DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Cinnamon Flower

Jersey con canesu redondo en DROPS Nepal o Air. La prenda está tejida de arriba abajo con patrón de calados y motas. Talla: S - XXXL

DROPS 197-6
Diseño DROPS: Patrón nº ne-284
Grupo de lanas C o A + A
----------------------------------------------------------

Talla: S - M - L - XL - XXL - XXXL

Materiales:
DROPS NEPAL de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
600-700-750-800-900-1000 g de color nº 0612, café medio
O utiliza:
DROPS AIR de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
300-350-350-400-450-500 g de color nº 05, café

----------------------------------------------------------
ACCESORIOS PARA LA LABOR:

TENSION:
16 puntos x 20 filas en punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5.5 mm, 40 y 80 cm para el punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA Y AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4.5 mm, 40 y 80 cm para el punto musgo.
El tamaño de la aguja es solo orientativo. Si trabajas demasiados puntos en los 10 cm cambia a una aguja mayor, si por el contrario son pocos cambia a una aguja menor.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Nepal
DROPS Nepal
65% Lana, 35% Alpaca
desde 2.60 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 31.20€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIONES PARA REALIZAR LA LABOR:
----------------------------------------------------------

PUNTO MUSGO ( en redondo)
1 pliegue = 2 vueltas. Trabajar 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

ELEVACIÓN (parte trasera del escote):
Trabajar la elevación en punto musgo.
Insertar 1 marcapuntos al inicio de la vuelta = aprox centro de la espalda
Comenzar por el lado derecho y trabajar 7-8-8-9-9-10 puntos de derecho más allá del marcapuntos del inicio de la vuelta, girar, estirar el hilo y trabajar de derecho 14-16-16-18-18-20 puntos. Girar, estirar el hilo y trabajar 21-24-24-27-27-30 puntos de derecho, girar, estirar el hilo y trabajar de derecho 28-32-32-36-36-40 puntos. Girar, estirar el hilo y trabajar 35-40-40-45-45-50 puntos de derecho, girar, estirar el hilo y trabajar de derecho 42-48-48-54-54-60 puntos.
Girar, estirar el hilo y trabajar de derecho hasta el inicio de la vuelta.

PATRÓN:
Ver el diagrama A.1. Elegir el diagrama para la talla deseada

TIP-1 PARA LOS AUMENTOS (repartidos):
Para calcular cómo aumentar puntos repartidos, tomar el número total de puntos en la fila (e.j. 74 puntos) y dividir los puntos por el número de aumentos necesarios (e.j. 6) = 12,33. En este ejemplo, aumentar después de aprox cada 12 puntos haciendo 1 hebra. En la siguiente vuelta, trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros.

TIP-2 PARA LOS AUMENTOS (aplicar al raglán):
Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos, 1 hebra (= 1 punto aumentado), 4 derechos (el marcapuntos queda en el centro de estos puntos), 1 hebra (= 1 punto aumentado). En la siguiente vuelta trabajar la hebra retorcida para evitar que se formen agujeros. Los puntos nuevos se trabajan en punto jersey.

TIP-3 PARA LOS AUMENTOS (aplicar a los lados del cuerpo):
Trabajar hasta que queden 2 puntos antes del marcapuntos, 1 hebra, 4 puntos de derecho (el marcapuntos queda en el centro de estos puntos), 1 hebra. En la siguiente vuelta trabajar la hebra retorcida para evitar que se formen agujeros. trabajar los puntos nuevos en punto jersey.

TIP PARA LAS DISMINUCIONES (aplicar en el centro bajo la manga):
Comenzar 3 puntos antes del marcapuntos, trabajar 2 puntos juntos de derecho, 2 puntos de derecho (el marcapuntos queda situado en el medio de estos puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado (= 2 puntos disminuidos)

----------------------------------------------------------

COMENZAR AQUÍ LA LABOR:
----------------------------------------------------------

JERSEY - RESUMEN DE LA LABOR.

La labor se trabaja de arriba abajo.
Trabajar el canesú en redondo con agujas circulares hacia abajo hasta dividir la labor para el cuerpo y las mangas, finalizar cada parte por separado.
Continuar trabajando el cuerpo en redondo con agujas circulares. trabajar las mangas en redondo con agujas de doble punta.

CANESÚ:
Montar 70-74-76-82-84-90 puntos con agujas circulares tamaño 4.5 mm con Nepal o Air. Trabajar los pliegues en PUNTO MUSGO - leer las explicaciones arriba - 1,5 cm Trabajar 1 vuelta de derecho y al mismo tiempo aumentar 2-6-4-6-4-6 puntos repartidos - leer TIP-1 PARA LOS AUMENTOS = 72-80-80-88-88-96 puntos. Trabajar 1 vuelta de revés. Cambiar a aguja circular tamaño 5.5 mm.

Para que se ajuste mejor, se puede trabajar una ELEVACIÓN en la parte posterior del escote, de este modo la parte del canesú en la espalda es más alta. Se puede trabajar sin elevación, en este caso el escote en el delantero y la espalda quedan al mismo nivel - leer ELEVACIÓN. La vuelta comienza en el centro de la espalda.

Trabajar A.1 (= 8 puntos) 9-10-10-11-11-12 veces en total en el ancho.
RECUERDE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DEL TEJIDO.
Después de completar A.1 en vertical una vez, hay 189-210-210-253-253-276 puntos en la aguja. La labor mide aprox 16-16-16-19-19-19 cm desde el borde de montaje en la parte más corta.
Ahora insertar 4 marcapuntos en la labor como sigue:
Trabajar 29-31-31-38-39-44 puntos de derecho, insertar 1 marcapuntos (= mitad de la espalda), trabajar 38-43-43-50-48-50 puntos de derecho, insertar 1 marcapuntos (= manga), trabajar 56-62-62-76-78-87 puntos de derecho, insertar 1 marcapuntos (= delantero),trabajar 38-43-43-50-48-50 puntos de derecho, insertar 1 marcapuntos (= manga) y finalizar trabajando 28-31-31-39-40-45 puntos de derecho (= mitad de la espalda). Trabajar 2 vueltas de derecho.

En la siguiente vuelta aumentar 1 punto a cada lado de cada marcapuntos - leer TIP-2 PARA LOS AUMENTOS (= 8 puntos aumentados en la vuelta en total)
Aumentar de la misma manera cada 2ª vuelta un total de 3-4-6-4-5-6 veces = 213-242-258-285-293-324 puntos.
Continuar con punto jersey hasta el canesú mida 22-24-25-27-29-31 cm desde el borde de montaje en la parte más corta. Ahora dividir la labor para las mangas y el cuerpo como sigue:
Trabajar de derecho 32-35-37-42-44-50 puntos (= mitad de la espalda), deslizar los siguientes 44-51-55-58-58-62 puntos a un gancho auxiliar para la manga y montar 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga, trabajar de derecho 62-70-74-84-88-99 puntos (= delantero), deslizar los siguientes 44-51-55-58-58-62 puntos a un gancho auxiliar para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga y finalizar con 31-35-37-43-45-51 puntos trabajados de derecho (= mitad de la espalda) = 141-156-168-189-201-224 puntos

CUERPO:
Insertar 1 marcapuntos en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos bajo cada manga. Trabajar en punto jersey. Cuando el cuerpo mida 3 cm desde separación para las mangas, aumentar 1 punto a cada lado de cada marcapuntos - leer TIP-3 PARA LOS AUMENTOS ( = 4 puntos aumentados en total)
Aumentar de la misma manera cada 4-4½-4-4-3½-4½ cm un total de 7-6-7-7-8-6 veces = 169-180-196-217-233-248 puntos.
Cuando la labor mida 33-33-34-34-34-34 cm desde la división para las mangas, cambiar a agujas circulares de 4,5 mm y trabajar en punto musgo sobre todos los puntos. Rematar trabajando de derecho cuando la labor mida 35-35-36-36-36-36 cm desde la división para el cuerpo y las mangas.

MANGA:
Pasar los 44-51-55-58-58-62 puntos desde el gancho auxiliar en un lado de la labor a agujas de doble punta tamaño 5.5 mm y recoger 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga = 52-59-65-68-70-74 puntos. Insertar 1 marcapuntos en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos.
Trabajar en punto jersey en redondo
Cuando la manga mida 3 cm desde la división para las mangas y el cuerpo, disminuir 1 punto a cada lado del marcapuntos - leer TIP PARA LAS DISMINUCIONES. Disminuir de la misma manera cada 10-3-3-3-5-5 cm un total de 2-4-4-4-3-3 veces = 48-51-57-60-64-68 puntos.
Cuando la manga mida 22-21-20-19-17-16 cm desde la división para las mangas y el cuerpo, aumentar 8 puntos como sigue:
6-6-7-7-8-8 derechos, 1 hebra, *6-6-7-7-8-8 de derecho, 1 hebra *, trabajar de *-* 7 veces en total y finalizar con 0-3-1-4-0-4 derechos = 56-59-65-68-72-76 puntos.
En la siguiente vuelta trabajar las hebras retorcidas para evitar que se formen agujeros.
Cuando la manga mida 24-23-22-21-19-18 cm desde la división para las mangas y el cuerpo, aumentar como sigue: 7-7-8-8-9-9 de derecho, 1 hebra, *7-7-8-8-9-9 derechos, 1 hebra*, trabajar de *-* 7 veces en total y finalizar con 0-3-1-4-0-4 derechos = 64-67-73-76-80-84 puntos.
Cuando la manga mida 38-37-36-34-32-31 cm desde la división para las mangas y el cuerpo, disminuir 26-29-33-34-36-40 puntos repartidos = 38-38-40-42-44-44 puntos. Cambiar a agujas de doble punta de 4.5 mm y trabajar en punto musgo 5 cm. La manga mide 43-42-41-39-37-36 cm desde la división para las mangas y el cuerpo. Rematar de derecho. Trabajar otra manga de la misma manera.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = revés
symbols = Mota: trabajar en el mismo punto como sigue: 1 derecho, 1 hebra, 1 derecho (= 3 puntos), girar la labor. Trabajar 3 filas en punto jersey sobre estos 3 puntos ( =la primera fila es por el lado revés). Ahora trabajar los 3 puntos juntos = 1 punto disminuido.
symbols = 2 puntos juntos de derecho
symbols = deslizar 1 punto como de derecho a la aguja derecha, 1 derecho, pasar el punto deslizado sobre el punto trabajado.
symbols = 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente vuelta no trabajar la hebra retorcida; debe quedar un agujero
symbols = 1 hebra entre 2 puntos, en la siguiente vuelta trabajar la hebra RETORCIDA; NO debe quedar un agujero
symbols = dirección del tejido
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 197-6

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (9)

country flag Judy wrote:

On my screen above the diagrams the symbol for the instruction =between 2 stitches make 1 yarn over....that makes the hole there is a blue question mark not a symbol I am fairly certain that the question mark should be '0' in a rectangle is this correct?. Sorry it is difficult to explain it is the 3rd = sign above the diagrams

07.06.2019 - 14:32

DROPS Design answered:

Dear Judy, try to refresh you screen, there shouldn't any blue question mark anywhere (we are not using blue in our patterns). The 6th and 7th symbols (from the top) are both yarn overs, but the 6th one will be worked as usual so that it makes a hole, and the 7th symbol will be worked twisted on next row (it shouldn't make a hole) - see both ways to work a yarn over here. Hope it helps! Happy knitting!

07.06.2019 - 14:51

country flag Judy wrote:

In the diagram key there is a blue question mark, however it isn't used in the diagram. Should it be the uncoloured oval shape?

07.06.2019 - 10:46

DROPS Design answered:

Dear Judy, not sure what you mean exactly, last symbol = arrow for knitting direction shows in the measurement chart that jumper will be worked top down. Did you mean something else?

07.06.2019 - 12:54

country flag Anne wrote:

Hej. Jeg er nybegynder. Er den svær at strikke? Anne

20.04.2019 - 09:42

DROPS Design answered:

Hei Anne. Det kommer an på hva du legger i "nybegynner", og din erfaring med strikkeoppskrifter. Dette er ikke av de vanskeligere oppskriftene, men det strikkes etter diagram som inneholder hullmønster og bobler (som kan være utfordrende). Du kan alltids stille spørsmål her i kommentarfeltet, så vil vi hjelpe deg så godt vi kan. I tillegg har vi et stort videoarkiv med instruksjonsvideoer (de mest relevante for denne oppskriften ligger her). Vi har også leksjoner tilgjengelig, feks kan du lære å lese et strikkediagram her. God fornøyelse

25.04.2019 - 14:17

country flag Crocus wrote:

Bonjour,Modèle en air. Malheureusement, j\'ai du certainement trop serrer le rang de montage d\'encolure (j\'ai aussi fait la réhausse) et du coup, le tricot frise en peu au niveau du motif (trop d\'ampleur). Je pense que si le rang de montage était moins serré, cela donnerait de la souplesse au reste. Puis-je et comment défaire ce fameux rang et le retricoter?Merci pour votre réponse.

25.11.2018 - 14:30

DROPS Design answered:

Bonjour Crocus, vous pouvez défaire l'ouvrage dès le début en utilisant cette technique pour reprendre les mailles de l'encolure et ajustez l'encolure comme vous le souhaitez. Bon tricot!

26.11.2018 - 09:37

country flag Sandy Slichter wrote:

How much yarn do I need for this pattern in size large? I have chosen the Nepal yarn and the color, the pattern doesn't tell me how much I need to order.

18.10.2018 - 23:51

DROPS Design answered:

Dear Mrs Schlichter, you will find amount of yarn under the header, ie 750 g in size L / 50 g a ball Nepal = 15 balls are required in size L. Happy knitting!

19.10.2018 - 08:40

country flag Irena wrote:

Piękny! Przytulność i elegancja w jednym! Koniecznie do zrobienia :)

21.07.2018 - 08:27

country flag Aurore wrote:

Ce modèle est tout à fait ravissant, tant en gilet qu'en tunique, j'aime beaucoup. D'autres modèles me plaisent énormément dans votre collection d'hiver, j'ai hâte de pouvoir en réaliser pour moi ou mes filles. Merci d'avance à vous et aux créatrices.

03.07.2018 - 13:02

country flag Uschi wrote:

Sehr schön; Rundpassen sitzen immer so gut

13.06.2018 - 17:14

country flag Uschi wrote:

Der ist besonders apart

07.06.2018 - 16:51