DROPS / 202 / 14

Autumn Spice Cardigan by DROPS Design

Ylhäältä alas neulottu jakku 2-kertaisesta DROPS Sky-langasta. Työssä on raglanlinjat, kohoneuletta ja sivuhalkiot. Koot S-XXXL.

DROPS Design: Malli sk-033
Lankaryhmä B + B tai D
-------------------------------------------------------

KOKO:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

LANGANMENEKKI: Garnstudion
DROPS SKY (kuuluu lankaryhmään B):
350-400-400-450-500-550 g väriä 11, hasselpähkinä

NEULETIHEYS:
13 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 15 kerrosta korkeussuunnassa, 2-kertaisella langalla = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 7 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 7 tai käsialan mukaan: Pituus 40 cm ja 80 cm, sileään neuleeseen.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 6.
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 6: Pituus 40 cm ja 80 cm, joustinneuleeseen.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

DROPS HELMIÄISNAPPI, Kaareva (valkoinen) NRO 522: 5-5-6-6-6-6 kpl.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

74% Alpakkaa, 18% Polyamidia, 8% Villaa
alkaen 4.15 € /50g
DROPS Sky uni colour DROPS Sky uni colour 4.15 € /50g
Tilaa
DROPS Sky mix DROPS Sky mix 4.15 € /50g
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 29.05€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Katso ruutupiirrokset A.1-A.5. Katso halutun koon piirrokset.

LISÄYSVINKKI (lisääminen tasavälein):
Laske kuinka usein kerroksella lisätään seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 63 silmukkaa), miinus kummankin reunan ainaoikeinneulotut silmukat (= 4 silmukkaa) ja jaa loput silmukat lisäysten määrän kanssa (esim. 10) = 5,9.
Tässä esimerkissä lisätään tekemällä 1 langankierto n. joka 6.silmukan jälkeen. Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen, jottei muodostuisi reikiä.

RAGLANLISÄYKSET (hihat):
Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella!
Lisää hihojen merkkilankojen jälkeen/ennen hihojen merkkilankoja 1 silmukka seuraavasti: Neulo hihan ensimmäiseen merkkilankaan asti, 1 silmukka oikein, tee 1 langankierto puikolle, neulo kunnes seuraavaa merkkilankaa edeltää 1 silmukka, tee 1 langankierto puikolle, 1 silmukka oikein. Toista toisessa hihassa (= työhön lisättiin 4 silmukkaa). Seuraavalla kerroksella (nurja puoli) langankierrot neulotaan nurin, jolloin työhön muodostuu reikiä. Jatkossa lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta.

KAVENNUSVINKKI (hihat):
Kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka seuraavasti: Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo 2 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden silmukoiden keskellä), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli.

NAPINLÄPI:
Tee napinlävet oikeaan etureunaan (kun vaate puetaan päälle). Tee napinläpi työn oikealta puolelta, kun kerroksella on jäljellä 3 silmukkaa, seuraavasti: Tee 1 langankierto puikolle, neulo seuraavat 2 silmukkaa oikein yhteen ja neulo viimeinen silmukka oikein. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan oikein, jolloin työhön muodostuu reikä.
Ensimmäinen napinläpi tehdään, kun pääntien reunuksen joustinneuleen pituus on n. 1½-2 cm. Seuraavat 4-4-5-5-5-5 napinläpeä tehdään aina n. 10-10-9-9-10-10 cm:n välein.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

JAKKU: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan tasona pyöröpuikolla, ylhäältä alas. Hihat neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla/lyhyellä pyöröpuikolla, ylhäältä alas.

JAKKU:
PÄÄNTIEN REUNUS:
Luo 69-71-75-77-79-81 silmukkaa pyöröpuikolle nro 6 2-kertaisella Sky-langalla. Neulo seuraavasti:
1.KERROS (nurja puoli): Neulo oikeaa.
2.KERROS (oikea puoli): Neulo oikeaa.
3.KERROS: Neulo 4 reunasilmukkaa AINAOIKEAA (lue selitys yllä), neulo nurjaa kunnes jäljellä on 4 silmukkaa, 4 reunasilmukkaa ainaoikeaa. Muista tehdä NAPINLÄVET!

KAARROKE:
Vaihda pyöröpuikkoon nro 7. Neulo mallineuletta seuraavasti (muista NAPINLÄVET): 4 reunasilmukkaa ainaoikeaa, neulo seuraavalla silmukalla mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, neulo seuraavilla 12-12-12-14-14-14 silmukalla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti (katso halutun koon piirros), kiinnitä 1 merkkilanka tähän (= vasen etukappale), 1 silmukka oikein, tee 1 langankierto puikolle, 3-4-6-3-4-5 silmukkaa oikein, tee 1 langankierto puikolle, 1 silmukka oikein, kiinnitä 1 merkkilanka tähän (= hiha), neulo seuraavilla 12-12-12-14-14-14 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti (katso halutun koon piirros), neulo seuraavalla silmukalla mallineuletta piirroksen A.4 mukaisesti (= takakappaleen keskisilmukka), neulo seuraavilla 12-12-12-14-14-14 silmukalla mallineuletta piirroksen A.2 mukaisesti, kiinnitä 1 merkkilanka tähän (= takakappale), 1 silmukka oikein, tee 1 langankierto puikolle, 3-4-6-3-4-5 silmukkaa oikein, tee 1 langankierto puikolle, 1 silmukka oikein, kiinnitä 1 merkkilanka tähän (= hiha), neulo seuraavilla 12-12-12-14-14-14 silmukalla mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti, neulo seuraavalla silmukalla mallineuletta piirroksen A.5 mukaisesti, 4 reunasilmukkaa ainaoikeaa (= oikea etukappale). Kummankin hihan kummassakin reunassa tehtiin RAGLANLISÄYS (lue selitys yllä) (= työhön lisättiin 4 silmukkaa), takakappaleen keskisilmukan (A.4) molemmin puolin lisättiin 1 silmukka (= työhön lisättiin 2 silmukkaa) ja etukappaleiden piirrosten A.1/A.5 mallineuleen ja etureunan sisäpuolelle lisättiin 1 silmukka (= työhön lisättiin 2 silmukkaa) = 77-79-83-85-87-89 silmukkaa. TARKISTA NEULETIHEYS! Jatka mallineuletta tähän tapaan ja toista hihojen raglanlisäykset joka 2.kerros vielä 14-16-16-19-19-19 kertaa (yhteensä 15-17-17-20-20-20 kertaa). SAMANAIKAISESTI kun olet neulonut piirrokset loppuun, toista viimeiset 2 kerrosta vielä 8-10-12-13-16-19 kertaa (eli kunnes takakappaleen piirrosten A.3 ja A.2 mallineuleiden välissä on 25-29-33-35-41-47 silmukkaa sileää neuletta ja etukappaleiden etureunan ja piirroksen A.2/A.3 mallineuleen välissä on 13-15-17-18-21-24 silmukkaa sileää neuletta) = 185-203-215-233-247-261 silmukkaa.

Jatka piirrosten A.2 ja A.3 mallineuleiden 14-14-14-16-16-16 silmukalla kohoneuletta, neulo kummankin etureunan 4 reunasilmukalla ainaoikeaa ja neulo muilla silmukoilla sileää neuletta, kunnes työn pituus keskiedun luomisreunasta mitattuna on 23-25-27-29-31-33 cm. Seuraava kerros (= nurja puoli) neulotaan näin: Neulo ensimmäisillä 31-33-35-38-41-44 silmukalla mallineuletta kuten aiemmin (= oikea etukappale), siirrä seuraavat 35-40-42-45-46-47 silmukkaa apulangalle (= hiha), luo apulangan silmukoiden tilalle 10-10-12-12-14-16 silmukkaa (= sivussa hihan alla), neulo seuraavat 53-57-61-67-73-79 silmukkaa (= takakappale), siirrä seuraavat 35-40-42-45-46-47 silmukkaa apulangalle (= hiha), luo apulangan silmukoiden tilalle 10-10-12-12-14-16 silmukkaa (= sivussa hihan alla) ja neulo loput 31-33-35-38-41-44 silmukkaa (= oikea etukappale). KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ!

ETU- JA TAKAKAPPALE:
= 135-143-155-167-183-199 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka kumpaankin sivuun luotujen silmukoiden keskelle (= 5-5-6-6-7-8 luotua silmukkaa merkkilangan molemmin puolin). Neulo piirrosten A.2 ja A.3 mallineuleiden 14-14-14-16-16-16 silmukalla mallineuletta kuten aiemmin, neulo kummankin sivun keskimmäisillä 4 silmukalla ainaoikeaa (eli kummankin sivun merkkilangan molemmin puolin tulee 2 ainaoikeinneulottua silmukkaa) ja neulo kummankin etureunan 4 reunasilmukalla ainaoikeaa kuten aiemmin. Kerroksen loput silmukat neulotaan sileänä neuleena. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 15 cm, siirrä ensimmäiset ja viimeiset 36-38-41-44-48-52 silmukkaa apulangoille oikeaa ja vasenta etukappaletta varten = 63-67-73-79-87-95 silmukkaa jäljellä työssä. Neulo etukappaleet ja takakappale erikseen, jotta kumpaankin sivuun muodostuisi halkio.

TAKAKAPPALE:
Takakappaleessa on nyt 63-67-73-79-87-95 silmukkaa. Neulo mallineuletta piirrosten A.2/A.3 mukaisesti kuten aiemmin, jatka sileää neuletta ja neulo kummassakin reunassa 2 silmukalla ainaoikeaa. Kun työn pituus on 26 cm, lisää tasavälein 10-10-10-12-14-14 silmukkaa (lue LISÄYSVINKKI) (lisääminen tasavälein) = 73-77-83-91-101-109 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 6. Neulo joustinneuletta (1 silmukka oikein, 1 silmukka nurin), lukuun ottamatta 2 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa kummassakin reunassa. Kun joustinneuleen pituus on 4 cm, päätä silmukat ainaoikeaa ja joustinneuletta neuloen. Ole tarkkana, että päätösreunasta tulee joustava. Päätä tarvittaessa silmukat yhtä numeroa paksummilla puikoilla, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Jakun pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 56-58-60-62-64-66 cm.

OIKEA ETUKAPPALE:
Ota apulangalla odottavat silmukat takaisin pyöröpuikolle nro 7 = 36-38-41-44-48-52 silmukkaa. Jatka piirroksen A.3 mallineuletta, neulo etureunan 4 reunasilmukalla ainaoikeaa, neulo sivussa 2 silmukalla ainaoikeaa ja neulo muilla silmukoilla sileää neuletta. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 26 cm (tarkista, että olet neulonut yhtä monta kerrosta kuin takana), lisää tasavälein 5-5-6-7-7-7 silmukkaa (muista LISÄYSVINKKI) (lisääminen tasavälein) = 41-43-47-51-55-59 silmukkaa. Vaihda pyöröpuikkoon nro 6. Neulo joustinneuletta (1 silmukka oikein, 1 silmukka nurin), lukuun ottamatta 4 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa etureunassa ja 2 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa sivussa. Kun joustinneuleen pituus on 4 cm, päätä silmukat ainaoikeaa ja joustinneuletta neuloen. Ole tarkkana, että päätösreunasta tulee joustava. Päätä tarvittaessa silmukat yhtä numeroa paksummilla puikoilla, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Jakun pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 56-58-60-62-64-66 cm.

VASEN ETUKAPPALE:
Neulo oikean etukappaleen peilikuvaksi.

HIHA:
Ota toisen sivun apulangalla odottavat 35-40-42-45-46-47 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle/sukkapuikoille nro 7 ja pomi lisäksi jokaisesta hihan alapuolelle luodusta 10-10-12-12-14-16 silmukasta 1 silmukka = 45-50-54-57-60-63 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkkilanka luotujen silmukoiden keskelle (= 5-5-6-6-7-8 luotua silmukkaa merkkilangan molemmin puolin). Neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun työn pituus jakokohdasta mitattuna on 4-4-3-5-4-3 cm, kavenna keskellä hihan alla 2 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI). Toista tällaiset kavennukset n. 4-3-3-2-2-2 cm välein yhteensä 8-10-11-12-12-13 kertaa = 29-30-32-33-36-37 silmukkaa. Neulo kunnes hihan pituus jakokohdasta mitattuna on 38-37-35-34-32-31 cm (suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on leveämmät pääntiet ja korkeammat kaarrokkeet). Neulo 1 kerros oikein ja lisää tasavälein 5-6-6-7-8-9 silmukkaa = 34-36-38-40-44-46 silmukkaa. Vaihda sukkapuikkoihin nro 6 ja neulo 4 cm joustinneuletta (1 silmukka oikein, 1 silmukka nurin). Päätä silmukat joustinneuletta neuloen. Tee tarvittaessa 1 langankierto joka 6.silmukan jälkeen samalla kun päätät silmukat, jotta päätösreunasta tulisi tarpeeksi joustava (langankierrot päätetään kuten muut silmukat). Hihan pituus jakokohdasta mitattuna on n. 42-41-39-38-36-35 cm. Neulo toinen hiha samoin.

VIIMEISTELY:
Kiinnitä napit vasempaan etureunaan.

Piirros

= oikea silmukka oikealta puolelta, nurja silmukka nurjalta puolelta
= nurja silmukka oikealta puolelta
= tee 2 silmukan väliin 1 langankierto, seuraavalla kerroksella (nurja puoli) langankierrot neulotaan nurin (työhön tulee muodostua reikiä)


Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 202-14) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (8)

Isabelle 24.11.2019 - 19:44:

Bonjour, merci pour votre réponse. Mais vos explications ne correspondent pas à ce que je peux lire des diagramme : vous dites : A.3 (qui se termine par 1 jeté aux rangs 1 et 3), or sur le diagramme de ce gilet A3 commence par 1 jeté aux rangs 1 et 3. A.4. C’est l.inverse également pour A.2 qui fini par 1 jeté aux rangs 1 et 3. Par ailleurs je ne comprends pas comment se fonts les trous sur chaque devant. Merci.

DROPS Design 25.11.2019 kl. 10:30:

Bonjour Isabelle, le 1er rang des diagrammes se tricote sur l'endroit; ainsi on lit A.3 de droite à gauche au 1er rang: ex en taille S-M-L: on tricote 12 m: 2 m end, 1 m env, 3 m end, 1 m env, 3 m end, 1 m env, 1 m end, 1 jeté (= on a maintenant 13 m). Les jetés des manches se font après la m end du début de la manche et avant la m end de la fin de la manche, donc pas dans A.3 ni A.4. Les trous que l'on voit sur la photo sont les augmentations du raglan: côté devant par ex. c'est le jeté au début de A.1/ à la fin de A.1 (devant gauche), et celui après A.2 (qui n'est pas dans le diagramme = augmentation manche). Bon tricot!

Isabelle 11.11.2019 - 19:21:

Bonjour, j’ai commencé le tricot mais j’ai l’impression qu’il faut lire les indications de chaque diagramme de droite vers la gauche. Est ce bien cela? Ce qui me fait dire cela c’est lorsque je lis qu’il y a « + 1 maille de chaque côté de la maille du milieu dos (A4) » donc le cycle A3 doit se terminer par le jeté puis A4 puis A2 qui commence avec 1 jeté. Est ce que ma lecture est correcte? Merci

DROPS Design 12.11.2019 kl. 08:21:

Bonjour Isabelle, les diagrammes se lisent de gauche à droite sur l'endroit et de droite à gauche sur l'envers. Au début du dos on tricote: A.3 (qui se termine par 1 jeté aux rangs 1 et 3), A.4 (= 1 m pendant 4 rangs) et A.2 (qui commence par 1 jeté aux rangs 1 et 3). Bon tricot!

Dekkers Natalie 04.07.2019 - 17:12:

Hallo! Ik kom met het proeflapje niet uit ik kom met naaldgrote 8 op 13 steken op 18 rijen voor 10 bij 10 en niet op 15 rijen. Op 7 ook geprobeerd daar word het veels te klein. Vierkante naalden geprobeerd. Heb nog nooit een patroon omgerekend. Heb wel jullie wol gekocht Sky mix maar in kleur nummer 17. Snap er niks van heb gewoon los gebreid.

DROPS Design 08.07.2019 kl. 11:11:

Dag Natalie,

Het is natuurlijk het mooist als de stekenverhouding in de hoogte ook klopt, maar het is het belangrijkst dat hij in de breedte klopt. In dit patroon kun je na het breien van de meerderingen voor de raglan doorbreien in textuurpatroon tot je op de juiste lengte bent om het werk te splitsen voor het lijf en de mouwen (zie paragraaf die boven 'LIJF' staat), dus waarschijnlijk zal dit niet een probleem zijn, zolang de stekenverhouding in de breedte maar overeenkomt.

Irene 13.06.2019 - 09:58:

What equivalent British wool can I use?. Is drops sky the same as double knitting in UK. Thank you

DROPS Design 13.06.2019 kl. 11:13:

Dear Irene, There isn't any equivalent yarn to Drops Sky, due to its specificity and composition. Any of Drops Yarns belonging to Group B can be an alternative to Drops Sky, but do keep in mind this yarn is really unique in texture. You can find the list of all DROPS Yarns of Group B here: https://www.garnstudio.com/yarn.php?show=drops-sky&action=y&cid=19 Happy Knitting/Crocheting!

Antonia 12.03.2019 - 22:09:

Hallo, ich habe angefangen die Jacke zu stricken und stolpere gleich am Anfang über die Angaben für die Knopflöcher ....... wenn die in die rechte Blende eingestrickt werden sollen müssen die dann nicht am Reihenanfang eingearbeitet werden ? Grüße Antonia

DROPS Design 13.03.2019 kl. 08:07:

Liebe Antonia, die Jacke wird von oben nach unten gestrickt, dh Hinreihe beginnt mit linkem Vorderteil und endet mit rechtem Vorderteil. Viel Spaß beim stricken!

MARIE 06.03.2019 - 17:51:

Bonjour, Ce modèle me plaît beaucoup ! Serait-il possible d'en avoir les explications en français ? Merci d'avance !

DROPS Design 07.03.2019 kl. 10:12:

Bonjour Marie, tous nos modèles sont disponibles en français, cliquez sur la flèche sous la photo pour modifier la langue. Bon tricot!

Marie Jose Savidan 29.01.2019 - 19:57:

Me encanta este modelo por favor mandenos las explicaciones. Gracias

Christel Marinissen 14.01.2019 - 08:31:

Erg mooi vest, wachten maar op het patroon

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 202-14

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.