¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!
Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.
Narvik |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
Jersey de punto para niños en DROPS Karisma. La pieza está tejida de arriba para abajo con canesú redondo y patrón de jacquard nórdico en el canesú. Tallas 2 – 12 años.
DROPS Children 32-12 |
|||||||||||||||||||
EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN: ----------------------------------------------------- ELEVACIÓN (en el escote de la espalda): Saltarse esta sección si no se desea una elevación; el escote será entonces igual en el frente y en la espalda. Insertar 1 marcador en el primer punto al principio de la vuelta (= centro de la espalda). Comenzar por el lado derecho con gris claro y tejer 12-13-14-14-15-16 puntos derechos después del punto con el marcador, virar, apretar el hilo y tejer 25-27-29-29-31-33 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 37-40-43-43-46-49 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 49-53-57-57-61-65puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer 61-66-71-71-76-81 puntos derechos, virar, apretar el hilo y tejer 73-79-85-85-91-97 puntos reveses. Virar, apretar el hilo y tejer de derecho hasta el centro de la espalda. Después tejer el CANESÚ como se describe en el texto. PATRÓN: Ver diagramas A.1 y A.2 (A.2 aplica solamente a las tallas 2 y 3/4 años). Elegir el diagrama que corresponda a la talla que se teje. El patrón completo se teje en punto jersey. TIP PARA TEJER (aplica al patrón de jacquard nórdico): Para evitar que la tensión del tejido frunza la labor cuando se teje el patrón de jacquard, es importante no apretar los hilos en la parte de atrás de la pieza. Usar agujas un número más grande cuando se teje el patrón de jacquard si fuera necesario. TIP-1 PARA AUMENTAR (distribuidos equitativamente): Para calcular cómo aumentar equitativamente, contar el número total de puntos en la aguja (p. ej. 81 puntos) y dividirlo entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 21) = 3.9. En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox cada 4º punto. En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo): Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador, hacer 1 lazada, tejer 4 derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), hacer 1 lazada (= 2 puntos aumentados). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. TIP PARA DISMINUIR (aplica al centro bajo la manga): Comenzar 2 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, hilo marcador, deslizar 1 punto como de derecho, tejer 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido (= 2 puntos disminuidos). ----------------------------------------------------- COMENZAR LA PIEZA AQUÍ: ----------------------------------------------------- JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA: La orilla del escote, el canesú y el cuerpo se tejen en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Las mangas se tejen en redondo en agujas de doble punta, de arriba para abajo. ORILLA DEL ESCOTE: Montar 81-84-87-90-93-96 puntos con aguja circular tamaño 3 mm y rojo vino. Tejer 1 vuelta de derecho. Después tejer en resorte en redondo (= 1 derecho/2 reveses) durante aprox 2-2½ cm. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 21-24-27-30-33-36 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 102-108-114-120-126-132 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Ahora se puede tejer una elevación en el escote de la espalda para que el canesú sea ligeramente más alto en la espalda. Esta elevación se puede omitir; el escote será entonces igual en el frente y en la espalda – tejer ELEVACIÓN – leer descripción arriba, o ir directo al CANESÚ. CANESÚ: ¡Leer TIP PARA TEJER! Tejer A.1 en redondo (= 17-18-19-20-21-22 repeticiones de 6 puntos). AL MISMO TIEMPO, en cada vuelta marcada con una flecha en A.1, distribuir aumentos equitativamente como se describe abajo. RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA y del TIP-1 PARA AUMENTAR. Flecha-1: Aumentar 10-12-14-16-18-20 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 112-120-128-136-144-152 puntos (ahora hay espacio para 14-15-16-17-18-19 repeticiones de 8 puntos). Flecha-2: Aumentar 24-32-32-40-32-40 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 136-152-160-176-176-192 puntos (ahora hay espacio para 17-19-20-22-22-24 repeticiones de 8 puntos – NOTA: Asegurarse de trabajar los aumentos entre la flecha-2 y la flecha-3 como se muestra en el diagrama). Flecha-3: Ahora hay 170-190-200-220-220-240 puntos en la aguja. Aumentar 22-18-24-20-32-30 puntos distribuidos equitativamente en esta vuelta = 192-208-224-240-252-270 puntos (ahora hay espacio para 12-13-14-15-14-15 repeticiones de 16-16-16-16-18-18 puntos). Flecha-4: Aumentar 18-26-16-6-6-6 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 210-234-240-246-258-276 puntos. Después de haber completado A.1, la pieza mide aprox 15-16-17-18-19-20 cm a partir de la orilla de montaje y descendiendo a lo largo del centro del frente. Si la pieza es más corta que estas medidas, se puede tejer punto jersey con gris claro hasta tener el largo correcto. La vuelta siguiente se teje de la manera siguiente con gris claro: Tejer 32-35-37-38-40-43 puntos derechos (= ½ pieza de la espalda), colocar los 42-48-47-48-50-53 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-6 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga), tejer 63-69-73-75-79-85 puntos derechos (= pieza del frente), colocar los 42-48-47-48-50-53 puntos siguientes en 1 hilo para la manga, montar 6-6-6-8-8-6 puntos nuevos en la aguja (= en el lado bajo la manga) y tejer los restantes 31-34-36-37-39-42 puntos derechos (= ½ pieza de la espalda). Terminar el cuerpo y las mangas separadamente. ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ! CUERPO: = 138-150-158-166-174-182 puntos. Después tejer de la manera siguiente: TALLAS 2 y 3/4 años: Tejer 1 vuelta de derecho con gris claro. Después tejer A.2 en redondo (= 23-25 repeticiones de 6 puntos). Continuar este patrón. Después de haber completado A.2, tejer punto jersey con gris claro hasta que la pieza mida 17-20 cm a partir de la división. Después tejer en RESORTE como se describe abajo. TALLAS 5/6, 7/8, 9/10 y 11/12 años: Tejer punto jersey en redondo con gris claro hasta que la pieza mida 23-26-29-32 cm a partir de la división. Después tejer en RESORTE como se describe abajo. RESORTE: Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 30-33-34-35-39-43 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta – recordarse del TIP-1 PARA AUMENTAR = 168-183-192-201-213-225 puntos. Cambiar a aguja circular tamaño 3 mm y tejer en resorte en redondo (= 1 derecho/2 reveses) durante 4 cm. Rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada. El jersey mide aprox 38-42-46-50-54-58 cm a partir del hombro. MANGA: Colocar los 42-48-47-48-50-53 puntos del hilo en un lado de la pieza en agujas de doble punta tamaño 4 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 6-6-6-8-8-6 puntos montados bajo las mangas = 48-54-53-56-58-59 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 6-6-6-8-8-6 puntos bajo la manga y hacerlo seguir la labor a medida que se avanza. El hilo marcador va a ser usado más tarde cuando se disminuye bajo la manga. TALLAS 2 y 3/4 años: Comenzar la vuelta en el hilo marcador y tejer 1 vuelta de derecho con gris claro. Después tejer A.2 en redondo (= 8-9 repeticiones de 6 puntos). Después de haber completado A.2, continuar con gris claro como se describe bajo TODAS LAS TALLAS. TALLAS 5/6, 7/8, 9/10 y 11/12 años: Comenzar la vuelta en el hilo marcador y tejer punto jersey en redondo con gris claro. Continuar como se describe bajo TODAS LAS TALLAS. TODAS LAS TALLAS: AL MISMO TIEMPO, cuando la pieza mida 2-2-2-3-3-3 cm, disminuir 2 puntos en el centro bajo la manga – leer TIP-1 PARA DISMINUIR. Disminuir así a cada 3-2½-3½-4-4-4½ cm un total de 6-8-7-7-8-8 veces = 36-38-39-42-42-43 puntos. Continuar tejiendo hasta que la manga mida 19-22-26-31-35-38 cm a partir de la división. Tejer 1 vuelta de derecho aumentando 0-1-3-3-6-5 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta = 36-39-42-45-48-48 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3 mm. Tejer en resorte en redondo (= 1 derecho/2 reveses) durante 4 cm. Después rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés, pero asegurarse de que la orilla de remate no esté apretada. La manga mide aprox 23-26-30-35-39-42 cm a partir de la división. Tejer la otra manga de la misma manera. |
|||||||||||||||||||
Explicaciones del diagrama |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
¿Has realizado este u otro de nuestros modelos? ¡Etiqueta tus fotografías en las redes sociales con #dropsdesign para que podamos verlos! ¿Necesitas ayuda con este patrón?Encontrarás videos tutoriales, un espacio para comentarios/preguntas y más visitando la página del patrón en garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Todos los derechos reservados. Este documento, incluyendo todas sus sub-secciones, está protegido por los derechos de autor (copyright). Lee más acerca de lo que puedes hacer con nuestros patrones en la parte de abajo de cada patrón de nuestro sitio. |
Comentarios / Preguntas (20)
Barbara Donahue wrote:
How do you get from arrow 2 increase add 40 = 192. then it shows 240 stitches? Please help
24.03.2024 - 21:30DROPS Design answered:
Dear Barbara, please check the NOTE at arrow-2 in the pattern instructions: "NOTE: Make sure you work the increases between arrow-2 and arrow-3 as shown in the diagram". Between arrow 2 and arrow 3 you will have 2 increases in the charts (shown with the black oval in the edges of the chart). This means that you will have 2 increases per repeat of chart A.1 on the round by the time you reach arrow 3. Since you have 24 repeats of A.1 for the largest size you will increase 48 stitches (2 stitches x 24 repeats = 48 stitches). 192 stitches + 48 increases = 240 stitches. Happy knitting!
25.03.2024 - 00:52Constance Lövefors wrote:
Vid pil 2 finns en kommentar om ökning från, i mitt fall, 136 till 176 maskor. \\r\\nI nästa stycke, vid pil 3 står ”det är nu 220 maskor på varvet”. Nej, det är det inte - det är fortfarande 176 maskor! Var har jag fattat fel?
16.03.2024 - 17:59Gertraud Stift wrote:
In der Anleitung zur Passe ist ein Fehler ab Pfeil 2. Dort werden zu den bestehenden 112 Maschen 24 Maschen zugenommen, verteilt zwischen Pfeil 2 und 3. Sind dann 136 Maschen. Bei Pfeil 3 sollten aber bereits 170 Maschen vorhanden sein. Richtig müßte es daher heißen dass 48 Maschen zugenommen werden müssen. Oder 2*24 bei den im Muster eingezeichneten Markieren.
13.05.2023 - 16:11DROPS Design answered:
Liebe Frau Stift, vor dieser Runde sind es wegen Zunahmen im Diagram schon 170 Maschen auf der Nadel, und bei dieser Runde soll man jetzt 22 Maschen regelmäßig verteilt zunehmen, so sind es 192 Maschen. Viel Spaß beim stricken!
15.05.2023 - 08:25PRESCHEY Véronique wrote:
Bonjour, je voudrais savoir ce que vous entendez par " RÉHAUSSE (encolure dos): Sauter ce paragraphe si on ne veut pas de réhausse " Merci pour votre retour
02.03.2021 - 11:07DROPS Design answered:
Bonjour Mme Preschey, pour que l'encolure dos soit plus haute que celle du devant, on peut tricoter des rangs raccourcis dans le dos = une réhausse (voir vidéo) - si on ne la fait pas, l'encolure dos et devant seront alors identiques. Bon tricot!
02.03.2021 - 13:01Lene Grue wrote:
Jeg strikker str. 5/6. Skal udtagningerne passe midt bag når jeg begynder at strikke kryds mønsteret eller skal man bare prøve at få det til at passe. Når jeg tager ud efter hver 15 maske er der ikke 15 masker tilbage mellem udtagningerne når jeg når frem til midt bag.
31.01.2021 - 21:24DROPS Design answered:
Hei Lene. Er det ved 3. pil du er? Før det store krysset? Du har 200 masker og skal øke jevnt 24 masker på omgangen = 224 masker. Du må da øke ca 8 ganger etter 9 masker og 16 ganger etter 8 masker for å få en jevn økning. mvh DROPS design
08.02.2021 - 10:31Maria Linghammar wrote:
Hej, i mönstret st 92 står vid Pil-2: Öka 24 maskor jämnt fördelat = 136 maskor (det finns nu plats för 17 rapporter à 8 maskor – OBS: Se till att få med ökningarna mellan pil-2 och pil-3 som är intecknade i diagrammen). När jag stickat detta har jag 138 maskor på rundstickan och inte 170 som det står vid förklaring för Pil-3: Det är nu 170 maskor på varvfördelat...Vad har jag missat? Har läst och läst, men har fastnat här! Vänliga hälsningar Maria Linghammar
31.01.2021 - 18:35DROPS Design answered:
Hej Maria. På varv 19 har du ett omslag inritat i början, vilket innebär att du gör ett omslag varje gång du börjar diagrammet. Diagrammet upprepas 17 gånger på ett varv så på det varvet ökar du alltså 17 maskor. Samma sak på varv 21 där du har ett omslag i slutet av diagrammet på det varvet. 136+17+17= 170m. Mvh DROPS Design
02.02.2021 - 11:01Patricia wrote:
Peut être que les personnes ne vous remonte pas le problème. J'ai eu quelques retour sur Facebook en posant la question. Bien cordialement
10.11.2020 - 13:35Patricia wrote:
BonjourLe modèle Narvik est le deuxième modèle de pull norvégien pour enfant que je tricote sur ce site Très très gros problème de taille. Pour le col (une fois n'est pas coutume) il m'a fallu monter les mailles en taille 12 ans pour un enfant de 4 ans !!! . Mon échantillon était parfait pourtant. Il faut ensuite se "débrouiller" pour tricoter le corps du pull pour obtenir une taille acceptable. Que se passe t'il avec vos explications ?? Vous ne testez pas vos modèles avant ?
07.11.2020 - 17:03DROPS Design answered:
Bonjour Patricia, nous n'avons eu aucun retour similaire jusqu'à présent malgré le succès de ce modèle - le nombre de mailles indiqué ici correspond approximativement à ceux de même taille dans des modèles de même tension. Votre commentaire sera transmis à nos stylites pour une ultime vérification. Bonne continuation!
09.11.2020 - 12:12Bjørg wrote:
Hei Hvor er mønstret til 2år blitt av?
17.06.2020 - 20:12DROPS Design answered:
Hej. De 2 översta diagrammen gäller strl 2 år och 3/4 år. Mvh DROPS Design
18.06.2020 - 09:20Macarena wrote:
Hola! Teji este patrón y me quedó muy bien, con la a Merino extra fine. Sin embargo al bloquear se agrandó más de dos tallas (de la talla 6 a la talla 10) nunca me había pasado algo así! Quisiera saber si es la lana que nunca la había utilizado o si tienen alguna razón (bloquee con agua temperatura ambiente, con jabón neutro) muchas gracias!
07.04.2020 - 15:46DROPS Design answered:
Hola Macarena. Esta calidad se usa mucho en las prendas para niños y adultos y no tenemos pruebas de que las pendas se deformen con los lavados. Una de las cosas que podría haber pasado, es que tuvieras la tensión del tejido un poco floja y, al absorber el agua, la prenda se deformó.
23.04.2020 - 20:52