DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 29.75€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Holiday in Rome

Chaqueta cruzada de punto en DROPS Alpaca y DROPS Kid-Silk. La pieza está tejida de arriba para abajo con patrón de calados. Tallas: S – XXXL.

DROPS 199-48
Diseño DROPS: Patrón No. z-850
Grupo de Lanas A + A o C
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
200-200-200-200-250-250 g color 7120, verde grisáceo claro
Y usar:
DROPS KID-SILK de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
75-75-100-100-100-125 g color 06, bruma azul

MUESTRA:
17 puntos de ancho y 22 hileras verticalmente en punto jersey y 1 hilo de cada calidad = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 mm: Largo 40 y 80 cm para punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm: Largo 80 cm para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Seda
desde 5.05 € /25g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 29.75€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Tejer todas las hileras de derecho.
1 surco verticalmente = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2. Los diagramas muestran todas las hileras del patrón vistas por el lado derecho.

TIP-1 PARA AUMENTAR (aplica a las sisas):
¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho!
Aumentar en el interior de 3 puntos de orillo en punto musgo. Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada retorcida de revés para evitar agujeros. Después tejer los puntos aumentados en punto jersey.

TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica al escote del frente):
Aumentar para el escote en el interior de 17 puntos en A.1/A.2. Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada. En la hilera siguiente (lado revés) tejer la lazada retorcida de revés para evitar agujeros. Después tejer los puntos aumentados en punto jersey.

TIP-1 PARA DISMINUIR (aplica a los lados del cuerpo):
¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho!
Disminuir en el interior de 1 punto de orillo en punto musgo.
Disminuir de la manera siguiente después de 1 punto de orillo en punto musgo: Deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido.
Disminuir de la manera siguiente antes de 1 punto de orillo en punto musgo: Tejer hasta que resten 2 puntos antes del punto de orillo, tejer 2 puntos juntos de derecho.

TIP-2 PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo las mangas):
Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 derechos (el hilo marcador está entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos).

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

CHAQUETA CRUZADA – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
Las piezas del frente y la pieza de la espalda se tejen de ida y vuelta en aguja circular, de arriba para abajo. Después levantar puntos para los cordones.
La copa de las mangas se teje de ida y vuelta en aguja circular, de arriba para abajo. Después tejer el resto de las mangas en redondo en aguja circular /agujas de doble punta, de arriba para abajo.

HOMBRO DERECHO DE LA ESPALDA (cuando se usa la prenda):
Montar 22-22-22-22-22-22 puntos en aguja circular tamaño 4 mm con 1 hilo Alpaca + 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 surco en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm, y continuar con punto musgo hasta que la pieza mida aprox. 2 cm, en la última hilera por el lado revés montar 16-18-18-20-22-24 puntos nuevos en la aguja = 38-40-40-42-44-46 puntos. Dejar la pieza a un lado y tejer el hombro izquierdo de la espalda.

HOMBRO IZQUIERDO DE LA ESPALDA (cuando se usa la prenda):
Montar 22-22-22-22-22-22 puntos en aguja circular tamaño 4 mm con 1 hilo Alpaca + 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 surco en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm, y continuar con punto musgo hasta que la pieza mida aprox. 2 cm, ajustar para que la última hilera sea tejida por el lado revés.
Ahora tejer las partes entre sí y tejer la pieza de la espalda como se explica abajo.

ESPALDA:
Deslizar el hombro derecho y el hombro izquierdo en la misma aguja circular tamaño 5 mm = 60-62-62-64-66-68 puntos. Comenzar por el lado derecho y tejer 3 surcos en punto musgo sobre todos los puntos. Después tejer en punto jersey con 3 puntos de orillo en punto musgo a cada lado en dirección de las sisas. Cuando la pieza mida 17-14-8-11-9-7 cm, aumentar 1 punto a cada lado para las sisas – leer TIP-1 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 4ª-4ª-4ª-2ª-2ª-2ª hilera, 2-4-8-11-15-19 veces en total a cada lado. Continuar a tejer hasta que la pieza mida 19-20-21-22-23-24 cm. Ahora montar 3 puntos nuevos para las sisas al final de las 2 hileras siguientes = 70-76-84-92-102-112 puntos. Tejer 4 hileras en punto jersey con 6 puntos en punto musgo a cada lado. Después tejer en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo a cada lado. Cuando la pieza mida 4 cm a partir de la sisa, disminuir 1 punto a cada lado – leer TIP-1 PARA DISMINUIR (= 2 puntos disminuidos). Repetir las disminuciones cuando la pieza mida 8 y 12 cm = 64-70-78-86-96-106 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 16-17-18-19-20-21 cm a partir de la sisa y, al mismo tiempo, en la última hilera por el lado revés, ajustar el número de puntos a 64-70-79-85-97-106 puntos (la pieza de la espalda ahora mide aprox. 35-37-39-41-43-45 cm a partir del hombro). Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, * 2 reveses, 1 derecho *, repetir de *a* hasta que resten 3 puntos en la aguja, tejer 2 reveses y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo. Continuar el resorte así durante 3 cm. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La pieza de la espalda mide aprox. 38-40-42-44-46-48 cm a partir del hombro.

FRENTE DERECHO (cuando se usa la prenda):
Montar 22-22-22-22-22-22 puntos en aguja circular tamaño 4 mm con 1 hilo Alpaca + 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 surco. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm y tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección de la sisa, 2-2-2-2-2-2 puntos en punto jersey, A.1 (= 17 puntos). Continuar el patrón de ida y vuelta así.
Cuando la pieza mida 4 cm, aumentar para el escote en el interior de A.1 en dirección del centro del frente – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 4ª hilera (es decir, a cada 2 hileras por el lado derecho) 8-8-9-11-12-13 veces en total y después a cada 2 hileras (es decir, en cada hilera por el lado derecho) 17-18-17-16-16-16 veces en total. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 17-14-8-11-9-7 cm, aumentar 1 punto en el lado para la sisa – continuar a aumentar de la misma manera como en la pieza de la espalda. Tejer hasta que la pieza mida 19-20-21-22-23-24 cm, y montar 3 puntos nuevos al final de la hilera siguiente por el lado revés. Continuar como antes con A.1 en dirección del centro del frente, los aumentos para el escote y punto jersey, pero sobre los 6 puntos más externos en dirección del lado tejer 2 surcos (es decir, esto se hace en las 4 hileras siguientes). Después tejer en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo en dirección del lado, y A.1 en dirección del centro del frente (continuar los aumentos como antes). Cuando la pieza mida 4 cm a partir de la sisa, disminuir 1 punto en el lado – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Repetir la disminución cuando la pieza mida 8-8-9-9-10-10 y 12-13-14-15-16-17 cm. Después de todos los aumentos y disminuciones, hay 49-52-56-60-65-70 puntos en la aguja. Tejer hasta que la pieza mida 16-17-18-19-20-21 cm a partir de la sisa y, al mismo tiempo, en la última hilera por el lado revés, ajustar el número de puntos a 49-52-58-61-64-70 puntos (35-37-39-41-43-45 cm a partir del hombro). Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: 1 punto de orillo en punto musgo, * 1 derecho, 2 reveses *, repetir de *a* hasta que resten 3 puntos en la aguja (en dirección del centro del frente), tejer 1 derecho y terminar con 2 puntos de orillo en punto musgo. Continuar el resorte así durante 3 cm – NOTA: El resorte debe calzar de manera bonita sobre A.1. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La pieza del frente mide aprox. 38-40-42-44-46-48 cm a partir del hombro.

FRENTE IZQUIERDO (cuando se usa la prenda):
Montar 22-22-22-22-22-22 puntos en aguja circular tamaño 4 mm con 1 hilo Alpaca + 1 hilo Kid-Silk (= 2 hilos). Tejer 1 surco. Cambiar a aguja circular tamaño 5 mm y tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: Tejer A.2 (= 17 puntos), tejer 2 puntos en punto jersey y terminar con 3 puntos de orillo en punto musgo en dirección de la sisa. Continuar el patrón de ida y vuelta así.
Cuando la pieza mida 4 cm, aumentar para el escote en el interior de A.2 en dirección del centro del frente – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 4ª hilera (es decir, a cada 2 hileras por el lado derecho) 8-8-9-11-12-13 veces en total y después a cada 2 hileras (es decir, en cada hilera por el lado derecho) 17-18-17-16-16-16 veces en total. Al mismo tiempo, cuando la pieza mida 17-14-8-11-9-7 cm, aumentar 1 punto en el lado para la sisa – continuar a aumentar de la misma manera como en la pieza de la espalda y la pieza del frente derecho. Tejer hasta que la pieza mida 19-20-21-22-23-24 cm, y montar 3 puntos nuevos al final de la hilera siguiente por el lado derecho. Continuar como antes con A.2 en dirección del centro del frente, los aumentos para el escote y punto jersey, pero sobre los 6 puntos más externos en dirección del lado tejer 2 surcos (es decir, esto se hace en las 4 hileras siguientes). Después tejer en punto jersey con 1 punto de orillo en punto musgo en dirección del lado, y A.2 en dirección del centro del frente (continuar los aumentos como antes). Cuando la pieza mida 4 cm a partir de la sisa, disminuir 1 punto en el lado – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Repetir la disminución cuando la pieza mida 8-8-9-9-10-10 y 12-13-14-15-16-17 cm. Después de todos los aumentos y disminuciones, hay 49-52-56-60-65-70 puntos en la aguja. Tejer hasta que la pieza mida 16-17-18-19-20-21 cm a partir de la sisa y, al mismo tiempo, en la última hilera por el lado revés, ajustar el número de puntos a 49-52-58-61-64-70 puntos (35-37-39-41-43-45 cm a partir del hombro). Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm y tejer la hilera siguiente por el lado derecho de la manera siguiente: 2 puntos de orillo en punto musgo en dirección del centro del frente, * 1 derecho, 2 reveses *, repetir de *a* hasta que resten 2 puntos en la aguja, tejer 1 derecho y terminar con 1 punto de orillo en punto musgo en dirección del lado. Continuar el resorte así durante 3 cm – NOTA: El resorte debe calzar de manera bonita sobre A.2. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La pieza del frente mide aprox. 38-40-42-44-46-48 cm a partir del hombro.

MANGA:
Montar 22-24-26-28-24-26 puntos en aguja circular tamaño 5 mm con 1 hilo Alpaca + 1 hilo Kid-Silk. Tejer punto jersey de ida y vuelta para la copa de la manga, y montar al mismo tiempo puntos nuevos al final de cada hilera, a cada lado, de la manera siguiente: Montar 3 puntos 1 vez a cada lado, 2 puntos 3-3-3-3-4-4 veces a cada lado, 1 punto 0-1-2-3-3-5 veces a cada lado, 2 puntos 3-3-3-3-4-4 veces a cada lado, y después 3 puntos 1 vez a cada lado = 58-62-66-70-74-80 puntos. Continuar, entonces, en redondo en agujas de doble punta/una aguja circular corta. Insertar 1 hilo marcador al principio de la vuelta = centro bajo la manga. Usar el hilo marcador más adelante cuando se disminuye en el centro bajo la manga.
Tejer en punto jersey en redondo. Cuando la pieza mida 4 cm a partir de la vuelta en que se teje en redondo, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP-2 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 4-3-2-1½-1-1 cm 3-4-5-6-7-9 veces en total = 52-54-56-58-60-62 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 19-18-18-17-16-14 cm a partir de la vuelta en que se teje en redondo. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer en resorte en redondo (1 derecho/2 reveses) durante 3 cm y, al mismo tiempo, ajustar el número de puntos a 54-54-57-57-60-63 en la primera vuelta. Rematar flojo con derecho sobre derecho y revés sobre revés. La manga mide aprox. 29-29-30-30-31-31 cm a partir de la orilla de montaje para abajo. Tejer otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser las costuras de los hombros en el interior de la orilla de remate. Coser la costura de los lados en el interior de 1 punto de orillo, pero dejar una abertura a cada lado para pasar los cordones – colocar la abertura justo arriba del resorte a cada lado de la pieza, y 2½-3 cm hacia arriba en dirección de las sisas.
Insertar las mangas en el interior de la orilla en punto musgo a lo largo de las sisas y coser cuidadosamente por el lado derecho (la orilla no debe quedar floja cuando se cose: coser en el punto más externo en punto musgo por el lado derecho, de modo que la orilla en punto musgo quede bonita por encima de la manga).

CORDONES:
Levantar en aguja tamaño 4 mm con 1 hilo de cada calidad: Aprox. 6-7 puntos a lo largo de la orilla de resorte en el frente. Tejer en punto musgo de ida y vuelta hasta que el cordón mida aprox. 75-100 cm, rematar. Tejer otro cordón en la otra pieza del frente.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos, en la hilera siguiente tejer la lazada de revés para crear un agujero
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, tejer 2 puntos juntos de derecho, pasar el punto deslizado por encima de los puntos tejidos juntos


diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Holiday in Rome

Tianzi Cai, United States

Holiday in Rome

@_veerle_

Holiday in Rome

Zivile, Estonia

Holiday in Rome

Christina Kjær, Denmark

Holiday in Rome

Anke, Germany

Holiday in Rome

Therese Lundberg, Sweden

Holiday in Rome

Kimberly, Norway

Holiday in Rome

Kimberly, Norway

Escribe un comentario sobre DROPS 199-48

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (28)

country flag Riviere wrote:

Merci je viens de comprendre. J ai utilisé la laine air et ça donne un résultat très joli !

13.11.2023 - 16:18

country flag Riviere wrote:

Ma question est : doit on relever les 7 mailles des liens dans l emplacement des 3 cm non cousu des côtés soit au dessus des côtes Merci

13.11.2023 - 16:13

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Riviere, non, cet espace est prévu pour pouvoir y passer les liens, vous relevez les mailles des lien le long du bas des côtes, en bas des devants, autrement dit à droite du devant droit, vu sur l'endroit et à gauche du devant gauche, vu sur l'endroit, cf schéma où ces liens (au moins celui du devant droit) a été dessiné. Bon tricot!

14.11.2023 - 10:08

country flag Riviere wrote:

Bonjour, j en suis aux liens. Dans l assemblage on laisse une ouverture de 3cm au dessus des cotes. Et au liteau des explications des lien, on relève 7 mailles le long des côtes. L espace dans les côtés ne doivent ils pas êtres au niveau des liens ? Merci

13.11.2023 - 13:00

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Riviere, on relève les mailles des liens le long des rangs des côtes, le long de chacun des devants pour tricoter les liens, et, lors de l'assemblage des côtés, laissez une ouverture d'environ 2,5 à 3 cm pour y passer les liens, vous pouvez attendre d'avoir terminé les liens pour faire les coutures, ce sera plus facile de visualiser où prévoir cette ouverture. Bon tricot!

13.11.2023 - 16:12

country flag Alyssa wrote:

Is the indicated knitting gauge (of 17 stitches in width and 22 rows vertically) the knitting gauge for the 4 mm or 5 mm needles, as both are used in the pattern? Thank you!

17.09.2023 - 12:37

DROPS Design answered:

Dear Alyssa, you use the 5mm for the stocking stitch in the pattern. Since the gauge is worked in stocking stitch then you should use the 5mm needles. Happy knitting!

17.09.2023 - 21:29

country flag Micaela wrote:

Hei, en ymmärrä mitä tämä tarkoittaa: "Samanaikaisesti kun työn pituus on 17-14-8-11-9-7 cm, lisää sivuun kädentietä varten 1 silmukka. Toista kädentien lisäykset kuten takana. " Eli mitä toistetaan ja miten? Missä takana? Kiitos!

18.05.2023 - 13:31

DROPS Design answered:

Hei, kädentien lisäykset toistetaan kuten takakappaleessa. Eli lisää kädentien reunaan 1 silmukka ja toista lisäys joka 4.-4.-4.-2.-2.-2. kerros yhteensä 2-4-8-11-15-19 kertaa.

18.05.2023 - 16:21

country flag Kat wrote:

Hallo! Ich stricke gerade das Modell und bin ganz begeistert. Auf den Bildern der anderen Strickerinnen hat die Jacke lange Ärmel. Wie geht das? Gibt es vielleicht Tipps dazu/eine Vorlage oder ein anderes Modell, von dem ich die Ärmel übernehmen könnte? Vielen Dank!

12.09.2022 - 11:12

DROPS Design answered:

Liebe Kat, Sie können sich von ähnlichn Modellen mit langen Ärmeln und die gleiche Maschenprobe inspirieren. Viel Spaß beim stricken!

12.09.2022 - 12:10

country flag Laplus wrote:

Bonjour, pourquoi vos modèles sont-ils tjrs aussi compliqués à comprendre même pour une tricoteuse avertie? ! C'est décourageant malgré les beaux modèles proposés....je vais tenter à ma mode et si pas j'abandonnerai , le tricot doit resté un plaisir et pas une casse-tête... Dommage Belle journée!

04.06.2022 - 09:22

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Laplus, les modèles sont écrits par des stylistes scandinaves qui ont probablement une façon différente d'écrire que celle à laquelle vous êtes habituée, mais si vous suivez bien les indications pas à pas, vous y arriverez, et au pire, posez votre question ici ou bien demandez conseil à votre magasin, on vous aidera, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

07.06.2022 - 10:37

country flag Freya wrote:

Hi! I want to ask about the ribbon tie. Is it right that the ribbon in on the each side of the front piece?

07.04.2022 - 06:37

DROPS Design answered:

Hi Freya, Yes, the ribbon tie comes from the sides of the front pieces and around the waist to the front. Happy knitting!

07.04.2022 - 06:55

country flag Anna wrote:

"Increase inside 3 edge stitches in garter stitch. Increase 1 stitch by making 1 yarn over. On next row (wrong side) purl yarn over twisted to avoid holes. Then work the increased stitches in stocking stitch." Can you help me explain this part?

06.04.2022 - 13:44

DROPS Design answered:

Dear Anna, when working the increases for the armholes, increase at the beginning of the row from RS as follows: work 3 sts in garter stitch, make 1 yarn over / increase at the end of the row from WS as follows: work until 3 sts remain, make 1 yarn over, work 3 sts in garter stitch. On the next row from wrong side, purl the yarn over twisted (the new stitches are worked in stocking stitch, not in garter stitch). Happy knitting!

06.04.2022 - 16:31

country flag Chris wrote:

Jeg behøver lidt hjælp med farvevalg, da det er svært at vurdere farverne på skærmen (og jeg har ikke mulighed for at besøge en fysisk butik). Hvilken farve Kid-Silk vil I anbefale til Alpaca - Skovgrøn mix 7815? Og hvilken farve Kid-Silk vil gå godt med Alpaca - Havbrise mix 7323?

06.06.2021 - 10:02

DROPS Design answered:

Hei Chris. Fargevalg er ganske personlig og vanskelig å gi en 100% perfekt anbefaling. Ønsker du en mix som gir et lysere resultat eller mørk? Til f.eks DROPS Alpaca skog grønn, passer både DROPS Kid-Silk nordsjø nr. 37, mørkgrønn nr. 19 og for et lysere forslag salvie grønn nr. 34. Til DROPS Alpaca Havbrise, som både har litt grønt og blått i seg, kommer det an på om du ønsker en blåtone eller grønn tone. Sjekk ut da f.eks DROPS Kid-Silk salvie nr. 34, eplegrønn nr. 18, lys jeansblå nr. 08 eller blå tåke nr. 06. mvh DROPS design

07.06.2021 - 10:18