DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Sweet Heather

Jersey de punto con raglán en DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de calados. Tallas: S – XXXL.

DROPS 201-18
Diseño DROPS: Patrón No. me-171
Grupo de Lanas B
-----------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
500-550-600-700-750-800 g color 25, rosado

MUESTRA:
21 puntos de ancho y 28 hileras en altura con punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 MM: Largo 40 cm y 80 cm para punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 MM: Largo 40 cm y 80 cm para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 37.50€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4. Elegir los diagramas para tu talla (aplica a A.1 y A.2).

RAGLÁN:
Aumentar 1 punto a cada lado de A.2 (= 8 puntos aumentados en la vuelta). Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, en la vuelta siguiente tejer las lazadas de derecho para crear agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey.

HILERA DE AGUJEROS:
Los aumentos para el raglán en la pieza del frente y en la pieza de la espalda son terminados antes de los aumentos de las mangas. Para que la hilera de agujeros formada por los aumentos en el interior de A.2 continúe, tejer un patrón de calados en el cuerpo (A.3/A.4) en el interior de A.2 de la manera siguiente:
Tejer A.3 cuando resten 2 puntos antes de A.2 y la manga en la pieza de la espalda y cuando resten 2 puntos antes de la última repetición de A.2 en la pieza del frente.
Tejer A.4 después de la primera repetición de A.2 en la pieza del frente y después de la manga y A.2 en la pieza de la espalda.

TIP-1 PARA AUMENTAR (aplica al cuerpo):
Aumentar 1 punto en el interior de A.2 en la pieza de la espalda y en la pieza del frente (= 4 puntos aumentados en la vuelta). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas de derecho para crear agujeros. Por cada aumento, aumenta el número de puntos en punto jersey entre las 2 repeticiones de A.2 en la pieza de la espalda y en la pieza del frente.

TIP-2 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 206 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 30) = 6.9.
En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox. cada 7º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas para evitar agujeros.

TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica a los lados del cuerpo):
Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. Repetir en el otro lado (= 4 puntos disminuidos en la vuelta).

TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica a las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza se teje en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Las mangas se tejen en redondo con aguja circular corta/agujas de doble punta.

ORILLA DEL ESCOTE:
Montar 138-138-146-146-154-154 puntos con aguja circular tamaño 3 mm y Merino Extra Fine. Tejer 1 vuelta de derecho, después tejer el resorte de la manera siguiente: 1 derecho, A.1 (elegir el diagrama para tu talla) sobre los primeros 28-28-30-30-32-32 puntos, 1 derecho, (2 reveses/2 derechos) sobre los 8 puntos siguientes, 2 reveses, 1 derecho, A.1 sobre los 28-28-30-30-32-32 puntos siguientes, 1 derecho, A.1 sobre los 28-28-30-30-32-32 puntos siguientes, 1 derecho, (2 reveses/2 derechos) sobre los 8 puntos siguientes, 2 reveses, 1 derecho, A.1 sobre los 28-28-30-30-32-32 puntos siguientes. Continuar así en redondo hasta haber completado A.1 en altura = 134-134-142-142-150-150 puntos.

CANESÚ:
Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer el patrón de la manera siguiente: 1 derecho (= punto central en la pieza de la espalda), 1 lazada, A.2 (elegir el diagrama para tu talla) sobre los 27-27-29-29-31-31 puntos siguientes (= mitad pieza de la espalda), 1 lazada, 12 derechos, 1 lazada (= manga), A.2 sobre los 27-27-29-29-31-31 puntos siguientes, 1 lazada, 1 derecho (= punto central en la pieza del frente), 1 lazada, A.2 sobre los 27-27-29-29-31-31 puntos siguientes (= pieza del frente), 1 lazada, 12 derechos, 1 lazada (= manga), A.2 sobre los 27-27-29-29-31-31 puntos siguientes, 1 lazada (= mitad pieza de la espalda). Hemos aumentado 8 puntos para el RAGLÁN – leer descripción arriba. Continuar este patrón en redondo y aumentar para el raglán a cada 2ª vuelta un total de 20-24-26-30-35-38 veces = 294-326-350-382-430-454 puntos. ¡ACORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Continuar los aumentos del raglán en las mangas 4-4-5-3-0-1 veces más (= un total de 24-28-31-33-35-39 aumentos en las mangas). En la pieza del frente y en la pieza de la espalda tejer A.3 y A.4 para continuar la HILERA DE AGUJEROS – leer descripción arriba, a cada 2ª vuelta como antes sin aumentos. Los otros puntos se tejen en el patrón como antes. Cuando todos los aumentos estén terminados, hay 310-342-370-394-430-458 puntos en la vuelta.
La pieza mide aprox. 21-23-25-27-29-31 cm a partir de la orilla de montaje y en dirección hacia abajo del centro de la espalda.
La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente: Tejer los primeros 48-52-56-60-67-70 puntos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 60-68-74-78-82-90 puntos siguientes en un hilo (= manga), montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 95-103-111-119-133-139 puntos siguientes (= pieza del frente), colocar los 60-68-74-78-82-90 puntos siguientes en un hilo (= manga), montar 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los 47-51-55-59-66-69 puntos restantes de la vuelta (= mitad pieza de la espalda). ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ!

CUERPO:
= 206-222-242-258-290-306 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los puntos nuevos bajo cada manga (= 4-4-5-5-6-7 puntos nuevos a cada lado del hilo marcador). Dejar que los hilos sigan la labor a medida que se teje. Continuar el patrón en redondo como antes; es decir, tejer de la manera siguiente: Punto jersey hasta A.2, 1 lazada, tejer A.2 sobre los 27-27-29-29-31-31 puntos siguientes, punto jersey sobre los 8-8-10-10-12-14 puntos siguientes y disminuir al mismo tiempo 1 punto a cada lado del hilo marcador en el lado – leer TIP-1 PARA DISMINUIR, tejer A.2 sobre los 27-27-29-29-31-31 puntos siguientes, 1 lazada, punto jersey hasta la siguiente repetición de A.2, 1 lazada, tejer A.2 sobre los 27-27-29-29-31-31 puntos siguientes, punto jersey sobre los 8-8-10-10-12-14 puntos siguientes y disminuir al mismo tiempo 1 punto a cada lado del hilo marcador – acordarse del TIP-1 PARA DISMINUIR, A.2 sobre los 27-27-29-29-31-31 puntos siguientes, 1 lazada y punto jersey sobre los puntos restantes de la vuelta. Hemos aumentado 1 punto en el interior de A.2 en la pieza del frente y en la pieza de la espalda – leer TIP-1 PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados) y hemos disminuido 1 punto a cada lado de los dos hilos marcadores de los lados (= 4 puntos disminuidos); es decir, el número de punto permanece el mismo. Continuar a aumentar y disminuir así a cada 2ª vuelta un total de 31-31-34-34-37-38 veces hasta que el patrón completo ha desaparecido en los lados. A medida que los puntos del patrón disminuyen, tejer tantos puntos en el patrón como sea posible; es decir, cuando no hay espacio para trabajar la disminución y la lazada en el patrón de calados de A.2, tejer punto jersey sobre estos puntos.
Cuando el patrón completo ha desaparecido, la pieza mide aprox. 22-22-24-24-26-27 cm a partir de la división. Ahora tejer punto jersey en redondo hasta que la pieza mida 28 cm a partir de la división (= aprox. 6-6-4-4-2-1 cm en punto jersey después del patrón en los lados). Ahora aumentar 30-34-38-38-42-46 puntos distribuidos equitativamente = 236-256-280-296-332-352 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer en resorte (2 derechos/2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada; se puede usar una aguja un número más grande cuando se remata si fuera necesario. El jersey mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo.

MANGA:
Colocar los 60-68-74-78-82-90 puntos del hilo en un lado de la pieza en una aguja circular corta/agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos montados en el lado bajo la manga = 68-76-84-88-94-104 puntos. Insertar un hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-14 puntos nuevos (= 4-4-5-5-6-7 puntos nuevos a cada lado del hilo marcador). Tejer punto jersey en redondo. Cuando la manga mida 4-4-4-3-3-2 cm, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 0-4-2-1½-1-1 cm 1-4-7-7-9-12 veces en total (solo 1 vez en la talla S) = 66-68-70-74-76-80 puntos. Cuando la manga mida 29-28-26-25-23-22 cm, aumentar 6-8-6-6-8-8 puntos distribuidos equitativamente = 72-76-76-80-84-88 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm y tejer en resorte (2 derechos/2 reveses) durante 3 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés. Asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada; se puede usar una aguja un número más grande cuando se remata si fuera necesario. La manga mide aprox. 32-31-29-28-26-25 cm. Tejer la otra manga de la misma manera.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos; en la vuelta siguiente tejer la lazada de derecho para crear un agujero
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho y pasar el punto deslizado por encima del punto tejido
symbols = 2 puntos juntos de revés
symbols = Nudo: Tejer 1 punto derecho en el bucle del frente y en el bucle posterior del mismo punto hasta tener 5 puntos en la aguja derecha. Pasar el 2º punto (el penúltimo punto en la aguja derecha) por encima del punto más externo, pasar el 3er punto por encima del punto más externo, pasar el 4º punto por encima del punto más externo, pasar el 5º punto por encima del primer punto (= 1 nudo).
symbols = este cuadrado no es un punto, ir directamente al símbolo siguiente del diagrama



diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

201-18 Sweet Heather

Irina V E, United States

201-18 Sweet Heather

Irina V E, United States

Escribe un comentario sobre DROPS 201-18

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (29)

country flag Helene Kraayvanger wrote:

How can I download or print off this pattern in a compact version???

19.11.2023 - 21:38

DROPS Design answered:

Dear Mrs Kraayvanger, our patterns can only be printed using the button "print > pattern" - using a virtual printer will allow you to save them as a .PDF. Happy knitting!

20.11.2023 - 11:17

country flag Marie-Gabrielle wrote:

Faut-il tricoter A3 et A4 en totalité (c'est-à-dire sur 10 tours) quelle que soit la taille du modèle? Merci

12.09.2023 - 11:16

DROPS Design answered:

Bonjour Marie-Gabrielle, vous devez tricoter A.3 et A.4 jusqu'à ce que les augmentations des manches soient faites, et que vous avez bien le total de mailles pour votre taille, puis, au tour suivant, vous diviser l'empiècement pour terminer le dos/le devant et les manches séparément. A.3 et A.4 permettent de continuer les trous le long des raglans dos et devant, sans pour autant augmenter de mailles. Bon tricot!

12.09.2023 - 17:03

country flag Teston wrote:

J ai choisi le modeleM.quand les 24 tours sont terminés,je ne comprends pas comment on tricote A2(si on ne fait pas d'augmentations);d'autre part A3 et A4 se tricotent avant et aprés A2 mais combien de tours??est ce que ces mailles sont à la place des2 mailles envers du diagramme A2,???

04.05.2022 - 17:21

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Teston, lorsque les augmentations ont été faites 24 fois sur le devant et le dos (=soit 48 tours au total, car on augmente tous les 2 tours); vous continuez à augmenter sur les manches comme avant, mais vous tricotez maintenant A.3 /A.4 sur le dos/devant au lieu des augmentations avant/après A.2. cf RANG AJOURÉ:. Bon tricot!

05.05.2022 - 08:58

country flag Jane wrote:

On A2 it shows a dark slant going over 2 stitches but nothing on diagram to say what it does. Is it an increase or decrease?

09.03.2022 - 21:31

DROPS Design answered:

Hi Jane, The diagonal line from top left to bottom right is: Slip 1 stitch as if to knit, knit 1 and pass the slipped stitch over the knitted stitch. A diagonal line from bottom left to top right is: Knit 2 together. Happy knitting!

10.03.2022 - 07:02

country flag Jane wrote:

On A 2 it shows a slant over two stitches but nothing on diagram to say what it is help

09.03.2022 - 21:29

DROPS Design answered:

Dear Jane, the both slant over 2 stitches in A.2 are explained under the 4th and 5th symbol - see diagram key: / = knit 2 stitches together; \ = slip 1 as if to knit, knit 1, pass the slipped stitch over the knitted stitch. Happy knitting!

10.03.2022 - 10:04

country flag Cathy Kapp wrote:

I understand what you're saying to put a marker on each side of the A2 stitches worked to mark where the front, sleeves and back are. In the pattern there are also a section where you knit 12 stitches after the first A2 and the third A2 stitches. What are they part of, front, sleeve or back? I'm still just trying to find where each section starts and ends. Thanks for your help.

16.12.2021 - 16:35

DROPS Design answered:

Dear Mrs Kapp, yoke is worked in the round from mid back, the 12 sts between 1st and 2nd A.2 + the 12 sts between 3rd and 4th A.2 are for the sleeves. You are increasing with a yarn over on each side of each A.2 (= raglan lines), ie after 1st increase there are for ex; 14 sts for each sleeve. Happy knitting!

17.12.2021 - 07:59

country flag Cathy Kapp wrote:

I really love this design but find it very hard to follow the pattern which is not written very well. I am an experienced knitter and I've been knitting for more than 50 years. Please tell me how I can put markers where the front, sleeve, back and other sleeve is, this would make it easier to see any mistakes I make. I'm assuming when I get to the last row on the diagram that I start at row 1 again. Thanks for your help.

14.12.2021 - 02:28

DROPS Design answered:

Hi Cathy, You can insert markers on each side of all A.2 sections (each transition between body and sleeves). When you have completed a diagram go to row 1 for the next repeat as you say. Happy knitting!

14.12.2021 - 07:07

country flag Mathilde wrote:

PS ^^ : En démarrant le col, lorsque l'on monte les 138 mailles, lesquelles concernent les côtés ? ( les épaules, puis les manches ) ? Seraient-ce les 8 côtes ? Encore Merci pour votre aide, par avance :)

15.10.2021 - 01:51

DROPS Design answered:

Bonjour Mathilde, les tours commencent au milieu dos, les 28 m de A.1 seront ensuite tricotées en suivant A.2 (= raglans) et les 12 m (1 m end, (2 m end, 2 m env) x 8, 2 m env, 1 m end) sont pour les manches. Bon tricot!

15.10.2021 - 08:01

country flag Mathilde wrote:

Bonjour à l'équipe ;) . Je me demandais si le fait de relever les mailles de dessous la manche, était équivalent à les faire "glisser" sur l'aiguille ? Je sais relever des mailles sur un ouvrage commencé mais sur une "chainette" de points rajoutés.. je ne l'ai jamais fait :/ Merci par avance de votre réponse et bonne journée ;)

14.10.2021 - 21:42

DROPS Design answered:

Bonjour Mathilde, cette leçon montre, dans les photos 18A/B comment soit monter (A) soit relever (B) les mailles dans les mailles montées sous la manche. En espérant que ceci puisse vous aider. Bon tricot!

15.10.2021 - 07:50

country flag Julita Skowrońska wrote:

Dzień dobry Schemat A2 ma w każdym rozmiarze jedno oczko mniej niż A1, a powinien być przerabiany jako ciągłość A1. Czy to błąd czy ja źle rozumiem schemat? Dziękuję i pozdrawiam Julita

04.08.2021 - 08:10

DROPS Design answered:

Witaj Julito, na końcu schematu A.1 masz 27 oczek, a na początku schematu A.2 jest ich również 27. Zobacz dokładnie opis symboli. Pozdrawiamy!

04.08.2021 - 09:32