Raspberry Kiss |
||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||
DROPS Belle lõngast ülevalt alla kootud pitsmustriga ja raglaan varrukatega kardigan suurustele S kuni XXXL
DROPS 202-6 |
||||||||||||||||
---------------------------------------------------------- NÕUANDED ---------------------------------------------------------- RIPSKUDE (edasi-tagasi kududes) Koo kõik silmused parempidi igal real. 1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid. MUSTER Vaata skeeme A.1 kuni A.6. Vali suurusele sobiv skeem (skeemid A.1 kuni A.2). Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida. KAHANDAMISE NIPP 1 (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kahandada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 118 silmust) miinus nööbiliistusilmused (näiteks 10) ning jaga jäänud silmused kahanduste arvuga (näiteks 3) = 36. Selles näites kahanda, kududes iga 35. ja 36. silmuse kokku. KAHANDAMISE NIPP 2 (kehaosal ja varrukatel) Kõik kahandused tehakse töö paremal pool. Kahanda 1 silmus mõlemal pool skeemi A.6 järgmiselt: koo kuni jääb 2 silmust enne skeemi A.6, koo 2 parempidi kokku, koo skeem A.6, koo 2 parempidi ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus kudumata, 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle) (= 2 silmust kahandatud). KASVATAMISE NIPP (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 189 silmust) miinus nööbiliistusilmused (näiteks 10 silmust) ning jaga allesjäänud silmused kasvatuste arvuga (näiteks 24) = 7,5. Selles näites kasvata kordamööda pärast iga 7. või 8. silmust, tehes õhksilmuse. Järgmisel real (töö pahemal pool) koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku. RAGLAAN Kõik kasvatused tehakse töö paremal pool. Kasvata 1 silmus mõlemal pool 3 parempidi silmust igal varrukate ja kehaosa ülemineku kohal (= 8 silmust kasvatatud ringil). Kasvata 1 silmus, tehes õhksilmuse, järgmisel real (töö pahemal pool) koo õhksilmus keerdsilmusena, et ei jääks auku. Siis koo uued silmused parempidises koes varrukatel ning mustriga esi- ja seljaosal. NÖÖPAUGUD Tee nööpaugud parema hõlma nööbiliistule (vaadatuna seljas kandes). Kahanda töö paremal pool, kui jääb 3 silmust rea lõppu nii: tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi kokku, koo viimane silmus parempidi. Järgmisel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk. Tee esimene nööpauk, kui kaeluse sooniku kõrgus on umbes 1,5-2 cm, siis tee järgmised 4 nööpauku umbes 7-7-8-8-9-9 cm vahedega. ---------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ---------------------------------------------------------- KARDIGAN – KOKKUVÕTE Kootakse edasi-tagasi, ülevalt alla. Varrukad kootakse ringselt ülevalt alla suka- ja ringvarrastega. KAELUS Loo 118-118-123-128-138-143 silmust 3 mm ringvarrastele Belle lõngaga. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool. Nüüd koo soonikut töö paremal pool järgmiselt: koo 5 nööbiliistusilmust RIPSKOES - vaata ülevalt, koo soonikut 3 parempidi/2 pahempidi kuni jääb 8 silmust reale, koo 3 parempidi ja 5 nööbiliistusilmust ripskoes. Jätka niimoodi edasi-tagasi kududes, kuni sooniku kõrgus on 2 cm – ära unusta NÖÖPAUKE paremal hõlmal - vaata ülevalt. Koo 1 rida parempidi, samal ajal kahanda 3-3-2-7-1-6 silmust ühtlaste vahedega – loe ülevalt KAHANDAMISE NIPPI 1 (ühtlaste vahedega) = 115-115-121-121-137-137 silmust. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool, tehes 5 nööbiliistusilmust ripskoes mõlemal serval. PASSE Võta 4 mm ringvardad. Nüüd koo MUSTRIT - vaata ülevalt, järgmiselt: 5 nööbiliistusilmust ripskoes, koo 0-0-1-1-0-0 silmust parempidi, skeemi A.1 järgmised 16-16-16-16-21-21 silmust, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi, paigalda silmusemärkija (= vasak hõlm), koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus, koo 15 parempidi, tee 1 õhksilmus, koo 1 parempidi, paigalda silmusemärkija (= varrukas), koo 2 parempidi, tee 1 õhksilmus, koo skeemi A.2 järgmised 3-3-5-5-7-7 silmust, koo skeemi A.3a järgmised 14-14-14-14-16-16 silmust, skeemi A.3b järgmised 11-11-11-11-13-13 silmust, skeemi A.4 järgmised 3-3-5-5-7-7 silmust, tee 1 õhksilmus, koo 2 parempidi, paigalda silmusemärkija (= seljaosa), koo 1 parempidi, tee 1 õhksilmus, koo 15 parempidi, tee 1 õhksilmus, koo 1 parempidi, paigalda silmusemärkija (= varrukas), koo 2 parempidi, tee 1 õhksilmus, koo skeemi A.5 järgmised 16-16-16-16-21-21 silmust, koo 0-0-1-1-0-0 parempidi, 5 nööbiliistusilmust ripskoes (= parem hõlm). Esimene RAGLAANI kasvatus on tehtud - loe ülevalt = 8 silmust kasvatatud ringil. Jätka mustriga edasi-tagasi ja kasvata nii igal teisel real 24-26-29-32-35-38 korda kokku = 307-323-353-377-417-441 silmust. JÄLGI KOETIHEDUST! Kui skeemid on tehtud vertikaalselt, jätka mustriga samamoodi. Kui kõik kasvatused raglaani jaoks on tehtud, on töö pikkus umbes 19-21-23-25-27-29 cm loomise reast (mõõtes esiosa keskel). Järgmine rida: (NB! SUURUSTEL S ja L jaga töö kehaosaks ja varrukateks silmusemärkijate juurest. SUURUSTEL M, XL, XXL ja XXXL koo 1-2-1-3 silmust varrukatelt vardale kehaosa jaoks, st. kehaosa ja varrukate vahekoht ei ole enam silmusemärkijate juures.) Koo esimesed 47-50-53-58-64-69 silmust, tõsta järgmised 65-67-75-77-85-87 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-10-12-12-12-14 uut silmust (= külg varruka all), koo järgmised 83-89-97-107-119-129 silmust (= seljaosa), tõsta järgmised 65-67-75-77-85-87 silmust abilõngale (= varrukas), loo 8-10-12-12-12-14 uut silmust (= külg varruka all), koo ülejäänud 47-50-53-58-64-69 silmust. EDASI MÕÕDA SIIT! KEHAOSA = 193-209-227-247-271-295 silmust. Koo 5 nööbiliistusilmust ripskoes mõlemal esiserval, koo nii palju mustrikordusi pitsmustrit kui mahub (jälgi, et muster läheks kokku mustriga passel) ja koo skeemi A.6 (= 8 silmust) keskmisel 8 silmusel mõlemal küljel käeaugu all. Kui töö pikkus on 4 cm, kahanda 1 silmus mõlemal pool skeemi A.6 mõlemal küljel – loe KAHANDAMISE NIPPI 2 (= 4 silmust kahandatud) = 189-205-223-243-267-291 silmust on real. Kui töö pikkus on 15 cm (lõpeta pärast tervet mustrikordust vertikaalselt ja paar parempidises koes rida), kasvata 24-28-35-40-46-47 silmust ühtlaste vahedega – loe KASVATAMISE NIPPI = 213-233-258-283-313-338 silmust. Võta 3 mm ringvardad. Nüüd koo soonikut töö paremal pool järgmiselt: koo 5 nööbiliistusilmust ripskoes, koo 3 parempidi/2 pahempidi, kuni jääb 8 silmust vardale, koo 3 parempidi ja 5 nööbiliistusilmust ripskoes. Kui sooniku kõrgus on 2 cm, koo silmused lõdvalt maha soonikkoes. Jälgi, et mahakudumise rida ei jääks kiskuma. Võta vajadusel suuremad vardad. Kampsuni pikkus on umbes 40-42-44-46-48-50 cm õlast alla. VARRUKAD Tõsta 65-67-75-77-85-87 silmust abilõngalt ühel küljel tagasi 4 mm lühikestele ring-/ sukavarrastele. Korja lisaks 1 silmus igast 8-10-12-12-12-14 silmusest varruka all = 73-77-87-89-97-101 silmust. Jätka ringselt parempidises koes ja koo skeemi A.6 keskmisel 8 silmusel varruka siseküljel. Kui töö pikkus on 4-4-3-3-3-2 cm, kahanda 2 silmust varruka siseküljel – loe KAHANDAMISE NIPPI 2. Kahanda erinevatel suurustel järgmiselt: SUURUS S: kahanda kordamööda iga 2 või 3 cm järel kokku 11 korda. SUURUS M: kahanda nii iga 2 cm järel kokku 12 korda. SUURUS L: kahanda nii iga 1,5 cm järel kokku 16 korda. SUURUS XL: kahanda nii iga 1,5 cm järel kokku 16 korda. SUURUS XXL: kahanda nii iga 1 cm järel kokku 19 korda. SUURUS XXXL: kahanda nii iga 1 cm järel kokku 20 korda. Pärast kõiki kahandusi on ringil 51-53-55-57-59-61 silmust. Jätka kudumist, kuni varruka pikkus on 31-30-29-27-25-23 cm. Nüüd kasvata 4-7-5-8-6-9 silmust ühtlaste vahedega ringil = 55-60-60-65-65-70 silmust. Võta 3 mm sukavardad. Koo soonikut 3 parempidi/2 pahempidi 2 cm. Koo silmused lõdvalt maha, pahempidi silmus pahempidi ja parempidi silmus parempidi. Jälgi, et mahakudumise rida ei jääks kiskuma. Võta vajadusel suuremad vardad. Varruka pikkus on umbes 33-32-31-29-27-25 cm. Tee teine varrukas samamoodi. VIIMISTLUS Õmble nööbid vasakule nööbiliistule. |
||||||||||||||||
Skeemi seletused |
||||||||||||||||
|
||||||||||||||||
Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Kommentaarid / Küsimused (73)
Melanie wrote:
Hallo, ich suche den Rapport A6, den man stricken soll, nachdem die Ärmel abgeteilt werden. Kann mir hier jemand helfen? Vielen Dank.
29.06.2021 - 21:02DROPS Design answered:
Liebe Melanie, ja gerne! A.6 finden Sie ganz am Ende der Seite, neben der Maßskizze (unter die linke Ärmel). Viel Spaß beim stricken!
30.06.2021 - 07:13Lulu wrote:
The buttons called for in the pattern measure 15mm. Not including that basic info in the pattern, or answering the question directly (instead of, or in addition to, merely posting a link to all available buttons), is pretty lame imho
31.05.2021 - 19:18Barbara Oudejans wrote:
Sorry, toch nog n aanvulling op mijn vraag: ik zie op de foto’s toch echt duidelijk gaatjes bij de meerderingen. Die zie ik niet in mijn werk als ik de omslagen gedraaid averecht brei.
13.05.2021 - 12:25DROPS Design answered:
Dag Barbara,
Toch zitten er geen gaatjes in de raglanlijn. Als er gaatjes zouden zitten, dan zouden die even groot zijn als de gaatjes in het patroontje. Doordat de meerderingen elkaar snel opvolgen kan er daar wel ietwat een 'minigaatje' ontstaan, maar het is dus niet de bedoeling om daar gaatjes te maken.
15.05.2021 - 14:43Barbara Oudejans wrote:
Hartelijk dank voor het antwoord! Maar ... bedoel je met ‘gedraaid recht’ niet ‘gedraaid averecht’? En wat wordt bedoeld met ‘in tricotsteek’? Is dat op de verkeerde kant gewoon averecht?
13.05.2021 - 08:58DROPS Design answered:
Dag Barbara,
Ja, excuses, ik bedoelde gedraaid averecht natuurlijk. Tricotsteek is recht op de goede kant en averecht op de verkeerde kant.
15.05.2021 - 14:41Barbara Oudejans wrote:
Onder RAGLAN staat: ‘Brei op de volgende naald (verkeerde kant) de omslagen gedraaid averecht om gaatjes te voorkomen. Brei dan de nieuwe steek in tricotsteek op de mouwen en brei in patroon op het voor- en achterpand.’ Wat wordt bedoeld met de nieuwe steek in tricotsteek breien op de mouwen? Brei ik alleen de omslagen op voor- en achterpand verdraaid averecht en brei ik de omslagen op de mouwen anders? Alvast hartelijk dank! Groetjes, Barbara
11.05.2021 - 22:13DROPS Design answered:
Dag Barbara,
Nee, je breit op zowel de panden als de mouwen de omslagen gedraaid recht op de volgende naald. Door de meerderingen komen er steeds meer steken bij op zowel de panden als de mouwen, deze steken brei je op de panden in patroon en op de mouwen in tricotsteek.
12.05.2021 - 21:17Sylvia Sjödin wrote:
Efter resårkanten vid halsen står det att ska det minskas 7 m i stl XL. Det stämmer inte. Det ska minskas 5 m för att det sedan ska stämma med antalet maskor mellan markörerna.
25.04.2021 - 02:18DROPS Design answered:
Hej Sylvia. Det ska minskas 7 maskor så att du får 121 m i storlek XL. Det stämmer med beskrivningen i oket där det blir 121 m + 8 ökade m (=omslagen) när du har satt ut alla markörer. Mvh DROPS Design
30.04.2021 - 07:42Elaine Hébert wrote:
Pour le col ,lorsque l’on a monté nos mailles ne sommes nous pas sur l’endroit du travail lorsque l’on débute ? Donc dois-je le tricoter en jersey endroit si je veux l’obtenir envers sur l’envers ?
21.12.2020 - 16:08DROPS Design answered:
Bonjour Mme Hébert, juste après avoir monté les mailles, vous devez tricoter un rang envers qui sera sur l'envers (= et donc vous aurez 1 rang endroit visible sur l'endroit), avant de commencer les côtes dont le 1er rang sera l'endroit de l'ouvrage. Vous aurez ainsi juste avant les côtes 1 rang jersey endroit. Bon tricot!
22.12.2020 - 09:23Meeta Madkar wrote:
Hi. My question is regarding sleeves. I completed body. For size small, decrease tip 2. Follow diagram A. 8. Where is that diagram.
08.12.2020 - 05:18DROPS Design answered:
Hi Meeta, You can find diagram A.8 to the right of the measurement diagram. Happy knitting!
08.12.2020 - 07:01Idit Paran wrote:
Hi, I am a knitting instructor living in Israel. Recently due to COVID lockdown I'm working on a kal based on this gorgeous pattern and since my free live guidance on social media is all in Hebrew It is necessary for me to translate some parts of the pattern. I would like to ask your approval to translate and use some of the original patterns charts and diagram abbreviation in my Hebrew guidance instruction. Looking forward to receiving your response.
28.10.2020 - 19:02DROPS Design answered:
Dear Mrs Paran, could you please send your request at media@garnstudio.com? Thank you!
29.10.2020 - 08:54Meeta Madkar wrote:
Hello, I can make this pattern as I have arrived at gauge. My only problem is availability of buttons. Can you tell me the size of buttons in mm so that I can purchase locally. Thank you
28.10.2020 - 14:58DROPS Design answered:
Dear Mrs Madkar, you will find all informations about our buttons, size and stores retaling them here. Happy knitting!
28.10.2020 - 15:48