Sweet Jasmine |
||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||
Virkad poncho i DROPS Merino Extra Fine. Arbetet virkas med blommönster. Storlek S - XXXL.
DROPS 200-38 |
||||||||||||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- FÖRKLARING TILL BESKRIVNINGEN: ------------------------------------------------------- MÖNSTER: Se diagram A.1 till A.5 (A.5 visar hopvirkningen av de 2 delarna). ------------------------------------------------------- BÖRJA ARBETET HÄR: ------------------------------------------------------- PONCHO - KORT ÖVERSIKT ÖVER ARBETET: Arbetet virkas fram och tillbaka i 2 delar som virkas ihop till slut. Det är 2 olika mönster till ponchon. Ett mönster med diagram och ett mönster med extra förklaring till diagrammen. PONCHO (mönster med diagram): Börja med nål 4,5 och Merino Extra Fine och virka mönster så här: Virka A.1, A.2 totalt 5-6-7 ggr, A.3. Fortsätt fram och tillbaka så. KONTROLLERA VIRKFASTHETEN! När A.1 till A.3 är färdigvirkade på höjden, repeteras varv 3 till 6 till arbetet mäter ca 64-74-84 cm – anpassa så att det avslutas efter varv 4. Klipp inte av tråden! Fortsätt sedan från KANT LÄNGS SIDAN – läs förklaring längre ner i beskrivningen! PONCHO (mönster med förklaring till diagrammen): Börja med nål 4,5 och Merino Extra Fine och virka mönster så här: VARV 1: Virka A.1 så här: 7 luftmaskor, 1 smygmaska i 4:e luftmaskan från nålen (= luftmasksring), 3 luftmaskor, vänd arbetet. Om luftmasksringen virkas (2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar). Virka A.2 så här: * 11 luftmaskor, 1 smygmaska i 4:e luftmaskan från nålen (= luftmasksring), 3 luftmaskor, vänd arbetet. Om luftmasksringen virkas (2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar) *, virka från *-* totalt 5-6-7 ggr. Virka A.3 så här: 11 luftmaskor, 1 smygmaska i 4:e luftmaskan från nålen (= luftmasksring), 3 luftmaskor, vänd arbetet. Om luftmasksringen virkas (2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska). KONTROLLERA VIRKFASTHETEN! VARV 2: Virka A.3 så här: 3 luftmaskor, om första luftmasksringen virkas (2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar). Virka 1 smygmaska om första luftmaskbågen i A.3 på varvet under, 8 luftmaskor. Virka A.2 så här: * 1 smygmaska i sista luftmaskan på samma luftmaskbåge, 3 luftmaskor. Om nästa luftmasksring virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar). Virka 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge på varvet under, 8 luftmaskor *, virka från *-* totalt 5-6-7 ggr. Virka A.1 så här: 1 smygmaska i sista luftmaskan på samma luftmaskbåge, 3 luftmaskor. Om nästa luftmasksring virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar). Virka 1 smygmaska i sista luftmaskan på varvet under. VARV 3: Virka A.1 så här: 11 luftmaskor, 1 smygmaska i 4:e luftmaskan från nålen (= luftmasksring), 3 luftmaskor, vänd arbetet. Om luftmasksringen virkas det 2 stolpar. Virka 3 luftmaskor, hoppa över 1 luftmaskbåge på varvet under, 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge, 4 luftmaskor. Virka A.2 så här: * 6 luftmaskor, 1 smygmaska i 4:e luftmaskan från nålen (= luftmasksring), 3 luftmaskor, vänd arbetet. Om luftmasksringen virkas det 2 stolpar, hoppa över 2 luftmaskbågar på varvet under, 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge, 3 luftmaskor. Om samma luftmasksring virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar). Virka 3 luftmaskor, hoppa över 1 luftmaskbåge på varvet under, 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge, 4 luftmaskor *, virka från *-* totalt 5-6-7 ggr. Virka A.3 så här: 6 luftmaskor, 1 smygmaska i 4:e luftmaskan från nålen (= luftmasksring), 3 luftmaskor, vänd arbetet. Om luftmasksringen virkas det 2 stolpar, hoppa över 2 luftmaskbågar på varvet under, 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge, 3 luftmaskor. Om samma luftmasksring virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar, 3 luftmaskor). Hoppa över 1 luftmaskbåge på varvet under, 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge. VARV 4: Virka A.3 så här: 9 luftmaskor, hoppa över 2 luftmaskor på varvet under, 1 smygmaska i nästa luftmaska, 3 luftmaskor. Om första luftmasksringen virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar). Virka A.2 så här: * 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge på varvet under, 8 luftmaskor, hoppa över 1 smygmaska + 2 luftmaskor på varvet under, 1 smygmaska i nästa luftmaska, 3 luftmaskor. Om nästa luftmasksring virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar) *, virka från *-* totalt 5-6-7 ggr. Virka A.1 så här: 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge på varvet under, 8 luftmaskor, hoppa över 1 smygmaska + 2 luftmaskor på varvet under, 1 smygmaska i nästa luftmaska, 3 luftmaskor. Om sista luftmasksringen virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar). VARV 5: Virka A.1 så här: 10 luftmaskor, 1 smygmaska i 4:e luftmaskan från nålen (= luftmasksring), 3 luftmaskor, vänd arbetet. Om luftmasksringen virkas det 2 stolpar, hoppa över 2 luftmaskbågar på varvet under, 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge, 3 luftmaskor. Om samma luftmasksring virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar). Virka A.2 så här: * 3 luftmaskor, hoppa över 1 luftmaskbåge på varvet under, 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge, 10 luftmaskor, 1 smygmaska i 4:e luftmaskan från nålen (= luftmasksring), 3 luftmaskor, vänd arbetet. Om luftmasksringen virkas det 2 stolpar, hoppa över 2 luftmaskbågar på varvet under, 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge, 3 luftmaskor. Om samma luftmasksring virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar) *, virka från *-* totalt 5-6-7 ggr. Virka A.3 så här: 3 luftmaskor, hoppa över 1 luftmaskbåge på varvet under, 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge, 10 luftmaskor, 1 smygmaska i 4:e luftmaskan från nålen (= luftmasksring), 3 luftmaskor, vänd arbetet. Om luftmasksringen virkas det 2 stolpar, hoppa över 2 luftmaskbågar på varvet under, 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge, 3 luftmaskor. Om samma luftmasksring virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska). VARV 6: Virka A.3 så här: 3 luftmaskor, om första luftmasksringen virkas (2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar). Virka 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge på varvet under, 8 luftmaskor. Virka A.2 så här: * hoppa över 1 smygmaska + 2 luftmaskor på varvet under, 1 smygmaska i nästa luftmaska, 3 luftmaskor. Om nästa luftmasksring virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar). Virka 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge på varvet under, 8 luftmaskor *, virka från *-* totalt 5-6-7 ggr. Virka A.1 så här: Hoppa över 1 smygmaska + 2 luftmaskor på varvet under, 1 smygmaska i nästa luftmaska, 3 luftmaskor. Om sista luftmasksringen virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar), 1 smygmaska om sista luftmaskbågen. Upprepa varv 3 till 6 till arbetet mäter ca 64-74-84 cm – anpassa så att det avslutas efter varv 4. Klipp inte av tråden! Fortsätt sedan från KANT LÄNGS SIDAN – läs förklaring längre ner i beskrivningen! KANT LÄNGS SIDAN: Härifrån virkas det ner längs den ena sidan av arbetet så att det blir en hel blomma längs sidan med A.1. Virka mönster efter diagram A.4 så här: * Virka 3 luftmaskor. Om luftmasksringen virkas (1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar, 3 luftmaskor, 1 smygmaska, 3 luftmaskor, 2 stolpar), 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge, 7 luftmaskor, hoppa över 1 smygmaska, virka 1 smygmaska om nästa luftmaskbåge *, virka från *-* ner längs sidan. Avsluta med 1 smygmaska i första maskan som virkades på arbetet (= första luftmaskan i A.1). Klipp av och fäst trådarna. Virka 1 del till på samma sätt. MONTERING: Lägg kortsidan (A) på den ena delen mot nedersta delen av den andra delen (B) - se illustration med svart stjärna – lägg sidorna tillsammans så att blommorna på den ena delen ligger mellan blommorna på den andra delen. Virka de 2 delarna tillsammans som det visas i A.5 och förklaras nedan: OBS: När det virkas smygmaskor i blombladen, virkas det i mellanrummet mellan de 2 stolparna. Fäst tråden med 1 smygmaska i det första blombladet på del B, * virka 3 luftmaskor, 1 smygmaska om nästa blomblad på del A, virka 3 luftmaskor, 1 smygmaska i nästa blomblad på del B, 3 luftmaskor, 1 smygmaska i nästa blomblad på del A, 3 luftmaskor, 1 smygmaska om luftmaskbågen på del B, 3 luftmaskor, 1 smygmaska om luftmaskbågen på del A, 3 luftmaskor, 1 smygmaska i nästa blomblad på del B *, virka från *-* längs hela sidan. Klipp av tråden och fäst den. Upprepa bak på ponchon så att den blir likadan fram och bak. |
||||||||||||||||||||||||||||
Diagram förklaring |
||||||||||||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||||||
Har du stickat/virkat detta mönster, eller några av våra andra designs? Dela dina bilder i sociala medier och använd taggen #dropsdesign så vi också kan se dem! Behöver du hjälp med mönstret?Du hittar instruktionsvideoer, kommentarer/frågor och mer i mönstret på www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Alla rättigheter är reserverade. Detta dokument med tillhörande underdokument har copyright. Läs mer om vad du kan göra med våra mönster längst ner på vår hemsida. |
Kommentarer / Frågor (38)
Francine wrote:
Les 2 pieces du poncho que l'on tricote ont-elles les mêmes dimensions. Merci pour votre aide. Je parle français.
11.05.2021 - 21:29DROPS Design answered:
Bonjour Francine, tout à fait, vous devez réaliser 2 pièces (rectangles) complètement identiques et les assembler ensuite entre elles comme indiqué sous ASSEMBLAGE. Bon crochet!
12.05.2021 - 07:52Fortin Francine wrote:
Pour le patron Drops 200-38 , j'aurais besoin d'un vidéo pour les rangs 5 et 6. Je ne comprends pas le diagramme, ni le vidéo. Je parle français .
08.02.2021 - 23:42DROPS Design answered:
Bonjour Mme Fortin, cette vidéo montre les rangs 1 à 4 des diagrammes, continuez ensuite en suivant les diagrammes, comme vous l'avez fait auparavant. Le rang 5 va commencer différemment du rang 1 (=10 ml au lieu de 7) mais va se crocheter ensuite de la même façon ensuite: on fait le bas des pétales que l'on crochète avec 1 mc au rang précédent. Le rang 6 se crochète comme le rang 2. Autrement dit, vous allez répéter ces rangs jusqu'à la longueur souhaitée. Bon crochet!
09.02.2021 - 08:42Edith Finweg wrote:
Gibt es für dieses Muster auch ein Dreieckstuch oder Schal? Das Muster ist sooo hübsch. Es wäre schön, wenn Sie eine Anleitung für ein (flaches) Dreieckstuch hätten.
24.07.2020 - 09:15DROPS Design answered:
Liebe Edith, leider haben wir kein Dreieckstuch mit diesem Muster (ich kann es als Anregung aber ans Design-Team weitergeben). Für einen Schal können Sie einfach wie folgt vorgehen (1 Rapport des Blumenmusters hat dabei eine Breite von ca. 5,5 cm, machen Sie am besten vorher eine Maschenprobe, um die Breite des Schals festlegen zu können): A.1 1 x, A.2 so oft wie gewünscht und A.3 1 x. Dann häkeln Sie bis zur gewünschten Länge. Zuletzt häkeln Sie noch den Rand an der Seite von A.1. Fertig ist der Schal. :-) Gutes Gelingen!
27.07.2020 - 10:21Lübbers Claudia wrote:
Bitte, ich habe Teil A fertig gestellt auf 67 cm Länge, 49 cm breit. Wo finde ich Teil B in der Anleitung? Die Blume an der Seite wird mit einer Reihe fertig und dann?
15.05.2020 - 11:22DROPS Design answered:
Liebe Frau Lübbers, das Poncho besteht aus 2 gleichen Teilen die zusammengehäkelt sind. Wenn Sie das 1. Teil gehäkelt haben, häkeln Sie ein 2. Teil wie zuvor und die 2 Teile wie unter FERTIGSTELLEN zusammenhäkeln. Viel Spaß beim häkeln!
15.05.2020 - 12:08Pamela Soko wrote:
Hola una consulta...ya tengo las dos partes iguales pero cómo las uno? No quiero equivocarme En el patrón se ve dos partes pero que no son iguales... espero su ayuda
10.04.2020 - 04:05DROPS Design answered:
Hola Pamela. Son las dos partes iguales. Sigue las instrucciones de apartado "Terminación" y el dibujo bajo el patrón para ver cómo colocar las dos partes.
12.04.2020 - 18:13Pamela Soko wrote:
Graciass por su respuesta... necesito su ayuda en lo sgte: Repetir las filas 3-6 hasta que la labor mida aprox 64-74-84 cm ...asumo que 64 cm es small verdad? Esa medida es la total de pecho y espalda o tengo que hacer dos iguales? En esta parte BORDE A LO LARGO DEL LADO: qué significa esto: Trabajar la 2ª sección de la misma manera.?? Graciass graciass graciass Saludos
31.03.2020 - 14:27DROPS Design answered:
Hola Pamela. Para la talla S una sección (parte) mide 64 cm. El poncho se trabaja en dos partes iguales y se cosen al finalizar según el dibujo que tienes debajo del patrón.
31.03.2020 - 23:17Pamela Soko wrote:
Hola soy Pamela de Perú estoy haciendo la capa en hilo de algodón doble y con ganchillo 4 Quisiera saber si tienes alguna dirección en Youtube dónde está toda la realización del proyecto... espero que si me ayudarías bastante!!! Saludos
28.03.2020 - 17:48DROPS Design answered:
Hola Pamela. Este vídeo te puede ayudar a realizar el proyecto:
29.03.2020 - 23:16Carla wrote:
Moet a en b 2 x gehaakt worden? en a en b apart aan elkaar gehaakt?
29.02.2020 - 19:57DROPS Design answered:
Dag Carla,
Je haakt 2 identieke rechthoeken en op het einde haak je deze aan elkaar. De korte kant van de rechthoek wordt A genoemd en de lange kant wordt B genoemd. Op de voorkant wordt de korte kant van het eerste deel tegen de lange kant van het tweede deel vast gemaakt en op de achterkant wordt de korte kant van het tweede deel tegen de lange kant van het eerste deel vast gemaakt.
04.03.2020 - 15:31Anita wrote:
Dzień dobry, jaka powinna być długość pierwszego rzędu ? Czy robimy dwa prostokąty i łączymy je razem ?
12.02.2020 - 14:12DROPS Design answered:
Witaj Anito! Długość 1-szego rzędu w zależności od rozmiaru wynosi 38-44-49 cm. Robimy 2 prostokąty i łączymy je razem. Powodzenia!
12.02.2020 - 19:45Veerle Van Coillie wrote:
Gewijzigd online: 27.05.2019 Correctie - TOER 6: Haak A.3 als volgt: 3 lossen, haak om De beschrijving klopt wel neem ik aan ? Dit gaat over de teltekening ?
06.11.2019 - 18:01DROPS Design answered:
Dag Veerle,
Als er een correctie op het patroon is, dan is deze correctie al doorgevoerd op het online patroon. Als je voor de datum van de correctie een afdruk hebt gemaakt, dan is de correctie dus nog niet verwerkt in je afdruk.
10.11.2019 - 21:40