DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 45.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Red Tulip

Jersey de punto con raglán en DROPS Merino Extra Fine. La pieza está tejida de arriba para abajo con resorte inclinado. Tallas: S – XXXL.

DROPS 197-9
Diseño DROPS: Patrón No. me-155
Grupo de Lanas B
-----------------------------------------------------

Tallas: S – M – L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS MERINO EXTRA FINE de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
600-700-750-800-900-1000 g color 11, rojo

-----------------------------------------------------
ACCESORIOS PARA REALIZAR LA PIEZA:

MUESTRA:
20 puntos a lo ancho y 26 hileras verticalmente en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 mm: longitud 40 y 80 cm para la prenda.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 3.5 mm: longitud 40 y 80 cm para punto musgo.
¡El tamaño de las agujas es solamente una sugerencia! Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Merino Extra Fine
DROPS Merino Extra Fine
100% Lana
desde 3.75 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 45.00€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

PUNTO MUSGO (tejido en redondo):
1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

PUNTO MUSGO (de ida y vuelta):
1 surco = tejer 2 hileras de derecho.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 a A.4.
Los diagramas A.1b/A.3b miden aprox 10 cm de ancho.

TIP-1 PARA AUMENTAR (equitativamente):
Para calcular cómo aumentar equitativamente, usar el número total de puntos en la hilera (p. ej. 88 puntos) y dividir los puntos entre el número de aumentos a hacer (p. ej. 20) = 4.4.
En este ejemplo, aumentar haciendo 1 lazada después de aprox cada 4º y 5º punto alternadamente. En la vuelta siguiente, tejer la lazada retorcida para evitar que se forme un agujero.

TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo):
Aumentar haciendo 1 lazada. En la vuelta siguiente, tejer la lazada retorcida para evitar que se formen agujeros. Después tejer los puntos nuevos en punto jersey.

TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador y tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está entre estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PRENDA:
La pieza se teje de arriba para abajo en aguja circular. Tejer primero un canesú en redondo en aguja circular. Ahora dividir el canesú para el cuerpo y las mangas. Continuar en redondo en aguja circular hasta que resten aprox 16 cm, después tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente (= abertura en los lados). Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta.

CANESÚ:
Montar 88-92-96-104-108-112 puntos en aguja circular tamaño 3.5 mm con Merino Extra Fine. Tejer en PUNTO MUSGO – leer explicación arriba. Cuando la pieza mida 2 cm, aumentar 20-20-24-20-24-28 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta siguiente – leer TIP-1 PARA AUMENTAR = 108-112-120-124-132-140 puntos.
Tejer 1 vuelta de revés. Cambiar a aguja circular tamaño 4.5 mm y tejer de la manera siguiente (la vuelta comienza en el centro de la espalda):

Mitad de la espalda: Tejer A.1a (= 17 puntos), 2-2-4-4-6-8 puntos en punto jersey, 1 lazada (= 1 punto aumentado para el raglán).
Manga derecha: Tejer A.2 (= 7 puntos), 1 lazada (= 1 punto aumentado para el raglán), 2-4-4-6-6-6 puntos en punto jersey, 1 lazada (= 1 punto aumentado para el raglán), A.2 sobre los 7 puntos siguientes.
Frente: Tejer 1 lazada (= 1 punto aumentado para el raglán), 2-2-4-4-6-8 puntos en punto jersey, A.3a (= 17 puntos) (= centro del frente), A.1a sobre los 17 puntos siguientes, 2-2-4-4-6-8 puntos en punto jersey, 1 lazada (= 1 punto aumentado para el raglán).
Manga izquierda: Tejer A.2 sobre los 7 puntos siguientes, 1 lazada (= 1 punto aumentado para el raglán), 2-4-4-6-6-6 puntos en punto jersey, 1 lazada (= 1 punto aumentado para el raglán), A.2 sobre los 7 puntos siguientes.
Mitad de la espalda: Tejer 1 lazada (= 1 punto aumentado para el raglán), 2-2-4-4-6-8 puntos en punto jersey y terminar con A.3a sobre los últimos 17 puntos.

¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA!
¡Tejer las lazadas a cada lado de A.2 retorcidas para evitar que se formen agujeros!
Continuar el patrón así y aumentar para el raglán, aumentar de manera diferente en la pieza del frente/pieza de la espalda y las mangas (el primer aumento como se explica arriba), aumentar puntos a cada lado de A.2 de la manera siguiente:
Frente/espalda: Aumentar 1 punto a cada 2 vueltas 18-22-25-29-32-36 veces en total (= 2 puntos aumentados en cada pieza del frente/espalda).
Manga: Aumentar 1 punto a cada 2 vueltas 20-23-26-27-28-30 veces en total (= 2 puntos aumentados en cada manga).
Después de haber tejido A.1a y A.3a 1 vez verticalmente, tejer A.1b (= 32 puntos) sobre A.1a y A.3b (= 32 puntos) sobre A.3a.
Cuando todos los aumentos estén hechos, hay 320-352-384-408-432-464 puntos en la hilera. Tejer hasta que la pieza mida 21-23-25-27-29-31 cm a partir de la orilla de montaje. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente:
Mitad de la espalda: Tejer A.1b (= 32 puntos), tejer 20-24-29-33-38-44 puntos en punto jersey.
Manga derecha: Deslizar los 56-64-70-74-76-80 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga y montar 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga.
Frente: Tejer 20-24-29-33-38-44 puntos en punto jersey, A.3b (= 32 puntos) (= centro de la espalda), A.1b (= 32 puntos), 20-24-29-33-38-44 puntos en punto jersey.
Manga izquierda: Deslizar los 56-64-70-74-76-80 puntos siguientes en un gancho auxiliar para la manga y montar 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga.
Mitad de la espalda: Tejer 20-24-29-33-38-44 puntos en punto jersey y terminar con A.3b (= 32 puntos).

CUERPO:
= 224-240-264-280-304-328 puntos.
Tejer A.3b (= 32 puntos) como antes, 17-21-27-31-37-43 puntos en punto jersey, A.4 (= 14 puntos = centro bajo la manga), 17-21-27-31-37-43 puntos en punto jersey. A.1b y A.3b como antes (= 64 puntos en total), 17-21-27-31-37-43 puntos en punto jersey, A.4 sobre los 14 puntos siguientes (= centro bajo la manga), 17-21-27-31-37-43 puntos en punto jersey y terminar con A.1b (= 32 puntos) como antes.
Continuar el patrón así.
Cuando la pieza mida 2 cm a partir de donde el cuerpo fue dividido de las mangas, aumentar 1 punto a cada lado de cada A.4 (= 4 puntos aumentados) – leer TIP-2 PARA AUMENTAR. Aumentar así a cada 2 cm 10 veces en total = 264-280-304-320-344-368 puntos. Cuando la pieza mida 22 cm a partir de donde el cuerpo fue dividido de las mangas, dividir la pieza del frente y la pieza de la espalda, para formar una abertura a cada lado (= aprox 16 cm).
Dividir la pieza en el centro de cada A.4 (= 132-140-152-160-172-184 puntos en cada pieza del frente/pieza de la espalda).

ESPALDA:
Ahora tejer de ida y vuelta.
Continuar con la mitad del patrón A.4 (= 7 puntos), punto jersey, A.1b y A.3b como antes hasta que la pieza mida 36 cm a partir de donde el cuerpo fue dividido de las mangas, cambiar a aguja circular tamaño 3.5 mm y tejer PUNTO MUSGO – leer explicación arriba, durante 2 cm (= abertura de 16 cm). Rematar de derecho. La pieza mide aprox 62-64-66-68-70-72 cm en total a partir del hombro.

FRENTE:
Tejer como se hizo para la pieza de la espalda.

MANGA:
Tejer las mangas en redondo en agujas de doble punta.
Deslizar los 56-64-70-74-76-80 puntos del gancho auxiliar en un lado de la pieza en agujas de doble punta tamaño 4.5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga = 64-72-80-84-88-92 puntos.
Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga.
Continuar con el patrón A.2 (a cada lado del hilo marcador) y punto jersey, pero disminuir A.2 de la manera siguiente: Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador – leer TIP PARA DISMINUIR (= 2 puntos disminuidos) a cada 2 vueltas y aumentar 1 punto a cada 2 vueltas haciendo 1 lazada después del primer A.2 y antes del último A.2 (= 2 puntos aumentados), es decir, los puntos bajo la manga son disminuidos y los puntos en punto jersey son aumentados. Tejer los puntos aumentados retorcidos de derecho en la vuelta siguiente, después tejerlos en punto jersey. Cuando la manga mida 2 cm a partir de donde fue dividida del cuerpo, no aumentar puntos en la vuelta siguiente, es decir, disminuir solo 2 puntos.
Disminuir así a cada 3-2-1½-1½-1-1 cm 10-13-16-17-18-19 veces en total = 44-46-48-50-52-54 puntos (cuando A.2 ha sido disminuido en los dos lados, no se aumenta más). Cuando la manga mida 34-33-31-29-28-26 cm a partir de donde la manga fue dividida del cuerpo, aumentar 1-2-0-1-2-0 puntos distribuidos equitativamente en la vuelta siguiente = 45-48-48-51-54-54 puntos. Cambiar a agujas de doble punta tamaño 3.5 mm y tejer en resorte = 1 derecho/2 reveses. Cuando la manga mida 39-38-36-34-33-31 cm a partir de donde la manga fue dividida del cuerpo, rematar con derecho sobre derecho y revés sobre revés.
Tejer la otra manga de la misma manera.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos, en la vuelta siguiente tejer 3 puntos en la lazada de la manera siguiente: Tejer 1 derecho, 1 lazada, 1 derecho, después en la vuelta siguiente tejer estos puntos dentro del patrón (= 3 puntos aumentados)
symbols = deslizar 1 punto para la aguja derecha y deslizarlo retorcido de vuelta para la aguja izquierda y tejerlo con los 3 puntos siguientes (= 4 puntos) juntos retorcidos de derecho
symbols = tejer 4 puntos juntos de derecho
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 197-9

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (21)

country flag Maru wrote:

Hola. Sería útil saber cuantos puntos debemos obtener en el canesú después de tejer la primera línea de A.1a y A.3a (en la talla S me aumenta en 8 o sea, ahora tengo 116 puntos) Luego, cuando empiezan las repeticiones (18 para frente/espalda y 20 para mangas), que es lo que se repite exactamente?, esa primera línea del patrón A.1a y A.3a con los aumentos para el raglán? o repetimos la tercera línea de ambos patrones? Es que no me dan los números.

27.05.2023 - 16:42

country flag Tigresse wrote:

Bonsoir, je ne sais pas ce qui se passe mais on ne peut plus imprimer vos modèles. Pouvez-vous s'il vous plaît y remédier? Merci d'avance

06.06.2022 - 20:42

DROPS Design answered:

Bonjour Tigresse, nous ne rencontrons pas de problème particulier, vérifiez bien les paramètres de votre imprimante, vous pouvez également essayer de vider votre cache/les cookies, cela aide parfois. Bon tricot!

07.06.2022 - 10:30

country flag Lien Ly wrote:

Hej igen Jeg er nået til dér hvor arbejdet skal deles i midt i A.4 (= 152 masker på forstykke/bagstykke) og kan ikke komme videre, hvordan strikke man "den halv runde afslutning" (halv måne)? Jeg håber I kan hjælpe. På forhånd tak for hjælp. Med venlig hilsen Lien Ly

14.05.2022 - 23:25

DROPS Design answered:

Hei Lien Ly. Jo, nå har du delt arbeidet i sidene og du skal nå strikke halve A.4 (= 7 masker), glattstrikk som før og A.1b og A.3b som før til arbeidet måler 36 cm fra der bolen ble delt fra ermene, Du vil da få en "halvmåne" med de økningene som er i diagram A.1b og A.3b. mvh DROPS Design

16.05.2022 - 10:08

country flag Lien Ly wrote:

Hej jeg strikker Red Tulip i størrelse L. når alle udtagninger er klaret er der 384 masker, men efter deling af arbejdet har jeg kun 244 masker til RYG&FORSTYKKE. i opskriften skal der være 264 masker og der står ingen steder at jeg skal lave udtagning til de 20 masker? og jeg håber I kan hjælpe. På forhånd tak. Med venlig hilsen Lien Ly

07.03.2022 - 13:37

DROPS Design answered:

Hej Lien, jo du slår 10 masker op under hvert ærme :)

09.03.2022 - 11:02

country flag Susan Godden wrote:

Why can't you put these patterns in straight needle's as not all of us and get on with these circular needles and as such we're loosing out on theses patterns

11.12.2021 - 16:18

DROPS Design answered:

Dear Mrs Godden, circular needles are very popular in Scandinavia reason why we use them a lot, if we are not able to adjust every pattern to every single request, this lesson might help you to adjust into straight needles, your DROPS store will be also able to help you even per mail or telephone. Happy knitting!

13.12.2021 - 10:36

country flag Françoise Haquart wrote:

Bonjour Sur la photo du modèle, le devant se termine par une pointe légèrement arrondie. Cela ne correspond pas du tout aux explications puisqu'on arrête toutes les mailles d'un coup. Cordialement Françoise Haquart

13.01.2021 - 14:11

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Haquart, cet arrondi va se former automatiquement à cause du point fantaisie tricoté au milieu devant/milieu dos. Bon tricot!

13.01.2021 - 15:37

country flag Gisela Hohn wrote:

Hallo, heute habe ich mit der Anleitung begonnen, habe es bis zur 1. Runde nach der Passe geschafft, jetzt muss ich lesen, dass die Zunahmen nur alle 2 Runden gemacht erden. Was passiert in den Runden dazwischen? Grüße aus Burgas

04.09.2020 - 16:55

DROPS Design answered:

Liebe Frau Hohn, die Raglanzunahmen werden in jede 2. Runde gestrickt (und unterchiedlich am Vorder-Rückenteil als an den Ärmeln) - bei der Runde nach den Zunahmen stricken Sie wie zuvor - die Umschläge für den Raglan werden verschränkt gestrickt. Viel Spaß beim stricken!

07.09.2020 - 08:02

country flag Gisela wrote:

Ich habe versucht die Anleitung zu drucken, es kommen immer nur 2 Seiten aus dem Drucker mit der Fußzeile 2 von 2 Seiten. Der Beginn der Anleitung fehlt, was mache ich falsch?

13.10.2019 - 17:27

DROPS Design answered:

Liebe Gisela, die ganze Anleitung sollte gedruckt werden; prüfen Sie mal die Druckereinstellungen damit alle Seiten gedruckt sind; versuchen Sie den Browser-Cache zu löschen und den Browser neu starten, und Sie können auch mal mit einem anderen Browser versuchen . Viel Spaß beim stricken!

14.10.2019 - 10:36

country flag Shosho wrote:

We want to see videos for finally patterns

05.05.2019 - 00:58

country flag Martine wrote:

Bonjour une fois tricoter le motif n'est pas comme sur la photo,il y a un soucis avec le diagramme ,il ne fait pas de tulipe merci cdt

14.02.2019 - 09:19

DROPS Design answered:

Bonjour Martine, le diagramme correspond bien au motif sur la photo. Vérifiez bien votre diagramme et vos mailles, n'hésitez pas à demander conseil auprès de votre magasin en leur apportant ou en leur montrant une photo de votre ouvrage. Ce sera plus facile ainsi de vous aider. Bon tricot!

14.02.2019 - 11:51