DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 41.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Dear to my Heart

Chaqueta de punto en DROPS Merino Extra Fine. La prenda está realizada de arriba abajo con canesú redondo y punto jacquard. Tallas S - XXXL.

DROPS 199-6
Diseño DROPS: Patrón nº me-168
Grupo de lanas B
-------------------------------------------------------

TALLAS:
S - M - L - XL - XXL - XXXL

MATERIALES:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
400-400-450-500-550-600 g de color nº 23, azul/gris
100-100-100-150-150-150 g de color nº 01, blanco hueso
50-50-50-50-50-50 g de color nº 30, mostaza

TENSION:
21 puntos x 28 filas en punto jersey y punto jacquard = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 mm: largo 40 cm y 80 cm para el punto jersey y el punto jacquard.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 3 mm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 mm: largo 80 cm para el punto elástico.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja mayor, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja menor.

BOTONES DROPS MADREPERLA, Cóncavo (blanco) Nº 521: 6-6-7-7-7-7 unidades.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 41.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:
-------------------------------------------------------

PLIEGUE/ PUNTO MUSGO (trabajado de ida y vuelta):
Trabajar todas las filas de derecho.
1 pliegue en vertical = 2 filas de derecho.

ELEVACIÓN (parte posterior del cuello):
Para que la chaqueta sea ligeramente más alta en la parte posterior del cuello al trabajar el canesú, trabajar una elevación como se describe debajo. Saltar esta sección si no se quiere trabajar una elevación.
Insertar 1 marcapuntos en el medio de la fila (en las tallas S, XL, XXL y XXXL el marcapuntos está en el punto central de la fila). Comenzar por el lado derecho con blanco hueso y trabajar 14-15-16-16-17-18 puntos después del marcapuntos/ punto con el marcapuntos, girar, estirar el hilo y trabajar 29-30-32-33-35-37 reveses. Girar, estirar el hilo y trabajar 43-45-48-49-52-55 derechos, girar, estirar el hilo y trabajar 57-60-64-65-69-73 reveses. Girar, estirar el hilo y trabajar 71-75-80-81-86-91 derechos, girar, estirar el hilo y trabajar de revés hasta el final de la fila (la cenefa se trabaja en punto musgo). Después trabajar el CANESÚ como se describe en el texto.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama correspondiente a la talla (aplicar a A.1).
Los diagramas muestran todas las filas en del patrón vistas por el lado derecho.

TIP-1 PARA LOS AUMENTOS (repartidos):
Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, contar todos los puntos en la aguja )p.e 120 puntos) menos las cenefas (p.e 10 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de aumentos a trabajar (p.e 17) = 6.5.
En este ejemplo aumentar trabajando 1 hebra alternando después de cada 6º / 7º punto (no aumentar en las cenefas). En la siguiente fila trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros.

TIP-2 PARA LOS AUMENTOS (para los lados del cuerpo):
Todos los aumentos se trabajan por el lado derecho!
Comenzar 3 puntos antes del marcapuntos, hacer 1 hebra, 6 derechos (el marcapuntos se encuentra en medio de estos 6 puntos), 1 hebra (= 2 puntos aumentados). Aumentar de la misma manera en el 2º marcapuntos. En la siguiente fila (lado revés) trabajar las hebras de revés retorcido para evitar que se formen agujeros. Después trabajar los puntos nuevos en punto jersey.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (centro bajo la manga):
Comenzar 3 puntos antes del marcapuntos, 2 puntos juntos de derecho, 2 derechos (el marcapuntos se encuentra entre estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho y pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado (= 2 puntos disminuidos).

TIP-1 PARA TEJER (para las cenefas):
Al trabajar el patrón con 2 colores, trabajar los 5 puntos en ambas cenefas con el color de fondo del patrón.

TIP-2 PARA TEJER:
Para evitar que la tensión del tejido aumente al trabajar el patrón es importante no tener hilos tensos detrás de la labor. Se puede aumentar el tamaño de la aguja al trabajar el patrón si esto resulta un problema.

OJALES:
Trabajar los ojales en la cenefa derecha (con la prenda puesta). Cuando queden 3 puntos en la fila, trabajar por el lado derecho como sigue: 1 hebra, 2 puntos juntos de derecho y trabajar el último punto de derecho. En la siguiente fila (lado revés), trabajar la hebra de derecho para que se forme un agujero.
El primer ojal se trabaja cuando el elástico del cuello mida aprox. 1½-2 cm. Después trabajar los otros 5-5-6-6-6-6 ojales con 8-8½-7½-7½-8-8½ cm de separación entre si.

TIP PARA EL REMATE:
Para evitar que el borde de remate quede tenso, se puede rematar con agujas de mayor tamaño. O hacer 1 hebra después de aprox. cada 8º punto a la vez que se remata (las hebras se rematan como puntos normales).

-------------------------------------------------------

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

CHAQUETA- RESUMEN DE LA LABOR:
El cuello y el canesú se trabajan de ida y vuelta con una aguja circular desde el centro del delantero y de arriba abajo. El canesú se divide para las mangas y el cuerpo. El cuerpo se continúa de ida y vuelta con una aguja circular desde el centro del delantero, de arriba abajo. Las mangas se trabajan en redondo con una aguja circular corta/ agujas de doble punta, de arriba abajo.

CUELLO:
Montar 120-124-128-132-136-140 puntos (incluyendo 5 puntos de la cenefa a cada lado hacia el centro del delantero) con una aguja circular de 3 mm y color mostaza. Trabajar 1 fila de revés (= lado revés). Cambiar a blanco hueso y trabajar la siguiente fila como sigue por el lado derecho: 5 puntos de la cenefa en PUNTO MUSGO - leer descripción arriba, *2 derechos, 2 reveses*, trabajar de * a * hasta que queden 7 puntos en la fila, 2 derechos y finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Continuar el elástico 3 cm. Recordar los OJALES en la cenefa derecha - leer descripción arriba.
Cuando se haya terminado el elástico cambiar a aguja circular de 4 mm. Trabajar 1 fila de derecho por el lado derecho a la vez que se aumentan 17-20-30-17-25-27 puntos repartidos - leer TIP-1 PARA LOS AUMENTOS = 137-144-158-149-161-167 puntos. Trabajar 1 fila de revés por el lado revés (las cenefas se trabajan en punto musgo). Ahora trabajar una ELEVACIÓN en la parte posterior del cuello - leer descripción arriba. Si no se quiere trabajar una elevación, pasar al CANESÚ.

CANESÚ:
Leer TIP-1 PARA TEJER y TIP-2 PARA TEJER!
La 1ª fila se trabaja como sigue por el lado derecho: 5 puntos de la cenefa en punto musgo con blanco hueso, A.1A hasta que queden 6 puntos en la fila (= 18-19-21-23-25-26 repeticiones de 7-7-7-6-6-6 puntos), A.1B (= 1 punto) y finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo y en blanco hueso. Continuar con este patrón y aumentar como se muestra en el diagrama. RECUERDE MANTENER LA TENSIÓN DEL TEJIDO y recordar los OJALES en la cenefa derecha - leer descripción arriba.
Cuando se haya completado A.1 hay 299-315-347-379-411-427 puntos en la fila. Continuar en punto jersey y con gris/azul, con 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado hasta que la labor mida 19-21-23-25-27-29 cm desde el borde de montaje en el centro del delantero. La siguiente fila se trabaja como sigue: Trabajar 48-51-55-60-66-69 puntos como antes (= delantero), pasar los siguientes 59-61-69-75-79-81 puntos a 1 gancho auxiliar para la manga, montar 8-10-10-10-12-16 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), trabajar 85-91-99-109-121-127 puntos como antes (= espalda), pasar los siguientes 59-61-69-75-79-81 puntos a 1 gancho auxiliar para la manga, montar 8-10-10-10-12-16 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y trabajar los 48-51-55-60-66-69 puntos restantes como antes (= delantero). El cuerpo y las mangas se finalizan por separado. LA LABOR SE MIDE AHORA DESDE AQUÍ!

CUERPO:
= 197-213-229-249-277-297 puntos. Insertar 1 marcapuntos a 52-56-60-65-72-77 puntos de cada lado (= lados del cuerpo). Hay 93-101-109-119-133-143 puntos entre cada marcapuntos en la espalda. Dejar que los marcapuntos avancen con la labor; se utilizarán al aumentar para los lados.
Trabajar en punto jersey de ida y vuelta con gris/azul y con 5 puntos de la cenefa en punto musgo a cada lado hacia el centro del delantero. Cuando la labor mida 4 cm desde la división en todas las tallas, aumentar 1 punto a cada lado de ambos marcapuntos - leer TIP-2 PARA LOS AUMENTOS (= 4 puntos aumentados). Aumentar de esta manera cada 8 cm un total de 3 veces a cada lado = 209-225-241-261-289-309 puntos. Continuar trabajando hasta que la labor mida 22 cm desde la división en todas las tallas (o hasta la largura deseada; quedan 3 cm hasta la medida final).
Trabajar 1 fila de revés por el lado revés (las cenefas se trabajan en punto musgo) a la vez que se aumentan 39-39-47-47-55-63 puntos repartidos = 248-264-288-308-344-372 puntos. Esto se hace para evitar que el elástico quede tenso.
Cambiar a aguja circular de 3 mm y trabajar la siguiente fila por el lado derecho como sigue: 5 puntos de la cenefa en punto musgo, * 2 derechos, 2 reveses*, trabajar de * a * hasta que queden 7 puntos en la fila, 2 derechos y finalizar con 5 puntos de la cenefa en punto musgo. Continuar el elástico 3 cm. Rematar con punto musgo sobre punto musgo, derecho sobre derecho y revés sobre revés - leer TIP PARA EL REMATE! La chaqueta mide aprox. 48-50-52-54-56-58 cm desde el hombro hasta abajo.

MANGA:
Pasar los 59-61-69-75-79-81 puntos del gancho auxiliar a un lado de la labor, a una aguja circular/ agujas de doble punta de 4 mm y recoger 1 punto en cada uno de los 8-10-10-10-12-16 puntos montados bajo la manga = 67-71-79-85-91-97 puntos.
Insertar 1 marcapuntos en medio de los 8-10-10-10-12-16 puntos bajo la manga. Dejar que el marcapuntos avance con labor; se utilizará al disminuir en el centro bajo la manga. Comenzar la vuelta en el marcapuntos y trabajar en punto jersey en redondo con gris/azul.
Cuando la labor mida 2 cm desde la división, en todas las tallas, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES! Disminuir de esta manera cada 4½-3½-2½-2½-2-1½ cm un total de 9-11-14-14-17-20 veces = 49-49-51-57-57-57 puntos.
Continuar trabajando hasta que la labor mida 40-39-37-36-34-33 cm desde la división (o hasta la largura deseada; quedan 6 cm hasta la largura final, las disminuciones están terminadas en el centro bajo la manga y las medidas son más cortas en las tallas más grandes debido a la mayor anchura del escote y la mayor largura del canesú.
Trabajar 1 vuelta con gris/azul en la que se disminuyan 1-1-3-1-1-1 puntos repartidos = 48-48-48-56-56-56 puntos. Trabajar A.2 en redondo (= 6-6-6-7-7-7 repeticiones de 8 puntos). Cuando se haya finalizado A.2 trabajar 1 vuelta de derecho con blanco hueso a la vez que se disminuyen 0-0-0-4-4-0 puntos repartidos = 48-48-48-52-52-56 puntos. Ahora quedan 3 cm hasta la largura final; si se quieren mangas más largas continuar con blanco hueso hasta la largura deseada. Cambiar a agujas de doble punta de 3 mm. Trabajar el elástico en redondo (= 2 derechos/ 2 reveses) por 3 cm. Cambiar a color mostaza y trabajar 1 vuelta de elástico. Después rematar con color mostaza, con derecho sobre derecho y revés sobre revés - leer TIP PARA EL REMATE! La manga mide aprox.46-45-43-42-40-39 cm desde la división. Trabajar la otra manga de la misma manera.

TERMINACIÓN:
Coser los botones en la cenefa izquierda.

Diagrama

symbols = blanco hueso
symbols = gris/azul
symbols = entre 2 puntos hacer 1 hebra con el color de fondo en el patrón; en la siguiente fila (lado revés) trabajar las hebras de revés retorcido para evitar que se formen agujeros.
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 199-6

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (16)

country flag Suzanne Crosier wrote:

I'm going to make Dear To My Heart Cardigan. I want to knit in the round so I'm going to add a steek this is first time for me steeking. Would I eliminate garter stitches and add stitches for steek then add button placket afterwards? Can I start steek at neck and end at ribbing? Is there anything else I need to remember or do to adjust pattern? It would have been helpful to include instructions on how to steek this pattern since most people prefer knitting in the round

07.02.2022 - 20:36

DROPS Design answered:

Dear Mrs Crosier, this video might be the one that could help you to adapt the jacket as you liked it to be. Happy knitting!

08.02.2022 - 08:52

country flag Hatice wrote:

Hi, I can not progress because of increasing rows, I don't know why but I try over and over again,count every row and stitches several times but could'nt find my mistake. I don't remember how many times raveled it. and please explain what is the A.B1 one-stitched column and how am I supposed to use it. many thanks, love your everything:)

15.10.2021 - 00:04

DROPS Design answered:

Dear Hatice, A.1B allows the pattern to be symmetrical on each side, in other words, A.1B is the same as the first stitch in A.1A so that pattern starts and ends the same way; you repeat A.1A the number of times stated for your size and end the row from RS with A.1B before the front band sts. From WS work A.1B and repeat then A.1B reading from left towards the right. Hope this will help, happy knitting!

15.10.2021 - 07:55

country flag Vaidehi wrote:

What does stockinette st in nordic pattern mean?

28.08.2021 - 13:38

DROPS Design answered:

Dear Vaidehi, stotckinett stitch knitted on the round is knitted stitches in each row. When knitted back and forth it is knit stitches from the right side and purl stitches on teh wrong side. Happy Knitting!

28.08.2021 - 18:31

country flag Christel wrote:

Hej Nu har jag kommit till den första ökningen på fram- och bakstycket. Det står ”Öka så med 8 cm mellanrum totalt 3 ggr i varje sida”. Undrar hur denna mätning ska ske? Jag är helt med på den första efter 4 cm men om den andra ökningen ska ske efter 8 cm från delningen då är det bara 4 cm mellan 1:a och 2:a ökningen. Hur ska jag mäta? Med vänlig hälsning Christel

29.01.2020 - 19:34

DROPS Design answered:

Hej Du gör den första ökningen när arbetet mäter 4 cm, nästa gör du 8 cm efter den första ökningen och den sista ökningen gör du 8 cm efter den andra ökningen. Lycka till!

30.01.2020 - 13:27

country flag Maiken wrote:

Hei. Målene på genseren, der det står 45-48-52-57-64-68, er det midje eller bryst?

24.12.2019 - 15:19

DROPS Design answered:

Hej Maiken, det er brystvidden, du tager målet og ganger med 2. 45x2 = 90 cm i small. God fornøjelse!

15.01.2020 - 14:39

country flag Christel wrote:

Hej 1 Kan jag välja en annan typ av ökning på oket om jag tycker att den blir snyggare/bättre och vilken rekommenderar ni i så fall? 2 Jag tycker att det blir snyggare att ha resårstickning i början på kanterna, kan jag ändå ha 5 maskor eller ska jag öka?

15.12.2019 - 07:19

DROPS Design answered:

Hej Christel, Ja det är bara att välja vilken ökning du tycker bäst om. Och vilken kant du vill ha. Nej du behöver inte ändra på antal maskor om du vill ha resår. Lycka till :)

17.12.2019 - 13:56

country flag Erica Branchi wrote:

Molto bello ed originale il ricamo a cuore!!!

15.01.2019 - 09:55

country flag Lisbeth G Tørvi wrote:

Denne jakka var veldig fin🤗 Kan godt tenke meg å strikke denne👍

12.01.2019 - 15:05

country flag Ann M. wrote:

This is a lovely sweater. Thank you.

11.01.2019 - 20:08

country flag Barrussaud Catherine wrote:

Amour tout simplement

11.01.2019 - 15:26