DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 27.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Blue Nostalgia Cardigan

Chaqueta de punto con raglán en DROPS Sky. La prenda está realizada de arriba abajo con patrón de calado en las mangas. Tallas S – XXXL.

DROPS 199-4
Diseño DROPS: Patrón nº sk-027
Grupo de lanas B
-------------------------------------------------------

TALLAS:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS SKY de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
250-250-300-300-350-400 g color 13, azul denim claro

TENSIÓN:
21 puntos x 28 filas con punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA TAMAÑO 4 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm: largo 40 cm y 80 cm para el punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA TAMAÑO 3,5 mm
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3,5 mm: largo 80 cm para el punto musgo.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja mayor, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja menor.

BOTONES DROPS MADREPERLA CÓNCAVO (blanco), Nº 521: 6-6-6-7-7-7 unidades

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 27.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

-------------------------------------------------------

PLIEGUE/ PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho.

TIP-1 PARA LOS AUMENTOS (repartidos):
Para calcular cómo aumentar puntos de forma repartida, contar el número total de puntos en la aguja (p.e 110 puntos), restar las cenefas (p.e 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a trabajar (p.e 10) = 10.
En este ejemplo, aumentar trabajando 1 hebra después de cada 10º punto. En la siguiente fila (lado revés) trabajar las hebras de revés retorcido para evitar que se formen agujeros. No aumentar en las cenefas.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 a A.6. Encontrar tu talla en los diagramas (aplicar de A.3 a A.5). Los diagramas muestran todas las filas del patrón vistas por el lado derecho.

OJALES:
Trabajar los ojales en la cenefa derecha (con la prenda puesta). Trabajar por el lado derecho cuando queden 3 puntos en la fila como sigue: Hacer 1 hebra, trabajar los siguientes 2 puntos juntos de derecho y trabajar de derecho el último punto. En la siguiente fila trabajar la hebra de derecho para que se forme un agujero.
El primer ojal se trabaja cuando la labor mida aprox. 1½-2 cm desde el borde de montaje. Después trabajar los otros 5-5-5-6-6-6 ojales con aprox. ­­9-9-9-8½-8½-8½ cm entre cada uno.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (para los lados del cuerpo y las mangas):
Todas las disminuciones se trabajan por el lado derecho!
Trabajar hasta que queden 3 puntos antes del marcapuntos, 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el marcapuntos se encuentra entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado.

TIP-2 PARA LOS AUMENTOS (para los lados del cuerpo):
Todos los aumentos se trabajan por el lado derecho!
Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos, 1 hebra, 4 derechos (el marcapuntos se encuentra en el medio de estos puntos), 1 hebra. En la siguiente fila (lado revés) trabajar las hebras de revés retorcido para evitar que se formen agujeros. Después trabajar los nuevos puntos en punto jersey.

PLIEGUE/PUNTO MUSGO (en redondo):
1 pliegue en vertical = 2 vueltas; es decir, trabajar 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

CHAQUETA - RESUMEN DE LA LABOR:
El canesú y el cuerpo se trabajan de ida y vuelta con aguja circular desde el centro del delantero, de arriba abajo. Las mangas se trabajan en redondo con aguja circular corta/ agujas de doble punta, de arriba abajo.

CANESÚ:
Montar 110-116-120-126-130-136 puntos (incluyendo 5 puntos de la cenefa a cada lado hacia el centro del delantero) con aguja circular de 3.5 mm y Sky. Trabajar 2 PLIEGUES - leer descripción arriba. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho en la que se aumenten 10-8-8-10-10-8 puntos repartidos – leer TIP-1 PARA LOS AUMENTOS = 120-124-128-136-140-144 puntos. Cambiar a aguja circular de 4 mm. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés con 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado.
La siguiente fila se trabaja como sigue por el lado derecho; 5 puntos de la cenefa en punto musgo, punto jersey sobre los siguientes 15-16-17-19-20-21 puntos (= delantero), 1 hebra, 2 puntos en punto jersey, A.1 sobre 21 puntos (= manga), 2 puntos en punto jersey, 1 hebra, 30-32-34-38-40-42 puntos en punto jersey (= espalda), 1 hebra, 2 puntos en punto jersey, A.1 sobre 21 puntos (=manga), 2 puntos en punto jersey, 1 hebra, punto jersey sobre los siguientes 15-16-17-19-20-21 puntos y finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo (= delantero). Ahora hay 128-132-136-144-148-152 puntos en la aguja.
Continuar con este patrón hacia delante. En otras palabras, aumentar en las mangas a cada lado como se muestra en A.1. En la siguiente fila (lado revés) trabajar las hebras de revés en las mangas. En el delantero y la espalda, aumentar con 1 hebra antes/ después de los 2 puntos en punto jersey (ahora hay 2 puntos en punto jersey entre cada aumento del raglán). En la siguiente fila (lado revés) trabajar estas hebras de revés retorcido (= no hay agujeros) y los puntos aumentados se trabajan en punto jersey. Aumentar de esta manera cada 2ª fila ( es decir cada fila por el lado derecho). Se aumentan un total de 8 puntos en cada fila con aumentos (= 4 hebras + 4 hebras aumentadas en A.1). RECUERDE MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO y recuerde los OJALES en la cenefa derecha - leer descripción arriba. Cuando se haya trabajado A.1 una vez en vertical hay 240-244-248-256-260-264 puntos en la aguja.
Continuar con el patrón, es decir, las repeticiones del patrón como se muestra en A.1. Cada vez que se trabajen 20 filas en vertical hay espacio para una repetición más del patrón de calados en horizontal en cada manga.
Cuando se haya aumentado un total de 24-27-29-32-34-38 veces a cada lado de A.1 hay 312-340-360-392-412-448 puntos en la aguja y la labor mide aprox. 18-20-22-24-25-28 cm desde el borde de montaje en el centro del delantero.
Continuar con los puntos de la cenefa en punto musgo, punto jersey y el patrón como antes, pero sin aumentar. En otras palabras trabajar como sigue sobre los 69-75-79-85-89-97 puntos de A.1: Trabajar A.2 (= 2 puntos), 2-0-2-0-2-1 puntos en punto jersey, comenzar en la fila marcada con una flecha en tu talla y trabajar A.3 (= 10 puntos), A.4 sobre los siguientes 40-50-50-60-60-70 puntos (= 4-5-5-6-6-7 repeticiones de 10 puntos), A.5 (= 11 puntos), 2-0-2-0-2-1 puntos en punto jersey y A.6 (= 2 puntos).
Continuar trabajando hasta que la labor mida 23-25-26-28-30-32 cm desde el borde de montaje en el centro del delantero.
La siguiente fila se trabaja como sigue por el lado revés: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, 41-45-49-54-59-65 puntos en punto jersey (= delantero), pasar los siguientes 69-75-77-83-83-89 puntos a 1 gancho auxiliar para la manga, montar 10-10-12-12-14-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), 82-90-98-108-118-130 puntos en punto jersey (= espalda), colocar los siguientes 69-75-77-83-83-89 puntos en 1 hilo para la manga, montar 10-10-12-12-14-14 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), 41-45-49-54-59-65 puntos en punto jersey y 5 puntos de la cenefa en punto musgo (= delantero). El cuerpo y las mangas se continúan por separado. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ!

CUERPO:
= 194-210-230-250-274-298 puntos. Insertar 1 marcapuntos a cada lado, en el medio de los 10-10-12-12-14-14 puntos montados bajo cada manga. Dejar que avancen con la labor; se usarán después al disminuir/aumentar. Trabajar en punto jersey, con 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado de la labor. Cuando la labor mida 2 cm desde la división, disminuir 1 punto a cada lado de ambos marcapuntos - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES = 4 puntos disminuidos. Disminuir de esta manera cada 3 cm un total de 4 veces = 178-194-214-234-258-282 puntos. Continuar hasta que la labor mida 14 cm desde la división. Ahora aumentar 1 punto a cada lado de ambos marcapuntos - leer TIP-2 PARA LOS AUMENTOS = 4 puntos aumentados. Aumentar de esta manera cada 2 cm un total de 7 veces = 206-222-242-262-286-310 puntos. Continuar hasta que la labor mida 30-30-31-31-31-31 cm desde la división. Cambiar a aguja circular de 3.5 mm. Trabajar 2 pliegues de ida y vuelta sobre todos los puntos. Rematar flojo de derecho, pero para evitar que el borde de remate quede tenso se puede rematar con aguja de 4 mm. La chaqueta mide aprox. 58-60-62-64-66-68 cm desde el hombro hasta abajo.

MANGA:
Pasar los 69-75-77-83-83-89 puntos desde el gancho auxiliar a un lado de la labor a aguja circular corta/ agujas de doble punta de 4 mm y recoger 1 punto en cada uno de los 10-10-12-12-14-14 puntos montados bajo la manga = 79-85-89-95-97-103 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el medio de los 10-10-12-12-14-14 puntos bajo la manga y dejar que el marcapuntos avance con la labor; se usará más tarde para las disminuciones. Comenzar la labor en el marcapuntos. Comenzar en la vuelta correcta de los diagramas para que el patrón continúe desde el canesú y trabajar como sigue: 4-2-4-2-3-1 puntos en punto jersey, A.3 (= 10 puntos), A.4 sobre los siguientes 50-60-60-70-70-80 puntos (= 5-6-6-7-7-8 repeticiones de 10 puntos), A.5 (= 11 puntos) y 4-2-4-2-3-1 puntos en punto jersey. Continuar con este patrón. Cuando la labor mida 2 cm desde la división, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga - recordar TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de esta manera cada 3ª-3ª-3ª-2ª-2ª-2ª vuelta un total de 14-15-15-16-15-16 veces = 51-55-59-63-67-71 puntos. Los puntos que no entren en el patrón al disminuir se trabajan en punto jersey, pero asegurarse de que al disminuir en el patrón también se trabaje 1 hebra. Continuar hasta que la labor mida 21-19-19-17-15-14 cm desde la división (medidas más cortas en las tallas más grandes debido a un canesú más largo). Cambiar a agujas de doble punta de 3.5 mm. Trabajar 2 PLIEGUES en redondo - leer descripción arriba. Rematar flojo de derecho, pero para evitar que el borde de remate quede tenso se puede rematar con agujas de 4 mm. La manga mide aprox. 22-20-20-18-16-15 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser los botones en la cenefa izquierda.

Diagrama

symbols = derecho por el lado derecho, revés por el lado revés
symbols = revés por el lado derecho, derecho por el lado revés
symbols = hacer 1 hebra entre 2 puntos; en la siguiente fila (lado revés) trabajar la hebra de revés para que se forme un agujero
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado
symbols = deslizar 1 punto como de derecho, 2 puntos juntos de derecho y pasar el punto deslizado sobre los puntos trabajados juntos
symbols = muestra 1 repetición en vertical y cómo están colocados los patrones de calado uno sobre otro
symbols = este cuadrado no es un punto, ir directamente al símbolo siguiente del diagrama
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 199-4

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (50)

country flag Justyna Wikłacz wrote:

Doszłam do dołu tułowia zgodnie z instrukcją i cały dół się wywija. Co mogę z tym zrobić?

30.03.2023 - 16:27

DROPS Design answered:

Witaj Justyno, po wykonaniu należy sweter zblokować, czyli namoczyć w letniej wodzie, wycisnąć w ręczniku, rozłożyć na płasko naciągając lekko do właściwych rozmiarów i pozostawić do wyschnięcia. Możesz ułożyć sweter na ręczniku i dół przypiąć szpilkami. To powinno pomóc. Pozdrawiamy!

31.03.2023 - 08:15

country flag Marie José Ferrer wrote:

Pourquoi n'y a t'il pas d'explication avec aiguilles droites ?

31.01.2023 - 13:37

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Ferrer, en Scandinavie, il est fréquent d'utiliser des aiguilles circulaires, pour tricoter en allers et retours (comme par exemple ici l'empiècement et le bas du gilet) ou en rond (comme pour les manches). Découvrez ici comment adapter un modèle sur aiguilles droites. Bon tricot!

31.01.2023 - 17:37

country flag Eva Lindahl wrote:

Jag har stickat kläder i 50 år men aldrig följt ett så krångligt mönster! Efter att ha repat upp stickningen ett tiotal gånger ger jag upp. Garnet får ligga till sig och användas till bågot annat.

22.12.2022 - 08:53

country flag Barbara wrote:

Tusen takk for denne flotte oppskriften! Er kommet til bolen nå og så langt har anvisningen vært problemløs. Men følgende setning er litt uklart for meg: "Sett 1 merketråd i hver side, midt i de 10-10-12-12-14-14 maskene som ble lagt opp under hvert erme." Betyr det at jeg setter merke foran og bak de (i mitt tilfelle) 10 ekstramaskene? Under FELLETIPS høres det ut som om det er bare et merke i midten av ekstramaskene. Blir glad hvis dokker kan forlkare dette litt mer :-)

21.07.2022 - 17:22

DROPS Design answered:

Hei Barbara, Du setter 1 merke under hvert erme (i midten av de nye maskene) slik at du har 1 merker i hver side av bolen. God fornøyelse!

22.07.2022 - 07:43

country flag Aina Egholm wrote:

Det var umulig for meg å få til en fin avslutning med 2 riller på denne jakken , det bare rullet seg, samme hvor løst jeg felte. Så jeg endret til 4 riller, og elastisk avfelling, det ble finere. Kanten fikk da og lik bredde som stolpen nederst.

18.04.2022 - 10:55

country flag Eveline wrote:

Ich stricke Cardigan blue nostalgia Habe 128 Maschen. Wenn ich jetzt die Arbeit aufteile, habe ich 2 Maschen übrig. Was mache ich falsch.? 5 Bündchen, 17 VT, 1U , 2 re, 21 Ärm, 2 re, 1 U, 34 Rücken, 1U, 2 re , 21 Ärm, 2 re, 1U, 17 VT, 5 Bündchen. Gibt 126 Maschen und nicht 128. Besten dank für Ihre Hilfe. Freundliche Grüsse Eveline

04.04.2022 - 20:21

DROPS Design answered:

Liebe Eveline, so bekomme ich aber 128 M: 5 Bündchen, 17 VT, 2 re, 21 Ärm, 2 re, 34 Rücken, 2 re , 21 Ärm, 2 re, 17 VT, 5 Bündchen= 5+17+2+21+2+34+2+21+2+17+5=128 Maschen (+ die 4 Umschläge + die Zunahmen in A.1 = 136 Maschen). . Viel Spaß beim stricken!

05.04.2022 - 09:29

country flag Alice wrote:

Is there a reason that the body and sleeves are divided on a wrong side row? I’ve always seen this done on a right side row in other patterns.

15.11.2021 - 19:19

DROPS Design answered:

Dear Alice, on the sleeve you will then work the diagrams starting with a right side row. Happy knitting!

16.11.2021 - 08:47

country flag Shellie Achtman wrote:

I am on the first row of the lace sleeve, A.1, of this pattern . According to the diagram there should be 21 stitches. We are coming up with 27 stitches. Please explain what we are doing wrong. Up to this point my stitch count and the pattern stitch count are the same. I really love this sweater so I hope I can understand what needs to be done. If possible, can you please write out the sleeve instructions for me. That might make it easier to follow. Thank you!

08.07.2021 - 21:15

DROPS Design answered:

Dear Shellie, we use the diagrams (instead of the written out instructions) because we believe they show not only the very next step, but also how stitches and rows relate to each other en large. Please understand that we cannot provide written out or modified instructions for each individual requests. Since we don't see your knitting it is hard to say, what you are doing wrong, but, for example, it can be, that you do not have to do extra yarnovers at the raglan lines, as for the sleeves they are included in the diagrams. Happy Stitching!

08.07.2021 - 21:45

country flag Silje wrote:

Det blir riktig å strikke 7 m glattstrikk før og etter mønsteret, og ikke 2 ettersom maskene som er plukket opp under armen må telles med.

07.07.2021 - 09:18

country flag Silje wrote:

Jeg er ferdig med bolen og begynner på ermene, størrelse M. Det stemmer ikke om omg begynner med 2 r og så mønster A3, A4 og A5. Maskene som telles opp blir 75 m og ikke 85, som er riktig maskeantall om man teller med 10 m under ermet.

06.07.2021 - 20:08

DROPS Design answered:

Hej Silje, du har 75 masker fra tråden, strikker 1 maske i hver af de 10 under ærmet = 85 masker. Mønsteret skal stemme hvis du strikker 2r+A3=10m+A4=60m+A5=11m+2r God fornøjelse!

14.07.2021 - 10:34