DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Ull
fra 42.00 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 462.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

DROPS SS24

Green Envy

Heklet jakke i DROPS BabyMerino. Arbeidet er heklet i en firkant med vifter, hullmønster og striper. Størrelse S - XXXL.

DROPS 196-28
DROPS Design: Modell bm-055
Garngruppe A
-------------------------------------------------------

Størrelse: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materialer:
DROPS BABYMERINO fra Garnstudio (tilhører garngruppe A)
50-100-100-100-100-100 g farge 20, mørk grå
500-550-600-650-700-750 g farge 38, oliven

-------------------------------------------------------
TILBEHØR TIL ARBEIDET:

HEKLEFASTHET:
20 dobbelstaver i bredden og 7,5 rader i høyden = 10 x 10 cm.
Diagram A.4 måler ca 2½ cm i bredden.

HEKLENÅL:
DROPS HEKLENÅL NR 4.
Nål nr er kun veiledende. Får du for mange masker på 10 cm, bytt til tykkere heklenål. Får du for få masker på 10 cm, bytt til tynnere heklenål.

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du kan bytte garn her
Garngruppe A til F – Bruk samme oppskrift og bytt garn her
Garnforbruk ved alternativt garn – Bruk vår garnkalkulator her

-------------------------------------------------------

DROPS Baby Merino
DROPS Baby Merino
100% Ull
fra 42.00 kr /50g
Garnet til denne oppskriften koster fra 462.00kr.

Garnprisen er kalkulert fra oppskriftens minste størrelse og garnets billigste produkttype. Ser du etter en enda bedre pris? Du finner det kanskje i DROPS Deals!

Instruksjoner

-------------------------------------------------------

FORKLARING TIL OPPSKRIFTEN:

-------------------------------------------------------

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.4.

HEKLEINFORMASJON:
Hver omgang som starter med 1 stav, starter med 3 luftmasker (som erstatter første stav) og avslutter med 1 kjedemaske i 3.luftmaske på begynnelsen av omgangen.
Hver omgang som starter med 1 dobbelstav, starter med 4 luftmasker (som erstatter første dobbelstav) og avslutter med 1 kjedemaske i 4.luftmaske på begynnelsen av omgangen.
Hver omgang som starter med 1 fastmaske, starter med 1 luftmaske (som erstatter første fastmaske) og avslutter med 1 kjedemaske i første luftmaske på begynnelsen av omgangen.

STRIPER:
Når arbeidet måler 5, 10, 20 og 36 cm fra midten, avpass at neste omgang er en omgang uten stavgrupper, hekles neste omgang med mørk grå. Klipp og fest den mørke grå tråden når omgangen er heklet ferdig. Fargen oliven klippes ikke, den følger med arbeidet på vrangsiden, men pass på at den ikke strammer arbeidet.

-------------------------------------------------------

START ARBEIDET HER:

-------------------------------------------------------

JAKKE - KORT OVERSIKT OVER ARBEIDET:
Det hekles først et bakstykke, rundt fra midt bak og utover i en firkant. Deretter hekles det frem og tilbake over hvert av forstykkene. Ermene hekles rundt ovenfra og ned og sys på firkanten.

BAKSTYKKE:
Arbeidet hekles i STRIPER – les forklaring over.
Hekle A.1 på nål 4 med oliven. HUSK PÅ HEKLEFASTHETEN!
Når A.1 er heklet 1 gang, gjentas de 2 siste omgangene videre med økninger som før. Fortsett til firkanten måler totalt 36-38-40-42-44-46 cm (dvs 18-19-20-21-22-23 cm fra midten av firkanten), avpass at neste omgang er en omgang lik siste omgang i diagram A.1 (dvs en omgang med 1 fastmaske midt på hver av sidene, dette for at det skal være enklere å dele til ermehull).
Nå hekles det ermehull slik: Hekle over den første siden som før (frem til og med første hjørne), hekle 48-52-55-59-62-62 luftmasker, hopp over første halvdel av neste side til ermer, hekle siste halvdel frem til hjørnet, hekle neste side som før frem til neste hjørne, hekle første halvdel av neste side som før, hekle 48-52-55-59-62-62 luftmasker og hopp over siste halvdel av neste side til ermer, hekle hjørnet som før.
På neste omgang hekles det mønster videre som før, om luftmaskene til erme hekles det mønster som før (dvs det hekles like mange rapporter som det det ble hoppet over, inkludert økningen i hjørnet).
Fortsett rundt til arbeidet måler totalt 78-80-82-84-86-88 cm, avpass at det avsluttes med 1 omgang med dobbeltstav-grupper (dvs 39-40-41-42-43-44 cm fra midten av firkanten). Klipp tråden.

HØYRE FORSTYKKE:
Start midt i det første hjørnet.
Første rad hekles fra vrangen slik: Hekle A.2b (dvs 1 stav + 2 luftmasker + 1 stav hekles i de 4 luftmaskene som erstatter første dobbeltstav på starten av forrige omgang, 4 luftmasker, hopp over første luftmaskebue, 1 fastmaske om neste luftmaskebue) – les HEKLEINFORMASJON, deretter hekles det mønster som før til det gjenstår 2 luftmasker før neste hjørne, hekle A.2a over hjørnet (dvs 4 luftmasker, 1 stav + 2 luftmasker + 1 stav hekles i dobbelstaven i hjørnet).
Fortsett mønsteret frem og tilbake (dvs de 4 radene i A.2 repeteres). Hekle til arbeidet måler 61-63-65-67-69-71 cm fra midten av firkanten, avpass at det avsluttes med 1 rad med dobbelstav-grupper. Klipp og fest tråden.

VENSTRE FORSTYKKE:
Hekle som høyre forstykke.

ERME:
Hekle 97-104-111-118-125-125 luftmasker på nål 4 med oliven og sett de til en ring med 1 kjedemaske i første luftmaske.
Hekle 4 luftmasker (= 1 dobbelstav), hopp over 1 luftmaske, 1 dobbelstav i hver av de 5 neste luftmaskene, * hopp over 1 luftmaske, hekle 1 dobbelstav i hver av de 6 neste luftmaskene *, hekle fra *-* og avslutt med 1 kjedemaske i 4.luftmaske på begynnelsen av omgangen = 84-90-96-102-108-108 dobbelstaver.
Deretter hekles det mønster rundt slik: Hekle A.3 (= 6 masker) og gjenta A.4 over de resterende maskene (= 13-14-15-16-17-17 ganger i bredden).
Fortsett mønsteret slik.
Når ermet måler 4 cm, avpass at neste omgang er 3.omgang i A.3, felles det slik:
Hekle 1 luftmaske, hopp over de første 4 luftmaskene (= erstatter første dobbelstav på forrige omgang) og 2 dobbelstavene på forrige omgang, hekle mønster videre som før til det gjenstår 3 luftmasker og 1 kjedemaske, hopp over 3 dobbelstaver på forrige omgang og avslutt omgangen med 1 kjedemaske i første luftmaske (= 3 staver felt i hver side = 6 staver felt totalt).
Neste omgang hekles som 2.omgang (dette gjøres for at luftmaskebuene skal fortsette og forskyve seg). Fortsett 1. til 4.omgang som før. Fell slik på hver 10.-8.-8.-7.-7.-7.cm totalt 5-6-6-7-7-7 ganger = 54-54-60-60-66-66 masker (på 1 omgang med dobbelstaver). Når ermet måler 53 cm, avpass at det avsluttes med 1 omgang med luftmasker og fastmasker, klipp og fest tråden.
Hekle 1 erme til på samme måte.

MONTERING:
Sy ermene på firkanten med oliven i ytterste ledd av ytterste maske.

Denne oppskriften har blitt rettet.

Oppdatert online: 12.11.2019
Ny tekst under BAKSTYKKET og HØYRE FORSTYKKE + nye diagram A.2a og A.2b.

Diagram

symbols = 2 luftmasker
symbols = 3 luftmasker
symbols = 4 luftmasker
symbols = 6 luftmasker
symbols = fastmaske om luftmaskebuen
symbols = stav om luftmaskeringen
symbols = dobbelstav i maske
symbols = dobbelstav om luftmaskebuen
symbols = dobbelstavgruppe: (3 dobbelstaver + 2 luftmasker + 3 dobbelstaver) om luftmaskebuen
symbols = (1 stav + 6 luftmasker + 1 stav) om luftmaskebuen/i dobbelstav
symbols = Omgangen begynner med 3 luftmasker, deretter hekles 6 luftmasker + 1 stav i 4.luftmaske på starten av forrige omgang. Omgangen avsluttes med 1 kjedemaske i 3.luftmaske på begynnelsen av omgangen, deretter hekles det kjedemasker frem til midten av første luftmaskebue
symbols = Omgangen begynner med 3 luftmasker og avsluttes med 1 kjedemaske i 3.luftmaske på begynnelsen av omgangen
symbols = Omgangen begynner med 4 luftmasker og avsluttes med 1 kjedemaske i 4.luftmaske på begynnelsen av omgangen
symbols = hekleretning
symbols = hekle 5 luftmasker og sett dem til en ring med 1 kjedemaske i første luftmaske - se punkt på sirkeln, omgangen starter og slutter her
symbols = omgangen er allerede heklet, den viser bare hvordan neste omgang skal hekles mellom maskene - Start på neste omgang!
symbols = stav i maske
symbols = fastmaske mellom 2 dobbelstaver
symbols = omgangen begynner med 1 luftmaske (erstatter første fastmaske) og avslutter med 1 kjedemaske i første luftmaske på begynnelsen av omgangen
diagram
diagram
diagram
Har du et spørsmål? Se listen over ofte stilte spørsmål (FAQ)

Strikkefasthet er det som avgjør de endelige målene på arbeidet ditt, og er ofte målt per 10 x 10 cm. Det er angitt slik: antall masker i bredden x antall rader i høyden - for eksempel: 19 masker x 26 rader med glattstrikk = 10 x 10 cm.

Strikkefasthet er veldig individuelt; noen strikker løst og andre strikker stramt. Du justerer strikkefastheten din med pinnestørrelsen, det er derfor den oppgitte pinnestørrelsen kun er veiledende! Du må selv justere dette opp eller ned slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med strikkefastheten i oppskriften. Om du strikker med en annen strikkefasthet en angitt vil du få et annet garnforbruk, og andre mål på arbeidet ditt enn det som står i oppskriften..

Strikkefasthet er også det som avgjør hvilke garn som kan byttes med hverandre: så lenge du oppnår den samme strikkefastheten kan du helt fint bytte garn.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Garnmengde blir alltid oppgitt i antall gram, for eksempel 450 g. For å regne ut hvor mange nøster du trenger må du først vite hvor mange gram som er i 1 nøste (25g, 50g eller 100g). Du finner informasjon om nøstenes vekt om du trykker deg inn på hvert enkelt garn. Så kan du dele antall gram du trenger på antall gram i hvert nøste. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøster (dette er det vanligste) tar du 450 / 50 = 9 nøster.

Det som er viktig når man bytter til et andet garn er at strikkefastheten blir overholdt. Så lenge du oppnår den samme strikkefastheten, får du samme mål som står i målskissen. Det er lettere å oppnå den samme strikkefastheten med garn fra samme garngruppe. Du kan også bruke flere tråder av et tynnere garn, for å oppnå samme strikkefasthet som med et tykkere garn. Her kan du prøve vår garnkalkulator. Vi anbefaler at du alltid strikker en prøvelapp.

Vær OBS på: at ved bytte av garn kan plagget få et annet utseende enn på bildet da ulike garn ofte har forskjellige strukturer og egenskaper.

Se DROPS leksjon: Kan jeg bruke et annet garn enn hva som er angitt i oppskriften?

Alle våre garn er sortert i garngrupper fra A-F etter tykkelse og strikke/heklefasthet – A er de tynneste garnene, og F er de tykkeste. På den måten er det lettere for deg å finne garnalternativer til hver oppskrift, skulle du ønske det. Alle garn i samme garngruppe har samme strikkefasthet og kan med letthet byttes med hverandre. Når det er sagt er det lurt å bemerke at forskjellige garn har ulike egenskaper og tekstur som kan gi det ferdige arbeidet et unikt utseende.

Trykk her for en oversikt over våre garngrupper

Øverst på hver oppskrift ligger en link til garnkalkulatoren vår, denne kan hjelpe deg om du ønsker å bytte garn. Ved å fylle inn det garnet du ønsker å bytte bort, i tillegg til garnmengden i din størrelse og antall tråder det strikkes med vil garnkalkulatoren finne gode alternativer, med samme strikkefasthet. Det vil i tillegg opplyses om hvor mange gram du trenger i den nye kvaliteten, og eventuelt om du må strikke med flere tråder. De fleste nøster kommer i 50g (enkelte kommer i 25g eller 100g).

Om du har et plagg som strikkes med ulike farger må hver farge konverteres for seg. Om det strikkes med flere tråder av ulike garn, for eksempel 1 tråd Kid Silk og 1 tråd Alpaca, må du fylle dem inn hver for seg slik at du får opp alternativer for hver av dem.

Trykk her for å se garnkalkulatoren

Siden de ulike garnene har forskjellige egenskaper og tekstur har vi valgt og beholde det originale garnet i oppskriftene våre. Du kan lett finne gode alternativer til hver oppskrift ved å enten velge et annet garn i samme garngruppe, eller bruke vår garnkalkulator

Det er også mulig at utgåtte garn fortsatt er å finne hos enkelte forhandlere, eller at noen har et par nøster liggende som de gjerne vil finne en oppskrift til.

Ved å bruke vår garnkalkulator vil du få opp både alternative garn, og mengde du trenger i den nye kvaliteten.

Hvis du synes det er vanskelg å velge hvilken størrelse du skal lage, kan det være en god ide å måle et plagg du har og liker størrelsen på. Sammenlign målene med målskissen og velg den størrelsen som passer deg best.

Du finner målskissen nederst i oppskriften.

See DROPS lesson: Hvordan man leser en målskisse

Pinnestørrrelsen som står oppgitt i oppskriften er kun veiledende, det som er viktig er at den angitte strikkefastheten blir overholdt. Siden strikkefasthet er veldig individuelt, må du selv justere pinnestørrelsen slik at DIN strikkefasthet stemmer overens med det som står i oppskriften – kanskje må du avvike 1 eller 2 størrelser fra det som står i oppskriften, og det er helt greit. . Vi anbefaler at du strikker prøvelapper.

Om du har feil strikkefasthet risikerer du at målene på plagget ikke stemmer overens med målene på målskissen.

Se DROPS leksjon: Slik måler du strikkefastheten

Se DROPS video: Hvordan sjekke strikkefasthet / lage prøvelapp

Å strikke ovenfra og ned gir strikkeren mer fleksibilitet til å tilpasse underveis. Det er for eksempel enklere å prøve plagget på underveis, samt å tilpasse lengden etter ønskede mål.

Oppskriften er nøye forklart i den rekkefølge det strikkes/hekles i. Inneholder oppskriften diagrammer er disse i strikkeretningen og leses på vanlig måte.

Et strikkediagram viser hver pinne og hver maske sett fra rettsiden - altså slik arbeidet ser ut fra retten. 1 rute = 1 maske. Diagrammet leses fra høyre mot venstre, nedenfra og opp.

Når det strikkes frem og tilbake på pinnen, strikkes annenhver pinne i diagrammet fra rettsiden, og annenhver pinne i diagrammet strikkes fra vrangen. Når det strikkes fra vrangen må diagrammet strikkes motsatt: altså fra venstre mot høyre, rettmasker strikkes vrang, vrangmasker strikkes rett osv

Når det strikkes rundt på rundpinne/strømpepinne strikkes hver pinne i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre).

Se DROPS leksjon: How to read knitting diagrams

Det er enkelt å hekle etter diagram, hvert symbol hekles i den rekkefølgen det vises i diagrammet. Det hekles fra ventsre mot høyre, nedenfra og opp eller i sirkel fra midten og ut.

Når man hekler frem og tilbake hekles annenhver rad i diagrammet fra rettsiden (fra høyre mot venstre), og annenhver rad hekles fra vrangsiden (fra venstre mot høyre).

Når man hekler rundt, hekles hver rad i diagrammet fra rettsiden - altså fra høyre mot venstre.

Når man hekler etter et sirkeldiagram begynner man i midten av sirkelen og jobber seg fra høyre mot venstre, rad for rad utover

Radene begynner gjerne med x-antall luftmasker (som tilsvarer høyden på neste maske), dette er enten tegnet inn i diagrammet, eller så står det forklart i oppskriften.

Se DROPS leksjon: How to read crochet diagrams

Dersom en oppskrift har flere diagrammer som strikkes etter hverandre i bredden, kan det ofte være skrevet slik: " Strikk A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 ganger". Dette betyr at A.1 og A.2 strikkes 1 gang i alle størrelser og A.3 strikkes det antall ganger som står i hver størrelse (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 ganger).

Diagrammene leses som vanlig: start med første rad i A.1, så første rad i A.2, første rad i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan leser man strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan leser man heklediagrammer

I de større størrelsene vil den totale overvidden fra ermtipp til ermtipp fortsatt være større enn i de mindre størrelsene, selvom selve ermet er litt kortere. De større størrelsene har høyere ermkuppel og i tillegg har de en bredere skuldervidde. På denne måten blir det god passform i alle størrelser.

Hele plaggets lengde, som er oppgitt på målskissen, måles fra innerst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederkanten på plagget. Altså det måles IKKE fra ytterst på skulderen.

På en jakke måles lengden aldri langs stolpen, hvis ikke dette er tydelig forklart. Mål alltid lengden på innsiden av stolpemaskene.

Se DROPS leksjon: Hvordan lese en målskisse

Diagrammer gjentas ofte enten i høyden eller på omgangen (i bredden). 1 rapport er diagrammet akkurat slik det vises i oppskriften, flere rapporter av et diagram sikter til hvor mange ganger diagrammet skal gjentas. Hvis det for eksempel står at det skal strikkes 5 rapporter av A.1 på omgangen skal diagram A.1 gjentas 5 ganger etter hverandre bortover. Hvis det står at det skal strikkes 2 rapporter av A.1 i høyden, skal du strikke hele diagram A.1 ferdig og så begynne på nytt og strikke hele diagrammet en gang til. .

Luftmasker fyller litt mindre enn andre masker, så for at oppleggskanten ikke skal bli for stram hekler vi opp flere luftmasken på starten av arbeidet. Dette antalelt blir justert allerede på neste omgang.

Vrangbord er mer elastisk enn glattstrikk og trekker seg derfor mer sammen. Ved å øke masker før vrangborden unngår man at det blir en markant viddeforskjell på vrangborden og resten av bolen.

Det er fort gjort å felle av for stramt, og for å kompensere for dette legger vi ofte inn kast som også felles av for at nedkantene ikke skal bli for stramme.

Se DROPS video: Hvordan felle av med kast

For å få en jevn økning, kan det for eksempel økes på vekselvis hver 3. og 4. pinne slik: Strikk 2 pinner og øk på den 3.pinnen, strikk 3 pinner og øk på den 4.pinnen. Dette gjentas til økingene er ferdige.

Se DROPS leksjon: Øke/Felle vekselvis på hver 3. og 4.pinne

Hvis du foretrekker å strikke rundt istedenfor å strikke frem og tilbake, kan du selvfølgelig gjøre det. Da må du selv legge inn oppklippsmasker (ofte 5 masker) midt foran, ellers følges oppskriften som vanlig. Når du egentlig skulle ha snudd arbeidet og strikket tilbake, strikker du isteden over oppklippsmaskene og fortsetter å strikke rundt.

Se DROPS video: Hvordan klippe opp for armhull

Foretrekker du å strikke genseren frem og tilbake i flere deler og sy sammen til slutt, kan du gjerne gjøre det selv om oppskriften er skrevet for rundpinne. Del maskeantallet for bolen i 2 og legg til 1 kantmaske i hver side som du kan sy sammen i.

Se DROPS leksjon: Kan jeg tilpasse en oppskrift for rundpinne slik at jeg kan strikke den frem og tilbake?

Mønsterrapportene på plagget kan variere litt i de ulike størrelser pga ulike proporsjoner. Om du ikke lager samme størrelse som på bildet, vil det kanskje avvike noe - dette er nøye vurdert og gradert slik at det totale inntrykket skal bli det samme i alle størrelser.

Følg oppskrift og diagram for din størrelse!

Har du funnet en fin damemodell som du vil gjøre om til herrestørrelse. Det er ikke så vanskelig: Den største forskjellen er lengden på ermer og bolen. Velg den størrelsen i målskissen som passer best i brystvidden. Den ekstra lengden strikkes/hekles rett før man feller til ermkuppel/ermåpning. Dersom arbeidet er strikket/heklet ovenfra og ned så strikkes/hekles ermet litt lengere før første felling under ermet (øverst på ermet).

Når det gjelder ekstra garnmengde så er dette veldig individuelt, men kjøp heller et nøste for mye enn 1 nøste for lite.

Det er alltid litt løse fibre i garn og særlig garn der tråden er børstet (altså hårete garn). Med andre ord: garnet kan røyte, og dette skjer i større eller mindre grad, alt etter hvordan garnet er spunnet.

Garn kan også røyte om det bæres under eller over et annet plagg som drar i fibrene, det er derfor ikke mulig å garantere at et plagg blir helt røytefritt.

Her er et par tips om hvordan du lettest får et godt resultat ved bruk av garn med litt mer løse fibre:

1. Før du tar i bruk det ferdige plagget så rist det godt. NB- IKKE bruk klesrulle eller andre metoder som trekker garnhårene ut.

2. Dersom det fortsatt er flere løse fibre etter at plagget er ristet, så legg det i en plastpose og putt det i fryseren et par timer - ved å utsette plagget for frost vil ikke lengre fibrene lime seg så godt sammen, og løse fibre vil lettere slippe taket. Rist deretter igjen.

3. Husk å alltid vaske plagget etter vaskeanvisning. Plagg i hårete garn trenger gjerne å ristes igjen når det er tørt, slik at hårene reiser seg og evt løse fibre faller av.

Nupper er en naturlig prosess som skjer til og med på de mest fine og ekslusive fibre. Det er et naturlig tegn på bruk og slitasjone og er vanskelig å unngå. Det blir mest tydelig der hvor det er mest friksjon på plagget, som under armene og på håndleddene.

Du kan få ditt plagg til å se ut som nytt igjen ved å fjerne nuppene med en nuppefjerner.

Finner du fortsatt ikke svaret du leter etter? Scroll ned og legg igjen spørsmålet ditt, så vil en av våre eksperter prøve å hjelpe deg. Du får vanligvis svar innen 5-10 arbeidsdager.
I mellomtiden kan du lese tidligere spørsmål og svar som andre har lagt igjen på denne oppskriften eller bli med i DROPS Workshop på Facebook for å få hjelp av andre strikkere/heklere!

Du vil kanskje også like...

Kommenter oppskrift DROPS 196-28

Vi vil gjerne høre din mening om denne modellen!

Hvis du ønsker å stille et spørsmål, husk å velge riktig kategori i menyen under - det vil sørge for at du får svar raskere. Obligatoriske felt er markert med *.

Kommentarer / Spørsmål (45)

country flag Reni wrote:

Hallo. Wieso sehen eure Ecken des Musters, auf dem Fotos der Jacke ganz anders aus als im Diagramm angegeben? Ich hab mich schon gewundert wieso es mir so anders aussieht.

15.09.2019 - 16:17

DROPS Design answered:

Liebe Reni, wenn Sie das Diagram häkeln, wie in der Anleitung und Diagram TExt erklärt, bekommen Sie dasselbe wie im Foto. hier lesen Sie mehr über Diagramme. Viel Spaß beim häkeln!

16.09.2019 - 13:01

country flag Deborah Novinger wrote:

Is there a way to get a written pattern for this? I'm having a lot of trouble reading the graph.

16.08.2019 - 16:39

DROPS Design answered:

Dear Mrs Novinger, there are only diagrams bound together with the written pattern, you will find how to read a crochet diagram here. Happy crocheting!

19.08.2019 - 08:34

country flag Cora wrote:

Ook ik loop vast op de voorpanden. Het patroon is 4 rijen. De voorpanden hebben in de beschrijving maar 2 rijen. Ik heb al gekeken bij de andere vragen die gesteld zijn maar daarin geen antwoord op de vraag over de 2 rijen in plaats van de 4 rijen.

26.06.2019 - 20:46

DROPS Design answered:

Dag Cora,

Over de voorpanden haakje gewoon verder in patroon zoals op het achterpand (dus met de 4 rijen) en A.2a en A.2b laten alleen zien hoe je de hoeken haakt.

01.07.2019 - 12:06

country flag Mieke wrote:

Kan je mee eens duidelijk zeggen waar het dubbelstokjes blok op de tweede rij van de voorkant moet komen. De eerste rij is duidelijk, ik start met een stokje, 2 losse, stokje , maak dan de 4 lossen bogen 2 maal en dan stokje, 6 losse, stokje enz. Dat lukt, MAAR de tweede rij, ik start met dubbel stokje, 2 losse, waar precies moet dat eerste dubbele stokjes groep komen, als ik dat in het eerste boogje doe, vermeerdert de rij, doe ik het in de 4lossenboog dan komt het op het einde niet uit.

05.06.2019 - 20:21

DROPS Design answered:

Dag Mieke,

De dubbele stokjes groep moet je inderdaad in de lossenlus van de vorige toer haken. Bij de beschrijving van het rechter voorpand staat ook uitgelegd waar je de steken precies in haakt.

06.06.2019 - 21:14

country flag Julita wrote:

Wszystko robiłam jak w opisie stanęłam w miejscu "schemat A3 (6 oczek) " zrobiłam to i na nich zrobiłam wachlarze wyszło mi o jeden za dużo nie wiem dlaczego no i te łuki nad słupkami 3 oczka łańcuszka czy tak powinno być na zdjęciu wygląda jak by było tych oczek 6. Będę wdzięczna za wszelkie podpowiedzi

04.04.2019 - 18:58

DROPS Design answered:

Witaj Julito! Przyjmę rozmiar S, mamy 84 sł2. Teraz przerabiamy 1-szy rząd schematy A.3 (=1 oł + 6 oł) = 1 łuk i powtarzamy schemat A.4 ponad pozostałymi oczkami w okrążeniu, tzn. 1 oś między 6-tym i 7-mym sł2, 6 oł, 1 oś między 12-tym i 13-tym sł2, 6 oł, 1 oś między 18-tym i 19-tym sł2, 6 oł, itd. (schemat A.4 jest powtórzony 13 razy) = 13 łuków, razem 14 łuków w okrążeniu. Następnie przerabiamy drugi rząd schematów A.3 i A.4 zgodnie ze schematem, czyli po 6 sł2 wokół każdego łuku, itd. Co do łuków w tych schematach: w 1-szym rzędzie są łuki z 6 oł, a w trzecim będzie 2 x więcej łuków, ale tylko z 3 oł. Powodzenia!

05.04.2019 - 18:22

country flag Julita wrote:

Chciałabym się dowiedzieć jak zrobić ten rękaw bo nie bardzo mi pasuje opis i wzór do tego co widać na zdjęciu wg mnie powinno być 6 oczek łańcuszka a w następnym rzędzie wachlarze z 6sl podwójnych a w schemacie jest że są 3oczka

03.04.2019 - 19:52

DROPS Design answered:

Witaj Julito! Napisz mi, w którym miejscu we wzorze się teraz znajdujesz, a postaram się pomóc. Pozdrawiam!

04.04.2019 - 16:23

country flag Jessica wrote:

Guten Abend Vielen Dank für die Antwort. Nur leider weiss ich nicht wie diese Vorterteile gehäkelt werden. Wie geht es nach Stäbchen-2LM-Stäbchen weiter???

25.03.2019 - 20:39

DROPS Design answered:

Liebe Jessica, nach A.2b (1 Stb, 2 Lm, 1 Stb) in der Ecke, häkeln Sie weiter wie zuvor = 4 Lm, 1 feste M um den Lufmaschenbogen, 4 Lm, usw und mit A.2a (= 1 Stb, 2 LM, 1 Stb) in der Ecke enden. So weiter häkeln, dh zwischen A.2a und A.2b häkeln Sie wie zuvor zwischen die Ecken in A.1 aber es gibt jetzt durch A.2 keine Zunahmen mehr. Viel Spaß beim häkeln!

26.03.2019 - 09:07

country flag Jessica wrote:

Guten Tag Ich komme bei den Vorderteilen nicht mehr weiter. Es ist sehr ungenau beschrieben und ich weiss nicht wie die Häkelschrift gelesen werden soll. Bitte um genauere Erklärung. Liebe Grüsse Jessy

25.03.2019 - 13:35

DROPS Design answered:

Liebe Jessica, bei den Vorderteilen häkeln Sie jetzt separat auf nur einer Seite, die Reihen beginnen in einer Ecke mit A.2a/A.2b und enden in der anderen Ecke mit A.2b/A.2a, inzwischen häkeln Sie wie zuvor, mit A.2a/b werden Sie jetzt nicht mehr zunehmen aber gerade Seiten bekommen. Viel Spaß beim häkeln!

25.03.2019 - 15:53

country flag Nadège wrote:

Re bonjour à vous, pourriez-vous détailler cette étape svp: "Tournez et crochetez A.2a dans cette bride", parce qu'après avoir fait le 1er rang, si je fais comme vous le dites (4ml-2ml-groupe de DB) dans cette B, je vous assure que j'augmente et que le rang d'après et augmenté également. D'après les commentaires lus, je ne suis pas la seule à avoir le problème.... Donc merci si vous pouvez m'aidez

07.03.2019 - 11:36

DROPS Design answered:

Bonjour Nadège, vous ne devez pas augmenter, ni au 1er rang ni aux suivants, vous devez avoir 1 bride,2 ml, 1b (ou 1 double-bride, 2 ml -erreur de lecture de ma part désolée) au début et à la fin de chaque rang, au 1er rang, A.2b et A.2a vont se crocheter dans la 4ème ml du début du rang (= double-bride du coin), ensuite, vous continuez le motif comme avant entre ces 2 diagrammes. Au 2ème rang (sur l'endroit), crochetez A.2a (= 1 double-bride = 4 ml), 2 ml, puis continuez comme avant et terminez par 2 ml, 1 double-bride dans la dernière bride du rang. Bon crochet!

07.03.2019 - 12:29

country flag Nadège wrote:

Bonsoir, je reviens vers vous, car je ne comprends toujours pas, et je ne suis pas la seule dans ce cas, à ne pas comprendre comment faire les côtés. J'aimerais avoir des précisions pour les débuter en sachant que j'ai compris qu'il faut commencer les rangs par des ml pour les B et les DB, cependant, je ne retombe pas sur mes pieds sans augmentations, en faisant 1B,2ml et 1B dans chaque coins au premier rang, on augmente sur le rang suivant. HELP ME!

06.03.2019 - 19:56

DROPS Design answered:

Bonjour Nadège, A.2a et A.2b se font au-dessus des double-brides des coins. Donc au 1er rang sur l'envers, au lieu de crocheter (1 bride, 6 ml, 1 b) dans l'arceau du coin, vous crochetez A.2b: 1 bride, 2 ml, 1 bride et vous continuez ensuite le rang comme avant (4 ml, 1 ms, etc...). à la fin du rang, après la dernière ms dans le groupe de double-brides, crochetez 4 ml, puis 1 b, 2 ml, 1 b dans la double-bride du coin suivant. Tournez et crochetez A.2a dans cette bride, continuez le rang comme avant et terminez par A.2b, vous n'augmentez plus. Bon crochet!

07.03.2019 - 09:01