Summer Treasure |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Virkattu laukku, jossa raidoitus. Virkataan suljettuna virkkauksena keskeltä ulospäin. Työ virkataan DROPS Paris-langasta.
DROPS 186-10 |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
OHJEESEEN LIITTYVÄT TIEDOT: MALLIVIRKKAUS: Katso piirrokset A.1 ja A.2 (piirros A.2 näyttää miten kerros alkaa ja loppuu). VÄRIKUVIO: Kun vaihdat väriä kerroksen alussa, virkkaa edellisen kerroksen lopussa oleva piilosilmukka uudella värillä. Kun virkkaat kerroksen 2 värillä, virkkaa seuraavasti: Virkkaa viimeinen pylväs ensimmäisellä värillä, mutta jätä viimeinen läpiveto vielä tekemättä, vaihda seuraavaan väriin ja tee viimeinen läpiveto, virkkaa sitten seuraava pylväs. Kun virkkaat kerroksen kahdella värillä, aseta odottamassa oleva väri edellisen kerroksen silmukoiden päälle ja virkkaa tämän langan ympäri siten, että se jää piiloon silmukoiden sisään ja kulkee työn mukana. RAIDOITUS (ympyrä): Aloitusreuna + 1.KERROS: aprikoosi 2.KERROS: koralli 3.KERROS: luonnonvalkoinen 4.KERROS: koralli 5.KERROS: aprikoosi 6.KERROS: kirkas roosa 7.KERROS: hillitty roosa 8.KERROS: kanerva 9.KERROS: dark wash 10.KERROS: sinapinkeltainen 11.KERROS: aprikoosi 12.KERROS: dark wash 13.KERROS: *1 pylväs dark wash värisellä langalla, 1 pylväs luonnonvalkoisella langalla*, toista *-* koko kerroksen ajan. 14.KERROS: keskisininen ---------------------------------------------------------- LAUKKU: Virkataan suljettuna virkkauksena keskeltä ulospäin. Aluksi virkataan 2 ympyrää, sitten laukun sivu virkataan tasona. Lopuksi sivu ja ympyrät virkataan yhteen. YMPYRÄ: Virkkaa 6 ketjusilmukkaa koukulla nro 3,5 ja aprikoosin värisellä langalla ja sulje ketjusilmukat renkaaksi 1 piilosilmukalla ensimmäiseen ketjusilmukkaan. Virkkaa RAIDOITUS (ympyrä) ja VÄRIKUVIO (katso selitys yllä) sekä toista piirroksen A.1 mallikertaa yhteensä 6 kertaa kerroksella (piirros A.2 näyttää miten kerros alkaa ja loppuu). TARKISTA VIRKKUUTIHEYS! Virkkaa 7. ja 9.kerroksella seuraavasti: 7.KERROS: Virkkaa 1 ketjusilmukka, 1 kiinteä silmukka kumpaankin 2 ensimmäiseen pylvääseen, 1 NELOISPYLVÄS (katso merkin selitys) 4.kerroksen VIIMEISEEN kiinteään silmukkaan, 1 kiinteä silmukka jokaiseen 5 seuraavaan pylvääseen, 1 neloispylväs 4.kerroksen ensimmäiseen kiinteään silmukkaan, *1 kiinteä silmukka jokaiseen 5 seuraavaan pylvääseen, 1 neloispylväs samaan kiinteään silmukkaan kuin edellinen neloispylväs, 1 kiinteä silmukka jokaiseen 5 seuraavaan pylvääseen, virkkaa 1 neloispylväs 4.kerroksen seuraavaan kiinteään silmukkaan*, toista *-* yhteensä 4 kertaa, virkkaa 1 kiinteä silmukka jokaiseen 5 seuraavaan pylvääseen, 1 neloispylväs samaan kiinteään silmukkaan kuin edellinen neloispylväs, 1 kiinteä silmukka jokaiseen 5 seuraavaan pylvääseen, 1 neloispylväs samaan kiinteään silmukkaan kuin kerroksen ENSIMMÄINEN neloispylväs, 1 kiinteä silmukka jokaiseen 3 seuraavaan pylvääseen, virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 1.ketjusilmukkaan = 12 neloispylvästä ja 5 kiinteää silmukkaa jokaisen neloispylvään välissä. 9.KERROS: Virkkaa 1 ketjusilmukka, *1 kiinteä silmukka jokaiseen 14 ensimmäiseen/seuraavaan pylvääseen, VIRKKAA 2 KOLMOISPYLVÄSTÄ YHTEEN (katso merkin selitys)*, toista *-* yhteensä 6 kertaa (viimeinen kolmoispylväs virkataan ensimmäisen neloispylvään ympäri), virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen 1.ketjusilmukkaan = 6 yhteen virkattua kolmoispylvästä ja 14 kiinteää silmukkaa jokaisen yhteen virkatun pylvään välissä. Kun olet virkannut piirrokset A.1 ja A.2 loppuun, työssä on 120 kiinteää silmukkaa ja työn halkaisija on n. 20 cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa toinen ympyrä samoin. LAUKUN SIVU: Virkkaa 78 ketjusilmukkaa koukulla nro 3,5 ja keskisinisellä langalla. Ketjusilmukkaketjun pituus tulee olla 43 cm. Virkkaa raidoitusta ja mallivirkkausta näin: 1.KERROS: Virkkaa keskisinisellä langalla: 1 ketjusilmukka kääntymiseen, virkkaa 1 kiinteä silmukka jokaiseen ketjusilmukkaan (= 78 kiinteää silmukkaa + 1 ketjusilmukka). 2.KERROS: Virkkaa dark wash värisellä langalla: 1 ketjusilmukka kääntymiseen, virkkaa 1 kiinteä silmukka jokaiseen kiinteään silmukkaan. 3.KERROS: Virkkaa kanervan värisellä langalla: 3 ketjusilmukkaa kääntymiseen, virkkaa 1 pylväs seuraavaan kiinteään silmukkaan, 1 ketjusilmukka, jätä 1 silmukka väliin, *virkkaa sinapinkeltaisella langalla 1 pylväs seuraavaan kiinteään silmukkaan, 1 pylväs kanervan värisellä langalla seuraavaan kiinteään silmukkaan*, toista *-* kunnes jäljellä on 2 kiinteää silmukkaa. Vaihda sinapinkeltaiseen lankaan ja virkkaa 1 ketjusilmukka, jätä 1 kiinteä silmukka väliin, 1 pylväs viimeiseen kiinteään silmukkaan. Kierretty nyöri pujotetaan myöhemmin kummankin sivun reiän läpi. 4.KERROS: Virkkaa kanervan värisellä langalla: 3 ketjusilmukkaa kääntymiseen, virkkaa 1 pylväs seuraavaan pylvääseen, 1 ketjusilmukka, jätä 1 ketjusilmukka väliin, *virkkaa sinapinkeltaisella langalla 1 pylväs seuraavaan pylvääseen, 1 pylväs kanervan värisellä langalla seuraavaan pylvääseen*, toista *-* kerroksen seuraavaan ketjusilmukkaan asti. Vaihda sinapinkeltaiseen lankaan ja virkkaa 1 ketjusilmukka, jätä 1 ketjusilmukka väliin, 1 pylväs viimeiseen pylvääseen. Kierretty nyöri pujotetaan myöhemmin kummankin sivun reiän läpi. 5.KERROS: Virkkaa dark wash värisellä langalla: 1 ketjusilmukka kääntymiseen, 1 kiinteä silmukka jokaiseen silmukkaan (virkkaa 1 kiinteä silmukka kerroksen 2 ketjusilmukkaan). 6.KERROS: Virkkaa keskisinisellä langalla: 1 ketjusilmukka kääntymiseen, 1 kiinteä silmukka jokaiseen kiinteään silmukkaan. Katkaise lanka. Virkkaa työn oikealta puolelta toiseen lyhytsivuun keskisinisellä langalla seuraavasti: Virkkaa aluksi 1 kiinteä silmukka, virkkaa 3 ketjusilmukkaa, virkkaa 7 pylvästä reunaan. Virkkaa toiseen lyhytsivuun samalla tavalla. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. YHTEEN VIRKKAAMINEN: Virkkaa osat yhteen keskisinisellä langalla. Virkkaa kappaleet yhteen molempien kerrosten läpi, ympyrän viimeisestä kerroksesta ja laukun viimeisestä kerroksesta. Aseta osat nurjat puolet vastakkain. Virkkaa työn oikealta puolelta ja pidä aluksi ympyrä siten, että se kääntyy kohti itseäsi: *Virkkaa 1 kiinteä silmukka ympyrän ensimmäiseen/seuraavaan kiinteään silmukkaan ja reunimmaisen pylvään sivuun (joka virkattiin laukun sivun toiseen päähän)*, toista *-* yhteensä 3 kertaa (eli samaan pylvääseen virkataan 3 kiinteää silmukkaa ja ympyrän 3 ensimmäiseen kiinteään silmukkaan virkataan 1 kiinteä silmukka), virkkaa sitten 1 kiinteä silmukka ympyrän seuraavaan kiinteään silmukkaan ja laukun ensimmäiseen/seuraavaan kiinteään silmukkaan. Jatka virkkaamista tähän tapaan, kunnes olet laukun sivun toisen pään pylvään kohdalla. *Virkkaa 1 kiinteä silmukka ympyrän seuraavaan kiinteään silmukkaan ja reunimmaisen pylvään sivuun (joka virkattiin laukun sivun toiseen päähän)*, toista *-* yhteensä 3 kertaa (eli samaan pylvääseen virkataan 3 kiinteää silmukkaa ja ympyrän 3 seuraavaan kiinteään silmukkaan virkataan 1 kiinteä silmukka). Laukun sivun jokaiseen silmukkaan on nyt virkattu ja ympyrässä on jäljellä 36 kiinteää silmukkaa. Virkkaa 1 kiinteä silmukka ympyrän jokaiseen 36 jäljellä olevaan kiinteään silmukkaan. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa laukun toinen ympyrä samoin, mutta virkkaa nyt laukun sivun ensimmäiseen ketjusilmukkakerrokseen. HUOM: Ole tarkkana, että ympyrät ovat keskenään symmetriset, jotta kuviosta tulee laukun kummassakin sivussa samanlainen. KIERRETTY NYÖRI JA TUPSUT: Leikkaa 4 kpl 2 metrin pituista lankaa. Kierrä langat tiukasti yhteen, aseta nyöri kaksinkerroin ja anna sen kiertyä uudestaan yhteen. Tee nyörin kumpaankin päähän solmu. Tee vielä 3 tällaista kierrettyä nyöriä = 4 kierrettyä nyöriä. Pujota laukun ulkopuolelta 2 nyöriä laukun sivun reiän läpi. Tee iso solmu, jotta nyörit pysyvät paikoillaan. Toista työn toisessa sivussa ja kiinnitä viimeiset 2 nyöriä kahteen jäljellä olevaan reikään samalla tavalla. Tee sekä kirkkaan roosasta että kanervan värisestä langasta 1 iso ja paksu hapsu. Leikkaa 60 kpl 18 cm:n pituista lankaa, solmi lanka (n. 20 cm:n pituinen) hapsun keskikohdan ympäri ja taita langat kahtia solmun kohdalta, kierrä uusi lanka (n. 20 cm:n pituinen) 3 kertaa kaikkien lankojen ympärille, n. 2 cm keskikohdan alapuolelle. Solmi lanka ja pujota se hapsuun, katkaise lanka. Virkkaa 2-kertaisella langalla näin: Virkkaa aluksi kiinteä silmukka hapsun kärjen lankaan, virkkaa 6 cm:n pituinen ketjusilmukkaketju. Katkaise lanka. Tee toinen hapsu samoin. Kiinnitä hapsut laukun sivuun siten, että pujotat virkatun ketjusilmukkaketjun laukun läpi ja teet solmun. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Ruutupiirroksen selitykset |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne! Tarvitsetko apua tämän ohjeen kanssa?Löydät ohjevideota, kommentteja/kysymyksiä ja muuta osoitteessa www.garnstudio.com © 1982-2024 DROPS Design A/S. Pidätämme kaikki oikeudet. Tämä tiedosto ja kaikki sen alatiedostot on suojattu tekijänoikeuslailla. Lue lisää siitä, mitä voit tehdä ohjeillamme, verkkosivujemme jokaisen ohjeen alaosasta. |
Kommentit / Kysymykset (32)
Dolfin wrote:
Bonjour, J'ai fait l'échantillon et j'obtiens toujours plus que 10 cm, même avec un crochet 3 je suis à 12,5 cm de large... je ne comprends pas pourquoi j'ai autant d'écart. Pouvez-vous m'aider parce que du coup mon sac va être, encore une fois, trop grand.
11.11.2023 - 18:10DROPS Design answered:
Bonjour Mme Dolfin, essayez avec un crochet 2,5 et/ou bien essayez de resserrer vos mailles un peu plus, on a toutes une façon différente de crocheter, mais si vous n'avez pas l'échantillon, vous ne pourrez pas avoir les bonnes mesures finales, et votre sac sera toujours trop grand (pensez à vérifier la hauteur aussi, essayez de "tirer" un peu moins vos brides en hauteur si c'est un problème). Bon crochet!
13.11.2023 - 07:44Dolfin wrote:
Bonjour, J'utilise la même laine et le même crochet qu'indiqués et mon cercle fait 26cm et non pas 20, cela me semble un gros écart. Le sac fait-il vraiment 20 cm ? Mon échantillon est bon. Merci pour votre réponse.
15.09.2023 - 07:46DROPS Design answered:
Bonjour Mme Dolfin, aviez-vous bien le bon échantillon? Vous devez avoir 18 brides en largeur et 10,5 rangs de brides en hauteur pour 10 x 10 cm - pensez à bien resserrer vos mailles en hauteur ou essayez de moins les étirer si besoin. Bon crochet!
15.09.2023 - 08:32Loretta wrote:
Buongiorno volevo chiedere se le prime tre catenelle sostituiscono la prima magia alta e una catenella sostituisce la prima maglia bassa dei giri.grazie
06.06.2023 - 22:45DROPS Design answered:
Buongiorno Loretta, se necessario, queste indicazioni vengono riportate direttamente nelle spiegazioni. Buon lavoro!
07.06.2023 - 08:23Loretta wrote:
Buongiorno non capisco il giro 4 dove devo lavorare le 5 maglie nel punto basso segnalato nel rigo 2 o attorno alle catenelle del rigo 3 e allora perché ho messo un segnapunti nel rigo 2. Grazie
05.06.2023 - 16:39DROPS Design answered:
Buongiorno Loretta, nel giro 3 deve lavorare 5 maglie nella magliadel giro precedente; il segnapunti al giro 2 serve ad indicare dove lavorare il simbolo a "rombo" del giro 4. Buon lavoro!
07.06.2023 - 08:32Marie wrote:
Merci pour tous ces tutos très bien expliqués, votre site est une mine d'or. Jusqu'ici je suis parvenue à venir à bout de toutes les difficultés mais j'ai un problème avec le rang 7 du côté du sac. Si je suis les explications écrites, il ne me reste que 2 mailles serrées à la fin du rang et non 3. Si on compte la 1ere en l'air au début, ne faut-il pas faire 1 seule maille serrée et non 2 avant la 1ere quadruple bride ?
03.06.2022 - 19:01DROPS Design answered:
Bonjour Marie, le 7ème tour est le même que celui dessiné dans le diagramme; chaque diagramme à répéter commence par 2 mailles serrées et se termine par 3 mailles serrées, autrement dit, vous devez toujours avoir 5 mailles serrées entre les quadruples brides: 2 ms au début du tour, 5 ms entre chaque et 3 ms à la fin du tour, avant la maille coulée. Peut-être que ce rang sur le diagramme pourra mieux vous aider? Bonne continuation!
07.06.2022 - 08:07Anna Maria wrote:
Non capisco bene il giro 4.ho capito che devo fare 5 punti alti nella m. bassa segnata nel secondo giro, ma cosa significa anche di lavorare attorno alla catenella del terzo giro? Grazie
21.12.2021 - 16:09DROPS Design answered:
Buonasera Anna Maria, in quel punto deve lavorare ATTORNO alla maglia e non NELLA maglia. Buon lavoro!
05.03.2022 - 22:22Luna wrote:
Ik kan het patroon niet meer vinden van de tas, hoe moet ik dit nu doen?
16.03.2021 - 07:51DROPS Design answered:
Je kunt het patroon uitprinten met de knop 'Afdrukken' onderaan de materialenlijst. (p.s.: Vorige week was er een probleem met het laden van afbeeldingen op de site, wellicht was dat de reden dat je het patroon even niet kon vinden...)
22.03.2021 - 20:58Sara wrote:
Scusatemi, ho capito come fare. Non occorre rispondere alla mia domanda precedente. Grazie
03.01.2021 - 10:13Sara wrote:
Non capisco il giro 4: in particolare, nella descrizione dice di lavorare le varie maglie nella maglia indicata nel secondo giro (capisco di lavorare le 5 maglie indicate tutte in questa maglia del secondo giro) , ma poi dice anche di lavorare attorno alla catenella del terzo giro: cosa vuol dire in termini pratici? Cosa devo lavorare attorno alla catenella del terzo giro? Grazie.
03.01.2021 - 08:30Anke wrote:
Die Kordel sind fertig und von der Aussenseite gefädelt und verknotet. Aber was mache ich mit den anderen Ende der Kordel,werden diese auch verknotet?
25.11.2020 - 21:14DROPS Design answered:
Liebe Anke, die Anleitung wurde soeben etwas umformuliert, um es deutlicher zu machen, wie die Kordeln befestigt werden. Sie haben ja pro Seite 2 Löcher. Es werden jeweils 2 Kordeln pro Loch von außen nach innen durchgefädelt und auf der Innenseite verknotet. Das machen Sie an beiden Seiten der Tasche. Viel Spaß mit dieser schönen Tasche!
27.11.2020 - 09:02