DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Malmö

Jersey de punto con raglán en DROPS Sky. La pieza está tejida de arriba para abajo con torsada, cuello alto y orilla enrollada. Tallas S – XXXL.

DROPS 194-8
Diseño DROPS: Patrón No. sk-004
Grupo de Lanas B
-----------------------------------------------------

Tallas: S – M - L – XL – XXL – XXXL
Materiales:
DROPS SKY de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas B)
300-300-350-400-400-450 g color 08, lavanda

-----------------------------------------------------
ACCESORIOS PARA REALIZAR LA PIEZA:

MUESTRA:
19 puntos a lo ancho y 25 hileras en altura con punto jersey = 10 x 10 cm.

AGUJAS:
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 5 MM.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 5 MM: longitud 40 cm y 80 cm para el punto jersey.
AGUJAS DE DOBLE PUNTA DROPS TAMAÑO 4 MM: para la orilla de las mangas.
AGUJA CIRCULAR DROPS TAMAÑO 4 MM: longitud 80 cm para la orilla en punto musgo.
AGUJA AUXILIAR DROPS – para la torsada.
El tamaño de las agujas es solamente una sugerencia. Si se tienen demasiados puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más grande. Si se tienen muy pocos puntos en 10 cm, cambiar a un tamaño de agujas más pequeño.

-----------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Sky
DROPS Sky
74% Alpaca, 18% Poliamida, 8% Lana
desde 5.40 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 32.40€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

EXPLICACIÓN PARA REALIZAR EL PATRÓN:

-----------------------------------------------------

SURCO/PUNTO MUSGO (tejido en redondo):
1 surco = 2 vueltas. Tejer 1 vuelta de derecho y 1 vuelta de revés.

PATRÓN:
Ver diagramas A.1 y A.2.

TORSADA:
La siguiente vez que se teje la torsada (es decir, en la vuelta 5 de A.2), esta es desplazada 1 punto para la izquierda de la manera siguiente: Tejer como antes hasta A.2, tejer 1 punto derecho, colocar los 6 puntos siguientes en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 6 puntos derechos, tejer 6 puntos derechos de la aguja auxiliar. Desplazar la torsada así (es decir, 1 punto para la izquierda) cada vez que la tejes hasta que la pieza mida 22-24-25-27-29-31 cm a partir del hilo marcador (es decir, hasta el fin del canesú).

TIP-1 PARA AUMENTAR (aplica al raglán):
Tejer hasta que reste 1 punto antes del marcador, hacer 1 lazada (= 1 punto aumentado), 1 punto derecho, 1 lazada (= 1 punto aumentado). Aumentar así en cada uno de los 4 hilos marcadores (= un total de 8 puntos aumentados). ¡Las lazadas no se tejen retorcidas en la vuelta siguiente, deben crear agujeros!

TIP-2 PARA AUMENTAR (aplica a los lados del cuerpo):
Tejer hasta que resten 2 puntos antes del hilo marcador, 1 lazada, tejer 4 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 4 puntos), 1 lazada (= un total de 4 putos aumentados en la vuelta puesto que hay 2 hilos marcadores). En la vuelta siguiente, tejer las lazadas retorcidas de derecho para evitar que se formen agujeros. Después tejer los nuevos puntos de derecho.

TIP PARA DISMINUIR (aplica a las mangas):
Disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador de la manera siguiente: Tejer hasta que resten 3 puntos antes del hilo marcador, tejer 2 puntos juntos de derecho, tejer 2 puntos derechos (el hilo marcador está en el centro de estos 2 puntos), deslizar 1 punto como de derecho, 1 derecho, pasar el punto deslizado por encima del punto tejido.

-----------------------------------------------------

COMENZAR LA PIEZA AQUÍ:

-----------------------------------------------------

JERSEY – RESUMEN CORTO DE LA PIEZA:
La pieza se teje en redondo con aguja circular, de arriba para abajo. Primero tejer un cuello alto, después el canesú. El canesú es dividido para el cuerpo y las mangas. El cuerpo se teje en redondo con aguja circular y las mangas en redondo con agujas de doble punta.

CUELLO ALTO:
Montar 84-88-92-96-104-112 puntos con aguja circular tamaño 5 mm y Sky. Tejer punto jersey durante 3 cm (= orilla enrollada). Después tejer en resorte (= 1 derecho/1 revés) sobre todos los puntos. Tejer un total de 3 vueltas de resorte. Después continuar de la manera siguiente (la vuelta comienza en el centro de la espalda):
Tejer 44-47-50-53-59-65 puntos, A.1 (= 8 puntos) y terminar con 32-33-34-35-37-39 puntos derechos.
Después de haber tejido A.1 una vez en altura, hay 88-92-96-100-108-116 puntos en la aguja. Tejer A.2 (= 12 puntos) sobre A.1. ¡RECORDARSE DE MANTENER LA MISMA TENSIÓN DE TEJIDO DE LA MUESTRA! Cuando la pieza mida 12 cm, insertar 1 hilo marcador en la pieza; ¡LA PIEZA AHORA SE MIDE A PARTIR DE AQUÍ!

CANESÚ:
En la vuelta siguiente, insertar 4 marcadores para el raglán de la manera siguiente:
Tejer 15-16-17-18-20-22 puntos (= mitad pieza de la espalda), insertar 1 marcador, 12 puntos derechos (= manga derecha), insertar 1 marcador, 17-19-21-23-27-31 puntos derechos, A.2 como antes (= 12 puntos), 5 puntos derechos (= pieza del frente), insertar 1 marcador, 12 puntos derechos (= manga izquierda), insertar 1 marcador y terminar con 15-16-17-18-20-22 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda).
Ahora aumentar para el raglán y desplazar la torsada de A.2 1 punto para la izquierda cada vez que sea tejida – leer TORSADA.
En la vuelta siguiente, aumentar 1 punto a cada lado de cada marcador – ¡leer TIP-1 PARA AUMENTAR! Aumentar así a cada 2ª vuelta un total de 23-26-28-31-33-36 veces = 272-300-320-348-372-404 puntos. Continuar tejiendo de derecho y A.2 como antes hasta que la pieza mida 22-24-25-27-29-31 cm a partir del hilo marcador. Ahora dividir la pieza para el cuerpo y las mangas de la manera siguiente:
Tejer 38-42-44-49-54-60 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda), colocar los 58-64-70-74-76-80 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga, tejer de derecho y tejer A.2 sobre los 80-88-92-102-112-124 puntos siguientes como antes (= pieza del frente), colocar los 58-64-70-74-76-80 puntos siguientes en un hilo para la manga, montar 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga y terminar con 38-42-44-49-54-60 puntos derechos (= mitad pieza de la espalda) = 172-188-200-220-244-268 puntos.

CUERPO:
Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos bajo cada manga.
Continuar en redondo con puntos derechos y A.2 (A.2 se teje, ahora, sobre los mismos puntos hasta completar las medidas, es decir, hemos terminado de desplazar la torsada). Cuando la pieza mida 3 cm a partir de donde el cuerpo fue dividido de las mangas, aumentar 1 punto a cada lado de cada hilo marcador - ¡leer TIP-2 PARA AUMENTAR! Aumentar así a cada 4ª hilera un total de 7-7-8-8-7-7 veces = 200-216-232-252-272-296 puntos. Continuar de derecho hasta que la pieza mida 34-34-35-35-35-35 cm a partir de donde el cuerpo fue dividido de las mangas. Cambiar a aguja circular tamaño 4 mm. Tejer 2 SURCOS – leer descripción arriba. Rematar de derecho. La pieza mide aprox 60-62-64-66-68-70 cm a partir del hombro.

MANGA:
Colocar los 58-64-70-74-76-80 puntos del hilo en un lado de la pieza en las agujas de doble punta tamaño 5 mm y levantar 1 punto en cada uno de los 8-8-10-10-12-12 puntos montados bajo la manga = 66-72-80-84-88-92 puntos. Insertar 1 hilo marcador en el centro de los 8-8-10-10-12-12 puntos bajo la manga. Tejer de derecho. Cuando la pieza mida 3 cm a partir de donde la manga fue dividida del cuerpo, disminuir 1 punto a cada lado del hilo marcador - ¡leer TIP PARA DISMINUIR! Disminuir así a cada 6-3½-2½-2-2-1½ cm un total de 6-9-12-13-14-16 veces = 54-54-56-58-60-60 puntos. Cuando la pieza mida 41-40-39-37-36-34 cm a partir de donde la manga fue dividida del cuerpo, cambiar a agujas de doble punta tamaño 4 mm y tejer 2 surcos. Rematar de derecho. La manga mide aprox 64-65-65-65-66-67 cm a partir de la orilla de montaje. Tejer la otra manga de la misma manera.

Diagrama

symbols = derecho
symbols = hacer 1 lazada entre 2 puntos, tejer la lazada retorcida de derecho en la vuelta siguiente para evitar que se forme un agujero
symbols = colocar 6 puntos en la aguja auxiliar hacia atrás de la pieza, tejer 6 puntos derechos, tejer 6 puntos derechos de la aguja auxiliar
diagram
diagram

Cada uno de nuestros patrones tiene videos tutoriales específicos para ayudarte.

¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Malmö

Gessica, Italy

Malmö

Ildiko, Germany

Escribe un comentario sobre DROPS 194-8

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (34)

country flag Sylvie ROBERT wrote:

Bonjour, la torsade se décale à gauche ... tout dépend de comment je regarde mon tricot. Je voudrais savoir si je dois la décaler vers le centre du tricot ou vers la manche gauche ? Merci de votre réponse

01.06.2023 - 09:50

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Robert, vous la décalez à gauche, dans le sens du tricot: vous tricotez jusqu'aux mailles de A.2, tricotez 1 m endroit (= la 1ère m de A.2) et tricotez la torsade. Bon tricot!

01.06.2023 - 16:25

country flag Maizee wrote:

I made this jumper a year ago, and have worn it pretty nearly constantly in the colder weather. The yarn is so soft and warm. I adapted the sleeves to finish with a rib, as I like a cuff! It was quick to knit and looked great.

29.12.2021 - 20:52

country flag Nikolett Megyeri wrote:

When I increase to raglan I end up with 276 stitches rather than 272. Not sure what I he done wrong and how to go on from here

04.12.2021 - 15:18

DROPS Design answered:

Dear Nikolett, you need to check the increases for the raglan, maybe in some markers you have increased each round instead of every 2nd round. Happy knitting!

05.12.2021 - 17:02

country flag Silvia Alessi wrote:

Bellissimo modello, ma anche la small risulta poi enorme! Cambio misura dei ferri?

29.11.2021 - 11:30

DROPS Design answered:

Buonasera Silvia, ha lavorato il campione prima di iniziare a lavorare? Buon lavoro!

29.11.2021 - 23:43

country flag Carol wrote:

I love this website and how you can get a pattern to suit any gauge. This pattern is awesome and we'll explained directions. Thanks

08.07.2021 - 06:40

DROPS Design answered:

Dear Carol, tension is very important to check and keep when knitting a pattern, you will read more about tension here. Happy knitting!

08.07.2021 - 09:19

country flag Stine wrote:

Hei Jeg har lyst å stikke denne, men det ser ut som om den er så trang over skulderpartiet. Er det modellen som er ekstra bredskuldret, eller skal genseren være strukket over skulderpartiet?

26.09.2020 - 11:42

DROPS Design answered:

Hei Stine. Vil ikke si at modellen er bredskuldret, men sitter kanskje litt skrått på det ene bilde, slik at du syns den ser trang ut(?) Men se på målene på målskissen og se om målene vil passe deg. God Fornøyelse!

28.09.2020 - 11:52

country flag Mathilda K wrote:

Wat ik jammer vind is, dat ook deze trui weer rondgebreid wordt en met name de mouwen en raglan vind ik er niet mooi uitzien en sluiten ook niet erg fijn aan. Zoals ook op de foto, zie je dat het trekt en dat de okselpartij wat zakkerig eruit ziet. Dit heb ik met meerdere truien/vesten...........Zijn er geen patronen met twee pennen?

17.08.2019 - 10:11

DROPS Design answered:

Dag Mathilda,

De patronen worden in Noorwegen ontworpen en daar is het van oudsher gebruikelijk om met rondbreinaalden te breien. Op de site staan ook patronen die je met rechte naalden kan breien, maar we hebben ook een instructie gemaakt hoe je patronen aan kunt passen om met rechte naalden te breien. Deze vindt je hier

03.10.2019 - 18:01

country flag Ann Miller wrote:

Très beau pull ! J'ai juste commencé le col, je le fais en gris beige avec le col, l'empiècement et la torsade bleu roi, avec de la laine chinée. Par contre, les mesures de mon pull correspondent bien au modèle, mais j'ai l'impression que le col est quand même très large. Est-ce normal ?

27.04.2019 - 18:40

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Miller, avez-vous bien le bon échantillon de 19 m x 25 rangs en jersey = 10 x 10 cm? Il est indispensable d'avoir le bon échantillon pour obtenir les mêmes mesures que le modèle. Bon tricot!

29.04.2019 - 11:36

country flag Monique wrote:

Is er een video van het stukje; plaats 70 steken op een hulpdraad voor de mouw, zet 10 steken op onder de mouw....ik kom er niet uir hoe dit moet. Dank alvast.

18.02.2019 - 16:35

DROPS Design answered:

Dag Monique,

Deze video laat zien hoe je dat kunt doen. (Zelf vind ik het handig om een ongebruikte korte rondbreinaald, in plaats van een draad, te gebruiken om de steken op te parkeren.)

22.02.2019 - 14:36

country flag Juliette wrote:

Et quand il s'agit d'un fil Drops que l'on veut tricoter en double voire en triple ? Comment convertir ?

09.02.2019 - 15:42

DROPS Design answered:

Bonjour Juliette, vous trouverez ici les alternatives possibles entre les différentes groupes ainsi que le mode de calcul des nouvelles quantités. Bon tricot!

11.02.2019 - 12:24