DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo
DROPS SS24

Summer Berries Jacket

Chaqueta de punto en DROPS Delight. La pieza está tejida de arriba para abajo con raglán, mangas ¾ y forma en A. Tallas: S – XXXL.

DROPS 201-14
Diseño DROPS: Patrón No. de-195
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS DELIGHT de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
250-300-300-350-400-400 g color 20, tarta de arándanos

MUESTRA:
24 puntos de ancho y 32 hileras verticalmente en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 mm: largo 60 u 80 cm para punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 2.5 mm para el resorte.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 2.5 mm: largo 60 u 80 cm para el resorte.
El tamaño de las agujas es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

BOTONES DE NÁCAR DROPS, redondo (natural), No. 618: 6-6-6-7-7-7 piezas.

-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% Lana, 25% Poliamida
Descontinuado
reemplazar el hilo

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

PUNTO DE ARROZ (tejido de ida y vuelta en la aguja):
HILERA 1: * 1 derecho, 1 revés *, repetir de *a*.
HILERA 2: derecho sobre revés y revés sobre derecho. Repetir la 2ª HILERA hacia arriba.

FRANJAS:
Para hacer más franjas en la prenda, tejer alternadamente con 1 hilo de 2 diferentes ovillos, ajustar de modo que los ovillos comiencen con diferentes colores. * Tejer 2 hileras/vueltas con el primer ovillo, tejer 2 hileras/vueltas con el otro ovillo (no apretar el hilo a medida que se teje hacia arriba de la labor) *, tejer de *a*. De esta manera los colores son mezclados más y producirán franjas más angostas.

TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente):
Para calcular cómo aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 116 puntos), menos los bordes delanteros (p. ej. 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 20) = 5.3. En este ejemplo, aumentar después de aprox cada 5º punto. No aumentar sobre los bordes delanteros. Aumentar 1 punto haciendo 1 lazada, en la hilera siguiente tejer la lazada retorcida para evitar agujeros.

TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo):
¡Todos los aumentos son hechos por el lado derecho!
Comenzar 1 punto antes del marcador, hacer 1 lazada, tejer 1 punto derecho, 1 lazada (= 2 puntos aumentados). Repetir en los dos marcadores. En la hilera siguiente, tejer las lazadas retorcidas de revés para evitar agujeros.

RAGLÁN:
Aumentar para el raglán en cada transición entre las mangas y el cuerpo. Todos los aumentos son hechos por el lado derecho y los puntos aumentados se tejen en punto jersey.

AUMENTAR DE LA MANERA SIGUIENTE CUANDO SE AUMENTAN 2 PUNTOS A CADA LADO DEL PUNTO CON EL HILO MARCADOR: Comenzar antes del punto con el hilo marcador, levantar el bucle antes del punto y tejer el bucle retorcido de derecho, hacer 1 lazada, tejer 1 derecho (= punto con el hilo marcador), hacer 1 lazada, levantar el bucle antes del punto siguiente y tejer el bucle retorcido de derecho (= 4 puntos aumentados). En la hilera siguiente, tejer las lazadas de revés para crear agujeros.

AUMENTAR DE LA MANERA SIGUIENTE CUANDO SE AUMENTA 1 PUNTO A CADA LADO DEL PUNTO CON EL HILO MARCADOR:
Comenzar antes del punto con el hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 1 derecho (= punto con el hilo marcador), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la hilera siguiente, tejer las lazadas de revés para crear agujeros.

TIP PARA TEJER:
Cuando se aumenta para el raglán a cada 4ª hilera, los agujeros del raglán estarán más separados de cuando se aumenta a cada 2 hileras. Para evitar esto, tejer los agujeros en las hileras por el lado derecho sin aumentar de la manera siguiente:
Comenzar 2 puntos antes del punto con el hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, hacer 1 lazada, tejer 1 derecho (= punto con el hilo marcador), hacer 1 lazada, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido. En la hilera siguiente, tejer las lazadas de revés para crear agujeros.

TIP PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo las mangas):
Comenzar 2 puntos antes del punto con el marcador, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho, tejer 1 punto derecho (punto con el marcador), tejer 2 puntos juntos de derecho (= 2 puntos disminuidos).

OJALES:
Disminuir para el primer ojal en la primera hilera por el lado derecho después del surco en el escote, después disminuir los 5-5-5-6-6-6 ojales siguientes con aprox. 8 cm de separación.
Disminuir para los ojales en el borde delantero derecho de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos en la aguja (visto por el lado derecho), hacer 1 lazada, tejer 2 puntos juntos de derecho y 1 derecho. En la hilera siguiente, tejer la lazada de derecho para crear un agujero.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

CHAQUETA – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular a partir del centro del frente y se teje de arriba para abajo. Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta. Tejer la pieza entera en FRANJAS – ver explicación arriba.

CANESÚ:
Montar 116-116-116-136-136-136 puntos (incluyendo 5 puntos del borde delantero a cada lado del centro del frente) en aguja circular tamaño 2.5 mm con Delight. Tejer 5 puntos del borde delantero en PUNTO DE ARROZ – leer explicación arriba, tejer en resorte con 2 derechos/2 reveses hasta que resten 5 puntos y tejer 5 puntos del borde delantero en punto de arroz.

Cuando la pieza mida 1.5 cm, tejer 1 hilera por el lado derecho aumentando de la manera siguiente: Tejer punto de arroz sobre los 5 puntos del borde delantero, tejer de derecho y aumentar 18 puntos distribuidos equitativamente sobre los 106-106-106-126-126-126 puntos siguientes – leer TIP-1 PARA AUMENTAR, y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto de arroz = 134-134-134-154-154-154 puntos.
Tejer 1 hilera de revés por el lado revés con 5 puntos del borde delantero a cada lado en punto de arroz. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm. RECORDARSE DE LOS OJALES en el borde delantero derecho – ver explicación arriba.
Insertar 4 hilos marcadores en la pieza (sin tejer los puntos): Insertar el primer hilo marcador en el 26º-26º-26º-31º-31º-31º punto en la aguja, el segundo hilo marcador en el 47º-47º-47º-52º-52º-52º punto en la aguja, insertar el tercer hilo marcador en el 88º-88º-88º-103º-103º-103º punto en la aguja e insertar el cuarto hilo marcador en el 109º-109º-109º-124º-124º-124º punto en la aguja. Ahora hay 25-25-25-30-30-30 puntos entre los puntos con hilo marcador en cada pieza del frente, 40-40-40-50-50-50 puntos en la pieza de la espalda y 20 puntos en todas las tallas para cada manga.
¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado derecho: 5 puntos del borde delantero en punto de arroz, punto jersey sobre los 20-20-20-25-25-25 puntos siguientes, aumentar 2 puntos a cada lado del punto con el hilo marcador para el RAGLÁN – ver explicación arriba, tejer punto jersey sobre los 20 puntos de la manga, aumentar 2 puntos a cada lado del punto con el hilo marcador, tejer punto jersey sobre los 40-40-40-50-50-50 puntos de la pieza de la espalda, aumentar 2 puntos a cada lado del punto con el hilo marcador, tejer punto jersey sobre los 20 puntos de la manga, aumentar 2 puntos a cada lado del punto con el hilo marcador, tejer punto jersey sobre los 20-20-20-25-25-25 puntos siguientes de la pieza del frente y terminar con 5 puntos del borde delantero en punto de arroz.

Continuar en punto jersey con los puntos del borde delantero en punto de arroz y aumentar para el raglán en cada transición entre el cuerpo y las mangas de la manera siguiente:
Aumentar 2 puntos a cada lado de los puntos con hilo marcador a cada 2 hileras (es decir, a cada hilera por el lado derecho) 6-6-6-8-8-10 veces en total (el primer aumento ya está hecho), después aumentar 1 punto a cada lado de los puntos con hilos marcadores a cada 2 hileras 8-8-8-9-9-10 veces en total. Después de que los aumentos estén hechos 14-14-14-17-17-20 veces en total, hay 294-294-294-354-354-394 puntos en la hilera.

Continuar los aumentos para el raglán y aumentar 1 punto a cada lado de los puntos con los hilos marcadores a cada 2 hileras 0-7-12-4-13-12 veces en total y, después, a cada 4ª hilera (es decir, a cada 2 hileras por el lado derecho) 6-4-3-7-4-5 veces en total – LEER TIP PARA TEJER.

Después del último aumento para el raglán, hay 342-382-414-442-490-530 puntos en la hilera y la pieza mide aprox 19-21-23-25-27-29 cm a partir de la orilla de montaje (medida en el centro del frente).
Tejer la hilera siguiente de la manera siguiente por el lado revés: Tejer los primeros 52-57-61-67-73-78 puntos como antes (= pieza del frente derecho), deslizar los 72-82-90-92-104-114 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 7-7-9-9-13-15 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer los 94-104-112-124-136-146 puntos siguientes como antes (= pieza de la espalda), deslizar los 72-82-90-92-104-114 puntos siguientes en 1 gancho auxiliar para la manga, montar 7-7-9-9-13-15 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los 52-57-61-67-73-78 puntos restantes como antes. Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. Retirar los hilos marcadores de la pieza. ¡AHORA MEDIR LA PIEZA A PARTIR DE AQUÍ!

CUERPO:
= 212-232-252-276-308-332 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 7-7-9-9-13-15 puntos montados bajo cada manga y mover los hilos marcadores hacia arriba a medida que se teje. Continuar de ida y vuelta en punto jersey con 5 puntos del borde delantero en punto de arroz a cada lado. Cuando la pieza mida 3 cm, aumentar 2 puntos a cada lado – LEER TIP-2 PARA AUMENTAR (= 4 puntos aumentados). Aumentar así a cada 6-6-6-5-5-4 cm 5-5-5-6-6-7 veces en total = 232-252-272-300-332-360 puntos. Cuando la pieza mida 30 cm, cambiar a aguja circular tamaño 2.5 mm. Tejer punto de arroz sobre 5 puntos del borde delantero con 2 derechos/2 reveses hasta que resten 7 cm, tejer 2 puntos derechos y 5 puntos del borde delantero en punto de arroz. Tejer así hasta que el resorte mida 3 cm. Cambiar nuevamente a aguja circular tamaño 3 mm y rematar de derecho por el lado derecho. La chaqueta mide aprox. 56-58-60-62-64-66 cm a partir del hombro para abajo.

MANGA:
Deslizar los 72-82-90-92-104-114 puntos del gancho auxiliar en un lado de la pieza en agujas de doble punta tamaño 3 mm y levantar adicionalmente 1 punto nuevo en cada uno de los 7-7-9-9-13-15 puntos montados bajo la manga = 79-89-99-101-117-129 puntos en la aguja. Tejer en punto jersey en redondo. Insertar un marcador en el punto central bajo la manga. Cuando la pieza mida 3 cm en todas las tallas, disminuir 1 punto a cada lado del marcador – leer TIP PARA DISMINUIR. Disminuir 9-13-17-17-23-28 veces en total en S: A cada 10ª vuelta, en M: A cada 6ª vuelta, en L y XL: A cada 4ª vuelta, en XXL: A cada vuelta 4 veces en total y después a cada 3ª vuelta 19 veces en total, y en XXXL: A cada vuelta 8 veces en total y después a cada 2 vueltas 20 veces en total = 61-63-65-67-71-73 puntos. Tejer hasta que la manga mida 29-28-27-24-23-22 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho disminuyendo 5-3-1-3-3-1 punto distribuido equitativamente = 56-60-64-64-68-72 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 2.5 mm y tejer en resorte con 2 derechos/2 reveses durante 3 cm. Cambiar nuevamente a agujas de doble punta tamaño 3 mm y rematar de derecho.

Tejer la otra manga de la misma manera.

ENSAMBLAJE:
Coser los botones en el borde delantero izquierdo.

Diagrama

diagram measurements

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 201-14

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (17)

country flag Ulrika Nielsen wrote:

Hej! Jag undrar om maskan mellan ökningarna för raglan räknas till ärmarnas maskantal eller till fram- o bakstyckena?

22.06.2023 - 08:15

country flag Celine wrote:

Bonjour Pouvez-vous m'indiquer comment faire pour ne pas voir La forme trapèze pour ce modèle de veste , je n'avais pas réalisé et je veux une forme droite normale Merci à l'avance de votre aide

10.11.2022 - 15:40

DROPS Design answered:

Bonjour Céline, il vous suffit de ne pas faire les augmentations sur les côtés - en revanche, vous devrez ajuster le nombre d'augmentations avant les côtes car votre nombre de mailles ne correspondra pas. Bon tricot!

10.11.2022 - 17:05

country flag Christine wrote:

I’m knitting size small with 134 sts on my needle Then I inserted the marker threads and keep getting 45 sts for the back and not 40.!!!

18.10.2022 - 05:45

DROPS Design answered:

Hi Christine, The first marker thread is inserted in the 26th stitch (remember in the stitch not between stitches), then the second in the 47th stitch, the 88th stitch and finally the 109th stitch. This leaves you with 25 stitches on the row. The back piece is measured between marker threads 2 and 3, which is 40 stitches (not counting the marker-stitches themselves). Happy knitting!

18.10.2022 - 07:06

country flag Heidi Jarbekk Bruun wrote:

Hei, jeg er ferdig med alle økningene til raglan og har riktig antall masker (414 - strikker L), men arbeidet måler bare 19 cm. Har nok bommet litt på strikkefastheten, men vil det se pent om jeg bare fortsetter å strikke uten å øke mer til jeg får riktig lengde?

22.09.2021 - 20:10

DROPS Design answered:

HEi Heidi. Du kan strikke til du får riktig mål (i høyden) uten økninger. mvh DROPS Design

28.09.2021 - 11:56

country flag Jane wrote:

Hei hvor mange gange skal det økes hver 2omgang og 4omgang? Mvh jane

05.05.2021 - 09:13

DROPS Design answered:

Det kommer an på hvilken størrelse du strikker, se her: Fortsett økningen til raglan og det økes 1 maske på hver side av maskene med merketråd i på hver 2.pinne totalt 0-7-12-4-13-12 ganger og deretter på hver 4.pinne (dvs på annenhver pinne fra retten) totalt 6-4-3-7-4-5 ganger – LES STRIKKETIPS.

07.05.2021 - 09:38

country flag Siobhain wrote:

Hi, I would like to check what length double point needles I need for this pattern. Are 20cm needles suitable? Thank you.

10.03.2021 - 15:53

DROPS Design answered:

Dear Siobhain, sure they are, the double pointed needles will be used for the sleeves - you can also use a longer circular needle and work magic loop. Happy knitting!

10.03.2021 - 16:15

country flag Noellie wrote:

Ho inviato una mail perchè non mi tornavano le maglie aumentate. Ho rivisto il tutto con una amica esperta di maglia e mia ha spiegato bene. Mi scuso e vi ringrazio.

19.02.2021 - 16:21

DROPS Design answered:

Buonasera Noellie, dove ha inviato la mail? Se in futuro dovesse avere altre difficoltà può scriverci compilando direttamente il modulo alla fine di ogni modello. Buon lavoro!

19.02.2021 - 21:04

country flag Emilia wrote:

Hej, Jag undrar lite över ökningstips 2, ökning i sidan mellan fram och bakstycke. Ska de 4 ökade maskorna hamna på framstycket, eller 2 på bakstycket? När jag läser tipset låter det nästan som att två ska hamna på vänster framstycke och två ska hamna på höger sida av bakstycket. Det kan väl ändå inte stämma eller? Men det blir ju så om jag ökar två maskor innan varje markör.

28.07.2020 - 09:49

DROPS Design answered:

Hej Emilia, du øker 1 masker på hver side af masken med markør i begge sider (markøren er i midten af siden). God fornøjelse!

05.08.2020 - 15:31

country flag Wilmo wrote:

Bonjour, je voudrais faire une rehausse dos pour ce gilet. Si je fais des rangs raccourcis sur 15 mailles, est-ce que ça sera équilibré? j\'ai vu ces explications sur un autre modèle, le ROSENDAL 181-1 . merci de votre aide - je n'ai jamais tricoté de pull avec une rehausse!

25.06.2020 - 17:18

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Wilmo, il serait plus sage de prendre en base un modèle avec réhausse tricoté dans le même groupe de fils A/avec le même échantillon - le Modèle Rosendal est tricoté avec une laine du groupe B, le calcul sera différent. Bon tricot!

26.06.2020 - 07:51

country flag Elena wrote:

Ho iniziato questo modello ma dopo 10 cm di lavoro ho interrotto... 116 maglie per il girocollo sono assolutamente troppo poche!! Il collo risulta strettissimo, mentre dalle foto è evidente che deve restare abbastanza largo. Altri modelli equivalenti, trovati qui e fatti con lo stesso filato, per la taglia L montano dalle 130 alle 140 maglie!! Vorrei sapere se qualcuna è riuscita a lavorare la taglia L di questo modello seguendo esattamente le istruzioni...

27.05.2020 - 10:08