DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Daily Wonder

Jersey de punto tejido de lado a lado en DROPS Sky. La pieza está tejida en punto inglés. Tallas S – XXXL.

DROPS 201-7
Diseño DROPS: Patrón No. sk-034
Grupo de Lanas B
------------------------------------------------

TALLAS:
S – M – L – XL – XXL – XXXL

MATERIALES:
DROPS SKY de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
300-350-350-400-450-500 g color 01, blanco hueso

MUESTRA:
15 puntos de ancho y 42 hileras de alto con punto inglés = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 MM: longitud 40 cm y 80 cm.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más pequeño.

------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

TIP PARA TEJER:
Asegurarse que la prenda esté colocada en horizontal cuando se mide. Debido a que esta prenda se teje de lado a lado, es todavía más importante que de costumbre, que las medidas sean exactas y que sean tomadas en la parte sugerida de la prenda. Ver esquema y Dibujo A.1. El dibujo A.1 tiene marcas que indican dónde debe estar el cuerpo y dónde debe estar el hilo marcador para el escote. Todas las medidas para el cuerpo y el escote son tomadas en el centro de la prenda y no a nivel del escote, para evitar que el escote/ancho del cuerpo estén incorrectos.

PUNTO INGLÉS:

HILERA 1 (= lado derecho): 1 punto en punto musgo, * 1 punto derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera y terminar con 1 punto derecho y 1 punto en punto musgo.

HILERA 2 (= lado revés): 1 punto en punto musgo, * 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés, tejer el punto siguiente y la lazada juntos de derecho *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera y terminar con 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés y 1 punto en punto musgo.

HILERA 3 (= lado derecho): 1 punto en punto musgo, * tejer el punto siguiente y la lazada juntos de derecho, 1 lazada, deslizar 1 punto como de revés *, tejer de *a* hasta que resten 2 puntos en la hilera, tejer el punto siguiente y la lazada juntos de derecho y 1 punto en punto musgo.

Repetir las HILERAS 2-3 – NOTA: A partir de la HILERA 2, los puntos con lazadas son siempre tejidos de derecho. Las lazadas quedan situadas sobre los puntos y se tejen juntamente de derecho con el punto.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza se teje de ida y vuelta con aguja circular en una pieza a partir de la manga hasta el escote. La pieza es entonces dividida y las piezas del frente y de la espalda se tejen separadamente hasta que el escote esté terminado. La pieza es unida nuevamente y continuada en una pieza. Es muy importante tener las medidas correctas a medida que se teje, leer TIP PARA TEJER en la descripción arriba.

JERSEY:
Montar 39-41-43-43-45-45 puntos con aguja circular tamaño 4.5 mm y Sky (= parte de abajo de la manga). Tejer PUNTO INGLÉS – ver descripción arriba. Cuando la pieza mida 12 cm, aumentar 1 punto a cada lado en el interior de 1 punto a cada 3-2½-2½-2-2-1½ cm un total de 10-11-11-13-13-15 veces = 59-63-65-69-71-75 puntos – los puntos aumentados son incorporados dentro del punto inglés a medida que se teje. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Cuando la pieza mida 44-43-42-41-39-37 cm, montar puntos sin apretar en los dos lados al final de cada hilera de la manera siguiente: 2 puntos 2 veces, 4 puntos 6 veces y después 30-30-32-32-36-36 puntos 1 vez. Hemos montado los puntos para el cuerpo; insertar un marcador en el centro de los últimos puntos montados – este es el lado del cuerpo y ahora se debe medir a partir de aquí – ¡leer TIP PARA TEJER en la descripción arriba y ver el Dibujo A.1 punto A!
Hay 175-179-185-189-199-203 puntos en la aguja. Continuar con punto inglés. Cuando la pieza mida 13-15-17-19-22-25 cm a partir del marcador en el lado (del punto A al punto B en el Dibujo A.1), tejer la hilera siguiente de la manera siguiente (asegurarse de tejer esta hilera por el lado revés): Tejer 87-89-92-94-99-101 puntos (= pieza de la espalda) y después colocar estos puntos en un hilo, rematar 5 puntos para el escote, tejer 83-85-88-90-95-97 puntos (= pieza del frente). Insertar un hilo marcador en el centro de la pieza aquí; medir el escote a partir de aquí (colocar el hilo marcador para que esté directamente sobre el marcador en el lado, ver Dibujo A.1, hay 13-15-17-19-22-25 cm entre el marcador (punto A) y el hilo marcador (punto B). Ahora continuar tejiendo la pieza del frente y, al mismo tiempo, disminuir para el escote.

FRENTE:
Hay 83-85-88-90-95-97 puntos en la aguja. Disminuir para el escote en cada hilera a partir del escote de la manera siguiente: 1 punto 8 veces = 75-77-80-82-87-89 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 15-15-15-16-16-16 cm a partir del hilo marcador (punto B) y 28-30-32-35-38-41 cm a partir del marcador en el lado del cuerpo (punto A). Montar flojo para el escote al final de cada hilera en dirección del escote de la manera siguiente: 1 punto 8 veces y 5 puntos 1 vez = 88-90-93-95-100-102 puntos. El escote mide aprox 19-19-19-20-20-20 cm a partir del hilo marcador (del punto B al punto C). Después colocar todos los puntos en un hilo y continuar con la pieza de la espalda. Cortar el hilo.

ESPALDA:
Colocar los 87-89-92-94-99-101 puntos del hilo en la aguja circular. Continuar con la pieza de la espalda hasta que el escote mida 19-19-19-20-20-20 cm (ver el Dibujo A.1 punto C) – ajustar para haber tejido la misma longitud que en la pieza del frente. Las dos piezas ahora pueden ser colocadas en la misma aguja y se continúa tejiendo en una pieza.

FRENTE Y ESPALDA:
Colocar los 88-90-93-95-100-102 puntos del hilo en la misma aguja circular que la pieza de la espalda = 175-179-185-189-199-203 puntos. Continuar tejiendo hasta que las piezas del frente/espalda midan 45-49-53-58-64-70 cm a partir del marcador en el lado del cuerpo (del punto A al punto D).
Ahora rematar flojo a cada lado al principio de cada hilera de la manera siguiente: 30-30-32-32-36-36 puntos 1 vez, 4 puntos 6 veces y 2 puntos 2 veces = 59-63-65-69-71-75 puntos. Insertar 1 nuevo marcador aquí y ahora medir a partir de aquí. Tejer la misma longitud sobre los puntos como en la otra manga después del último aumento, después disminuir 1 punto a cada lado en el interior de 1 punto a cada 3-2½-2½-2-2-1½ cm un total de 10-11-11-13-13-15 veces = 39-41-43-43-45-45 puntos. Tejer hasta que la pieza mida 44-43-42-41-39-37 cm a partir del marcador y rematar flojo. ¡NOTA! Cuando se remata, tejer las lazadas juntamente con sus puntos debajo AL MISMO TIEMPO que se remata.

ENSAMBLAJE:
Doblar la pieza, lado revés contra lado revés. Comenzar cosiendo la parte más externa de la manga. Coser en el bucle más externo del punto más externo a lo largo de toda la manga y después hacia abajo del lado de la pieza del frente/espalda. Repetir en el otro lado.

ORILLA DEL ESCOTE:
Levantar puntos alrededor de todo el escote en el interior de 1 punto de orillo (asegurarse de levantar los puntos en los puntos reveses al centro del frente y a lo largo del escote en la pieza de la espalda). Levantar aprox 90-106 puntos por el lado derecho con aguja circular corta tamaño 4.5 mm y Sky. Tejer 8 vueltas de punto jersey y después rematar flojo. La orilla debe enrollarse.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 21.09.2020
Nueva cantidad de hilo para la talla S:
DROPS SKY de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
300-350-350-400-450-500 g color 01, blanco hueso

Diagrama

symbols = dirección del tejido
symbols = el marcador está insertado aquí; medir el cuerpo a partir de aquí
symbols = el hilo marcador está insertado aquí; medir el ancho del escote a partir de aquí




diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 201-7

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (81)

country flag Genevieve wrote:

Bonjour à vous Pourrai-je tricoter ce pull en côte anglaise bicolore et si oui quelle serait les quantités de laine qui seraient nécessaires. Merci

20.12.2023 - 21:56

DROPS Design answered:

Bonjour Geneviven, comme nous avons tricoté ce pull avec une seule couleur, nous ne pouvons malheureusement pas vous dire avec exactitude combien il faudrait en 2 couleurs. Votre magasin saura vous aider et vous conseiller, même par mail ou téléphone. Bon tricot!

21.12.2023 - 08:29

country flag Sonja wrote:

Schönen guten Abend, wenn ich 39 m anschlagen und die 1. Reihe im patentmuster stricke, hab ich schon 59 m auf der Nadel .Jetzt soll ich 12 cm stricken und dann jeweils 1m zunehmen = 59 Maschen. Die habe ich aber schon seit der 1.reihe. und dann ist mir das viel zu klein. Ich habe aber die sky wolle gekauft. Ich komm überhaupt nicht rein, ich finde den Fehler nicht . Bitte helfen Sie mir,würde den Pulli sehr gern stricken. Frdl. Grüße Sonja

14.12.2023 - 16:57

DROPS Design answered:

Liebe Sonja, die Umschläge im Patent werden nicht als Maschen gezählt, jeder Umschlag wird mit seiner abgehobenen Maschen zusammen als 1 Masche gezählt. Viel Spaß beim stricken!

15.12.2023 - 08:08

country flag Kim Simpkin wrote:

Unfortunately, this pattern and your comments are as clear as mud and NOT easy to follow as ‘Jeanette’ claims on on this pattern. It’s awful and difficult to follow and your reply to my last message does not explain clearly at all so I will search for another pattern to use the Drops Air wool that I purchased as I am unable to follow your pattern!!!!!!!!!

18.10.2023 - 15:42

country flag Kim Simpkin wrote:

Sk-034. Piece measures 39cm, 71 sts, pattern says loosely cast on 2 sts 2 times, 4 sts 4 times and 36 one time and according to your pattern there should be 199 sts! No matter which way you lol at this the is NOT 199 sts on the needle with this increase. Maybe you could tell me how you arrive at this number of sts because I have bought wool for this jumper and the pattern is garbage. I would appreciate you letting me know where the extra stitches come from please I would hate to waste the wool

27.09.2023 - 15:46

DROPS Design answered:

Dear Kim, you cast on at the end of each row from each side ("on both sides"). So, when it says 2 times it means twice from the right side and twice from the wrong side (so twice on each side, but in 4 rows in total). Therefore, you cast on 64 x2 stitches = 128 stitches. Which, when added to the 71 initial stitches, it gives you 199 stitches. Happy knitting!

30.09.2023 - 20:43

country flag Kim Simpkin wrote:

I am struggling BG TIME with this pattern and I have been knitting g for over 50 years and so is my sister in law. I have the 71 stitches on my needles after the increase rows and the work measures 39 cm, I do not understand the increase after that? 2 stitches 2 times and the four stitches 6 times I think I understand because you are increasing at the end of the row but the pattern then says 36 stitches one time??? If you are only casting on one side does this mean you you only knit the front?

19.09.2023 - 10:34

DROPS Design answered:

Dear Mrs Simpkin, you have now to cast on new stitches at the end of each row on each side as follows: cast on 2 sts at the end of next 4 rows (2 sts 2 times on each side), then 4 sts at the end of next 12 rows (4 sts 6 times on each side) and 36 sts at the end of next 2 rows (36 sts on each side). Happy knitting!

19.09.2023 - 15:54

country flag Liz wrote:

On row three of English rib there appears to be three stitches left at the end of the row - not two as in pattern

11.07.2023 - 18:39

DROPS Design answered:

Dear Liz, the yarn overs are not included in the stitch count; therefore you have 2 stitches and 1 yarn over. These yarn overs are not increases; they are worked together with their respective stitches to create the English rib effect. Happy knitting!

17.07.2023 - 10:16

country flag Konstanze Burger wrote:

Mein Daily Wonder ist mir gut gelungen, allerdings habe ich ein anderes Garn der Gruppe B gewählt mit kürzerer Lauflänge, was zur Folge hatte, dass ich gegen Ende fast 700 g an der Nadel hängen hatte, was das Stricken erschwerte und unhandlich werden ließ. Der Vorteil dieser Anleitung "an einem Stück" hat sich mir nicht erschlossen.

23.06.2022 - 16:13

country flag Tanja wrote:

Hallo,Ich habe nun für Gr. S 12 cm gestrickt und nun kommt die Zunahme bei den Ärmel. Es wird doch nur auf einer Seite zugenommen und die andere läuft gerade weiter. Ich verstehe die Anleitung nicht .

19.03.2022 - 21:00

DROPS Design answered:

Liebe Tania, die Zunahmen sollen Sie beidseitig stricken, dh nach der 1. Masche und vor der letzten Masche; dieses Video zeigt, wie am im Vollpatent beidseitig zunimmt und sollte Ihnen behilflich sein. Viel Spaß beim stricken!

21.03.2022 - 08:22

country flag Françoise wrote:

Bonjour, Pouvez vous m'aider à compter les mailles sur l'aiguille. Quand je ne compte pas les jetés, je n'ai pas assez de mailles mais quand je les compte j'en ai trop. Merci pour votre aide

10.03.2022 - 19:25

DROPS Design answered:

Bonjour Françoise, on ne compte pas les jetés dans le nombre de mailles, car ils appartiennent à la maille glissée, on compte 1 maille pour (1 jeté + 1 m glissée ). Peut-être que cette vidéo pourra vous aider?

11.03.2022 - 09:45

country flag Wenche Rummelhoff wrote:

Nå har jeg startet og rekt opp mange ganger. Min strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten på anbefalt garn SKY. Begynte på str. small og den blir ikke i nærheten av hvordan den er på modellen. Bildet må være av en størrelse som er mye større enn damen på bildet skulle tilsi å bruke. Har også byttet pinner og økt maskeantall., da blir ikke genseren seende ut som på bilde!

05.01.2022 - 09:47