DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Purple Way

Gorro de punto en DROPS Alpaca con patrón mosaico y punto musgo. Chal de punto en DROPS Alpaca con patrón mosaico, punto musgo y franjas.

DROPS 197-29
Diseño DROPS: Patrón No. z-837
Grupo de Lanas A
-----------------------------------------------------

HILO PARA EL CONJUNTO:
Tallas (del gorro): S/M – M/L
Circunferencia de la cabeza: 54/56 – 56/58 cm
Materiales:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
100 g color 3800, rosado antiguo
50 g color 2020, camello claro
50 g color 3770, rosado oscuro
50 g color 100, blanco hueso

HILO PARA EL GORRO:
Tallas: S/M – M/L
Circunferencia de la cabeza: 54/56 – 56/58 cm
Materiales:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
50-50 g color 3800, rosado antiguo
50-50 g color 100, blanco hueso

HILO PARA EL CHAL:
Medidas: Largo en la parte de arriba: aprox 138 cm, largo en el centro: aprox 26 cm.
Materiales:
DROPS ALPACA de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas A)
50 g color 2020, camello claro
50 g color 3770, rosado oscuro
50 g color 3800, rosado antiguo
50 g color 100, blanco hueso

-----------------------------------------------------
ACCESORIOS PARA REALIZAR LA PIEZA:

GORRO:

MUESTRA:
23 puntos a lo ancho y 45 hileras verticalmente en punto musgo = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 mm: longitud 60 u 80 cm.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3 mm: longitud 60 u 80 cm para la orilla en punto musgo.
¡El tamaño de la aguja es solamente una sugerencia! Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más pequeño.

CHAL:

MUESTRA:
23 puntos a lo ancho y 45 hileras verticalmente en punto musgo = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 mm: longitud 60 u 80 cm.
¡El tamaño de la aguja es solamente una sugerencia! Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de aguja más pequeño.

-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Alpaca
DROPS Alpaca
100% Alpaca
desde 3.65 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 18.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Gorro: Ver diagramas A.1 y A.2. Elegir el diagrama correspondiente a tu talla.
Chal: Ver diagramas A.3 a A.6.

PATRÓN MOSAICO:
Ver diagrama A.1 y A.2 para el gorro y A.3 a A.6 para el chal y leer la explicación de la técnica abajo.
En todas las hileras por el lado derecho, sostener el hilo en el lado de atrás de la pieza (es decir, en el lado revés de la pieza) al deslizar un punto.
En todas las hileras por el lado revés, sostener el hilo en el lado del frente de la pieza (es decir, hacia ti y aún en el lado revés de la pieza) al deslizar un punto.
¡Asegurarse de que el hilo no esté demasiado apretado en el lado revés de la pieza!
Para mantener control sobre el patrón, insertar un marcador entre cada repetición del patrón.
Tejer el patrón en punto musgo.
A.1/A.3 muestran qué color usar en la hilera.
En cada hilera del patrón que comienza y termina con un cuadrado negro en A.1/A.3 (color B), tejer de derecho todos los puntos con el color B y deslizar todos los puntos con el color A.
En cada hilera del patrón que comienza y termina con un cuadrado vacío en A.1/A.3 (color A), tejer de derecho todos los puntos con el color A y deslizar todos los puntos con el color B.

TIP PARA DISMINUIR (aplica al gorro):
¡Todas las disminuciones son hechas por el lado derecho!
Para calcular cómo disminuir equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 122 puntos), menos los puntos de orillo (2 puntos) y dividir los puntos restantes entre el número de disminuciones a hacer (p. ej. 12) = 10. En este ejemplo, tejer aprox cada 9º y 10º punto juntos de derecho.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

GORRO – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
Tejer la pieza de ida y vuelta en aguja circular.

GORRO:
Montar 112-122 puntos (incluyendo 1 punto de orillo a cada lado de la pieza) en aguja circular tamaño 3 mm con rosado antiguo. Tejer 4 surcos en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba.
Cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer el patrón – leer PATRÓN MOSAICO de la manera siguiente:
Tejer A.1 (= 1 punto), tejer A.2 (= 11-12 puntos) sobre los 110-120 puntos siguientes (= 10-10 veces a lo ancho) y A.1 sobre el último punto.
¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
Continuar el patrón hasta que la pieza mida 17-18 cm. Después tejer la pieza en punto musgo con rosado antiguo. Después disminuir de la manera siguiente:
Disminuir 11-12 puntos distribuidos equitativamente a cada 4ª hilera – leer TIP PARA DISMINUIR, 9 veces en total = 13-14 puntos. Cortar el hilo y pasarlo a través de los puntos restantes, fruncir y rematar bien. El gorro mide aprox 25-26 cm. Unir el gorro con una costura en el interior de 1 punto de orillo con rosado antiguo.

-----------------------------------------------------

CHAL – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza se teje de ida y vuelta en aguja circular, diagonalmente de esquina a esquina en secciones con punto musgo, franjas y patrón mosaico.

CHAL:
Montar 3 puntos en aguja circular tamaño 3.5 mm con camello claro. Tejer 1 surco en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba.

SECCIÓN-1 (punto musgo en camello claro):
HILERA 1 (= lado derecho): Deslizar 1 punto como de revés, tejer de derecho hasta que resten 1 punto en la aguja, tejer 2 puntos en el último punto (= 1 punto aumentado).
HILERA 2 (= lado revés): Tejer 2 derechos, tejer el bucle antes del punto siguiente de la aguja izquierda retorcido de derecho (= 1 punto aumentado), tejer de derecho hasta que resten 2 puntos en la aguja, tejer 2 puntos juntos retorcidos de derecho (= 1 punto aumentado y 1 punto disminuido).
Repetir la 1ª y la 2ª hilera hasta tener 63 puntos en la aguja (= 61 surcos en total). ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! La pieza mide aprox 56 cm, medida a lo largo del primer punto por el lado derecho.

SECCIÓN-2 (franjas):
Continuar a aumentar y disminuir como antes, pero ahora tejer franjas de la manera siguiente:
Cortar el hilo cuando hay más de 2 surcos antes de que el mismo color sea usado nuevamente.
Tejer * 1 surco con rosado oscuro, 2 surcos con camello claro *, tejer de *a* 3 veces en total (= 9 surcos) = 72 puntos en la aguja.
Después tejer franjas de la manera siguiente:
* Tejer 1 surco con rosado oscuro, 2 surcos con camello claro, 1 surco con rosado oscuro, 1 surco con rosado antiguo, 2 surcos con camello claro, 1 surco con rosado antiguo, 2 surcos con camello claro *, tejer de *a* 2 veces en total (= 20 surcos) = 92 puntos en la aguja.
La pieza mide aprox 88 cm, medida a lo largo del primer punto por el lado derecho.

SECCIÓN-3 (patrón mosaico con rosado oscuro y camello claro):
Continuar a aumentar y disminuir como antes, pero ahora tejer el patrón de la manera siguiente:
Tejer 1 surco con rosado oscuro = 93 puntos. Después tejer el PATRÓN MOSAICO – leer explicación arriba, con rosado oscuro y camello claro de la manera siguiente:
Tejer A.3 (= 1 punto), A.4 (= 18 puntos), tejer A.5 (= 12 puntos) sobre los 72 puntos siguientes (= 6 veces a lo ancho), A.6 (= 1 punto) y A.3 sobre el último punto (este es el punto a tejer 2 veces por el lado derecho. Por el lado revés, tejer el primer punto como en A.3 y tejer el 2º punto en el patrón A.6). El bucle a ser levantado entre 2 puntos en cada hilera por el lado revés se teje en A.6.
Después de haber tejido A.3 a A.6 una vez verticalmente (= 12 surcos), hay 105 puntos en la hilera. La pieza mide aprox 100 cm, medida a lo largo del primer punto por el lado derecho.

SECCIÓN-4 (franjas):
Continuar a aumentar y disminuir como antes, pero ahora tejer franjas de la manera siguiente:
Tejer 1 surco con rosado oscuro, 2 surcos con camello claro, 1 surco con rosado oscuro, 1 surco con rosado antiguo, 2 surcos con camello claro, 1 surco con rosado antiguo, 2 surcos con camello claro, 1 surco con rosado antiguo (= 11 surcos) = 116 puntos en la aguja. La pieza mide aprox 110 cm, medida a lo largo del primer punto por el lado derecho.

SECCIÓN-5 (patrón mosaico con rosado antiguo y blanco hueso):
Continuar a aumentar y disminuir como antes, pero ahora tejer el patrón de la manera siguiente:
Tejer 1 surco con rosado antiguo = 117 puntos.
Después tejer el patrón mosaico con rosado antiguo y blanco hueso de la manera siguiente:
Tejer A.3 sobre el primer punto, A.4 sobre los 18 puntos siguientes, tejer A.5 sobre los 96 puntos siguientes (= 8 veces a lo ancho), A.6 sobre 1 punto y A.1 sobre el último punto (este es el punto a tejer 2 veces por el lado derecho. Por el lado revés, tejer el primer punto como en A.3 y tejer el 2º punto en el patrón A.6). El bucle a ser levantado entre 2 puntos en cada hilera por el lado revés se teje en A.6.
Después de haber tejido A.3 a A.6 una vez verticalmente, repetir el patrón verticalmente, por cada vez que el patrón es repetido, tejer 1 repetición más de A.5 a lo ancho.
Después de haber tejido A.3 a A.6 2 veces verticalmente (= 48 surcos), hay 165 puntos en la hilera. La pieza mide aprox 135 cm, medida a lo largo del primer punto por el lado derecho (faltan por tejer aprox 3 cm). Si deseas un chal más grande, repetir A.3 y A.6 verticalmente hasta obtener las medidas deseadas.

SECCIÓN-6 (franjas):
Continuar a aumentar y disminuir como antes, pero ahora tejer franjas de la manera siguiente:
Tejer 2 surcos con camello claro, 1 surco con rosado oscuro, 1 surco con rosado antiguo y, después, rematar con rosado antiguo. Asegurarse de evitar una orilla de remate apretada, rematar con aguja 1 número más grande si fuera necesario.

Este patrón fue corregido.

Actualizado online: 28.11.2018
Corrección GORRO: (A.2 tiene 11 puntos en la talla S/M) Tejer A.1 (= 1 punto), repetir A.2 (= 11-12 puntos) sobre los 110-120 puntos siguientes (= 10-10 veces a lo ancho) y A.1 sobre el último punto.

Diagrama

symbols = Color A – blanco hueso/camello claro
symbols = Color B – rosado antiguo/rosado oscuro

diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 197-29

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (51)

country flag CAMILLA wrote:

HVORDAN TAGER MAN IND I OPSKRIFTEN PÅ SJAL. I SKRIVER KUN HVOR MAN TAGER UD OG IKKE HVORNÅR MAN SKAL BEGYNDE AT TAGE IND IGEN.

04.10.2022 - 11:40

DROPS Design answered:

Hei Camilla. Du øker og feller i hvert parti, men det det økes hele tiden flere masker enn det felles. Du feller alle maskene til slutt samtidig når du feller av. mvh DROPS Design

09.10.2022 - 13:34

country flag Diane wrote:

Bonjour, à la section 5, si je tricote 2 fois A3 à A6 en hauteur, je me retrouve avec 141 mailles et non 165 ? Ou je dois tricoter 2 autres fois A3 à A6 pour avoir 165 mailles ? Le châle sera alors plus long que 135 cm !!! Merci beaucoup.

17.08.2022 - 02:53

DROPS Design answered:

Bonjour Diane, vous allez tricoter un total de 48 côtes mousse et augmenter 1 maille par côte mousse (= 1 m tous les 2 rangs), autrement dit vous allez passer de 117 mailles + 48 mailles = 165 mailles. Bon tricot!

17.08.2022 - 08:22

country flag Anette wrote:

Hvad har jeg gjort forkert, når jeg mangler 25 masker, når jeg har strikket parti 5 ???

19.12.2021 - 20:34

DROPS Design answered:

Hej Anette, det er svært at gætte sig til... har du alle udtagner med ifølge A.6 ?

21.12.2021 - 08:13

country flag Heike wrote:

Wow ! Tolles Tuch - lassen sich die Bereiche auch erweitern , sodass das Tuch grösser wird ?

31.10.2021 - 11:14

DROPS Design answered:

Liebe Heike, wahrscheinlich kann man das Tuch vergrössern aber leider können wir nicht jede Anleitung nach jeder Anfrage anpassen, gerne hilft Ihnen Ihr DROPS Laden damit weiter - auch telefonisch oder per E-Mail. Viel Spaß beim stricken!

03.11.2021 - 07:25

country flag Ewa Dulat wrote:

Errata: chodzi oczywiście nie o schemat A1 lecz A2 11 S/M

10.12.2020 - 21:03

country flag Ewa Dulat wrote:

Dziękuję, video znam, stwierdzam jednak, że wzór jest dostosowany do schematu A 2-12-M/L i owszem, powtarzanie tego układu daje w efekcie opracowany wzór. Natomiast powtarzanie rzędów ze schematu A1 -11-S/M niestety nie. Dopasowałam więc ilość oczek, przerabiam schemat A 2 i nie mam zastrzeżeń. Pozdrawiam

10.12.2020 - 20:57

country flag Ewa wrote:

Dzień dobry, schemat A2 dla rozmiaru S/M przy powtarzaniu nie daje pożądanego wzoru. Ponawiałam próbę dwa razy sądząc, że się pomyliłam, jednak musi być jakiś błąd, bo nie wychodzą "zygzaki"symetrycznie. Pozdrawiam

09.12.2020 - 20:55

DROPS Design answered:

Witaj Ewo, może pomocne będzie video TUTAJ. Powodzenia!

10.12.2020 - 09:19

country flag Toril wrote:

Hei igjen. Da har det gått opp et lys og er i gang med diagrammet av mosaikkmønsteret i parti 5. Takk for hjelpa:)

22.11.2020 - 23:22

country flag Toril Aakerholm wrote:

Hei og takk for svar. Enda et spørsmål: når jeg har strikket A3 (1maske)A4(18masker) A5(12masker) På gjentakelse av rapport skal jeg da starte med A3, A4 og A5 .... og til slutt på pinnen A6 og A3 i samme maske. Litt usikker på hva jeg starter med på vrangsida, men ser ut som fargene skal være over hverandre . Kan det stemme at på rad 3 blir det 5 masker med mørk rosa mellom rapportene? Mvh Toril

21.11.2020 - 12:10

DROPS Design answered:

Hej Toril. Så fint att du kommit vidare! Mvh DROPS Design

24.11.2020 - 11:23

country flag Toril Aakerholm wrote:

Purple Way sjal..... har lest og sett video mange ganger på mosaikkmønstret, men får det ikke til å stemme. Teknikken har jeg. Ønsker å få hjelp til å komme i gang så det stemmer... har prøvd med start av 1 A3, videre A5 og A4... ( tre rapporter) skal jeg ha med A6 også . ? Har litt problemer med start og slutt på hver omgang. Håper på svar. Mvh Toril

19.11.2020 - 16:25

DROPS Design answered:

Hei Toril, Du har 92 masker på pinnen før du begynner mosaikkmønstret. Du skal strikke: A.3 (1 maske) A.4 (18 masker), A.5 ( 72 masker), A.6 (1 maske), og A.3 (1 maske). De siste 2 (A.6 og A.3) skal strikkes i samme masken. Håper dette hjelper og god fornøyelse!

20.11.2020 - 10:41