DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Emerald Isle

Chaqueta de punto en DROPS Snow. La prenda está realizada en punto musgo con cuello chal, abertura en los lados y manga kimono. Tallas S - XXXL.

DROPS 196-41
Diseño DROPS: Patrón nº ee-648
Grupo de lanas E o C + C
-------------------------------------------------------
Tallas: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Materiales:
DROPS SNOW de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas E)
700-750-850-950-1000-1100 g de color nº 66, verde mar
-------------------------------------------------------
ACCESORIOS PARA LA LABOR:

TENSIÓN:
9 puntos x 18 filas en punto musgo = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 10 mm: 80 cm de largo.
El tamaño de la aguja es orientativo. Si obtienes demasiados puntos en los 10 cm, cambia a una aguja mayor, si por el contrario son pocos, cambia a una aguja menor.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Snow
DROPS Snow
100% Lana
desde 2.20 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 30.80€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:

-------------------------------------------------------

PLIEGUE/ PUNTO PUNTO ( trabajado de ida y vuelta):

1 pliegue = 2 filas de derecho.

TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS:
Debido al peso de la lana y al hecho de que se trabaja en punto musgo, tomar siempre las medidas con la prenda suspendida, de lo contrario la chaqueta quedará más larga al ponerla que las medidas indicadas en el diagrama.
-------------------------------------------------------
COMENZAR LA LABOR AQUÍ:

-------------------------------------------------------

CHAQUETA - RESUMEN DE LA LABOR:
Primero se trabajan los delanteros, de ida y vuelta con aguja circular. Se trabajan de abajo arriba y después se montan puntos nuevos para las mangas en los lados. Después se unen los delanteros y se continua sobre la espalda de arriba abajo. Usando este método no hay costuras en los hombros ni en las mangas. La labor se cose al finalizar, bajo las mangas y en los lados

DELANTERO DERECHO:
Montar 26-28-30-33-35-38 puntos con aguja circular tamaño 10 mm y Snow. Trabajar PUNTO MUSGO - leer las explicaciones arriba. RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO.
Cuando la labor mida 32-34-34-36-36-38 cm - leer TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS, montar 28-27-26-25-24-22 puntos nuevos al final de la siguiente fila por el lado derecho = 54-55-56-58-59-60 puntos. Continuar con punto musgo hasta que la labor mida 60-62-64-66-68-70 cm – ajustar para que la siguiente fila se trabaje por el lado revés. Insertar 1 marcapuntos en esta fila - se utilizará para medir el largo de la espalda.
En la siguiente fila (por el lado derecho) pasar los 10-10-10-12-12-12 puntos más externos hacia el centro del delantero a un gancho auxiliar para el cuello, pero para evitar cortar el hilo que se está usando, trabajar los puntos antes de pasarlos al gancho auxiliar = 44-45-46-46-47-48 puntos restantes en la aguja para el hombro, trabajar hasta el final de la fila. Trabajar 3 filas de ida y vuelta sobre estos puntos (la última fila se trabaja por el lado revés) y pasar estos 44-45-46-46-47-48 puntos a un gancho auxiliar. Trabajar el cuello y después el delantero izquierdo como se describe abajo.

CUELLO DEL DELANTERO DERECHO:
Pasar los 10-10-10-12-12-12 puntos desde el gancho auxiliar en el centro del delantero de vuelta a las agujas. Comenzar por el lado revés y trabajar 1 fila de derecho. Después trabajar en punto musgo de ida y vuelta como sigue: *Trabajar 1 pliegue de ida y vuelta sobre todos los puntos, trabajar 1 pliegue de ida y vuelta sobre los primeros 7-7-7-9-9-9 puntos *, trabajar de * a * hasta que el cuello mida 6-6-6-7-7-7 cm en la parte más estrecha, pero finalizar después de 1 fila de derecho por el lado revés sobre todos los puntos. Rematar de derecho por el lado derecho o pasar los hilos a un gancho auxiliar.

DELANTERO IZQUIERDO:
Montar 26-28-30-33-35-38 puntos con agujas circulares de 10 mm y trabajar en punto musgo. Cuando la labor mida 32-34-34-36-36-38 cm montar 28-27-26-25-24-22 puntos nuevos al final de la siguiente fila por el lado revés = 54-55-56-58-59-60 puntos. Continuar con punto musgo hasta que la labor mida 60-62-64-66-68-70 cm – ajustar para que la siguiente fila sea por el lado revés. Insertar 1 marcapuntos en esta fila - éste se usará para medir la largura de la espalda. Trabajar 44-45-46-46-47-48 puntos de derecho y pasar los 10-10-10-12-12-12 puntos restantes hacia el centro del delantero a un gancho auxiliar para el cuello. Trabajar 3 filas de derecho sobre estos 44-45-46-46-47-48 puntos (la última fila se trabaja por el lado revés) y después pasar los puntos a un gancho auxiliar. Trabajar el cuello y después la espalda como se describe debajo.

CUELLO EN EL DELANTERO IZQUIERDO:
Pasar los 10-10-10-12-12-12 puntos desde el gancho auxiliar en el centro del delantero de vuelta a la aguja. Comenzar por el lado derecho y trabajar 1 fila de derecho. Después trabajar en punto musgo de ida y vuelta como sigue por el lado revés:* Trabajar 1 pliegue de ida y vuelta sobre todos los puntos, trabajar 1 pliegue sobre los primeros 7-7-7-9-9-9 puntos *, trabajar de *a* hasta que el cuello mida 6-6-6-7-7-7 cm en la parte más estrecha, pero finalizar después de 1 fila de derecho por el lado revés sobre todos los puntos. Rematar de derecho por el lado derecho o pasar los puntos a un gancho auxiliar.

ESPALDA:
Comenzar por el lado derecho y trabajar de derecho sobre los 44-45-46-46-47-48 puntos del delantero izquierdo, montar 8-8-8-10-10-10 puntos nuevos en la aguja (= nuca) y trabajar de derecho sobre los 44-45-46-46-47-48 puntos del delantero derecho = 96-98-100-102-104-106 puntos en la aguja. Trabajar en punto musgo de ida y vuelta hasta que la labor mida 28-28-30-30-32-32 cm desde los marcapuntos insertados en los hombros – recordar el TIP PARA TOMAR LAS MEDIDAS. Rematar 28-27-26-25-24-22 puntos al principio de las siguientes 2 filas = quedan 40-44-48-52-56-62 puntos en la aguja para la espalda. Continuar en punto musgo hasta que la labor mida 60-62-64-66-68-70 cm desde los marcapuntos en los hombros - ajustar para que el delantero y la espalda tengan la misma largura. Después rematar flojo por el lado derecho.

TERMINACIÓN:
Doblar la labor por la mitad en los marcapuntos de los hombros con el lado revés hacia dentro. Hacer la costura bajo la manga y en los lados de una sola vez - las costuras laterales se cosen en el bucle externo del punto más externo para que la costura quede plana, pero dejar los últimos 10 cm sin coser (= abertura).
Unir el cuello en el centro de la espalda dentro del borde de remate - asegurarse de que la costura quede hacia el lado revés al doblar el cuello hacia fuera. Si se han psado los puntos a ganchos auxiliares, unir los puntos con grafting.
Coser el cuello al escote en la espalda.

Diagrama

diagram measurements
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 196-41

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (22)

country flag Anne wrote:

Bonjour, je ne comprends pas l'histoire du col. J'ai bien 2 petits morceaux de chaque côté en plus mais si je les couds ça me fait un col fermé avec un trou pour passer la tête. Et je ne comprends pas non plus "coudre le long de l'encolure dos". Si je fais ça, ça me fait un bourrelet. Peut-être que les 2 parties du col à assembler sont le devant et le derrière, une fois à gauche et une autre fois à droite ?? J'ai l'impression que ça ressemble plus à un truc comme ça :)

20.01.2024 - 21:21

country flag Ulrike wrote:

Hallo, die Jacke sieht toll aus, aber ich verstehe die Anleitung zum Kragen nicht. Ausgangspunkt sind 10 Maschen. Für das Muster stricke ich im 1. Schritt eine Krausrippe über alle 10 Maschen und dann im 2. Schritt heißt es eine Krausrippe über 7 Maschen. Und wie stricke ich die verbleibenden 3 Maschen? Das ist mir nicht klar. Danke für die Antwort.

30.12.2023 - 07:54

DROPS Design answered:

Liebe Ulrike, es wird hier verkürzten Reihen gestrickt, damit der Kragen höher an der Ausserseite als an der Innenseite wird, die Innenseite wird dann am Halsausschnitt genäht. Viel Spaß beim stricken!

02.01.2024 - 10:34

country flag Lena wrote:

Hej. Jag skulle ville använda hålmönster från ”feel the beat” kofta. Skulle det fungera och behöver jag då mer eller mindre garn? Med vänlig hälsning, Lena

18.06.2023 - 15:36

DROPS Design answered:

Hei Lena. Tenkte du på å strikke jakken "Emerald Isle" med hullmønstret fra "Feel the Beat Cardigan"? Siden det er brukt 2 ulike garnkvaliteter, den ene er med riller og den andre er med hullmønster og den ene er lang og den andre er kort kan vi ikke gi et 100% riktig svar på garnlengden. mvh DROPS Design

19.06.2023 - 11:15

country flag Michelle wrote:

Hi. I would love to make this pattern,but in worsted weight yarn ,bernat premium yarn,\r\nIs there a pattern written for this yarn please?\r\nThankyou.

10.01.2023 - 18:32

country flag Macarena wrote:

Hola. ¿Cómo se teje el pliegue del cuello? Muchas gracias

10.06.2022 - 19:34

DROPS Design answered:

Hola Macarena, puedes consultar el siguiente vídeo sobre cómo trabajar el pliegue del cuello: https://www.garnstudio.com/video.php?id=438&lang=es

16.06.2022 - 20:05

country flag Lynn wrote:

Can I please have this pattern in English

18.05.2022 - 20:02

DROPS Design answered:

Dear Lynn, sure, click on the scroll down menu below the photo and choose either English (UK/cm) or English (US/IN) as you like. Happy knitting!

19.05.2022 - 08:54

country flag Rose S wrote:

Für mich ist die Frage, was stellt das Diagramm dar? Welche Seiten bzw. worauf beziehen sich die Größenangaben in cm , auf die gesamte Seite oder eine halbe Seite der Jacke.

20.01.2022 - 12:29

DROPS Design answered:

Liebe Rose S, die untere Angaben sind für die gesamte Breite, die oberre (53... 59 cm für die Hälfte: von der Mitte Halsauschnnitt am Rückenteil bis zur Ende der Ärmel); die Angaben an der linken Seiten sind die Höhen. Hier lesen Sie noch mehr. Viel Spaß beim stricken!

20.01.2022 - 17:07

country flag Rose S wrote:

Für mich ist das Diagramm unverständlich. Welchen Teil zeigt es? Nur die Hälfte d. Vorderseite? Die Maße darunter sind für 1/2 Seite (sprich jeweils re. u. li. Seite) oder insgesamt?

20.01.2022 - 12:27

country flag Helene wrote:

Jag förstår inte storleken . Tittar jag på ritningen ska koftan bara totalt 58 cm i min storlek men lägger jag upp 33 maskor med stickfasthet 9/10 cm blir ena framstycket 36 cm vilket skulle innebära att koftan blir 72 cm fram i nederkant??

13.10.2021 - 09:09

DROPS Design answered:

Hej Helene, jo det stemmer, stykket mellem den stiplede linie og den hele linie midt på er dobbelt og ligger omlott :)

13.10.2021 - 09:42

country flag Silvia C wrote:

Bonjour. Pour le dos quand vous dites "En commençant sur l'endroit, tricoter les 44-45-46-46-47-48 mailles du devant gauche" vous entendez de relever les mailles du devant ? ou de travailler directement sur les mailles du devant? MERCI beaucoup :)

04.01.2021 - 03:13

DROPS Design answered:

Bonjour Silvia, le dos se tricote de haut en bas, en continuant les mailles du devant gauche glissées en attente: reprenez simplement ces mailles et tricotez-les puis montez les mailles de l'encolure dos et tricotez ensuite les mailles du devant droit. Vos mailles n'avaient pas été rabattues mais mises en attente, reprenez-les simplement et tricotez-les pour former le premier rang du dos. Bon tricot!

05.01.2021 - 10:11