DROPS / 196 / 11

Green Luck by DROPS Design

Neulottu vartalonmyötäinen jakku DROPS Flora-langasta. Työssä on pitsineuletta ja raglanlinjat. Koot S-XXXL. Neulottu myssy DROPS Flora-langasta. Työssä on pitsineuletta ja joustinneulereunus.

DROPS Design: Malli fl-038
Lankaryhmä A
-------------------------------------------------------

KOKO SETTI:
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Pään ympärys: n. 54/56 - 54/56 - 56/58 - 56/58 - 58/60 - 58/60 cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS FLORA (kuuluu lankaryhmään A):
350-350-400-450-500-500 g väriä 15, vihreä

JAKKU:
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS FLORA (kuuluu lankaryhmään A):
300-350-350-400-450-450 g väriä 15, vihreä

MYSSY:
Koko: S/M - M/L - L/XL
Pään ympärys: n. 54/56 - 56/58 - 58/60 cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS FLORA (kuuluu lankaryhmään A):
50-50-100 g väriä 15, vihreä

-------------------------------------------------------
TARVIKKEET:

JAKKU:

NEULETIHEYS:
24 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 32 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.
Yhden piirroksen A.3/A.4 mallikerran leveys on n. 8½-8½-8½-11-11-11 cm.

PUIKOT:
DROPS SUKKAPUIKOT JA PYÖRÖPUIKOT NRO 3 tai käsialan mukaan: Pituus 40 cm ja 80 cm, sileään neuleeseen.
DROPS SUKKAPUIKOT JA PYÖRÖPUIKKO NRO 2,5: Pituus 80 cm, joustinneuleeseen.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

DROPS HELMIÄISNAPPI, Kaareva (valkoinen) NRO 521: 7-7-7-8-8-8 kpl.

MYSSY:

NEULETIHEYS:
24 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 32 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.
Yhden piirroksen A.6 mallikerran leveys on n. 8 cm.

PUIKOT:
DROPS SUKKAPUIKOT JA PYÖRÖPUIKKO NRO 3 tai käsialan mukaan: Pituus 40 cm, itse myssyyn.
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 2,5: Pituus 40 cm, joustinneuleeseen.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

65% Villaa, 35% Alpakkaa
alkaen 1.90 € /50g
DROPS Flora uni colour DROPS Flora uni colour 1.90 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
DROPS Flora mix DROPS Flora mix 2.05 € /50g
Käsityöliike Menita
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 13.30€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

AINAOIKEINNEULE tasona:
Neulo kaikki kerrokset oikein.

MALLINEULE:
Jakku: Katso ruutupiirrokset A.1-A.5. Katso halutun koon piirrokset.
Myssy: Katso ruutupiirrokset A.6 ja A.7.
Piirrokset näyttävät mallineuleen kaikkia kerroksia oikealta puolelta katsottuna.

NAPINLÄVET (alhaalta ylös):
Tee napinlävet oikeaan etureunaan. 1 NAPINLÄPI = Päätä reunan kolmas ja neljäs silmukka. Luo seuraavalla kerroksella päätettyjen silmukoiden tilalle 2 silmukkaa.
Tee napinlävet kun työn pituus on:
S: 4, 12, 20, 28, 35, 42 ja 49 cm
M: 4, 12, 20, 28, 36, 44 ja 51 cm
L: 4, 12, 20, 28, 36, 44 ja 53 cm
XL: 4, 12, 20, 27, 34, 41, 48 ja 55 cm
XXL: 4, 12, 19, 27, 35, 43, 50 ja 57 cm
XXXL: 4, 12, 20, 28, 36, 44, 52 ja 59 cm
HUOM: Näiden 7-7-7-8-8-8 napinläven viimeinen napinläpi tehdään itse pääntien reunukseen.

KAVENNUSVINKKI 1 (etu- ja takakappaleen sivut):
Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella!
Aloita 5 silmukan päässä merkkilangasta, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, neulo 6 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden 6 silmukan keskellä), nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli (= työstä kapeni 2 silmukkaa).

KAVENNUSVINKKI 2 (kaventaminen tasavälein kaarrokkeessa):
Laske kuinka usein kerroksella kavennetaan seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 124 silmukkaa), miinus etureunat (esim. 10 silmukkaa) ja jaa loput silmukat kavennusten määrän kanssa (esim. 26) = 4,4.
Tässä esimerkissä kavennetaan neulomalla vuorotellen n. joka 3. ja joka 4.silmukka ja joka 4. ja joka 5.silmukka oikein yhteen. Älä tee kavennuksia etureunojen kohdalla.

KAVENNUSVINKKI 3 (myssy):
Kavenna merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka näin: Aloita 2 silmukan päässä merkkilangasta, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen, merkkilanka, nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli (= työstä kapeni 2 silmukkaa).

LISÄYSVINKKI (etu- ja takakappaleen sivut ja keskellä hihan alla):
Kaikki lisäykset tehdään oikealla puolella!
Neulo kunnes merkkilankaa edeltää 3 silmukkaa, tee 1 langankierto puikolle, neulo 6 silmukkaa oikein (merkkilanka on näiden 6 silmukan keskellä), tee 1 langankierto puikolle (= työhön lisättiin 2 silmukkaa). Seuraavalla kerroksella langankierrot neulotaan kiertäen, jottei muodostuisi reikiä. Jatkossa lisätyillä silmukoilla neulotaan sileää neuletta.

RAGLANKAVENNUKSET:
Kaikki kavennukset tehdään oikealla puolella!
Tee raglankavennukset jokaisessa kappaleiden rajakohdassa (eli tee kavennukset piirroksen A.5 mallineuleen kummallakin puolella) = työstä kapenee jokaisella kavennuskerroksella 8 silmukkaa.
Kavenna seuraavasti: Ennen piirroksen A.5 mallineuletta: Neulo kunnes piirroksen A.5 mallineuletta edeltää 2 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa oikein yhteen (= työstä kapeni 1 silmukka).
Piirroksen A.5 mallineuleen jälkeen: Nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli (= työstä kapeni 1 silmukka).

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

JAKKU: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan tasona pyöröpuikolla, alhaalta alkaen ylös kädenteihin asti. Hihat neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla/lyhyellä pyöröpuikolla. Etu-/takakappaleet ja hihat yhdistetään ja kaarroke neulotaan tasona pyöröpuikolla, keskeltä edestä alkaen.

ETU- JA TAKAKAPPALE:
Luo 286-314-334-374-414-446 silmukkaa pyöröpuikolle nro 2,5 Flora-langalla. Neulo 1 kerros nurin (= nurja puoli). Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: 5 AINAOIKEINNEULOTTUA (lue selitys yllä) reunasilmukkaa, neulo mallineuletta piirroksen A.1A mukaisesti (= 33-33-33-45-45-45 silmukkaa), *2 silmukkaa oikein, 2 silmukkaa nurin*, toista *-* yhteensä 52-59-64-68-78-86 kertaa, neulo 2 silmukkaa oikein, neulo mallineuletta piirroksen A.2A mukaisesti (= 33-33-33-45-45-45 silmukkaa) ja neulo lopuksi 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa. Neulo 4 cm joustinneuletta tähän tapaan. Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: Neulo 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa, mutta tee etureunaan 1 NAPINLÄPI (lue selitys yllä), neulo mallineuletta piirroksen A.1B mukaisesti (= 33-33-33-45-45-45 silmukkaa, jotka kavennetaan 29-29-29-39-39-39 silmukaksi), neulo sileää neuletta kunnes jäljellä on 38-38-38-50-50-50 silmukkaa ja kavenna samalla tasavälein näiden silmukoiden kohdalla 40-46-50-54-62-68 silmukkaa (neulo n. joka 4. ja joka 5.silmukka oikein yhteen), neulo mallineuletta piirroksen A.2B mukaisesti (= 33-33-33-45-45-45 silmukkaa, jotka kavennetaan 29-29-29-39-39-39 silmukaksi) ja neulo lopuksi 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa = 238-260-276-308-340-366 silmukkaa.
Vaihda pyöröpuikkoon nro 3 ja neulo nurjan puolen kerroksella ainaoikein -neulotuilla silmukoilla ainaoikeaa, oikeilla silmukoilla oikeaa ja nurjilla silmukoilla nurjaa.
Seuraava kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa, neulo mallineuletta piirroksen A.3 mukaisesti (= 29-29-29-39-39-39 silmukkaa), neulo sileää neuletta kunnes jäljellä on 34-34-34-44-44-44 silmukkaa, neulo mallineuletta piirroksen A.4 mukaisesti (= 29-29-29-39-39-39 silmukkaa) ja neulo lopuksi 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa. Jatka mallineuletta tähän tapaan. TARKISTA NEULETIHEYS!
Kun työn pituus kaikissa koissa on 6 cm, kiinnitä 1 merkkilanka 66-72-76-86-94-100 silmukan päähän kummastakin reunasta (= 106-116-124-136-152-166 silmukkaa merkkilankojen välissä takakappaleessa). Kavenna seuraavalla oikean puolen kerroksella kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI 1 = työstä kapeni 4 silmukkaa). Toista tällaiset kavennukset 2 cm välein yhteensä 5 kertaa kummassakin sivussa = 218-240-256-288-320-346 silmukkaa.
Kun työn pituus on 20 cm, lisää kummankin merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue LISÄYSVINKKI = työhön lisättiin 4 silmukkaa). Toista tällaiset lisäykset 2 cm välein yhteensä 5 kertaa kummassakin sivussa = 238-260-276-308-340-366 silmukkaa.
Neulo kunnes työn pituus kaikissa koissa on 30 cm. Päätä seuraavalla kerroksella (= nurja puoli) kummankin sivun keskimmäiset 10-10-12-12-14-16 silmukkaa kädenteitä varten (eli päätä kummankin merkkilangan molemmin puolin 5-5-6-6-7-8 silmukkaa). Kummassakin etukappaleessa on nyt jäljellä 61-67-70-80-87-92 silmukkaa ja takakappaleessa on 96-106-112-124-138-150 silmukkaa.
Jätä työ odottamaan ja neulo hihat alla olevan ohjeen mukaisesti.

HIHA:
Neulotaan suljettuna neuleena sukkapuikoilla. Vaihda työhön lyhyt pyöröpuikko, kun silmukoita on lisätty tarpeeksi.
Luo 56-60-60-64-68-68 silmukkaa sukkapuikoille nro 2,5 Flora-langalla. Neulo 1 kerros oikein. Neulo sitten 4 cm joustinneuletta suljettuna neuleena (= 2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin). Neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 10-12-10-12-12-10 silmukkaa = 46-48-50-52-56-58 silmukkaa. Vaihda sukkapuikkoihin nro 3 ja neulo sileää neuletta suljettuna neuleena. Kun työn pituus on 8-8-8-6-6-6 cm, kiinnitä 1 merkkilanka kerroksen alkuun (= keskellä hihan alla). Lisää seuraavalla kerroksella keskelle hihan alle 2 silmukkaa (lue LISÄYSVINKKI). Toista tällaiset lisäykset 2½-2-1½-1½-1½-1½ cm välein yhteensä 13-15-17-16-13-9 kertaa ja sitten 1 cm välein yhteensä 2-4-6-8-12-17 kertaa = 76-86-96-100-106-110 silmukkaa. Neulo kunnes työn pituus on 45-44-42-41-39-37 cm (suurimmissa koissa on lyhyemmät mitat, koska niissä on korkeammat kaarrokkeet). Seuraava kerros neulotaan näin: Päätä 5-5-6-6-7-8 silmukkaa kädentietä varten, neulo 66-76-84-88-92-94 silmukkaa oikein ja päätä loput 5-5-6-6-7-8 silmukkaa. Jätä työ odottamaan ja neulo toinen hiha samoin.

KAARROKE:
Ota kaikki silmukat samalle pyöröpuikolle nro 3, hihat kädenteitä varten päätettyjen silmukoiden tilalle (tämä tehdään neulomatta silmukoita) = 350-392-420-460-496-522 silmukkaa. Kiinnitä 1 merkki jokaiseen kappaleiden rajakohtaan = 4 merkkiä.
Ensimmäinen kerros (= oikea puoli) neulotaan näin: 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa, jatka piirroksen A.3 mallineuletta kuten aiemmin, neulo sileää neuletta, kunnes merkkiä edeltää 4 silmukkaa, neulo mallineuletta piirroksen A.5 mukaisesti (= 8 silmukkaa, merkki on näiden 8 silmukan keskellä), neulo hihan silmukoilla sileää neuletta, kunnes seuraavaa merkkiä edeltää 4 silmukkaa, neulo mallineuletta piirroksen A.5 mukaisesti (= 8 silmukkaa), neulo takakappaleen silmukoilla sileää neuletta, kunnes seuraavaa merkkiä edeltää 4 silmukkaa, neulo mallineuletta piirroksen A.5 mukaisesti (= 8 silmukkaa), neulo hihan silmukoilla sileää neuletta, kunnes seuraavaa merkkiä edeltää 4 silmukkaa, neulo mallineuletta piirroksen A.5 mukaisesti (= 8 silmukkaa), neulo sileää neuletta piirroksen A.4 mallineuleeseen asti, jatka piirroksen A.4 mallineuletta ja neulo lopuksi 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa.
Jatka mallineuletta tähän tapaan.
SAMANAIKAISESTI kun kaarrokkeessa on 2 kerrosta, tee seuraavalla oikean puolen kerroksella RAGLANKAVENNUKSET (lue selitys yllä). Toista raglankavennukset joka 4.kerros yhteensä 3 kertaa kaikissa koissa ja sitten joka 2.kerros yhteensä 22-26-29-33-36-38 kertaa.
Kun kaikki kavennukset on tehty, työssä on jäljellä 150-160-164-172-184-194 silmukkaa. Työn pituus keskiedun luomisreunasta mitattuna on n. 48-50-52-54-56-58 cm.
Neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta ja kavenna tasavälein 26-32-32-32-40-42 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI 2) = 124-128-132-140-144-152 silmukkaa. Neulo sitten pääntien reunus alla olevan ohjeen mukaisesti.

PÄÄNTIEN REUNUS:
Vaihda pyöröpuikkoon nro 2,5. Neulo 1 kerros oikein nurjalta puolelta. Neulo 1 kerros oikein oikealta puolelta ja tee tällä kerroksella viimeinen napinläpi.
Seuraava kerros (= nurja puoli) neulotaan näin: 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa, *2 silmukkaa nurin, 2 silmukkaa oikein*, toista *-* kunnes jäljellä on 7 silmukkaa, neulo 2 silmukkaa nurin ja neulo lopuksi 5 ainaoikeinneulottua reunasilmukkaa. Neulo 2 cm joustinneuletta tähän tapaan. Päätä silmukat joustinneuletta neuloen. Jakun pituus olalta alaspäin mitattuna on n. 54-56-58-60-62-64 cm.

VIIMEISTELY:
Ompele kainalosaumat. Kiinnitä napit vasempaan etureunaan.

-------------------------------------------------------

MYSSY: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan suljettuna neuleena lyhyellä pyöröpuikolla, alhaalta ylös. Vaihda työhön sukkapuikot, kun pyöröpuikko käy liian pitkäksi.

MYSSY:
Luo 128-136-144 silmukkaa lyhyelle pyöröpuikolle nro 2,5 Flora-langalla. Neulo 1 kerros nurin. Jatka neulomalla joustinneuletta suljettuna neuleena (= 2 silmukkaa oikein / 2 silmukkaa nurin). Kun joustinneuleen korkeus on 11-13-15 cm, neulo 1 kerros oikein ja kavenna tasavälein 11-13-17 silmukkaa (lue KAVENNUSVINKKI 2) = 117-123-127 silmukkaa. Neulo 1 kerros nurin, 1 kerros oikein, 1 kerros nurin ja 1 kerros oikein.
Vaihda pyöröpuikkoon nro 3 ja neulo seuraava kerros näin: 45-48-50 silmukkaa sileää neuletta, neulo mallineuletta piirroksen A.6 mukaisesti (= 27 silmukkaa), neulo 45-48-50 silmukkaa sileää neuletta. Jatka mallineuletta tähän tapaan. TARKISTA NEULETIHEYS!
Kun työn korkeus ainaoikein -neuleen yläreunasta mitattuna on 10 cm, kiinnitä 4 merkkilankaa työhön näin: Kiinnitä ensimmäinen merkkilanka kerroksen ensimmäisten 11-11-11 silmukan jälkeen, kiinnitä 2.merkkilanka seuraavien 22-22-23 silmukan jälkeen, kiinnitä 3.merkkilanka seuraavien 51-57-59 silmukan jälkeen ja kiinnitä 4.merkkilanka seuraavien 22-22-23 silmukan jälkeen. Viimeisen merkkilangan jälkeen kerroksella on jäljellä 11-11-11 silmukkaa.
Jatka sileää neuletta ja mallineuletta kuten aiemmin. Kavenna SAMALLA jokaisen 4 merkkilangan molemmin puolin 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI 3 = työstä kapeni 8 silmukkaa). Toista tällaiset kavennukset joka 2.kerros yhteensä 10 kertaa.
SAMANAIKAISESTI kun työssä on yhteensä 3 piirroksen A.1 mallikertaa, neulo näillä samoilla 27 silmukalla mallineuletta piirroksen A.7 mukaisesti. Kun olet neulonut piirroksen A.7 loppuun ja kaikki kavennukset on tehty, työssä on jäljellä 22-28-32 silmukkaa. Neulo 2 kerrosta oikein ja neulo SAMALLA molemmilla kerroksilla kaikki silmukat pareittain yhteen = 6-7-8 silmukkaa jäljellä työssä. Katkaise lanka ja vedä se jäljellä olevien silmukoiden läpi, kiristä lanka ja päättele langanpäät hyvin. Myssyn korkeus päälaelta alaspäin mitattuna on n. 28-30-32 cm (sisällyttäen joustinneule).
Taita joustinneule kaksinkerroin työn oikealle puolelle.

Piirros

= oikea silmukka oikealta puolelta, nurja silmukka nurjalta puolelta
= nurja silmukka oikealta puolelta, oikea silmukka nurjalta puolelta
= tee 2 silmukan väliin 2 langankiertoa puikolle, neulo seuraavalla kerroksella ensimmäinen langankierto nurin, pudota toinen langankierto puikolta
= 2 silmukkaa nurin yhteen
= 2 silmukkaa oikein yhteen
= nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli





Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 196-11) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (8)

Cecilie 23.06.2019 - 23:39:

Det ser ut til at fordeling og strikking av knapphull har falt ut. Det samme gjelder alle felletips og øketips.

DROPS Design 24.06.2019 kl. 07:12:

Hei Cecilie. Nå skal all informasjon til oppskriften være lagt inn. Takk for beskjed og god fornøyelse

Nathalie 09.04.2019 - 12:11:

Bonjour, J'ai 2 questions : Il manque un symbole dans la légende des diagrammes, le triangle rectangle noir avec angle droit en bas à gauche des 2 mailles. Les diagrammes sont ils inversés ou faut-il les lire de droite à gauche ? Parce que A3 commence par 2 mailles envers alors qu'on voit 2 mailles endroit après la bordure au point mousse, A4 finit par 2 mailles envers au lieu des 2 mailles endroit avant la bordure au point mousse. Pouvez vous m'éclairer ? Merci

DROPS Design 09.04.2019 kl. 12:23:

Bonjour Nathalie, pour A.4, je tricoterai 2 m ens à l'envers également pour conserver la cohérence du motif - nos stylistes vont vérifier ça aussi rapidement que possible - Les diagrammes se lisent sur l'endroit de droite à gauche, A.3 va ainsi commencer par 2 m end sur l'end et A.4 terminera par 2 m end sur l'end. Sur l'envers, lisez les diagrammes de gauche à droite - cliquez ici pour en savoir plus sur les diagrammes. . Bon tricot!

Helen 27.02.2019 - 09:07:

Koftan liten i storleken. Jag är en Small, valde att sticka i Medium och kan inte ens knäppa knapparna samt att ärmarna är mycket tighta. Jag kan inte hitta var måtten för färdigt plagg finns.

Ildiko 22.02.2019 - 22:27:

I am working on the hat, I enjoy working with this pattern very much. Thank you for sharing it!

Ildiko 22.02.2019 - 22:19:

At the HAT: When we start with 117-123-127 stitches before decreasing 80 + 11 (with A.7), shouldn't we get to 26-32-36 stitches and at the end to 7-8-9 stitches? Could you please clarify where do I miss the other 4 decreases?

DROPS Design 25.02.2019 kl. 08:06:

Dear Ildiko, when piece measures 10 cm, you decrease 1 st on each side of each 4 markers (= 8 sts dec per round), then after A.6 has been worked 3 times in height, work A.7 over each A.6, ie you will first decrease 8 sts in the stocking stitch sections, then decrease in pattern (A.7) and in the stocking stitch sections. Happy knitting!

Ildiko 22.02.2019 - 21:56:

I have a question regarding this part in the pattern of HAT: "AT THE SAME TIME when A.1 has been worked a total of 3 times in height in all sizes, work A.7 over the same 27 stitches." We work with A.6 in hat, not with A.1, am I right?

DROPS Design 23.02.2019 kl. 06:55:

Hi Ildiko, Yes you are right, you work A.6 on the hat not A.1. Happy knitting!

M.de Ridder 28.12.2018 - 18:33:

Hoe kan ik een patroon uit printen?

DROPS Design 01.01.2019 kl. 19:42:

Dag M.de Ridder,

Bij het 'Instructies voor het patroon' staan rechts boven een aantal knoppen. Hier zit ook een knop 'Patroon' bij met een print-pictogram. Deze knop kun je gebruiken om het patroon af te drukken.

Silvia 20.09.2018 - 07:15:

Bei der mütze ist angegeben Muster A6 zu stricken und dann bei den Abnahmen dann auch A6 stehen ?

DROPS Design 20.09.2018 kl. 09:30:

Liebe Silvia, bei der Mütze wird zuerst A.6 gestrickt, und dann wird es mit A.7 abegnommen. Viel Spaß beim stricken!

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 196-11

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.