DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 26.25€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

Cable Snooze

DROPS Merino Extra Fine lõngast kootud pitsmustriga, topelt pärlkoes ja kapuutsiga beebi magamiskott enneaegsele beebile kuni 4 aastasele lapsele

DROPS Baby 33-7
DROPS disain: mudel nr me-066-by
Lõngagrupp B
-------------------------------------------------------
Suurus: (enneaegne) 0/1 - 1/3 - 6/9 - 12/18 kuune (2) aastane
Suurused cm (lapse pikkus):
(40/44) 48/52 - 56/62 - 68/74 - 80/86 (92)
Lõng:
Garnstudio DROPS MERINO EXTRA FINE, 50 g/105 m (kuulub lõngagruppi B)
(350) 400-450-500-600 (650) g värv nr 15, hele hallikasroheline
-------------------------------------------------------
TÖÖVAHENDID

KOETIHEDUS
21 silmust lai ja 28 rida kõrge parempidises koes = 10 x 10 cm.
Skeemi A.4/A.5 1 mustrikordus (18 silmust) on umbes 7 mm lai.
Skeemi A.6 1 mustrikordus (32 silmust) on umbes 12 mm lai.

VARDAD
DROPS RINGVARDAD (80 cm): 4 mm
Varraste suurus on ainult soovituslik. Kui on liiga palju silmuseid 10 cm kohta, võta suuremad vardad. Kui on liiga vähe silmuseid 10 cm kohta, võta väiksemad vardad.

DROPS puust nööbid (tamm) nr 503: (8) 9-10-11-12 (12) tk.
-------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternatiivlõng – Vaata siit, kuidas lõngu asendada
Lõngagrupid A kuni F – Kasuta sama mustrit ja vaheta lõnga, siin
Alternatiivlõnga kasutamine – Kasuta meie lõngamuundurit

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% vill
alates 3.75 € /50g
Lõngakulu sellele disainile alates 26.25€.

Lõnga maksumus on arvutatud väikseima suuruse valmistamiseks ja kõige odavama lõnga järgi. Otsid paremat hinda? Leia see DROPS Soodushinnad lehelt!

DROPS Super Sale

SÄÄSTÄ 30% 6 puuvillase lõnga hinnast!
Kehtib kuni 12.04.2024

Juhend

-------------------------------------------------------

KIRJELDUS

-------------------------------------------------------

RIPSKUDE / RIPSIVALL (edasi-tagasi kududes)
1 ripsivall = koo 2 rida parempidi silmuseid.

MUSTER
SUURUS (enneaegne) ja 0/1 kuune: vaata skeeme A.1, A.3, A.4 ja A.5.
SUURUSED 1/3 - 6/9 - 12/18 kuune (2 aastane): vaata skeeme A.2, A.3 ja A.6.
Muster on vaadatuna töö paremalt poolt ja näitab iga rida.

NÖÖPAUK 1 (magamiskoti allääres)
1 NÖÖPAUK = koo 2 parempidi kokku ja tee 1 õhksilmus, järgmisel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk. Tee järgmised (4) 4-4-5-5 (5) nööpauku ühtlaste vahedega umbes iga (4,5) 5-6-5,5-6 (6) cm järel.

NÖÖPAUK 2 (nööbiliist)
Tee nööpaugud paremale hõlmale töö paremal pool. 1 NÖÖPAUK = koo 3. ja 4. silmus servast parempidi kokku ja tee 1 õhksilmus. Järgmisel töö pahempoolsel real koo õhksilmus läbi, et jääks auk.
Tee nööpaugud, kui nööbiliist on (mõõtes silmusemärkijast):
SUURUS enneaegne: 2, 8, 14 ja 20 cm.
SUURUS 0/1 kuune: 2, 8, 14, 20 ja 26 cm.
SUURUS 1/3 kuune: 2, 7, 13, 18, 24 ja 29 cm.
SUURUS 6/9 kuune: 2, 9, 16, 23, 29 ja 35 cm.
SUURUS 12/18 kuune: 2, 8, 14, 20, 26, 32 ja 38 cm.
SUURUS 2 aastane: 2, 8, 15, 21, 28, 34 ja 41 cm.
-------------------------------------------------------

ALUSTA SIIT

-------------------------------------------------------

MAGAMISKOTT – KOKKUVÕTE
Kootakse edasi-tagasi alt üles ringvarrastega osadena. Siis luuakse silmused mõlemal küljel varrukate joaks. Pärast õmmeldakse kokku õlaõmblused ja varrukaõmblused. Lõpuks kootakse kapuuts.

ESIOSA
Loo 4 mm ringvarrastele (48) 56-68-74-78 (82) silmust (kaasaarvatud 1 ääresilmus mõlemal küljel) Merino Extra Fine lõngaga. Koo RIPSKOES - vaata ülevalt.
Kui töö kõrgus on (2) 2-2-2,5-2,5 (2,5) cm, tee (4) 4-4-5-5 (5) nööpauku ühtlaste vahedega – loe NÖÖPAUK 1. Jätka ripskoes kuni töö pikkus on (4) 4-4-5-5 (5) cm. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt:

SUURUS (enneaegne) ja 0/1 kuune:
koo 1 ääresilmus ripskoes, koo (2) 6 silmust pahempidi, skeemi A.1 (= 14 silmust mis muutub 18 silmuseks), koo (14) 14 silmust pahempidi, koo skeemi A.1 (= 14 silmust mis kasvab 18 silmuseks), koo (2) 6 silmust pahempidi, lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes = (56) 64 silmust real. Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool (ääresilmused koo ripskoes).
Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.3 järgmisel (2) 6 silmusel, skeemi A.4 (= 18 silmust), koo (14) 14 silmust pahempidi, skeemi A.5 (= 18 silmust), skeemi A.3 järgmised (2) 6 silmust, lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes.
Jätka KÕIK SUURUSED alt.

SUURUSED 1/3 - 6/9 - 12/18 kuune (2 aastane):
koo 1 ääresilmus ripskoes, 0-2-4 (6) silmust pahempidi, skeemi A.2 (= 26 silmust mis muutub 32 silmuseks), koo 14-16-16 (16) silmust pahempidi, koo skeemi A.2 (= 26 silmust mis kasvab 32 silmuseks), koo 0-2-4 (6) silmust pahempidi, lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes = 80-86-90 (94) silmust real.
Koo 1 rida pahempidi töö pahemal pool (ääresilmused koo ripskoes).
Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.3 järgmisel 0-2-4 (6) silmusel, skeemi A.6 (= 32 silmust), koo 14-16-16 (16) silmust pahempidi, skeemi A.6 (= 32 silmust), skeemi A.3 järgmised 0-2-4 (6) silmust, lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes.
Jätka KÕIK SUURUSED alt.

KÕIK SUURUSED
Jätka niimoodi mustriga. JÄLGI KOETIHEDUST!
Kui töö kõrgus on (16) 18-22-26-32 (38) cm – järgmine rida koo töö paremal pool, jaga töö eest keskelt pooleks. Katkesta lõng.
Tõsta esimesed (25) 29-37-40-42 (44) silmust abilõngale, vaadates töö paremalt poolt. Nüüd on real on (31) 35-43-46-48 (50) silmust parema hõlma jaoks.

PAREM HÕLM
= (31) 35-43-46-48 (50) silmust. Paigalda reamärkija, siit mõõdad nööpaukude asukohti. Alusta töö paremal pool ja koo nagu enne, aga tee esimesed 6 silmust esiosa keskel ripskoes (= nööbiliist). Tee NÖÖPAUGUD paremale hõlmale - vaata ülevalt NÖÖPAUGUD 2.
SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on (30) 37-45-54-63 (72) cm loomise reast, loo uued silmused iga töö parempoolse rea lõpus (= külje poole) varrukate jaoks järgmiselt: loo (4) 6-6-7-9 (12) silmust kokku 3 korda, siis (14) 15 silmust 1 kord = (57) 68-77-84-93 (104) silmust (koo uued silmused skeemi A.3 mustrisse).
Kui kõik silmused on loodud, jätka mustriga nagu enne, aga koo 12 äärmist silmust varruka otsas ripskoes (= tagasipööratav osa).
Jätka kudumist, kuni töö pikkus on (37) 45-52-62-71 (81) cm.
Nüüd peaks olema tehtud umbes 1 cm viimasest nööpaugust – järgmine rida tee töö paremal pool.
Järgmisel real tõsta äärmised (7) 8-9-10-10 (11) silmust esiserval abilõngale kaelaaugu jaoks, aga koo need enne läbi, et ei peaks katkestama lõnga. Jätka mustriga nagu enne.
Siis koo silmuseid maha iga kaelapoolse rea algusest: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus (2) 2-2-2-3 (3) korda = (46) 56-64-70-78 (88) silmust jääb vardale õla/varruka jaoks.
Jätka kudumist nagu enne, kuni töö pikkus on (39) 47-55-65-75 (85) cm - järgmine rida tee töö paremal pool.
Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, samal ajal kahanda (4) 4-6-6-6 (6) silmust ühtlaste vahedega skeemil A.5/A.6 = (42) 52-58-64-72 (82) silmust real. Koo 1 rida parempidi silmuseid töö pahemal pool.
Siis koo silmused maha parempidi töö paremal pool (jälgi, et ei jääks kiskuma). Töö pikkus on umbes (40) 48-56-66-76 (86) cm loomise reast.
Nüüd koo vasak hõlm.

VASAK HÕLM
Tõsta (25) 29-37-40-42 (44) silmust abilõngalt tagasi ringvardale. Alusta töö paremal pool ja koo mustrit nagu enne. SAMAL AJAL korja esimese rea lõpus vardale 6 silmust parema nööbiliistu tagant, st koo vardale 1 silmus igast 6 nööbiliistusilmusest = (31) 35-43-46-48 (50) silmust vardal.
Koo mustrit nagu enne, aga koo äärmised 6 silmust esiosa keskel ripskoes (= nööbiliist). Ära tee nööpauke vasakule nööbiliistule!
SAMAL AJAL, kui töö kõrgus on (30) 37-45-54-63 (72) cm, loo uued silmused iga töö pahempoolse rea lõpus (= külje poole) varrukate jaoks järgmiselt: Loo (4) 6-6-7-9 (12) silmust kokku 3 korda, siis (14) 15-16-17-18 (18) silmust 1 kord = (57) 68-77-84-93 (104) silmust (koo uued silmused skeemi A.3 mustrisse).
Kui kõik silmused on loodud, jätka mustriga nagu enne, aga koo 12 äärmist silmust varruka otsas ripskoes (= tagasipööratav osa)
Jätka, kuni töö pikkus on umbes (37) 45-52-62-71 (81) cm – võrdle teise hõlmaga, järgmine rida tee töö pahemal pool.
Järgmisel real tõsta äärmised (7) 8-9-10-10 (11) silmust esiserval abilõngale kaelaaugu jaoks, aga koo need enne läbi, et ei peaks katkestama lõnga. Jätka mustriga nagu enne.
Siis koo silmuseid maha iga kaelapoolse rea algusest: 2 silmust 1 kord, siis 1 silmus (2) 2-2-2-3 (3) korda = (46) 56-64-70-78 (88) silmust jääb vardale õla/varruka jaoks. Jätka kudumist nagu enne, kuni töö pikkus on (39) 47-55-65-75 (85) cm - järgmine rida tee töö paremal pool.
Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, samal ajal kahanda (4) 4-6-6-6 (6) silmust ühtlaste vahedega skeemil A.4/A.6 = (42) 52-58-64-72 (82) silmust real. Koo 1 rida parempidi silmuseid töö pahemal pool.
Siis koo silmused maha parempidi töö paremal pool (jälgi, et ei jääks kiskuma). Töö pikkus on umbes (40) 48-56-66-76 (86) cm.
Nüüd koo seljaosa.

SELJAOSA
Loo (48) 56-68-74-78 (82) silmust ja koo ripskoes (4) 4-4-5-5 (5) cm. Koo 2 rida parempidises koes, tehes 1 ääresilmuse ripskoes mõlemal küljel. Koo järgmine rida töö paremal pool järgmiselt: koo 1 ääresilmus ripskoes, koo skeemi A.3 kuni jääb 1 silmus reale, lõpus tee 1 ääresilmus ripskoes. Jätka niimoodi mustriga.
Kui töö kõrgus on (30) 37-45-54-63 (72) cm, loo uued silmused varrukate jaoks mõlemal küljel, iga rea lõpus järgmiselt: koo (4) 6-6-7-9 (12) silmust kokku 3 korda mõlemal küljel, siis (14) 15-16-17-18 (18) silmust 1 kord mõlemal küljel = (100) 122-136-150-168 (190) silmust (koo uued silmused skeemi A.3 mustrisse).
Kui kõik silmused on loodud, jätka mustriga A.3 nagu enne, aga koo 12 äärmist silmust varruka otsas ripskoes (= tagasipööratav osa).
Kui töö pikkus on (38) 46-54-64-74 (84) cm, koo maha keskmised (12) 14-16-18-20 (22) silmust kaelaaugu jaoks. Järgmisel real koo maha 2 silmust kaelakaarel = (42) 52-58-64-72 (82) silmust jääb õlale/varrukale.
Jätka kudumist nagu enne, kuni töö pikkus on 1 cm vähem kui (40) 48-56-66-76 (86) cm - järgmine rida tee töö paremal pool.
Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, 1 parempidi rida töö pahemal pool.
Siis koo silmused maha parempidi töö paremal pool (jälgi, et ei jääks kiskuma).
Koo teine õlg samamoodi.

VIIMISTLUS
Õmble õla-/varrukaõmblused mahakudumise rea kõrvalt. Õmble kokku varruka- ja küljeõmblused 1 ääresilmuse kõrvalt. Keera tagasi varrukaotsad umbes 3 cm ja kinnita paari pistega.
Õmble nööbid alläärde seljaosa töö pahemale poole, et neid saaks kinni nööpida läbi nööpaukude esiosal. Õmble nööbid vasakule nööbiliistule.

KAPUUTS
Korja töö paremalt poolt umbes 52 kuni 72 silmust 4 mm ringvardale kaelakaarelt (kaasaarvatud silmused silmustehoidjalt hõlmadel) Merino Extra Fine lõngaga. Koo 1 rida parempidi silmuseid töö pahemal pool.
Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, SAMAL AJAL kasvata ühtlaste vahedega real kuni on (68) 76-84-88-92 (96) silmust. Koo skeemi A.3 edasi-tagasi kõigil silmustel, SAMAL AJAL loo 6 uut silmust järgmise kahe rea lõpus tagasipööratava osa jaoks = (80) 88-96-100-104 (108) silmust. Koo skeemi A.3 kõigil silmustel, kuni kapuutsi kõrgus on umbes (18) 19-20-21-22 (23) cm.
Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, 1 parempidi rida töö pahemal pool. Koo silmused maha parempidi töö paremal pool.
Õmble kapuuts otsast kokku mahakudumise rea kõrvalt sirge õmblusena - vaata pilti. Keera 6 ääresilmusega osa mõlemal küljel tagasi töö paremale poole ja kinnita väikeste pistetega.

Sede mustrit on parandatud.

Parandatud online: 26.09.2019
Parandus: PAREM HÕLM: ... Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, samal ajal kahanda (4) 4-6-6-6 (6) silmust ühtlaste vahedega skeemil A.5/A.6 = (42) 52-58-64-72 (82) silmust real.
Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, samal ajal kahanda (4) 4-6-6-6 (6) silmust ühtlaste vahedega skeemil A.4 = (42) 52-58-64-72 (82) silmust real.
VASAK HÕLM: ... Koo 1 rida parempidi töö paremal pool, samal ajal kahanda (4) 4-6-6-6 (6) silmust ühtlaste vahedega skeemil A.4/A.6 = (42) 52-58-64-72 (82) silmust real.

Skeem

symbols = parempidi silmus töö paremal pool, pahempidi silmus töö pahemal pool
symbols = pahempidi silmus töö paremal pool, parempidi silmus töö pahemal pool
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel real koo õhksilmus läbi pahempidi, et jääks auk
symbols = 1 õhksilmus kahe silmuse vahele, järgmisel ringil koo õhksilmus pahempidi keerdsilmusena, et ei jääks auku
symbols = 2 parempidi kokku
symbols = 2 ületõstmisega kokku (tõsta 1 silmus parempidise võttega kudumata, koo 1 parempidi, tõsta kudumata silmus üle äsja kootud silmuse)
diagram
diagram
diagram
diagram

Iga mustriga kaasnevad videoõpetused.

On küsimusi? Vaata korduma kippuvaid küsimusi (KKK).

Koetihedus määrab kudumi suuruse ja mõõdetakse tavaliselt 10 x 10 cm osalt. Tavaliselt kirjutatakse nii: silmuste arv laiuses x (korda) ridade arv kõrguses - näiteks: 19 silmust x 26 rida = 10 x 10 cm.

Koetihedus on kudujatel erinev, mõni koob/heegeldab lõdvemalt, mõni tugevalt. Koetihedust saab muuta varraste suurusega, seepärast me alati mainime, et varraste suurus on ainult soovituslik! Igaüks saab seda ise muuta (suuremaks või väiksemaks) vastavalt oma käekirjale, et koetihedus tuleks sama, kui mainitud juhendis. Kui koetihedus on erinev, on lõngakulu erinev ja lõpptulemuseks on teistsugused mõõdud.

Koetihedus määrab ka seda, milliseid alternatiivlõngu saab kasutada. Teine lõng sobib alternatiiviks, kui see annab sama koetiheduse.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi ja mõõta koetihedust

Vajaminev lõngakogus on antud grammides, näiteks: 450 g. Arvutamaks, mitu toki lõnga on vaja, on esiteks vaja teada, kui palju gramme on 1 tokis (25g, 50g või 100g). See informatsioon on saadaval, vaadates lõngainfot. Jaga vajalik grammide arv toki kaaluga. Näiteks, kui tokis on 50 g lõnga (standard kogus), siis arvutatakse järgmiselt: 450 / 50 = 9 tokki.

Kasutades teist lõnga on tähtis, et koetihedus oleks sama. Nii tulevad eseme mõõdud samad, kui antud joonisel. Seda on lihtsam saavutada, kui kasutada sama lõngagrupi lõngu. Samuti on võimalik panna kokku mitu peenemat lõnga, et saavutatda soovitatud koetihedus. Proovi meie lõngamuundurit. Ma soovitame alati teha tööproovi.

NB! Kui kasutate erinevat lõnga, siis võib olla lõpptulemus ka erinev, kuna teisel lõngal on erinev tekstuur.

Vaata DROPS õpetust: Kas ma saan kasutada teist lõnga kui antud juhendis?

Kõik meie lõngad on jagatud lõngagruppideks (A kuni F) lõnga jämeduse ja koetiheduse järgi - lõngagrupp A sisaldab peenikesi lõngu ja lõngagrupp F kõige jämedamaid. Nii on lihtne leida alternatiivlõngu samale mustrile, kui soovid kasutada teist lõnga. Ühe lõngagrupi lõngadel on sama koetihedus ja neid saab teineteisega asendada. Aga kuna erinevatel lõngadel on erinev tekstuur, siis lõpptulemus võib olla erinev.

Vaata erinevaid lõngagruppe siit.

Igal meie mustrilehel on link Lõngamuundurile, juhul kui soovid kasutada teist lõnga kui soovitatud juhendis. Sisesta lõng, mida soovid asendada, kogus (valitud suurusele) ja lõngade arv ning lõngamuundur pakub parima valiku alternatiive sama koetihedusega. Lisaks saad teada palju vajad uut lõnga ja mitut lõnga kasutada. Enamus tokke on 50 g (mõned 25 g või 100 g).

Kui mustris on kasutatud mitut värvi, siis tuleb iga värvi eraldi vaadata. Samuti, kui juhendis on kasutatud kahte erinevat lõnga koos (näiteks 1 Alpaca + 1 Kid-Silk), siis tuleb leida alternatiivid neile eraldi.

Vaata lõngamuundurit siit

Kuna igal lõngal on oma tekstuur, on originaallõng jõetud juhendisse alles. Aga meie Lõngamuunduriga on lihtne leida alternatiivi, või vali lihtsalt sama lõngagrupi lõng.

Mõnes poes võib veel olla tootmisest maas lõnga müügil, või on kellegil veel kodus seda lõnga alles ja soovib leida juhendit.

Lõngamuundur aitab leida alternatiivlõnga ja vajaliku koguse.

Kui ei tea millist suurust teha, siis on hea idee mõõta oma kampsunilt mõõdud. Siis saab nende mõõtude järgi valida sobiva suuruse.

Vaata mõõtudega joonist mustrilehel juhendi lõpus.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõista mõõtudega joonist

Varraste suurus mustrilehel on ainult soovituslik, tähtis on järgida koetihedust. Kuna koetihedus on kõigil erinev, siis on vaja valida omale sobivad vardad õige koetiheduse saavutamiseks – võib-olla on vaja võtta suuremad või väiksemad vardad. Seepärast on vajalik teha tööproov.

Kui Sinu koetihedus on erinev, siis tulevad ka eseme mõõdud erinevad.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas mõõta koetihedust

Vaata DROPS videot: Kuidas teha tööproovi

Kui rõivas on kootud ülevalt alla, on lihtsam teha muudatusi pikkuses. Näiteks, on lihtsam proovida eset selga kudumise käigus, et kontrollida passe pikkust.

Juhendis on hoolikalt selgitatud iga samm õiges järjekorras. Skeemid on kohandatud vastavalt kudumise suunale ja kootakse nagu tavaliselt.

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule. 1 ruut = 1 silmus.

Edasi-tagasi kududes, kootakse iga teine rida töö paremal pool, skeemi loetakse paremalt vasakule; iga teine rida kootakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale. Kududes töö pahemal pool, loetakse skeemi vasakult paremale, parempidi silmused kootakse pahempidi ja pahempidi silmused parempidi.

Ringselt kududes kootakse kõik read töö paremal pool ja skeemil loetakse kõik read paremalt vasakule.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Skeemil on näidatud kõik read/ringid ja iga silmus vaadates töö paremalt poolt. Skeemi loetakse alt üles, paremalt vasakule.

Edasi-tagasi heegeldades, read mis tehakse töö paremal pool loetakse skeemi paremalt vasakule; read mis tehakse töö pahemal pool: loetakse skeemi vasakult paremale.

Ringselt heegeldades tehakse kõik read töö paremal pool ja skeemi loetakse igal ringil paremalt vasakule.

Heegeldades ringset skeemi, alustatakse keskelt ja heegeldatakse väljapoole, vastupäeva ja ringi haaval.

Rida algab tavaliselt antud numbri ahelsilmustega (vastavalt järgmise silmuse kõrgusele), see on näidatud skeemil või kirjeldatud juhendis.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Kui on vaja teha samal real/ringil mitme erineva skeemi järgi, siis on see tavaliselt kirjutatud nii: “ koo skeemi A.1, A.2, skeemi A.3 kokku 0-0-2-3-4 times". Aee tähendab koo skeemi A.1 ühe korra, siis skeemi A.2 ühe korra, siis korda skeemi A.3 (laiuses) niimitu korda, kui on vaja sinu suurusele – siin näites on see: suurusel S = 0 korda, M = 0 korda, L= 2 korda, XL= 3 korda ja suurusel XXL = 4 korda.

Skeeme kootakse nagu tavaliselt, alusta esimese reaga skeemil A.1, siis tee skeemi A.2 esimene rida jne.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda kudumise skeeme

Vaata DROPS õpetust: Kuidas lugeda heegeldamise skeeme

Suurematel suurustel on üldlaius (varruka otsast varruka otsani) ikkagi suurem, isegi kui varruka pikkus on lühem. Suurematel suurustel on varrukakaar pikem ja õlad laiemad, et rõivas istuks seljas paremini.

Mustrilehel olev mõõtudega joonis annab infot rõiva pikkuse kohta. Kampsuni pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast (tavaliselt kaelaaugu kõrvalt, MITTE õla tipust) alla alumise servani. Samamoodi passe pikkust mõõdetakse õla kõrgemast kohast alla varrukate ja kehaosa jagamise kohani.

Mõõte ei võeta mööda nööbiliiste, kui ei ole just nii mainitud; sel puhul mõõda nööbiliistude kõrvalt.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas vaadata suurust joonisel

Mustri skeeme korratakse tihti ringil/real või vertikaalselt (kõrguses). 1 mustrikordus skeemil näitab mustri põhisilmuseid. Kui on öeldud juhendis, et tee 5 mustrikordust skeemi A.1 ringil, siis tuleb kududa skeemi 5 korda üksteise järgi samal ringil. Kui on öeldud juhendis, et tee 2 mustrikordust skeemi A.1 vertikaalselt, koo terve skeem ühe korra kõrguses, siis koo jälle otsast peale terve skeem teise korra.

Ahelsilmused on natuke lühemad kui teised silmused, et äär ei jääks kiskuma, me teeme alguses rohkem silmuseid. Järgmisel real kohandatakse silmuste arvu, et see läheks kokku mustriga ja suuruse mõõtudega joonisel.

Soonikkude on venivam ja tõmbab rohkem kokku, kui näiteks parempidine kude. Kasvatades silmuseid enne soonikkoes äärist, hoiab see ära suure erinevuse laiusesse.

Tihti jääb mahakudumise rida kiskuma. Seepärast tehakse silmuseid mahakududes mõned õhksilmused, et äär ei jääks kiskuma.

Vaata DROPSi videot: Kuidas kududa silmuseid maha, tehes õhksilmuseid?

Et kasvatused / kahandused jaguneksid ühtlaselt, tuleb kasvatada /kahandada näiteks kordamööda igal 3. või 4. real/ringil järgmiselt: koo 2 rida ja kasvata/kahanda kolmandal real/ringil, koo 3 rida ja kasvata neljandal real/ringil. Kasvata/kahanda niimoodi vaheldumisi, kuni vajalikud kasvatused/kahandused on tehtud.

Vaata DROPS õpetust: Kasvata / kahanda 1 silmus kordamööda igal 3. või 4. real

Kui soovitakse kududa ringselt, mitte edasi-tagasi, saab juhendit natuke muuta. Esiosa keskele tuleb lisada steegid (õmblusvarud - tavaliselt u 5 silmust) ja järgida juhendit. Selle asemel et pöörata ja kududa töö pahemal pool, koo lihtsalt üle steekide ja jätka ringselt töö paremal pool. Pärast lõigatakse kudum eest lahti, korjatakse silmused nööbiliistude jaoks ja kaetakse lõikeservad.

Vaata DROPS videot: Kuidas kududa steeke ja neid lahti lõigata

Kui soovitakse kududa ringse töövõtte asemel edasi-tagasi, võib kududa osad eraldi ja õmmelda pärast kokku. Kehaosa silmuste arv tuleb jagada kaheks, lisada 1 ääresilmus mõlemale küljele (õmblusvarudeks) ja kududa edasi-tagasi.

Vaata DROPS õpetust: Kuidas kududa ringvarrastele kirjutatud juhendit pikkade varrastega?

Mustrikordused võivad olla natuke erinevad erinevatel suurustel, et saavutada vajaliku suurust. Kui te teete suuremat suurust, võib teie töö olla natuke erinev. Seda kõike on võetud arvesse disaini loomisel, et üldmulje oleks kõikidel suurustel sama.

Järgi oma suurusele vastavat juhendit ja skeeme!

Kui soovid kududa naiste suurusega disaini mehele, siis on seda lihtne muuta meeste suuruseks. Suurim erinevaus on varrukate ja kehaosa pikkus. Vali naiste suurus sobiva rinnaümbermõõduga. Pikkus saab lisada varrukale enne käeaugu mahakudumist/varrukakaare tegemist. Kui juhend on ülevalt alla, saab pikkus lisada kohe pärast käeauku või enne esimest kahandust varrukal.

Lõngakoguse muutus oleneb kui palju pikkust lisatakse, aga parem osta tokk rohkem kui vähem.

Enamus lõngu on karvased, mis eemalduvad pesus või moodustavad toppe. Kammitud lõngadel (st. karvastel lõngadel) on neid rohkem, mistõttu need ajavad ka rohkem karva.

Karva ajamine sõltub ka sellest, mida kantakse kudumi all ja kas see tõmbab kiude välja. Seetõttu on võimatu garanteerida, et kudum ei aja karva.

Allpool on mõned nipid, kuidas saada paremat tulemust karvaste lõngadega:

1. Kudumi valmides (enne pesu) raputa seda, et lahtised karvad eemalduks. NB! ÄRA KASUTA liimirulli, harja või muid meetodeid, mis kisuvad karvu välja.

2. Pane kudum kilekotti ja külmikusse – madal temperatuur põhjustab kiudude lõdvestumist ja need eemalduvad teineteisest kergemini.

3. Jäta ese külmikusse paariks tunniks, siis võta välja ja raputa kudumit jälle.

4. Pese kudumit vastavalt juhendile lõngatoki etiketil.

Tupsude tekkimine villase kudumi pinnale on loomulik protsess, mis juhtub isegi kõige eksklusiivsemate kiududega. See on loomuliku kulumise tunnus, mida on raske vältida ja mis on kõige rohkem nähtav eseme suure hõõrdumisega kohtades, nagu kampsuni varrukad ja mansetid.

Koepinna saab jälle ilusaks, kasutades riideharja või tupsude eemaldajat.

Ikka ei leia vastust oma küsimusele? Siis võib jätta kommetaar juhendi lõppu ja meie eksperdid vastavad! Seda tehakse tavaliselt 5 kuni 10 päeva jooksul..
Seniks võib lugeda küsimusi-vastuseid kommentaaridest või ühineda DROPS Workshop grupiga Facebookis abi saamiseks kaaskudujatelt/heegeldajatelt!

Võib-olla meeldivad ka need...

Jäta kommentaar mustrile DROPS Baby 33-7

Ootame kommentaare selle mustri kohta!

Kui soovid midagi küsida, siis kiiremaks vastuse saamiseks veendu, et valid õige kategooria alloleval formil. Vajaliku väljad *.

Kommentaarid / Küsimused (137)

country flag Mariette wrote:

Betreft voorpand maat 12/18 mnd: na patroon A3 en A6 worden 16 steken gebreid. Er wordt aangegeven dat dit averecht moet zijn. Echter… goede en verkeerde kant averecht geeft een ribbel. Als ik op de foto kijk denk ik dat dit op de goede kant averecht en op de verkeerde kant zou moeten zijn. Een ‘verkeerde’ tricot steek… klopt dit?

16.01.2023 - 14:33

country flag Carolyne Oyoo wrote:

2nd question, explain exactly how the increases are made or may I just make increases (94-82) which comes to 12 stitches. I just love this Baby Bunty and love your yarns and patterns. Help me to get it done please.

19.12.2022 - 03:17

DROPS Design answered:

Dear Mrs Oyoo, you have to work and increase as shown in diagram A.2 on first row, ie you will make yarn overs (black ovals) and work these yarn overs twisted on next row from wrong side. Happy knitting!

19.12.2022 - 09:51

country flag Carolyne Oyoo wrote:

Sorry, my query wasn't sorted. I've cast 82 stitches for age 2yrs. I've done the bottom band and working on A.2 increase row. When i finish my stitches are more. Help please.

19.12.2022 - 03:09

DROPS Design answered:

Dear Mrs Oyoo, work the first row increasing 6 sts in each A.2 as follows: 1 edge stitch in garter stitch, purl 6, work A.2 (= 26 sts increased to 32 sts), purl 16, A.2 (= 26 sts increased to 32 sts), purl 6 and finish with 1 edge stitch in garter stitch there are now: 1+6+32+16+32+6+1=94 sts. Happy knitting!

19.12.2022 - 09:50

country flag Carolyne Oyoo wrote:

I love your patterns and materials. Give me simple guidance on what to knit 1st to complete project. Thanks. Carolyne

09.12.2022 - 22:07

country flag Carolyne Oyoo wrote:

DROPS Baby 33-7 DROPS Design: Pattern no me-066-by Yarn group B. Hi. I started this beautiful Baby Bunty, please help me to continue. Simplify. It's a bit complicated but beautiful. Help

09.12.2022 - 22:04

DROPS Design answered:

Dear Carolyne, could you specify your question? Which part is giving you trouble? Remember that you can check out our videos and lessons, found below the pattern instructions, to help you make this piece. Happy knitting!

11.12.2022 - 21:03

country flag Jeannine wrote:

Beste Ik wil de trappelzak breien in de uitleg staat dat het patroon de goede kant staat maar nergens hoe je de averechtse kant moet breien kan je me dit even laten weten alvast bedankt Groetjes

10.11.2022 - 19:20

DROPS Design answered:

Dag Jeanine,

In het telpatroon staat aangegeven hoe je de steken aan de goede kant en aan de verkeerde kant moet breien. Aan de verkeerde kant (de even naalden) heb je alleen lege hokjes en hokjes met streepjes.

14.11.2022 - 20:37

country flag Anna Krafft wrote:

Ich habe eine Frage zum Halsausschnitt. In der Anleitung steht, ich soll die nächsten Reihen am Halsrand 1x 2 Maschen abketten und 1 Masche 2x. Verstehe ich das richtig, dass ich hier eine Masche zweimal abketten soll? Wie funktioniert das?

05.11.2022 - 15:15

DROPS Design answered:

Liebe Frau Kraft, am Anfang der Reihe vom Halsausschnitt (nach die stillgelegten Maschen) ketten Sie die 2 ersten Maschen und stricken Sie die Reihen wie zuvor, wenden Sie und stricken Sie alle Maschen bei der nächsten Reihe; bei der nächsten Reihe vom Halsausschnitt, ketten Sie die 1. Masche ab, stricken Sie die Reihe bis zur Ende, wenden Sie und stricken Sie alle Maschen bei der nächsten Reihe - diese 2 Reihen wiederholen Sie je nach der Grösse noch 1 Mal (in die 4 ersten Größen) und noch 2 Mal (in die 2 grösseren Größe). Viel Spaß beim stricken!

07.11.2022 - 08:26

country flag Anca wrote:

Hello. I started this pattern in size 1-3 months. I cast on 56 stitches for the front section, did the buttonhole band and am now at the increase portion, which uses A2. Something seems wrong with the stitch count: so 1 edge stitch, 26 stitches to be worked in A2 ( yarn overs not relevant at this stage), purl 14 stitches, then again A2 for 26 stitches, edge stitch. The math is off: 26+14+26 + 2 edge stitches = 68 stitches. But I only cast on 56, where did I go wrong?

05.11.2022 - 14:31

DROPS Design answered:

Dear Anca, for size 1-3 months you need to cast on 68 stitches. 56 stitches is for size 0-1 month. Happy knitting!

07.11.2022 - 00:10

country flag Hélène Champagne wrote:

Première maille du diagramme A6 est ce que je dois faire une maille envers ou endroit Merci

30.10.2022 - 14:38

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Champagne, la 1ère maille (ainsi que la 4ème etc.) maille de A.6 se tricote en jersey envers = à l'envers sur l'endroit et à l'endroit sur l'envers. Bon tricot!

31.10.2022 - 09:06

country flag Erika wrote:

Hola, me gustaría hacer este patrón pero a dos agujas, como tiene tanto motivo no sé por donde separarlo. ¿Tenéis el patrón para dos agujas? Gracias

08.10.2022 - 09:52

DROPS Design answered:

Hola Erika, puedes trabajar este patrón con dos agujas, repartiendo los puntos para el delantero y la espalda y trabajando puntos orillo para el borde de costura. Puedes leer la siguiente lección para más información: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=13&cid=23

09.10.2022 - 19:28