DROPS Delight
DROPS Delight
75% laine, 25% polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives
DROPS SS24

Summer Berries

Pull tricoté de haut en bas en DROPS Delight, avec emmanchures raglan, manches ¾ et forme trapèze. Du S au XXXL

DROPS 201-13
DROPS design: Modèle de-198
Groupe de fils A
----------------------------------------------------------

TAILLE:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

FOURNITURES: 
DROPS DELIGHT de Garnstudio (appartient au groupe de fils A)
250-300-300-350-400-400 g coloris 20, gâteau aux myrtilles

ÉCHANTILLON:
24 mailles en largeur et 32 rangs en hauteur, en jersey = 10 × 10 cm.

AIGUILLES:
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n°3
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n° 3 – en 40 et 60 ou 80 cm, pour le jersey.
AIGUILLES DOUBLES POINTES DROPS n°2,5 pour les côtes
AIGUILLES CIRCULAIRES DROPS n°2,5 – en 40 et 60 ou 80 cm, pour les côtes.
La taille des aiguilles est uniquement à titre indicatif! Si vous avez trop de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus grosses. Si vous n'avez pas assez de mailles pour 10 cm, essayez avec des aiguilles plus fines
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternative – Découvrez ici comment changer des fils
Groupes de fils A à F – Utilisez le même modèle et changer le fil ici.
Utilisation d'une alternative – Découvrez notre convertisseur ici.

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% laine, 25% polyamide
Épuisé
trouvez des alternatives

Explications

----------------------------------------------------------

TECHNIQUES EMPLOYÉES:

----------------------------------------------------------

RAYURES:
Pour encore plus de rayures, tricoter alternativement 1 fil de 2 pelotes différentes, ajuster pour qu'elles commencent par une couleur différente. Tricoter *2 tours avec la première pelote, 2 tours avec l’autre pelote (ne pas serrer le fil vers le haut quand on le reprend)*, répéter de *-*. Les couleurs sont ainsi encore plus mélangées et les rayures sont encore plus fines.

AUGMENTATIONS-1 (à intervalles réguliers):
Pour calculer quand augmenter, prendre le nombre total de mailles (par ex. 116 mailles) et le diviser par le nombre d'augmentations à faire (par ex. 8) = 14.5. Dans cet exemple, on va augmenter après alternativement environ chaque 14ème et 15ème maille. Pour augmenter 1 maille, faire 1 jeté, au tour suivant, tricoter les jetés torse pour éviter les trous.

AUGMENTATIONS-2 (côtés devant/dos):
En commençant 1 maille avant le marqueur, faire 1 jeté, 1 maille endroit, 1 jeté (= on augmente 2 mailles). Répéter aux deux marqueurs. Au tour suivant, tricoter les jetés torse à l'endroit pour éviter les trous.

RAGLAN:
Augmenter pour le raglan à chaque transition entre les manches et le dos/le devant. Tricoter les augmentations en jersey.

AUGMENTER AINSI QUAND ON AUGMENTE 2 MAILLES DE CHAQUE CÔTÉ DE LA MAILLE AVEC LE MARQUEUR:
En commençant avant la maille avec le fil marqueur, relever le fil avant la maille et le tricoter torse à l'endroit, faire 1 jeté, 1 maille endroit (= maille avec le fil marqueur), faire 1 jeté, relever le fil avant la maille suivante et le tricoter torse à l'endroit (= on augmente 4 mailles). Au tour suivant, tricoter les jetés à l'endroit pour qu'ils forment des trous.

AUGMENTER AINSI QUAND ON AUGMENTE 1 MAILLE DE CHAQUE CÔTÉ DE LA MAILLE AVEC LE MARQUEUR:
En commençant avant la maille avec le fil marqueur, faire 1 jeté, 1 maille endroit (= maille avec le fil marqueur), faire 1 jeté (= on augmente 2 mailles). Au tour suivant, tricoter les jetés à l'envers pour qu'ils forment des trous.

ASTUCE TRICOT:
Quand on augmente tous les 4 tours pour le raglan, les trous du raglan ne seront plus alignés comme quand on augmente tous les 2 tours. Pour éviter ceci, on va tricoter les tours sans augmentations ainsi:
En commençant 2 mailles avant la maille avec le fil marqueur, tricoter 2 mailles ensemble à l’endroit, faire 1 jeté, 1 maille endroit (= maille avec le fil marqueur), faire 1 jeté, glisser 1 maille à l'endroit, 1 maille endroit, passer la maille glissée par-dessus la maille tricotée. Au tour suivant, tricoter les jetés à l'endroit pour former des trous.

DIMINUTIONS (milieu sous les manches):
En commençant 2 mailles avant la maille avec le marqueur, tricoter 2 mailles ensemble torse à l'endroit, 1 maille endroit (maille avec le marqueur), 2 mailles ensemble à l'endroit (= on diminue 2 mailles).

----------------------------------------------------------

L'OUVRAGE COMMENCE ICI:
----------------------------------------------------------

PULL – PETIT APERÇU DE L'OUVRAGE:
Se tricote de haut en bas, en rond sur aiguille circulaire. Les manches se tricotent en rond sur les aiguilles doubles pointes. Se tricote entièrement en suivant les RAYURES indiquées ci-dessus.

EMPIÈCEMENT:
Monter 116-116-116-136-136-136 mailles avec l'aiguille circulaire 2,5 en Delight. Tricoter en côtes 2 mailles endroit/2 mailles envers - voir RAYURES. Quand l'ouvrage mesure 1.5 cm, tricoter 1 tour sur l'endroit en augmentant en même temps 8 mailles à intervalles réguliers dans toutes les tailles – voir AUGMENTATIONS! = 124-124-124-144-144-144 mailles. Tricoter 1 tour endroit. Continuer avec l'aiguille circulaire 3. Placer 4 fils marqueurs (sans tricoter): le 1er fil marqueur dans la 21ème-21ème-21ème-26ème-26ème-26ème maille, le 2ème fil marqueur dans la 42ème-42ème-42ème-47ème-47ème-47ème maille, le 3ème fil marqueur dans la 83ème-83ème-83ème-98ème-98ème-98ème maille et le 4ème fil marqueur dans la 104ème-104ème-104ème-119ème-119ème-119ème maille. On a maintenant 40-40-40-50-50-50 mailles entre les mailles avec le fil marqueur pour le devant et le dos et 20 mailles dans toutes les tailles pour chaque manche.
BIEN CONSERVER LA MÊME TENSION QUE POUR L'ÉCHANTILLON!
Tricoter les 20-20-20-25-25-25 premières mailles en jersey (= demi-dos), augmenter 2 mailles de chaque côté de la maille avec le fil marqueur pour le RAGLAN – voir ci-dessus, tricoter les 20 mailles suivantes en jersey (= manche), augmenter 2 mailles de chaque côté de la maille avec le fil marqueur, tricoter les 40-40-40-50-50-50 mailles suivantes en jersey (= devant), augmenter 2 mailles de chaque côté de la maille avec le fil marqueur, tricoter les 20 mailles suivantes en jersey (= manche), augmenter 2 mailles de chaque côté de la maille avec le fil marqueur, tricoter les 20-20-20-25-25-25 mailles suivantes en jersey (= demi-dos).

Continuer en jersey et augmenter pour le raglan à chaque transition entre le dos/le devant devants et les manches ainsi:
Augmenter 2 mailles de chaque côté de la maille avec le marqueur: 6-6-6-8-8-10 fois au total tous les 2 tours (la première augmentation est déjà faite).
Augmenter ensuite 1 maille de chaque côté de la maille avec le marqueur: 8-8-8-9-9-10 fois au total tous les 2 tours.
Quand les augmentations ont été faites 14-14-14-17-17-20 fois au total, on a 284-284-284-344-344-384 mailles.
Continuer à augmenter 1 maille pour le raglan, de chaque côté des mailles avec un fil marqueur: 0-7-12-4-13-12 fois au total tous les 2 tours et 6-4-3-7-4-5 fois tous les 4 tours – VOIR ASTUCE TRICOT.
Après la dernière augmentation du raglan on a 332-372-404-432-480-520 mailles et l'ouvrage mesure environ 19-21-23-25-27-29 cm depuis le rang de montage
Tricoter le tour suivant ainsi: Tricoter les 47-52-56-62-68-73 premières mailles (= demi-dos), glisser les 72-82-90-92-104-114 mailles suivantes en attente sur 1 arrêt de mailles pour la manche, monter 7-7-9-9-13-15 mailles (= côté, sous la manche), tricoter les 94-104-112-124-136-146 mailles suivantes comme avant (= dos), glisser les 72-82-90-92-104-114 mailles suivantes en attente sur 1 arrêt de mailles pour la manche, monter 7-7-9-9-13-15 mailles (= côté, sous la manche) et tricoter les 47-52-56-62-68-73 dernières mailles. Terminer le dos/le devant et les manches séparément. Retirer les fils marqueurs. MESURER DÉSORMAIS À PARTIR D'ICI!

DOS & DEVANT:
= 202-222-242-266-298-322 mailles. Placer 1 fil marqueur au milieu des 7-7-9-9-13-15 mailles montées sous chaque manche et faire suivre ces fils marqueurs au fur et à mesure. Continuer en rond en jersey. Quand l'ouvrage mesure 3 cm, augmenter 2 mailles de chaque côté – VOIR AUGMENTATIONS-2 (= on augmente 4 mailles). Augmenter ainsi 5-5-5-6-6-7 fois au total tous les 6-6-6-5-5-4 cm = 222-242-262-290-322-350 mailles. Quand l'ouvrage mesure 34 cm, augmenter 6 mailles à intervalles réguliers = 228-248-268-296-328-356 mailles. Continuer avec l'aiguille circulaire 2.5 en côtes 2 mailles endroit/2 mailles envers jusqu'à ce que les côtes mesurent 3 cm. Reprendre l'aiguille circulaire 3 et rabattre à l'endroit. Le pull mesure environ 56-58-60-62-64-66 cm de hauteur totale depuis l'épaule.

MANCHES:
Reprendre les 72-82-90-92-104-114 mailles de l'arrêt de mailles d'un coté de l'ouvrage sur les aiguilles doubles pointes 3 et relever en plus 1 maille dans chacune des 7-7-9-9-13-15 mailles montées sous la manche = 79-89-99-101-117-129 mailles. Tricoter en rond, en jersey. Placer 1 marqueur dans la maille centrale sous la manche. Quand l'ouvrage mesure 3 cm dans toutes les tailles, diminuer 1 maille de chaque côté du marqueur - voir DIMINUTIONS. Diminuer 9-13-17-17-23-28 fois au total en taille S: tous les 10 tours, en taille M: tous les 6 tours, en taille L et XL: tous les 4 tours, en taille XXL: 4 fois tous les tours et 19 fois tous les 3 tours et en taille XXXL: 8 fois tous les tours et 20 fois tous les 2 tours = 61-63-65-67-71-73 mailles. Tricoter jusqu'à ce que la manche mesure 29-28-27-24-23-22 cm depuis la séparation. Tricoter ensuite 1 tour endroit en diminuant en même temps 5-3-1-3-3-1 maille à intervalles réguliers = 56-60-64-64-68-72 mailles. Continuer avec les aiguilles doubles pointes 2.5 en côtes 2 mailles endroit/2 mailles envers pendant 3 cm. Reprendre les aiguilles doubles pointes 3 et rabattre à l'endroit.
Tricoter l'autre manche de la même façon.

Ce modèle a été corrigé.

Correction en ligne le: 13.06.2019
Correction EMPIÈCEMENT: et le 4ème fil marqueur dans la 104ème-104ème-104ème-119ème-119ème-119ème maille.

Diagramme

diagram measurements

Chacun de nos modèles a des tutoriels vidéo spécifiques pour vous aider.

Vous avez une question? Découvrez la liste des questions fréquentes (FAQ).

La tension est ce qui détermine les mesures finales de votre ouvrage, elle se mesure e général pour 10 x 10 cm. Elle est indiquée ainsi: nombre de mailles en largeur x nombre de rangs en hauteur - ex.: 19 mailles x 26 rangs = 10 x 10 cm.

La tension est une affaire très personnelle, certains tricotent/crochètent plutôt lâche alors que d'autres vont serrer davantage. Ce sont les aiguilles qui vont vous permettre d'ajuster la tension, la taille indiquée l'est seulement à titre indicatif! Vous devrez éventuellement changer d'aiguilles (pour des plus grosses ou des plus fines) pour que VOTRE tension corresponde bien à celle indiquée dans les explications. Si vous travaillez avec une tension différente de celle indiquée, la consommation de fil ainsi que les différentes mesures que des schémas et des explications en seront affectés

La tension détermine également quels fils peuvent être utilisés. Tant que vous obtenez la même tension/le même échantillon, vous pouvez remplacer un fil par un autre.

Voir leçon DROPS: "Comment mesurer votre tension/l'échantillon"

Voir DROPS video: "Comment faire un échantillon"

La quantité de fil est indiqué au poids, en grammes, par ex.: 450 g. Pour calculer le nombre de pelotes qu'il faut, on doit d'abord connaître le poids d'une pelote (25 g, 50 g ou 100 g). Cette information est disponible sous le nuancier de chaque qualité. On divise le poids total nécessaire par le poids de chaque pelote. Par exemple, si une pelote pèse 50 g (le plus souvent), on va calculer ainsi: 450/50 = 9 pelotes.

Ce qui est important quand on change de fil est de bien garder la même tension/ le même échantillon tricot/crochet pour que l'ouvrage terminé aient bien les mêmes mesures que celui du schéma. Il est facile d'obtenir la même tension avec des fils du même groupe de fils. Il est également possible d'utiliser plusieurs fils plus fins pour obtenir la même tension qu'un plus épais. Essayez notre convertisseur. Nous recommandons de toujours faire au préalable un échantillon.

ATTENTION: Quand on change le fil , l'ouvrage pourra avoir un aspect différent de celui de la photo, en raison des propriétés et caractéristiques de chaque fil.

Voir leçon DROPS: Est-ce que je peux utiliser un fil différent de celui mentionné dans les explications?

Tous nos fils sont classés par groupes (de A à F) en fonction de leur épaisseur et de leur échantillon - le groupe A comporte les fils les plus fins et le groupe F les plus épais. Vous pouvez ainsi trouver plus facilement des alternatives pour nos modèles, pour les réaliser avec un autre fil. Tous les fils d'un même groupe ont une tension similaire et peuvent se remplacer les uns les autres. Toutefois, des qualités de fils différentes ont des structures et caractéristiques différentes qui donneront à l'ouvrage fini un look et un effet unique.

Cliquez ici pour afficher le tableau des fils classés par groupe.

En haut de chacun de nos modèles, vous trouverez un lien pour notre convertisseur. C'est un outil utile si vous souhaitez utiliser un fil différent de celui proposé. Choisissez le nom de la qualité que vous souhaitez remplacer, la quantité (dans votre taille) et le nombre de fils. le convertisseur présente de bonnes alternatives ayant la même tension. Il vous indique en plus la quantité nécessaire dans les nouvelles qualités proposées et si vous devrez les tricoter avec plusieurs fils. La plupart de nos pelotes font 50g (certaines font 25g ou 100g).

Si le modèle comporte plusieurs couleurs, il faudra convertir chaque couleur séparément. De même, si le modèle se tricote avec plusieurs fils de différentes qualités (par exemple 1 fil Alpaca et 1 fil Kid-Silk), il faudra trouver des alternatives pour chacune d'elles.

Découvrez notre convertisseur ici

Parce que des laines différentes ont des qualités et des textures différentes, nous avons choisi de conserver le fil original dans nos modèles. Toutefois, vous pouvez facilement trouver des alternatives dans notre gamme actuelle en utilisant notre convertisseur, ou bien en prenant simplement un fil du même groupe de fils.

Il est possible que certains magasins aient encore en stock le fil épuisé, ou que quelqu'un aient encore quelques pelotes inutilisées à la maison et souhaiterait trouver des modèles adaptés.

Le convertisseur proposera aussi bien de nouvelles alternatives que la quantité requise dans la nouvelle qualité.

Si vous avez du mal à décider quelle taille faire, il peut être sage de mesurer un vêtement que vous avez et dont vous aimez la forme. Choisissez ensuite la taille en comparant ces mesures à celles du schéma du modèle.

Vous trouverez le schéma avec les mesures en bas des explications.

Découvrir la leçon DROPS : Comment lire le schéma des mesures

La taille des aiguilles indiquée dans les explications n'est qu'une proposition. L'important est de bien avoir la bonne tension/le bon échantillon. Comme la tension est quelque chose de très personnel, il vous faudra ajuster la taille des aiguilles pour que VOTRE tension soit bien la même que dans le modèle - vous devrez peut-être utiliser une aiguille d'1 voir 2 tailles au-dessus ou au-dessous pour obtenir le bon échantillon. C'est pourquoi nous recommandons de tricoter des échantillons.

Si votre tension est différente de celle indiquée, les mesures de l'ouvrage terminé seront différentes de celles du schéma.

Voir leçon DROPS: Comment mesurer votre tension/l'échantillon

Voir vidéo DROPS: Comment faire un échantillon

Réaliser un vêtement de haut en bas donne plus de flexibilité pour un ajustement personnalisé. Il est ainsi plus facile par exemple d'essayer le vêtement en cours de réalisation et d'ajuster ainsi également la longueur de l'empiècement ou des manches.

Les explications décrivent bien chaque étape, dans le bon ordre. Les diagrammes sont ajustés au sens du tricot et se réalisent comme d'habitude.

Le diagramme représente tous les rangs/tours, et chaque maille, vue sur l'endroit. Il se lit de bas en haut, et de droite à gauche = 1 carré = 1 maille. .

Quand on tricote en allers et retours, on tricote un rang sur deux sur l'endroit et un rang sur deux sur l'envers. Quand on tricote sur l'envers, on doit lire les diagrammes dans le sens inverse: de gauche à droite, les mailles endroit (vu sur l'endroit) se tricotent à l'envers et les mailles envers (vu sur l'endroit) se tricotent à l'endroit etc.

Quand on tricote en rond, chaque tour se lit de droite à gauche et les diagrammes se lisent de droite à gauche tous les tours.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Les diagrammes représentent tous les rangs/tours et chaque maille vu sur l'endroit. Ils se lisent de bas en haut et de droite à gauche.

Quand on crochète en allers et retours, on crochète un rang sur deux sur l'endroit: de droite à gauche, et un rang sur deux sur l'envers: de gauche à droite.

Quand on crochète en rond, chaque rang du diagramme se lit sur l'endroit, de droite à gauche.

Quand on crochète un diagramme rond, on commence par le milieu et on continue, dans le sens des aiguilles d'une montre, rang après rang.

Les rangs commencent en général par un nombre de mailles en l'air (correspondant à la hauteur de la maille suivante), cette information figure soit dans le diagramme soit dans les explications du modèle.

Voir leçon DROPS: Comment lire un diagramme crochet

Quand on doit tricoter plusieurs diagrammes l'un après l'autre sur un même rang/tour, on lire souvent ceci: “tricoter A.1, A.2, 0-0-2-3-4 fois A.3 au total". On va ainsi devoir tricoter 1 fois A.1 en largeur, puis 1 fois A.2 en largeur, puis on répète A.3 (en largeur) le nombre de fois indiqué pour la taille - dans le cas présent, en taille S: 0 fois, en taille M = 0 fois, en taille L = 2 fois, en taille XL = 3 fois et en taille XXL = 4 fois.

Les diagrammes se tricotent comme d'habitude: on commence par le 1er rang de A.1, puis le 1er rang de A.2, etc.

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes tricot

Voir leçon DROPS: Comment lire des diagrammes crochet

La longueur totale du vêtement (d'un poignet à l'autre) sera plus long dans les grandes tailles, malgré des manches plus courtes. Dans les grandes tailles, l'arrondi des manches est plus long et les épaules plus larges, ainsi, la coupe sera bonne pour toutes les tailles.

Le schéma des mesures donne la longueur totale du vêtement. S'il s'agit d'un pull ou d'un gilet, la longueur totale est prise à partir du point le plus haut de l'épaule (généralement près du col) jusqu'au bas du vêtement. Il N'est PAS mesuré à partir de la pointe de l'épaule. De même, la longueur de l'empiècement est mesurée à partir du plus haut point de l'épaule jusqu'à la division de l'empiècement pour le dos/le devant et les manches.

Les mesures d'un gilet ne sont jamais prises le long des bordures devants, sauf indication contraire. On mesure toujours la longueur juste avant/après les mailles des bordures devant.

Voir leçon DROPS: Comment lire le schéma des mesures

Les diagrammes sont souvent à répéter en rond ou en hauteur. 1 motif correspond au diagramme tel qu'il apparaît dans le modèle. S'il est indiqué de tricoter 5 motifs de A.1 en rond, vous allez faire 5 fois A.1 au total l'un après l'autre tout le tour (en largeur). S'il est indiqué de faire 2 motifs de A.1 en hauteur, vous faites le diagramme une fois en hauteur, puis, vous le recommencez au début et vous le réalisez encore une fois.

Les mailles en l'air sont souvent légèrement plus serrées que les autres mailles et, pour éviter que le montage ne soit trop serré, on crochète simplement quelques mailles en l'air en plus au début. Le nombre de mailles sera ajusté au rang suivant pour tomber juste avec les explications et les mesures du schéma.

La bordure en côtes est plus élastique et contracte légèrement l'ouvrage en largeur par rapport au jersey par exemple. On augmente avant la bordure en côtes pour que la différence entre la bordure côtes et le reste de l'ouvrage soit moins visible.

On a parfois tendance à resserrer quand on rabat, en faisant des jetés au moment de rabattre les mailles (et en les rabattant en même temps comme des mailles normales), on évite que les mailles rabattues ne soient trop serrées.

Voir vidéo DROPS: Comment rabattre avec des jetés

Pour réussir des augmentations (ou des diminutions) régulières, on peut par exemple augmenter alternativement tous les 3 et 4 rangs, c'est-à-dire que l'on va procéder ainsi: on tricote 2 rangs et on augmente au 3ème rang, on tricote 3 rangs et on augmente au 4ème rang. On répète jusqu'à ce que toutes les augmentations soient faites.

Voir leçon DROPS: Augmenter ou diminuer alternativement tous les 3 et 4 rangs

Vous préférez tricoter en rond plutôt qu'en allers et retours? Il vous faudra naturellement ajuster les explications. Il vous faudra ajouter des mailles "steek" au milieu devant (généralement 5 mailles) et suivre les explications. Au lieu de tourner pour tricoter sur l'envers, continuez simplement en tricotant les mailles steek, en rond. À la fin, vous couperez l'ouvrage, relèverez les mailles pour les bordures des devants et couvrirez les bords découpés.

Voir vidéo DROPS: Comment tricoter des mailles steek et découper le tricot

Si vous préférez tricoter en allers et retours au lieu d'en rond, vous pouvez naturellement ajuster les explications pour tricoter les pièces séparément et les assembler ensuite à la fin. Divisez le nombre de mailles par 2, ajoutez 1 maille lisière de chaque côté (pour les coutures) et tricotez le devant et le dos séparément.

Voir leçon DROPS: Puis-je adapter un modèle sur aiguille circulaire pour des aiguilles droites?

Les portions de point fantaisie peuvent varier légèrement en fonction des tailles, pour conserver les bonnes proportions. Si vous ne tricotez pas la taille du vêtement photographié, le vôtre pourra être un peu différent. Les explications sont conçues pour que l'impression globale du vêtement soit la même dans toutes les tailles. Suivez simplement les indications et les diagrammes pour votre taille!

Si vous avez trouvé un modèle femme, il n'est pas très difficile de le convertir pour homme. La plus grande différence réside dans la longueur des manches et du corps. Commencez par tricoter la taille femme qui correspond le mieux par rapport au tour de poitrine. Ajoutez la longueur additionnelle juste avant de rabattre pour les emmanchures/l'arrondi de la manche. Si le modèle est tricoté de haut en bas, vous pouvez ajuster la longueur juste après les emmanchures ou avant la première diminution des manches.

La quantité supplémentaire de fil nécessaire dépendra de la longueur que vous ajouterez, il vaut toujours mieux prévoir une pelote de trop plutôt qu'une en moins.

Tous les fils ont un excès de fibres (depuis la fabrication) qui peuvent ainsi pelucher ou perdre des fibres. Les fils "brushed" (ceux qui ont des "poils" les plus longs) ont davantage de ces fibres lâches en excès, ce qui en résulte davantage de perte.

Bien qu'il ne soit pas possible de garantir qu'une laine brushed sera à 100% sans perte de fibres, il est possible de minimiser ce phénomène drastiquement en suivant ces étapes:

1. Quand le vêtement est terminé (avant le lavage), secouez-le vigoureusement pour que les poils les plus longs partent. NOTE: NE PAS utiliser un rouleau adhésif ni de brosse ou toute autre méthode qui tirera sur le fil.

2. Placez le vêtement dans un sac plastique au freezer - la température va agir sur les fibres qui sont moins attachées les unes aux autres et les fibres excédantes tomberont plus facilement..

3. Laissez quelques heures au freezer puis sortez-le et secouez-le à nouveau.

4. Lavez le vêtement en suivant les indications de l'étiquette de la laine.

Les bouloches sont un processus naturel qui arrive aux fibres même les plus exclusives. C'est un signe naturel d'usure qu'il est difficile d'éviter et qui est le pus souvent visible dans les zones de frottement du vêtement comme les bras et les poignets d'un pull.

Vous pouvez redonner l'aspect du neuf à votre vêtement en éliminant les bouloches à l'aide d'un peigne à tissu ou d'un appareil anti-bouloches/ anti-peluches.

Vous ne trouvez pas la réponse que vous cherchez? Faites défiler l'écran et posez votre question pour que l'un de nos experts puisse vous aider. Vous devriez avoir une réponse dans un délai d'approximativement 5 à 10 jours ouvrés..
Pendant ce temps, vous pouvez lire les questions et réponses précédentes sur ce même modèle, ou bien rejoindre le groupe DROPS Workshop sur Facebook pour recevoir de l'aide d'autres tricoteuses ou crocheteuses!

Vous pourriez aussi aimer...

Poster un commentaire sur le modèle DROPS 201-13

Nous aimerions connaître votre avis sur ce modèle !

Si vous souhaitez poser une question, merci de bien vouloir vérifier que vous avez choisi la bonne catégorie dans le formulaire ci-dessous afin d'accélérer la réponse. Les champs obligatoires sont indiqués par une *.

Commentaires / Questions (24)

country flag Carol Reid wrote:

Body: “ “Increase like this every 6 stitches 5 times in total.” Is this supposed to read increase like this every six rows?

28.11.2022 - 23:58

DROPS Design answered:

Dear Mrs Reid, on body you increase 4 sts (2 sts on each side), a total of 5 times (size S + M) on every 6th cm, ie when piece measures 3 cm + 9 cm + 15 cm + 21 cm + 27 cm + 33 cm. Happy knitting!

29.11.2022 - 10:11

country flag Carol Reid wrote:

After the 7th repeat, 340 stitches are on the needle. Next are four rounds repeated four times. Refer to Knitting Tip: Can you please clarify this? “To avoid this work holes on the rounds without increase as follows:” I need to know which of the three rounds rounds without increase the paragraph applies to. Round 1 - Round 2 Round 3 Round 4

25.11.2022 - 01:39

DROPS Design answered:

Dear Mrs Reid, this apply when you are increasing on every 4th round, ie after the last increase round, work 1 round as before then work this round (= making holes without increasing), work 1 round without increasing and increase on next round (as before, making holes). Happy knitting!

25.11.2022 - 08:44

country flag Carol Reid wrote:

Instructions for placement of markers at 124 stitches at yoke say place at 21st st,. 42nd st,. 83rd st., and 104 st. This means there are 21 sts between each sleeve, and 41 sts. between back and front. Yet the pattern says there should be 20 sts between sleeves and 40 sts. back and front., which adds up to 120, not 124. Can you clarify? 21 21 41 41 124

11.11.2022 - 00:39

DROPS Design answered:

Hi Carol, You count 20 stitches and insert the marker in the next stitch (stitch-21), count 20 stitches and insert the marker in the next stitch (stitch-42), count 40 stitches and insert the marker in the next stitch (stitch-83) etc. There will be 20 stitches between each marker stitch on the sleeves and 40 stitches on the back and front pieces, plus 4 marker stitches which is a total of 124 stitches. Happy knitting!

11.11.2022 - 06:47

country flag Carol Reid wrote:

Raglan increases for size M, starting with 116 sts., are given as 8 sts 6 times, 4 sts 8 times for a total of 284 sts. but my math for this produces 196 sts not 284. What am I missing? 1. 116+8=124 2. 124+8=132 3. 132+8=140 4. 140+8=148 5. 148+8=156 6. 156+8=164 7. 164+4=168 8. 168+4=172 9. 172+4=176 10. 176+4=180 11. 180+4=184 12. 184+4=188 13. 188+4=192 14. 192+4=196

09.11.2022 - 23:57

DROPS Design answered:

Hi Carol, You cast on 116 stitches, then increase 8 stitches evenly spaced after 1.5 cm = 124 stitches. Then you start to increase for raglan: first increase 2 stitches on each side of each marker (16, not 8 stitches increased each time) x 6 = 96 increases, then 1 stitch on each side of each marker (8 stitches not 4 on each increase round) = 64 stitches. This gives you a total of 284 stitches when all the increases are finished. Happy knitting!

10.11.2022 - 07:13

country flag Carol Reid wrote:

After the yoke cast on, instructions say “ When piece measures 1.5 cm, work 1 round from right side while increasing 8 stitches evenly in all sizes – read INCREASE TIP! = 124 stitches.” What is not clear is if this is still done in K2P2 ribbing. If no, then the initial neck ribbing seems very shallow at 1.5 cm

09.11.2022 - 20:59

DROPS Design answered:

Hi Carol, The ribbing around the neck is quite narrow in this pattern, but can be adjusted if you wish. The increases are worked on a knitted round when the ribbing is finished. Happy knitting!

10.11.2022 - 07:16

country flag Danuta wrote:

Byłoby świetnie gdyby Forum miał opcję tłumaczenia klikam tłumacz pod każdym zapytaniem lub odpowiedzią bo naprawdę byłoby bardzo, pomocny, bo ja się dopiero uczę i inni też pytają i to byłoby mi pomocne szkoda że nie ma tej opcji, gdyby informatyk mógł to zrobić to byłoby wspaniałe klikam sobie w jakiś wzór, jakiś sweterek, mam trudności, patrzę na forum też, a to stop nic nie rozumię.

18.12.2021 - 00:33

DROPS Design answered:

Witaj Danusiu, na chwilę obecną nie ma takiej opcji, ponieważ automatyczny tłumacz niestety nie jest opcją idealną, dla kogoś kto zna się na temacie może stanowić podpowiedź, dla początkujących raczej nie. Jeśli masz jakiekolwiek pytanie to śmiało pisz, na każde pytanie odpowiemy. Jeśli chcesz przetłumaczyć jakieś pytanie z forum, po prostu skopiuj to do google tranalator. Serdecznie pozdrawiamy!

20.12.2021 - 08:46

country flag Reich wrote:

Wo wird die Passe gemessen. Gerade runter oder am Raglan, also schräge?

23.08.2021 - 22:15

DROPS Design answered:

Liebe Frau Reich, Raglan messen Sie von der anschlagskante in der Mitte vorne/Vorderteil oder in der Mitte hinten/Rückenteil - es wird 4 cm länger sein, wenn man es flach misst (siehe Skizze) wegen Schulter. Viel Spaß beim stricken!

24.08.2021 - 08:13

country flag ABott wrote:

Hoi, ik ben bezig met de eerste meerderingen van 2 voor en 2 na de markeersteek. Ik snap alleen de beschrijving én het instructiefilmpje van de meerdering niet (komt dat wel overeen? Als ik de andere bijbehorende patronen van de meerdering lees, staat er een heel andere beschrijving..). Is het niet gewoon "make 1 right" en "make 1 left" waarbij je de draad tussen de 2 steken ophaalt om een nieuwe steek te creëren?

31.07.2021 - 10:29

DROPS Design answered:

Dag ABott,

Om twee steken te meerderen maak je zowel een meerdering door de draad tussen twee steken op te halen en deze gedraaid te breien en door direct daarna een omslag te maken die je op de volgende naald gedraaid breit. Je meerdert twee steken voor de markeerdraad en twee steken na de markeerdraad. Na de markeerdraad doe je het precies andersom, dus maak je eerst de omslag en daarna de draad tussen 2 steken gedraaid breien.

18.08.2021 - 19:52

country flag Sherry wrote:

I am knitting the yolk I am at the point where I have done the two round increases and I have my total of 344 stitches for the extra large size. Now I am to increase for the raglan increase one stitch on each side of stitches with marker threads every other round four times for my size in total and then every fourth round seven times for my size if I do that I will not have enough stitches after the last increase for the raglan it's telling me that I need 432 and I will only have 366 stitches.

29.03.2021 - 22:51

DROPS Design answered:

Hi Sherry, Your 344 stitches will increase by (8 x 4 = 32) + (8 x 7 = 56) which gives you a total of 432 stitches after all the increases. Happy knitting!

30.03.2021 - 07:48

country flag Noellie wrote:

Salve, non mi torna il numero degli aumenti per la taglia M. Dopo i primi 14 ferri per il raglan si hanno 284 maglie. I successivi aumenti raglan di 1 maglia a ferri alterni mi da un totale di 328 maglie e non di 372 maglie come riportato. Non riesco a capire. Grazie. Noellie.

16.02.2021 - 20:32

DROPS Design answered:

Buonasera Noellie, per la taglia M deve aumentare prima 7 volte in totale e poi 4 volte in totale, quindi (7x8) + (4x8) = 56+32= 88 aumenti. Di conseguenza 284 + 88 = 372 maglie. Buon lavoro!

16.02.2021 - 22:40