DROPS Delight
DROPS Delight
75% Ull, 25% Polyamid
Utgått
finn alternativer
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Silke
fra 59.95 kr /25g
DROPS SS24

Squared Plum

Heklet tunika i DROPS Delight og DROPS Kid-Silk. Arbeidet er heklet i firkant fra midten og utover. Størrelse S - XXXL.

DROPS 197-31
DROPS Design: Modell de-189
Garngruppe A + A eller C
-------------------------------------------------------

Størrelse: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materialer:
DROPS DELIGHT fra Garnstudio (tilhører garngruppe A)
300-350-350-400-450-500 g farge 18, høstskog
Og bruk:
DROPS KID-SILK fra Garnstudio (tilhører garngruppe A)
125-150-150-175-200-200 g farge 16, mørk lilla

-------------------------------------------------------
TILBEHØR TIL ARBEIDET:

HEKLEFASTHET:
4 rapporter A.3b i bredden og 8 rader i høyden med 1 tråd av hver kvalitet = 10 x 10 cm.

HEKLENÅL:
DROPS HEKLENÅL NR 5,5.
Nål nr er kun veiledende. Får du for mange masker på 10 cm, bytt til tykkere heklenål. Får du for få masker på 10 cm, bytt til tynnere heklenål.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Delight
DROPS Delight
75% Ull, 25% Polyamid
Utgått
finn alternativer
DROPS Kid-Silk
DROPS Kid-Silk
75% Mohair, 25% Silke
fra 59.95 kr /25g

Instruksjoner

-------------------------------------------------------

FORKLARING TIL OPPSKRIFTEN:

-------------------------------------------------------

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.7.

-------------------------------------------------------

START ARBEIDET HER:

-------------------------------------------------------

TUNIKA - KORT OVERSIKT OVER ARBEIDET:
Arbeidet hekles rundt fra midten av for-/bakstykket og utover i firkant. Deretter hekles skuldrene og den nederste delen på bolen frem og tilbake. Ermene hekles rundt ovenfra og ned. Hele arbeidet hekles med 1 tråd Delight og 1 tråd Kid-Silk (= 2 tråder).

FORSTYKKE:
Heklefirkant:
Start med nål 5,5 med 1 tråd Delight og 1 tråd Kid-Silk (= 2 tråder). Hekle mønster rundt etter diagram A.1. Når A.1 er ferdig hekles det videre slik: Hekle A.2a (viser hvordan omgangen starter og slutter), A.2b totalt 4 ganger på omgangen. HUSK PÅ HEKLEFASTHETEN! Når A.2a/A.2b er heklet ferdig i høyden repeteres de siste 2 omgangene. Dvs for hver gang de 2 siste omgangene er heklet er det plass til 2 stavgrupper mer mellom hver av økningene i hvert av de 4 hjørnene i heklefirkanten. Fortsett slik til arbeidet måler ca 55-60-65-65-65-65 x 55-60-65-65-65-65 cm – avpass at siste omgang som blir heklet er som nest siste omgang i A.2a/A.2b.
Nå hekles det videre i de ulike størrelsene slik:

STØRRELSE S, M OG L:
Nå hekles det frem og tilbake langs nedkanten på forstykket slik: Fest tråden med 1 fastmaske om luftmaskebuen i hjørnet og hekle videre fra vrangen slik: Hekle A.3a, A.3b frem til neste hjørne, A.3d om luftmaskebuen i hjørnet. Snu og fortsett frem og tilbake slik til det er heklet 6-4-4 rader. Klipp og fest tråden. Nå hekles skuldrene og halsen i motsatt side av heklefirkanten slik: Sett en merketråd på hver side av de midterste 8-8-8 stavgruppene på raden (= halsen). Dvs sett merketrådene om luftmasken på yttersiden av disse 8-8-8 stavgruppene.
Start fra vrangen ved stjerne – se målskissen, og hekle høyre skulder slik: Hekle A.3a om luftmaskebuen i hjørnet, hekle A.3b frem til luftmasken med den første merketråden, hekle A.3c om luftmasken med merketråden. Snu og hekle neste rad tilbake fra retten. Fortsett slik frem og tilbake til det er heklet 4 rader (arbeidet måler ca 5 cm fra heklefirkanten). Klipp og fest tråden.
Hopp over de 8-8-8 stavgruppene til hals og hekle venstre skulder fra vrangen slik:
Hekle A.3e om luftmasken med merketråden i, hekle A.3b frem til hjørnet, hekle A.3d om luftmaskebuen i hjørnet. Fortsett frem og tilbake slik til det er heklet 4 rader (arbeidet måler ca 5 cm fra heklefirkanten) – avpass etter høyre skulder. Forstykket er nå ferdig, hekle videre fra bakstykket.

STØRRELSE XL, XXL OG XXXL:
Nå hekles det utover i hver side slik:
Fest tråden med 1 fastmaske i et hjørne og hekle videre fra vrangen slik: Hekle A.3a, A.3b frem til neste hjørne, A.3d om luftmaskebuen i hjørnet. Snu og fortsett frem og tilbake slik til det er heklet 2-4-6 rader fra firkanten. Klipp og fest tråden og hekle på samme måte på motsatt side av firkanten. NB: Pass på at det startes fra vrangen slik at radene med 4 luftmasker og 1 stav hekles fra vrangen og radene med 3 staver og 1 luftmaske hekles fra retten.
Nå hekles det langs nedkanten på forstykket slik:
Fest tråden med 1 fastmaske om siste rad i hjørnet nederst på nedkanten av forstykket og hekle videre fra vrangen slik: Hekle A.3e i hjørnet (NB: det hekles om den siste raden i hjørnet), hekle 1-2-3 rapporter A.3b om de 2-4-6 radene som ble heklet utover i siden, fortsett videre med A.3b frem til den andre siden, hekle 1-2-3 rapporter A.3b om de 2-4-6 radene som ble heklet utover i siden og avslutt med A.3c i hjørnet (NB: det hekles om den siste raden i hjørnet). Fortsett frem og tilbake slik til det er heklet 6-6-8 rader fra heklefirkanten. Klipp og fest tråden. Nå hekles skuldrene og halsen i motsatt side av heklefirkanten slik:
Sett en merketråd på hver side av de midterste 8-10-10 stavgruppene på raden (= halsen). Dvs sett merketrådene om luftmasken på yttersiden av disse 8-10-10 stavgruppene.
Start fra vrangen ved stjerne – se målskissen, og hekle høyre skulder slik: Hekle A.3e i hjørnet (NB: det hekles om den siste raden i hjørnet), hekle 1-2-3 rapporter A.3b om de 2-4-6 radene som ble heklet utover i siden, fortsett videre med A.3b frem til luftmasken med den første merketråden, hekle A.3c om luftmasken. Snu og hekle neste rad tilbake fra retten. Fortsett slik frem og tilbake til det er heklet 4 rader (arbeidet måler ca 5 cm fra heklefirkanten). Klipp og fest tråden.
Hopp over de 8-10-10 stavgruppene til hals og hekle venstre skulder fra vrangen slik: Hekle A.3e om luftmasken med merketråden i, hekle A.3b frem til hjørnet på heklefirkanten, hekle 1-2-3 rapporter A.3b om de 2-4-6 radene som ble heklet i siden, avslutt med A.3c i hjørnet (NB: det hekles om den siste raden i hjørnet). Fortsett frem og tilbake slik til det er heklet 4 rader (arbeidet måler ca 5 cm fra heklefirkanten) – avpass etter høyre skulder. Forstykket er nå ferdig, hekle videre fra bakstykket.

BAKSTYKKE:
Hekle på samme måte som forstykket, men når skuldrene og halsen skal hekles, hekles det først 2 rader ovre hele heklefirkanten + over radene som ble heklet utover i hver side (gjelder størrelse XL, XXL og XXXL) i de ulike størrelsene slik:

STØRRELSE S, M, OG L:
Start i hjørnet fra vrangen og hekle A.3a om luftmaskebuen i hjørnet, hekle A.3b frem til neste hjørne, hekle A.3d om hjørnet. Hekle 1 rad tilbake fra retten (= 2 rader).
Deretter settes det 1 merketråd på hver side av de midterste 8-8-8 stavgruppene og det hekles skuldre og hals på samme måte som på forstykket, men avslutt når det er heklet 2 rader til skulder (= totalt 4 rader fra heklefirkanten). Klipp og fest tråden.

STØRRELSE XL, XXL OG XXXL:
Start i hjørnet fra vrangen og hekle A.3e i hjørnet (NB: det hekles om den siste raden i hjørnet og arbeidet ser ikke ut som første rad i A.3e), hekle 1-2-3 rapporter A.3b om de 2-4-6 radene som ble heklet utover i siden, fortsett videre med A.3b frem til hjørnet på heklefirkanten, hekle 1-2-3 rapporter A.3b om de 2-4-6 radene som ble heklet i siden, avslutt med A.3c i hjørnet (NB: det hekles om den siste raden i hjørnet og arbeidet ser ikke ut som første rad i A.3c). Hekle 1 rad tilbake fra retten (= 2 rader). Deretter settes det 1 merketråd på hver side av de midterste 8-10-10 stavgruppene og det hekles skuldre og hals på samme måte som på forstykket, men avslutt når det er heklet 2 rader til skulder (= totalt 4 rader fra heklefirkanten). Klipp og fest tråden.

MONTERING:
Sy skuldersømmene - sy i ytterste ledd av ytterste maske fra vrangen med 1 tråd Delight og 1 tråd Kid-Silk (= 2 tråder). Sett en merketråd om luftmasken etter 6-6-7-7-8-9 grupper med staver (3 staver) ned fra skuldersømmen i hver side av ermehullet = ca 15-15-18-18-20-25 cm fra skuldersømmen og nedover på forstykket i hver side (markerer ermehullet). Gjenta på bakstykket.
Hekle sidesømmen sammen gjennom begge lag og fra vrangen med 1 tråd Delight og 1 tråde Kid-Silk (= 2 tråder) slik: Start ved merketrådene som markerer det ene ermehullet og hekle 1 fastmaske om luftmasken, * 4 luftmasker, hopp over 3 staver, 1 fastmaske om neste luftmaske *, hekle fra *-* ned til delen som ble heklet frem og tilbake nederst på tunikaen (= ca 8-5-5-8-8-10 cm splitt). Gjenta i den andre siden.

ERME:
Ermet hekles rundt fra ermehullet og ned.
Start midt under ermehullet ved merketråden og hekle rundt fra omgangen med pil med 1 tråd Delight og 1 tråd Kid-Silk (= 2 tråder) slik: Hekle A.4, hekle 4-4-5-5-6-9 rapporter A.5b opp til skuldersømmen, hekle første stav i A.5b midt i skuldersømmen og fortsett videre til det er heklet 4-4-5-5-6-9 rapporter A.5b fra skuldersømmen og det er 2 stavgrupper igjen før merketråden under ermet, hekle A.6. Fortsett rundt slik til A.4, A.5b og A.6 er heklet ferdig i høyden. Det er nå felt 2 stavgrupper under ermet = 10-10-12-12-14-16 stavgrupper til erme. Nå hekles det videre i de ulike størrelsene slik:

STØRRELSE S OG M:
Hekle A.5a (viser hvordan omgangene starter og slutter), deretter hekles A.5b totalt 10-10 ganger rundt på omgangen, hekle A.5c. Fortsett slik til ermet måler totalt 44-43 cm (kortere mål i større størrelser pga bredere skuldervidde) – avpass at det avsluttes etter en omgang som er som siste omgang i A.5b. Klipp og fest tråden. Hekle det andre ermet på samme måte.

STØRRELSE L, XL, XXL OG XXXL:
Fortsett videre rundt fra omgangen med pil i diagram A.4, A.5b og A.6 som før til diagrammene er heklet 1-1-2-2 ganger til (totalt 2-2-3-3 ganger i høyden fra ermehullet) = 10-10-10-12 stavgrupper til erme.
Nå hekles det videre slik: Hekle A.5a (viser hvordan omgangene starter og slutter), deretter hekles A.5b 10-10-10-12 ganger rundt på ermet, hekle A.5c. Når ermet måler totalt 41-39-38-36 cm fra ermehullet (kortere mål i større størrelser pga bredere skuldervidde) – avpass at det avsluttes etter en omgang som er som siste omgang i A.5b, klippes og festes tråden. Hekle det andre ermet på samme måte.

HALSKANT:
Start med 1 tråd Delight og 1 tråd Kid-Silk og fest tråden med 1 fastmaske i sømmen på skulderen og hekle først på forstykket, deretter på bakstykket slik:
1.OMGANG: Hopp over første rad, hekle (3 luftmasker, 1 fastmaske om neste rad) ned til første hjørne i halsen (= 4 luftmaskebuer), hekle (3 luftmasker, 1 fastmaske) om hver av luftmaskene langs siste omgang på firkanten i halsen (= 8-8-8-8-10-10 luftmaskebuer), hekle (3 luftmasker, 1 fastmaske om neste rad) opp til skuldersømmen (= 4 luftmaskebuer), hopp over første rad på skulderen/halsen på bakstykket, hekle (3 luftmasker, 1 fastmaske om neste rad) ned til første hjørne i halsen (= 3 luftmaskebuer), hekle (3 luftmasker, 1 fastmaske) om hver av luftmaskene langs siste omgang på firkanten i halsen (= 8-8-8-8-10-10 luftmaskebuer), hekle (3 luftmasker, 1 fastmaske om neste rad) opp til skuldersømmen (= 3 luftmaskebuer) = 30-30-30-30-34-34 luftmaskebuer rundt halsen.
Fortsett videre rundt med A.7b rundt på omgangen (A.7a viser hvordan omgangen starter og slutter). Når hele A.7a/A.7b er heklet ferdig i høyden klippes og festes tråden.

Diagram

symbols = hekle 5 luftmasker og sett de til en ring med 1 kjedemaske i 1.luftmaske som ble heklet. Sort prikk er starten på omgangen
symbols = 1 luftmaske
symbols = 3 luftmasker
symbols = 4 luftmasker
symbols = stav om luftmaske/luftmaskebue
symbols = på begynnelsen av omgangen erstattes første stav med 3 luftmasker. Avslutt omgangen med 1 kjedemaske i 3.luftmaske på starten av omgangen og hekle 1 kjedemaske i hver maske frem til første luftmaskebue på omgangen
symbols = på begynnelsen av raden hekles det 3 luftmasker
symbols = på begynnelsen av omgangen hekles det 3 luftmasker. Avslutt omgangen med 1 kjedemaske i 3.luftmaske på starten av omgangen
symbols = start på denne omgangen/raden, forrige omgang/rad er allerede heklet
symbols = 1 fastmaske om luftmasken/luftmaskebuen/mellomrommet mellom 2 staver
symbols = på begynnelsen av omgangen hekles det 1 luftmaske. Avslutt omgangen med 1 kjedemaske i første luftmaske
diagram
diagram
diagram
diagram
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 197-31

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (26)

country flag MARIA CRISTINA RUCCI wrote:

Buona sera, sto facendo il modello 197-31 , sono arrivata al bordo dello scollo. Non capisco che significa nel giro 1: Saltare la prima riga. Grazie

19.02.2024 - 17:44

DROPS Design answered:

Buongiorno Maria Cristina, deve affiancare il lavoro nella cucitura delle spalla e lavorare sul davanti, saltando la prima riga che incontra. Buon lavoro!

21.02.2024 - 08:54

country flag MARIA CRISTINA RUCCI wrote:

Grazie mille per l'aiuto che mi avete dato. Mi scuso per avervi richiesto nuovamente la risposta, ero molto ansiosa di andare avanti con il lavoro e la vostra è arrivata quasi contemporaneamente alla mia richiesta . Di nuovo grazie e se avrò ancora bisogno, mi permetterò di scrivervi. Buona serata

03.02.2024 - 19:46

country flag MARIA CRISTINA RUCCI wrote:

Come mai non avete risposto alle mie domande? Non riesco ad andare avanti con il lavoro

03.02.2024 - 08:36

DROPS Design answered:

Buongiorno Maria Cristina, abbiamo risposto alle sue domande. Come riportato nelle pagine dei modelli solitamente i commenti vengono evasi in 5-10 gg lavorativi. Buon lavoro!

03.02.2024 - 10:41

country flag MARIA CRISTINA RUCCI wrote:

Non so se vi è arrivato tutto il messaggio, non lo vedo più. Qual è il penultimo giro dello schema A.2a/A.2b? Come mai il 1^ giro in fondo dello schema A.3a inizia lo stesso con i gruppi di 3m.alte e come deve finire il giro? Grazie

29.01.2024 - 11:53

DROPS Design answered:

Buongiorno Maria Cristina, il penultimo giro di A,2a/A.2b è quello con le 3 maglie alte attorno alla catenella/arco di catenelle. Per il diagramma A.3a abbiamo risposto nell'altra richiesta. Buon lavoro!

03.02.2024 - 10:39

country flag MARIA CRISTINA RUCCI wrote:

A.3a e come deve finire il giro ? Grazie

29.01.2024 - 11:48

DROPS Design answered:

Buongiorno Maria Cristina, A.3a rappresenta l'inizio del giro, poi prosegue con A.3b e finisce con A.3c. Buon lavoro!

03.02.2024 - 10:37

country flag Darlene Huber wrote:

Hi, I love Drops patterns, but, while the front and back of this one is easy to understand, the sleeves make no sense at all. Why are you jumping around between charts? Wouldn’t it make more sense to use one chart that is simplified? I am re-writing the sleeves for myself so it is understandable and still decreases the same number of double crochet groups, but I shouldn’t have to. The pattern should have been written in an easier formto begin with.

31.10.2023 - 04:04

country flag Linda Wheeler wrote:

I already wrote my comment, but I will restate it here. I love Drops, but the current patterns are undecipherable. If you want to trade yarn for my willingness to help you, please let me know at my email address. Best, Linda

17.06.2023 - 15:11

country flag Linda Wheeler wrote:

I am a long time user of your patterns. I see some critical and distressed comments above. If you need help getting back on track, I will make a mock-up that anyone could follow, and send it to you in exchange for yarn.. Please know that I love Drops, and want to help your company, AND your customers. You may respond to me at my email, below. Sincerely, Linda

17.06.2023 - 15:07

country flag Milja wrote:

Hello Drops! How is it possible that every single one of your patterns is written in such a confusing way? Also the drawn pattern pieces are a nightmare. I wouldn't recommend these to anyone. Consider yourself intelligent and lucky if you can decipher these pieces at all.

18.07.2022 - 16:11

country flag Marilù wrote:

Buona sera, sto facendo questo modello e non vedo la spiegazione di quando e dove iniziare ad unire gli 2 quadretti (non vedo ne anche la voce che indica 2 quadretti! Mi potrebbe aiutare per favore? Grazie!

03.11.2021 - 18:37

DROPS Design answered:

Buonasera Marilù, sotto il paragrafo "confezione" è spiegato come procedere. Buon lavoro!

03.11.2021 - 19:03