DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 2.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24
DROPS 192-11
Diseño DROPS: Patrón nº ee-638
Grupo de lanas E o C + C
----------------------------------------------------------

Talla: S/M – M/L
Medida de la cabeza: 54/56 – 56/58
Medidats: Circunferencia: aprox. 48-50 cm Alturat aprox.: 14.5 cm
Y utiliza:
DROPS SNOW de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas E)
50-50 g de color nº 01, blanco hueso

----------------------------------------------------------
ACCESORIOS PARA LA LABOR:

TENSIÓN:
11 puntos x 15 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 8 mm
AGUJA DE TRENZADO DROPS - para la trenza.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja mayor, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja menor.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 2.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

----------------------------------------------------------

BANDA PARA EL CABELLO - RESUMEN DE LA LABOR:
Se trabaja de ida y vuelta en aguja, hacer una trenza en el centro de la parte delantera moviendo la mitad de los puntos.

BANDA:
Montar 16-16 puntos en aguja circular tamaño 8 mm con Snow. Trabajar en punto jersey hasta que la labor mida aprox. 24-25 cm. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN! Asegúrese de que la siguiente fila es por el lado derecho. Pasar los primeros 8 puntos a la aguja de trenzado y colocarlos delante de la labor, trabajar 8 puntos de derecho, 8 puntos desde la aguja de trenzado. Trabajar ahora en punto jersey hasta que la labor mida aprox. 48-50 cm. Rematar de derecho por el lado derecho o de revés por el lado revés. Dejar un extremo de hilo de approx. 20 cm de largo y utilizarlo para coser el borde de montaje al borde de remate - coser en el bucle externo del punto orillo para evitar una costura abultada.
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 192-11

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (10)

country flag Jane Krøyer wrote:

Kære Drops-strikkere Jeg forstår ikke denne opskrift. Kan I prøve at forklare snonningen i flere detaljer? jeg kan se at en strikker har nævnt denne udfordring for jer d. 20.10.2022 . i henviser til en anden opskrift, dog uden at ændre i den oprindelig strikke opskrift, da den ikke giver mening. Jeg håber i vil tage det til efterretning og ændre opskriften så den passer. Bh Jane

15.01.2024 - 18:51

country flag Liv wrote:

Kære Drops-strikkere Jeg forstår ikke denne opskrift. Kan I prøve at forklare snonningen i flere detaljer? Jeg har pillet op 5 gange nu og snoningen er stadigvæk ikke lykkedes. Viser denne video den samme slags snoning? https://youtu.be/oUNU9bs_Y8Q På forhånd tak. Mvh Liv

20.10.2022 - 22:31

DROPS Design answered:

Hej Liv, se den her video: Hvordan strikkes et pandebånd med snoning midt foran

25.10.2022 - 12:06

country flag Anna wrote:

Buonasera, ho portato le 8 maglie sul ferro ausiliario, ma ora non capisco come riprendere il lavoro. Mi chiedevo se ci fosse un video a spiegazione per la parte dell'intreccio. Grazie.

01.02.2021 - 22:09

DROPS Design answered:

Buonasera Anna, deve proseguire la lavorazione sulle maglie successive. Buon lavoro!

01.02.2021 - 23:00

country flag Sara Cereghini wrote:

Per questo lavoro bisogna utilizzare i ferri circolari?

22.11.2020 - 13:14

DROPS Design answered:

Buonasera Sara, questo modello è lavorato in piano, per cui può utilizzare anche i ferri dritti. Buon lavoro!

22.11.2020 - 17:42

country flag Gunn Ingeborg Andersen wrote:

Hei! Lurer på om det ikke er smart å brett inn kantene, en smal kant, langs pannebåndet og sy dem til på vrangen? Jeg har tatt første maske løs av i begynnelsen av hver pinne slik at kanten ikke blir stram og stygg. Men blir vel penere og mer stødig hvis jeg altså bretter og syr med små sting? Ellers ser det ut til å bli et fint og deilig varmt pannebånd som jeg skal gi i gave til en venninne😊 Vennlig hilsen Gunn Ingeborg

04.09.2020 - 21:51

country flag Mary McIsaac wrote:

First Snowfall-Knitted head band with cable. Piece is knitted in DROPS Eskimo. Need more detailed instructions on how to do cable using all stitches in the round.

13.02.2020 - 05:38

DROPS Design answered:

Dear Mrs McIsaac, you will make the cable on this headband just as you work a cable usually, except that all stitches will be crossed: slip the first 8 stitches on the cable needle in front of piece, knit the next 8 sts (make sure to tighten yarn to avoid a loop at the beg of the row), then knit the 8 sts from cable needle. Continue then as before. Happy knitting!

13.02.2020 - 12:02

country flag Ria Edam-Dekker wrote:

Als ik de 1e 8 steken op de kabelnaald zet, dan is daarbij ook de 1e steek met de draad. Moet ik dan met een andere draad verder gaan en de 2e 8 steken en de rest breien?

22.01.2020 - 17:20

DROPS Design answered:

Dag Ria,

Nee, je gebruikt dezelfde draad, dus je zet de 8 steken op een kabelnaald, dan brei je acht steken, dan de steken van de kabelnaald. Het ziet er dan eerst wat verfrommeld uit, maar als je verder breit, zul je zien dat het goed komt.

26.01.2020 - 14:57

country flag Ida Hammerstad wrote:

Hei! Jeg prøver å strikke pannebåndet etter oppskriften, men når jeg skal lage fletten blir det bare en ball når jeg skal flytte over maskene. Ut ifra bildet ser det ut som pannebåndet er delt i 2 halveis og strikket hver for seg i 10-15 cm før de er satt tilbake på samme pinne. Er oppskriften litt manglende på dette punktet?

02.12.2019 - 11:30

DROPS Design answered:

Hei Ida! Pannebåndet skal strikkes til det måler 24-25cm, deretter skal man strikke fletten. Rett etter at fletten har blitt strikket kan arbeidet strutte litt, og selve overlappingen av maskene kan virke klumpete. Når man strikker over fletten vil den løsne mer etter 3-4 omganger, om fletten fortsatt virker for stram og klumpete kan det være lurt å sjekke strikkefastheten. Her kan man se hvordan en flette strikkes. Lykke til!

02.12.2019 - 13:01

country flag Ida Hammerstad wrote:

Hei! Skal man strikke hver halvdel et stykke hver for seg før man setter de på samme pinne?

01.12.2019 - 10:34

DROPS Design answered:

Hei Ida, Nei, pannebåndet strikkes i 1 del. God fornøyelse!

02.12.2019 - 07:33

country flag Luisa wrote:

Come è meglio lavorare le maglie di vivagno in questo modello, per fare in modo che non si arrotoli troppo il lavoro e per avere un bordo carino? Grazie

06.10.2018 - 12:15

DROPS Design answered:

Buongiorno Luisa. Può lavorare alcune maglie a legaccio, a grana di riso oppure provare con un bordo i-cord come spiegato nel video. Buon lavoro!

06.10.2018 - 16:24