Raisa wrote:
Hei! Mitä tarkoittaa tarkemmin selitettynä kohta "Siirrä seuraavat 64-68-72-76-80-84 silmukkaa apulangalle hihaa varten ja luo hihan alapuolelle 10-10-10-14-14-14 silmukkaa." Miten nuo silmukat luodaan hihan alle?
04.03.2024 - 23:23DROPS Design answered:
Nämä silmukat luodaan heti, kun silmukat on siirretty apulangalle, eli ne luodaan apulangan silmukoiden tilalle. Näiden silmukoiden kohdalta poimitaan myöhemmin silmukoita hihaa varten.
05.03.2024 - 17:24Miriam wrote:
Hallo, ich bin gerade an der Stelle, wo am Ärmel das erste Mal abgenommen werden soll. Nur leider ist bei mir die rechte Masche mit dem Markierer genau da, wo die Runde anfängt. Habe ich da etwas falsch gemacht? Ich habe noch mal alles überprüft und glaube eigentlich, dass es so richtig sein müsste. Aber dann kommt es mit dem Muster nicht hin, weil die Maschen vor dem Markierer ja noch anders (mit Umschlägen) gestrickt werden... Viele Grüße, Miriam
21.02.2024 - 10:14DROPS Design answered:
Liebe Miriam, die Abnahmenrunde so anpassen, damit die rechten Maschen zusammen mit ihrem Umschlag gestrickt werden, aber die Abnahmen beginnen 3 Maschen davor, dh die 2 letzten Maschen der Runde (die Runde wo man die Umschläge machen soll) + die erste Masche (= die mit der Markierung) abheben, dann die 2 nächsten Maschen rechts zusammen stricken und die abgehobenen Maschen über die gestrickte Masche ziehen, die Markierung in dieser Masche einsetzten. Viel Spaß beim stricken!
21.02.2024 - 14:59Germana wrote:
Salve, ho avviato i 108 punti iniziali con i ferri circolari da 80, ma risultano troppo lunghi, quelli da 40 sono troppo corti, siete sicuri che le indicazioni siano corrette?
04.02.2024 - 20:48DROPS Design answered:
Buonasera Germana, può lavorare con i ferri da 40 cm fino a raggiungere il numero di maglie necessario per lavorare con gli 80 cm. Buon lavoro!
25.02.2024 - 16:35Berbett wrote:
Bonjour, Ma question porte sur les diminutions. Comment glisser les jetées ? Comment passer les 3 mailles glissées ainsi que les jetés par-dessus les mailles tricotées ensemble ? Merci d'avance.
28.01.2024 - 10:32DROPS Design answered:
Bonjour Berbett, glissez les jetés en même temps que la maille à laquelle ils appartiennent, autrement dit, quand vous devez glisser 1 maille mais que c'est une maille avec jeté, glissez cette maille et son jeté (qui ne comptent que pour une maille). Pour passer les 3 mailles glissées par-dessus, vous pouvez insérer l'aiguille gauche de gauche à droite dans ces 3 mailles glissées et les passer par-dessus les mailles tricotées ensemble , ou bien les passer une par une, si c'est plus simple pour vous. Bon tricot!
29.01.2024 - 12:11Paulette KRENTNER wrote:
Bonsoir, je ne vois pas les explications concernant les fausses côtes anglaises. Je vous est adressé également un message concernant les aiguilles circulaires doit-on mesurer entièrement les aiguilles plus le câble pour avoir par exemple des aiguilles 80 cm pour faire ce joli pull. Merci de me répondre.🌺🧚♀️
17.01.2024 - 17:37DROPS Design answered:
Bonjour Mme Krentner, le point fantaisie est expliqué ici sous forme de diagramme, vous retrouvez les diagrammes A.1 et A.2 à droite du schéma des mesures, sous la manche. La longueur d'une aiguille circulaire se mesure en général d'une pointe à l'autre. Bon tricot!
18.01.2024 - 08:36Germana wrote:
SAlve, i ferri a doppia punta di quale lunghezza devono essere? grazie
05.01.2024 - 22:37DROPS Design answered:
Buongiorno Germana, deve utilizzare la misura con cui lavora più comodamente. Buon lavoro!
07.01.2024 - 12:57Susanna wrote:
Vorrei sapere se avete un video che spiega come fare le diminuzioni per le maniche. Come si fa a calare sul giro dove la maglia gettata e la maglia diritto vengono lavorate insieme . Se devo calare ai lati del segnapunti significa che ne calo due a fine ferro e gli altri due all’inizio del successivo ? Grazie
19.02.2022 - 16:57DROPS Design answered:
Buonasera Susanna, si, deve diminuire le maglie all'inizio di un ferro e all'inizio dell'altro. Buon lavoro!
05.03.2022 - 22:15Caroline wrote:
Bij de meerderingen voor het lijf onder de mouw doen je een markeerdraad in de middelste steek te plaatsen. Vermits ik 10 steken moest opzetten, is er geen middelste steek. Kies ik dan best steek 5 of steek 6 als middelste steek? Dankjewel
26.01.2022 - 21:29DROPS Design answered:
Dag Caroline,
De markeerdraad moet je in een rechte steek plaatsen, dus in een steek die steeds recht gebreid wordt in het patroon. Dat zal inderdaad de 5e of 6e steek zijn dan, maar het moet dus wel een rechte steek zijn en geen averechte.
30.01.2022 - 14:06Pia Larsen wrote:
Hej. Jeg kan ikke finde ud af om denne bluse er strikket i patent, eller om det bare er det øverste stykke. Jeg syntes at det er svært at forstå opskriften. Mvh Pia Larsen
13.01.2022 - 12:33DROPS Design answered:
Hej Pia, den er strikket i falsk patent, som du kan se på et af billederne er det nederste stykke strikket i glatstrik. God fornøjelse!
17.01.2022 - 13:47
Last Days of Autumn |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
DROPS Alpaca lõngast ülevalt alla kootud raglaan varrukatega valepatent koes rulliva äärega džemper suurustele S kuni XXXL
DROPS 197-2 |
|||||||||||||||||||
------------------------------------------------------- NÕUANDED ------------------------------------------------------- MUSTER Vaata skeeme A.1 ja A.2. KOETIHEDUS Kudum venib kandes, seetõttu on antud 2 koetihedust. Koetihedus 1 ja joonis 1 on antud mõõtes eset laual (venitamata). Selle järgi kootakse. Koetihedus 2 ja joonis 2 on antud eset kandes. Koetihedus on loetud kõrguses parempidi silmustelt, mis kootakse läbi igal teisel real. Teiste sõnadega 24 rida parempidi silmustel on 10 cm, samas pahempidi silmustel on 10 cm 48 rida. KASVATAMISE NIPP 1 (kehaosa külgedel) Kõik kasvatused tehakse ringil, kus kudumata silmus ja õhksilmus kootakse kokku. Koo 5 silmust ühte silmusesse ja õhksilmusesse järgmiselt: koo õhksilmus ja parempidi silmus kokku, aga ära lase neid vasakult vardalt maha * tee 1 õhksilmus paremale vardale ning koo parempidi silmus ja õhksilmus jälle kokku *, korda * kuni * kokku 2 korda = 5 silmust (= 4 silmust kasvatatud). Kasvata nii iga silmusemärkija juures (= kokku 8 silmust kasvatatud). Kasvatatud silmused kootakse mustrisse. KASVATAMISE NIPP 2 (ühtlaste vahedega) Arvutamaks, kui tihti kasvatada ühtlaste vahedega, loe silmuste arv ringil (näiteks 216 silmust) ning jaga kasvatuste arvuga (näiteks 44) = 4,9. Selles näites kasvata, tehes õhksilmuse umbes pärast iga 5. silmust. Järgmisel ringil koo õhksilmused keerdsilmustena, et ei jääks auke. KAHANDAMISE NIPP (varrukatel) Kõik kasvatused tehakse ringil, kus kudumata silmus ja õhksilmus kootakse kokku. Kahanda järgmiselt: koo, kuni jääb 3 silmust enne silmusemärkijat (ilma õhksilmusteta, õhksilmused silmuste vahel tõstekase ka üle), tõsta järgmised 3 silmust paremale vardale nagu hakkaks neid kokku kuduma: tõsta 1 parempidi silmus + 1 pahempidi silmus + 1 parempidi silmus (= silmusemärkijaga) = 3 silmust ilma õhksilmusteta. Siis koo parempidi kokku 1 pahempidi silmus ja 1 parempidi silmus (= 2 silmust). Nüüd tõsta 3 kudumata silmust üle kokkukootud silmuste (= 4 silmust kahandatud – ilma õhksilmusteta). ------------------------------------------------------- ALUSTA SIIT ------------------------------------------------------- DŽEMPER – KOKKUVÕTE Kootakse ringselt ülevalt alla ringvarrastega. Algul kootakse valepatentkoes passe, siis kehaosa ja varrukad eraldi, siis jätkatakse kehaosa ringselt alla. Varrukad kootakse ringselt sukavarrastega. Kuna kudum venib, siis on antud 2 KOETIHEDUST - loe ülevalt. PASSE Loo 108-112-116-124-132-136 silmust 3 mm ringvarrastele Alpaca lõngaga. Koo 4 ringi parempidises koes (rulliv äär). Nüüd koo mustrit järgmiselt (ring algab umbes seljaosa keskel): Pool seljaosa: koo skeemi A.1 (= 2 silmust) esimesel 20-20-22-24-26-26 silmusel. Parem varrukas: koo skeemi A.2 (= 2 silmust), siis skeemi A.1 järgmised 12 silmust, siis skeemi A.2 järgmised 2 silmust. Esiosa: koo skeemi A.1 järgmised 38-40-42-46-50-52 silmust. Vasak varrukas: koo skeemi A.2 järgmised 2 silmust, siis skeemi A.1 järgmised 12 silmust, siis skeemi A.2 järgmised 2 silmust. Pool seljaosa: koo skeemi A.1 järgmised 18-20-20-22-24-26 silmust. Skeemi A.2 8. ringil (st. igal parempidi silmuste 4. ringil) kasvata 4 silmust igal skeemil A.2 (= kokku 16 silmust, kasvatused on näidatud skeemi), kasvatatud silmused kootakse mustrisse A.1. Jätka niimoodi mustriga, st. kasvata kokku 16 silmust igal 8. ringil. JÄLGI KOETIHEDUST! Koo skeemi A.1 ja A.2 kokku 12-13-14-15-16-18 korda vertikaalselt (kõrguses). Teiste sõnadega, nüüd on kasvatatud 12-13-14-15-16-18 korda = 300-320-340-364-388-424 silmust. Jätka, kududes skeemi A.1 kõigil silmustel, kuni töö pikkus on 21-23-24-26-28-31 cm loomise reast esiosa keskel. Nüüd jaga kehaosa ja varrukad järgmiselt: Pool seljaosa: koo mustrit nagu enne esimesed 44-46-50-54-58-64 silmust. Parem varrukas: tõsta järgmised 64-68-72-76-80-84 silmust abilõngale varruka jaoks ja loo 10-10-10-14-14-14 silmust käeauku (= varrukas). Esiosa: koo mustrit nagu enne järgmised 86-92-98-106-114-128 silmust. Vasak varrukas: tõsta järgmised 64-68-72-76-80-84 silmust abilõngale varruka jaoks ja loo 10-10-10-14-14-14 silmust käeauku (= varrukas). Pool seljaosa: koo mustrit nagu enne järgmised 42-46-48-52-56-64 silmust. KEHAOSA = 192-204-216-240-256-284 silmust. Jätka ringselt mustriga. Kui töö kõrgus on 3 cm jagamise kohast kaenla all, paigalda 1 silmusemärkija mõlemale küljele uute silmuste keskele. Järgmisel ringil (ring kus kootakse õhksilmused ja parempidi silmused kokku) kasvata silmusemärkijaga silmuses mõlemal küljel – loe KASVATAMISE NIPPI 1. Kasvata nii iga 5-5-4-4-4-4 cm järel kokku 3-3-4-4-4-4 korda = 216-228-248-272-288-316 silmust. Kui töö kõrgus on 18 cm jagamise kohast (viimane ring on ilma õhksilmusteta ring), jätka parempidises koes. Parempidise koe esimesel ringil kasvata 44-44-48-56-56-64 silmust ühtlaste vahedega – loe KASVATAMISE NIPPI 2 = 260-272-296-328-344-380 silmust. Kui töö kõrgus on 31-31-32-32-32-31 cm jagamise kohast, koo 3 ringi soonikut 3 parempidi/ 1 pahempidi. Siis koo 1 ring parempidi ja siis koo silmused maha parempidi. VARRUKAD Koo vardale 1 silmus igast viimasest 5-5-5-7-7-7 mahakootud silmusest kaenlaaugus, koo 64-68-72-76-80-84 silmust abilõngalt ühel küljel, koo vardale 1 silmus igast esimesest 5-5-5-7-7-7 mahakootud silmusest kaenlaaugus = 74-78-82-90-94-98 silmust. Koo ringselt mustrit. Kui töö kõrgus on 3 cm jagamise kohast kaenla all, paigalda 1 silmusemärkija keskmisele parempidi silmusele varruka siseküljel. Järgmisel ringil (ring kus kootakse õhksilmused ja parempidi silmused kokku) kahanda 2 silmust mõlemal pool silmusemärkijaga silmust – loe KASVATAMISE NIPPI. Kahanda nii iga 5-4-3,5-3-2,5-2,5 cm järel kokku 7-8-9-10-11-11 korda = 46-46-46-50-50-54 silmust. Kui töö kõrgus on 34-33-32-32-31-29 cm jagamise kohast (viimane ring on ilma õhksilmusteta ring), jätka parempidises koes. Parempidise koe esimesel ringil kasvata 10 silmust ühtlaste vahedega = 56-56-56-60-60-64 silmust. Jätka parempidises koes, kuni töö pikkus on 43-42-41-39-38-35 cm jagamise kohast kaenla all. Nüüd koo 3 ringi soonikut 3 parempidi/1 pahempidi. Koo silmused maha parempidi. Varruka pikkus on umbes 65-66-66-66-67-67 cm loomise reast. Tee teine varrukas samamoodi. |
|||||||||||||||||||
Skeemi seletused |
|||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||
Oled teinud selle või mõne meie teise disaini? Lisa oma piltidele sotsiaalmeedias silt #dropsdesign , et me näeksime neid pilte. Vajad abi selle mustriga?Garnstudio.com kodulehel on õppevideot, küsimuste/vastuste osa ja muudki. © 1982-2024 DROPS Design A/S. Kõik õigused kaitstud. See dokument, ning selle alajaotused on kaitsud autoriõigustega. Loe rohkem, mida meie mustritega võib teha, iga mustrilehe alt meie kodulehel. |
Berbett wrote:
Bonjour, Ma question porte sur les diminutions. Comment glisser les jetées ? Comment passer les 3 mailles glissées ainsi que les jetés par-dessus les mailles tricotées ensemble ? Merci d'avance.
28.01.2024 - 10:37