y compris 3 mailles en l'air pour tourner) pour l’emmanchure (= on a augmenté un total de 3-6-9-12-16-21 brides pour l’emmanchure). L'ouvrage mesure environ 19-20-21-22-23-24 cm. Tourner et crocheter 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet (= 2 brides), 1 bride dans chacune des 1-1-2-3-4-4 mailles en l'air suivantes et crocheter jusqu'à la fin du rang comme avant.
Au rang suivant, diminuer 1 bride sur le côté (c'est-à-dire côté emmanchure) – ne pas oublier DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 4 fois au total tous les 2 rangs (= on a diminué 4 brides), continuer les augmentations de l'encolure comme avant. Quand toutes les diminutions (sur le côté) et les augmentations (de l'encolure et de l’emmanchure) sont faites, on a 56-61-66-80-84-96 brides. L'ouvrage mesure environ 30-32-34-36-38-40 cm de hauteur totale depuis l'épaule. Couper et rentrer le fil.

DOS:
ÉPAULE GAUCHE:
Crocheter 21-22-22-25-24-25 mailles en l'air avec le crochet 4 en Belle. Tourner et crocheter 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet (= 2 brides), 1 bride dans chacune des 5-6-6-3-2-3 mailles en l'air suivantes, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 5 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu'à la fin du rang = 17-18-18-20-19-20 brides. Au rang suivant, crocheter 1 bride dans chaque bride jusqu'à ce qu'il reste 1 bride – ne pas oublier INFO CROCHET et crocheter 2 brides dans la dernière bride (= côté encolure) = 18-19-19-21-20-21 brides. Couper le fil.

ÉPAULE DROITE:
Crocheter 21-22-22-25-24-25 mailles en l'air avec le crochet 4 en Belle. Tourner et crocheter 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet (= 2 brides), 1 bride dans chacune des 5-6-6-3-2-3 mailles en l'air suivantes, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 5 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu'à la fin du rang = 17-18-18-20-19-20 brides. Au rang suivant, crocheter 2 brides dans la 1ère bride (côté encolure) et 1 bride dans chacune des dernières brides = 18-19-19-21-20-21 brides. Crocheter ensuite souplement 30-30-32-32-34-34 mailles en l'air pour l'encolure et joindre avec 1 maille coulée dans la dernière bride de l’épaule gauche. Couper et rentrer le fil.

DOS:
En commençant par l'épaule gauche, crocheter 1 bride dans chacune des 18-19-19-21-20-21 premières brides, puis 1 bride dans chacune des 30-30-32-32-34-34 mailles en l'air de l’encolure et 1 bride dans chacune des 18-19-19-21-20-21 brides de l’épaule droite = 66-68-70-72-74-76 brides.
Crocheter 1 bride dans chaque bride jusqu'à ce que l'ouvrage mesure 16-16-16-17-16-14 cm. Commencer maintenant à augmenter pour les emmanchures de chaque côté ainsi: 0-1-1-1-0-1 fois 1 bride, puis 0-1-2-3-5-7 fois 2 brides = 66-74-80-86-94-106 brides. Couper le fil.
Crocheter le rang suivant ainsi: Crocheter souplement 3-3-4-5-6-6 mailles en l'air pour l’emmanchure, 1 bride dans chaque bride et terminer par crocheter souplement 5-5-6-7-8-8 mailles en l'air (y compris 3 mailles en l'air pour tourner) pour l’emmanchure = 72-80-88-96-106-118 mailles. Tourner et crocheter 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet (= 2 brides), 1 bride dans chacune des 1-1-2-3-4-4 mailles en l'air suivantes, 1 bride dans chaque bride et 1 bride dans chacune des 3-3-4-5-6-6 dernières mailles en l'air = 72-80-88-96-106-118 brides.
Au rang suivant, diminuer 1 bride de chaque côté – ne pas oublier DIMINUTIONS. Diminuer ainsi 4 fois au total tous les 2 rangs = 64-72-80-88-98-110 brides. Continuer jusqu'à ce qu’il y ait le même nombre de rangs que pour les devants, c'est-à-dire que l'ouvrage mesure environ 30-32-34-36-38-40 cm de hauteur totale depuis l'épaule. Couper et rentrer le fil.

ASSEMBLAGE:
Coudre les épaules et les côtés – dans le brin le plus à l’extérieur des mailles pour que la couture soit plate.

BORDURE ÉVENTAILS (bordure du bas):
= 176-194-212-248-266-302 brides au dernier rang (des deux devants et du dos).
En commençant par le devant droit, sur l'envers, crocheter ainsi: A.1 au-dessus des 4 premières brides, répéter A.2 jusqu'à ce qu'il reste 1 bride (= 19-21-23-27-29-33 motifs de 9 brides) et terminer par A.3 au-dessus de la dernière bride. Quand A.1 à A.3 sont terminés, couper et rentrer le fil.

BORDURE (le long des devants/dos/encolure):
En commençant à la pointe du devant droit, sur l'endroit, joindre le fil avec 1 maille coulée dans la première maille et crocheter 1 maille serrée autour du premier rang, *3 mailles en l'air, 1 maille serrée autour du rang suivant*, répéter de *-* tout le long du devant, le long de l’encolure et descendre le long du devant gauche, en terminant à la pointe. Couper et rentrer le fil.

MANCHES:
Se crochètent de haut en bas, en commençant par l’arrondi.
Crocheter 42-48-44-45-42-46 mailles en l'air (y compris 3 mailles en l'air pour tourner) avec le crochet 4 en Belle. Tourner et crocheter 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet (= 2 brides), 1 bride dans chacune des 2-1-4-5-2-6 mailles en l'air suivantes, *sauter 1 maille en l'air, 1 bride dans chacune des 5 mailles en l'air suivantes*, répéter de *-* jusqu'à la fin du rang = 34-39-36-37-34-38 brides. Au rang suivant, augmenter 2 brides de chaque côté de l'ouvrage (pour augmenter 2 brides, crocheter 3 brides dans la même bride). Augmenter ainsi 7-7-8-8-9-9 fois au total de chaque côté = 62-67-68-69-70-74 brides. Couper le fil.
Crocheter souplement 3-3-4-5-6-6 mailles en l'air pour l'emmanchure, puis 1 bride dans chacune des 62-67-68-69-70-74 brides et terminer par crocheter souplement 3-3-4-5-6-6 mailles en l'air pour l'emmanchure. Joindre l'ouvrage avec 1 maille coulée dans la première maille en l'air = 68-73-76-79-82-86 mailles.
Crocheter maintenant en rond, ainsi: A.6 (montre comment commencer et terminer les tours), répéter A.7 jusqu'à la fin du tour (= 7-8-8-9-9-10 motifs de 9 brides) – EN MÊME TEMPS, au premier tour, ajuster le nombre de mailles à 64-73-73-82-82-91 brides en augmentant/diminuant – voir AUGMENTATIONS/DIMINUTIONS. Continuer jusqu'à ce que A.6 et A.7 soient terminés. Couper et rentrer le fil. Crocheter l'autre manche de la même façon.

ASSEMBLAGE:
Coudre les manches – dans le brin le plus à l’extérieur des mailles pour que la couture soit plate.

CORDELIÈRE:
Couper 2 fils de 6 mètres chacun en Belle. Les tourner ensemble jusqu'à ce qu'ils commencent à résister, plier en double et laisser s’enrouler. Faire un noeud à chaque extrémité. Attacher une des extrémités à la pointe du devant droit. Faire 1 autre cordelière identique et l’attacher à la pointe du devant gauche.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 27.06.2019
Correction - DEVANT GAUCHE: EMMANCHURES: ... Tourner et crocheter 1 bride dans la 4ème maille en l'air à partir du crochet (= 2 brides), 1 bride dans chacune des 1-1-2-3-4-4 mailles en l'air suivantes et crocheter jusqu'à la fin du rang comme avant.

Diagramme

symbols = ce rang/tour a déjà été fait! Commencer à la flèche. Dans A.4/A.5 commencer au rang suivant.
symbols = commencer ici
symbols = 1 maille en l'air
symbols = 3 mailles en l'air
symbols = 5 mailles en l'air
symbols = 1 maille serrée dans la maille
symbols = 1 maille serrée autour de l'arceau
symbols = 1 bride dans la maille
symbols = 1 bride autour de la maille en l'air/de l'arceau
symbols = 1 double-bride dans la maille
symbols = 1 double-bride autour de la maille en l'air
symbols = le tour commence par 1 maille en l'air et se termine par 1 maille coulée dans la 1ère maille en l'air du début du tour
symbols = le tour commence par 3 mailles en l'air et se termine par 1 maille coulée dans la 3ème maille en l'air du début du tour
diagram
diagram
diagram
diagram
Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Beach Ballet in DROPS Belle

knitknit_pl, Norway

Beach Ballet

Softstopshop, Sweden

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 199-47

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (75)

country flag Georgina wrote:

Apologies if this has already been answered in a previous post. With the neck increases at the beginning, it says to do on the end of the row, then 2 increases as following A4. Are the increases then only still to be done at the end of the row? And the diagram shows the end of the rows only omitting to show the beginning of each row? I see the incerases taking place around the ch1 space but then there's no example of a ch3/ch4 after each turn? Thanks, Georgina

26.02.2024 - 23:52

DROPS Design answered:

Dear Georgina, the first increase for neck is worked at the end of the row from right side on right front piece, but you will now increase on every row, this means at the beg of every row from wrong side just as shown in diagram A.4. See INCREASE TIP at the beg of the written pattern. Happy knitting!

27.02.2024 - 08:15

country flag Anna wrote:

Trots att jag har stor erfarenhet av virkning så är det här mönstret supper förvirrande och när jag läser de andra kommentarna så är jag inte den ända så ni kanske ska se över mönstret och se hur de kan bli mer lätt att förstå

05.09.2023 - 22:24

country flag Iridesca wrote:

Bonjour, En français il est dit de faire des brides, et en a anglais le mot employé est « treble », qui sont des doubles brides. Quel est la version « juste » ? Pour le dos, il est demandé au 2e rang de l’épaule d’augmenter en début de rang pour l’encolure, puis de faire 30 mailles en l’air en fin de rang pour l’encolure. Mais l’encolure ne peut pas être en début ET en fin de rang. Est-ce une erreur ? Merci

09.07.2023 - 19:11

DROPS Design answered:

Bonjour, dans ce top on utilise des brides (treble crochet en anglais) et des doubles brides (double treble crochet en anglais). Les mailles en air devrait etre crochetees a la fin de l'epaule gauche du dos ('...ne pas oublier INFO CROCHET et crocheter 2 brides dans la dernière bride (= côté encolure) = 18-19-19-21-20-21 brides. Crocheter ensuite souplement 30-30-32-32-34-34 mailles en l'air pour l'encolure et joindre avec 1 maille coulée dans la dernière bride de l’épaule droite'...). Bon crochet!

25.07.2023 - 16:19

country flag Emily wrote:

Hoi, wat wordt er juist bedoeld met 1 stokje in de zijkant minderen (richting het armsgat)? Minder ik dan een stokje op het einde van de toer langs de kant van het armsgat? In het geval van maat M heb ik 6 stokjes gemeerderd voor het armsgat op 3 toeren, klopt dat? Dan begin ik al op de volgende toer richting het armsgat te minderen, klopt dat ook? Of moet ik nog steeds, terwijl ik minder in de zijkant, nog steeds blijven meerdere in het armsgat? Maar met hoeveel dan? Ik begrijp er niets van.

01.07.2023 - 13:35

DROPS Design answered:

Dag Emily,

Dit minderen is in de zijnaad, dus zeg maar onder de oksel, aan de kant waar je eerst meerderde voor het armsgat. Pas als het meerderen voor het armsgat klaar is, minder je aan de zijkant. Bovenaan bij 'tip voor het minderen' staat beschreven hoe je dit kunt doen.

06.07.2023 - 21:16

country flag Lieke wrote:

Right shoulder: On the next row work 2 double crochets in the first double crochet (towards the neck) and 1 double crochet in each of the remaining double crochets = 18-19-19-21-20-21 double crochets. Then work 30-30-32-32-34-34 loose chain stitches for the neck and 1 slip stitch in the last double crochet on the left shoulder. Cut and fasten the strand. --------> This seems incorrect, it sais both sides should be the neck side?

28.06.2023 - 10:59

DROPS Design answered:

Dear Lieke, at the end of right shoulder, after you have worked the icnrease for neck, just chain the number of stitches for your size (it's for the neck on back piece) and join together with 1 slip stitch in the last dc worked towards neck on left shoulder, cut the yarn. Both shoulders are now joined together with a chain inbetween. You now work back piece starting with left shoulder. Happy crocheting!

28.06.2023 - 12:18

country flag Lieke wrote:

Hoi! Ik snap het gedeelte bij de armhole niet. Eerst moet je 5 chains maken inclusief 3 om te draaien. Betekent dat dat je 5+3 moet maken of dat de 3 dus inderdaad inclusief zitten. Hierna moet je bij de 20 cm eerst je werk draaien en dan in de 4e chain verder haken. Moet je dan eerst chain 3 doen voor het draaistuk? Daarna moet ik nog een 1 chain verder haken. Welke moet ik dan insteken, is dat een van de chain 5 uit de vorige rij?

28.06.2023 - 10:00

DROPS Design answered:

Dag Lieke,

Van de 5 lossen zijn er 3 om het werk mee te keren, na het keren haak je in de andere twee lossen, hierdoor heb je 3 stokjes gemeerderd (de eerste 3 lossen vervangen het eerste stokje). Bij 20 cm haak je inderdaad eerst 3 lossen om het werk te keren. In tip voor het meerderen (bovenaan) staat dat het eerste dubbele stokje vervangen wordt door 4 lossen. Op 20 cm haakje nadat je 4 lossen hebt gehaakt om mee te keren, een stokje in de 4e lossen.

29.06.2023 - 21:30

country flag Sara Gustafsson wrote:

Hej igen! Jag virkar storlek M och förstår inte hur jag ska öka för ärmhålet.

23.05.2023 - 21:36

DROPS Design answered:

Hej, Du ökar mot ärmhålet när arbetet mäter 16 cm. Börja med 1 stolpe 1 gång (2 st i sista stolpen), sedan nästa gång du kommer till ärmhålet ökas det 2 maskor 1 gång (2 st i sista 2 st). Nu virkas det 5 lösa lm i slutet av nästa varvet från avigsidan (inklusive 3 luftmaskor att vända med) till ärmhål. Arbetet mäter ca 20 cm. Vänd och virka 1 stolpe i 4:e luftmaskan från nålen (= 2 stolpar), virka 1 stolpe i nästa luftmaska, och virka sedan varvet ut som förut.

24.05.2023 - 11:02

country flag Sara Gustafson wrote:

Hej! Jag förstår inte hur jag ska öka för ärmhål.

22.05.2023 - 21:39

DROPS Design answered:

Hej Sara, hvilken størrelse virkar du?

23.05.2023 - 11:42

country flag Nadja Melchiorsen wrote:

I svarede mig, men har ikke svaret på mit spørgsmål. Jeg forstår godt, at jeg skal hækle hver skulder for sig, og derefter hækle dem sammen. Men jeg synes altså de vender forkert. På højre skulder skal jeg starte med udtagning, to masker i en, og i skriver, at det er mod halsen. I den anden ende skal jeg hækle lm som netop bliver halsen. De skal så forbindes med udtagningen på venstre skulder, hvor udtagningen så Er mod halsen. HVAD SKAL VENDES OM, NOGET ER GALT.

17.05.2023 - 20:39

DROPS Design answered:

Hej Nadja, ja det stemmer, du er nødt til at hækle hele rækken tilbage først, inden du hækler rækken med de løse luftmasker i midten. Da vil du også have lige mange rækker på højre og venstre rygstykke. Vi skal skrive den række tydeligere ind i opskriften. Du er nu tilbage på venstre rygstykke og behøver derfor ikke klippe tråden (det retter vi også) - Skriv gerne dine funderinger her i stedet for på FB, da har vi større chance for at hjælpe dig og rette eventuelle fejl - Rigtig god dag! :)

23.05.2023 - 09:14

country flag Nadja Melchiorsen wrote:

Synes virkelig, at det er en forvirrende opskrift, men nu er Jeg er ved skulder og bagstykke. Der skal to masker i samme maske ind mod halsen, det forstår jeg, men hvordan skal de 30 lm så sidde på den modsatte side af højre stykke? og forbindes med skulderen på venstre stykke? Så bliver de to masker i en (mod hals) altså mod ærme og ikke hals. Hvorfor skal tråden klippes men ikke hæftes på venstre skulder?

15.05.2023 - 17:27

DROPS Design answered:

Hej Nadja, venstre og højre skulder bagpå hækler du hver for sig først og så hækler du dem sammen fra hvor der står RYGSTYKKE: Start på venstre skulder ...

17.05.2023 - 08:06