DROPS / 192 / 19

Morgendis by DROPS Design

DROPS Sky-langasta neulottu myssy, jossa ainaoikein -neuletta ja pitsineuletta. DROPS Sky-langasta neulottu kauluri, jossa ainaoikein -neuletta ja pitsineuletta.

DROPS Design: Malli sk-002
Lankaryhmä B
-------------------------------------------------------

KOKO SETTI:
Koko: S/M - M/L
Pään ympärys: 54/56 - 56/58 cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS SKY (kuuluu lankaryhmään B):
200-200-200 g väriä 07, vaalea merenvihreä

MYSSY:
Koko: S/M - M/L
Pään ympärys: n. 54/56 - 56/58 cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS SKY (kuuluu lankaryhmään B):
50-50 g väriä 07, vaalea merenvihreä

KAULURI:
Koko: S/M - M/L - L/XL
Mitat: Yläreunan ympärys: n. 74-80-86 cm, alareunan ympärys: n. 103-114-126 cm, korkeus: n. 40-44-48 cm
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS SKY (kuuluu lankaryhmään B):
150-150-150 g väriä 07, vaalea merenvihreä

-------------------------------------------------------
TARVIKKEET:

MYSSY:

NEULETIHEYS:
21 silmukkaa ainaoikeaa leveyssuunnassa ja 42 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 4 tai käsialan mukaan: Pituus 40 cm.
DROPS SUKKAPUIKOT NRO 4 tai käsialan mukaan.
DROPS PYÖRÖPUIKKO NRO 3,5: Pituus 40 cm, reunukseen.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

KAULURI:

NEULETIHEYS:
21 silmukkaa sileää neuletta leveyssuunnassa ja 28 kerrosta korkeussuunnassa = 10 x 10 cm.

PUIKOT:
DROPS PYÖRÖPUIKOT NRO 4 tai käsialan mukaan: Pituus 60 cm ja 80 cm.
Mikäli saat liikaa silmukoita per 10 cm, vaihda paksumpiin puikkoihin. Jos saat liian vähän silmukoita per 10 cm, vaihda ohuempiin puikkoihin.

Oletko tehnyt tämän mallin, tai jonkun muun malleistamme? Jaa kuvia sosiaalisissa medioissa ja merkitse ne #dropsdesign, jotta voimme nähdä ne!

Haluatko käyttää toista lankaa? Kokeile lankamuunnintamme!
Etkö ole varma minkä koon mukaan sinun tulisi neuloa/virkata? Kuvan malli on noin 170 cm pituinen ja käyttää kokoa S tai M. Mikäli teet puseron, jakun, mekon tai muuta vastaavaa, löydät valmiin neuleen mitat (cm) ohjeen alareunassa olevasta mittapiirroksesta.

74% Alpakkaa, 18% Polyamidia, 8% Villaa
alkaen 4.15 € /50g
DROPS Sky uni colour DROPS Sky uni colour 4.15 € /50g
Tilaa
DROPS Sky mix DROPS Sky mix 4.15 € /50g
Tilaa
Puikot & Virkkuukoukut
Saat tämän mallin langat alkaen 16.60€. Lue lisää.

Mallin ohjeet

OHJE:

-------------------------------------------------------

AINAOIKEINNEULE suljettuna neuleena:
Neulo vuorotellen 1 kerros oikein ja 1 kerros nurin.

KAVENNUSVINKKI (myssy):
Kavenna merkin jälkeen seuraavasti: Nosta 1 silmukka oikein neulomatta, neulo 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli (= työstä kapeni 1 silmukka).

MALLINEULE:
Myssy: Katso ruutupiirros A.1.
Kauluri: Katso ruutupiirros A.2.

LISÄYSVINKKI 1 (kaulurin tasavälein tehtävät lisäykset):
Laske kuinka usein kerroksella lisätään seuraavasti: Laske kerroksen silmukkaluku (esim. 156 silmukkaa) ja jaa silmukat lisäysten määrän kanssa (esim. 12) = 13.
Tässä esimerkissä lisätään tekemällä 1 langankierto joka 13.silmukan jälkeen. Seuraavalla kerroksella langankierto neulotaan kiertäen, jottei muodostuisi reikää.

-------------------------------------------------------

ALOITA TYÖ TÄSTÄ:

-------------------------------------------------------

MYSSY: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla. Vaihda työhön sukkapuikot, kun pyöröpuikko käy liian pitkäksi.

MYSSY:
Luo 102-108 silmukkaa pyöröpuikolle nro 3,5 Sky-langalla. Neulo AINAOIKEAA (lue selitys yllä). Kun työn korkeus on 3 cm, vaihda pyöröpuikkoon nro 4 ja neulo mallineuletta piirroksen A.1 (= 6 silmukkaa) mukaisesti = yhteensä 17-18 mallikertaa kerroksella. Piirroksen 11.kerroksella kerroksen vaihtumiskohta siirretään 1 silmukan verran, jotta mallineule jatkuisi rikkoutumattomana.
Kun olet neulonut piirroksen A.1 loppuun, jatka neulomalla ainaoikeaa. TARKISTA NEULETIHEYS!
Neulo kunnes työn korkeus on 20-21 cm (työhön neulotaan vielä n. 5 cm).
Kavenna tasavälein seuraavalla oikealla kerroksella 3-0 silmukkaa = 99-108 silmukkaa.
Kiinnitä sitten 9 merkkiä työhön aina 11-12 silmukan välein. Kavenna seuraavalla oikealla kerroksella jokaisen merkin jälkeen 1 silmukka (lue KAVENNUSVINKKI = työstä kapeni yhteensä 9 silmukkaa). Toista tällaiset kavennukset joka 2.kerros yhteensä 10-11 kertaa = 9 silmukkaa. Katkaise lanka ja vedä se jäljellä olevien silmukoiden läpi, kiristä lanka ja päättele langanpäät hyvin. Myssyn korkeus päälaelta alaspäin mitattuna on n. 25-26 cm.

-------------------------------------------------------

KAULURI: LYHYT YLEISKATSAUS TYÖSTÄ:
Työ neulotaan suljettuna neuleena pyöröpuikolla.

KAULURI:
Luo 156-168-180 silmukkaa pyöröpuikolle nro 4 Sky-langalla. Neulo 4 kerrosta AINAOIKEAA (lue selitys yllä).
Neulo mallineuletta piirroksen A.2 (= 12 silmukkaa) mukaisesti = yhteensä 13-14-15 mallikertaa kerroksella. Piirroksen 11. ja 41.kerroksella kerroksen vaihtumiskohta siirretään 1 silmukan verran, jotta mallineule jatkuisi rikkoutumattomana.
Piirrokseen nuolella merkityllä kerroksella lisätään tasavälein 12 silmukkaa (lue LISÄYSVINKKI).
Aina kun olet tehnyt lisäyskerroksen, kerrokselle tulee 1 piirroksen A.2 mallikerta enemmän.
TARKISTA NEULETIHEYS!
Toista piirroksen mallikertaa ja lisää jokaisella piirrokseen lisäysnuolella merkityllä kerroksella 12 silmukkaa yhteensä 5-6-7 kertaa = 216-240-264 silmukkaa. Kerroksella on nyt 18-20-22 piirroksen A.2 mallikertaa. Toista piirroksen A.2 mallikertaa, kunnes työn korkeus on 39-43-47 cm (ole tarkkana, että mallineule loppuu siististi). Neulo 4 kerrosta ainaoikeaa. Päätä silmukat oikein silmukoin. Kaulurin korkeus on n. 40-44-48 cm.

Piirros

= oikea silmukka
= nurja silmukka
= 2 silmukkaa oikein yhteen
= nosta 1 silmukka oikein neulomatta, 1 silmukka oikein, vedä nostettu silmukka neulotun silmukan yli
= tee 2 silmukan väliin 1 langankierto
= nosta 2 silmukkaa neulomatta kuten neuloisit ne oikein yhteen, neulo 1 silmukka oikein, vedä molemmat nostetut silmukat neulotun silmukan yli
= lisäyskerros (lue selitys ohjeesta)
= tämän ruudun silmukka on kavennettu pois työstä, siirry piirroksen seuraavaan merkkiin
= tällä kerroksella edellisen kerroksen viimeinen silmukka neulotaan tämän kerroksen ensimmäisenä silmukkana (= kerroksen vaihtumiskohta siirretään 1 silmukan verran), siirrä kerroksen vaihtumiskohta takaisin oikealle kohdalle neulomalla kerroksen lopussa kerroksen ensimmäinen silmukka vielä kerran

Tarvitsetko opastusta ohjeeseen?

Kiitos, kun valitsit DROPS Design -ohjeen. Panostamme siihen, että ohjeemme ovat virheettömiä ja helppoja ymmärtää. Kaikki ohjeet käännetään norjasta ja voit aina tarkistaa mitat ja luvut alkuperäisestä ohjeesta (DROPS 192-19) .

Onko sinulla ongelmia ohjeen seuraamisen kanssa? Alta olevasta listauksesta löydät vaihtoehtoja, joiden avulla saat neuletyösi valmiiksi - ja joiden avulla opit uutta.

1) Why is the knitting/crochet tension so important?

Knitting tension is what determines the final measurements of your work, and is usually measured per 10 x 10 cm. It is provided like so: number of stitches in width x number of rows in height - eg: 19 stitches x 26 rows = 10 x 10 cm.

The knitting tension is very individual; some people knit/crochet loosely while others work tightly. You adjust the knitting tension with the needle size, which is why the suggested needle size only serve as a guide! You need to adjust this (up or down) to ensure that YOUR knitting tension matches the knitting tension provided in the pattern. If you work with a different knitting tension than provided you will have a different yarn consumption, and your work will have different measurements than what the pattern suggests.

The knitting tension also determines which yarns can replace each other. As long as you achieve the same knitting tension you can replace one yarn with another.

See DROPS lesson: How to measure your tension/gauge

See DROPS video: How to make a gauge tension swatch

alkuun

2) Mitä ovat lankaryhmät?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

alkuun

3) Can I use a different yarn than what the pattern suggests?

The important thing when changing from one yarn to another is that the knitting/crochet tension remains the same. This is so that the measurements of the finished piece will be the same as on the sketch provided. It is easier to achieve the same knitting tension using yarns from the same yarn group. It is also possible to work with multiple strands of a thinner yarn to achieve the knitting tension of a thicker one. Please try our yarn converter. We recommend you to always work a test swatch.

Please NOTE: when changing yarn the garment might have a different look and feel to the garment in the photo, due to individual properties and qualities of each yarn.

See DROPS lesson: Can I use a different yarn than the one mentioned in the pattern?

alkuun

4) How do I use the yarn converter?

At the top of all our patterns you’ll find a link to our yarn converter, which is a helpful tool should you wish to use a different yarn than suggested. By filling in the yarn quality you wish to replace, the amount (in your size) and number of strands, the converter will present good alternative yarns with the same knitting tension. Additionally it will tell you how much you’ll require in the new qualities and whether you’ll need to work with multiple strands. Most skeins are 50g (some are 25g or 100g).

If the pattern is worked with multiple colours, every colour will have to be converted separately. Similarly, if the pattern is worked with several strands of different yarns (for example 1 strand Alpaca and 1 strand Kid-Silk) you will have to find alternatives for each, individually.

Click here to see our yarn converter

alkuun

5) Miksi en saa oikeaa neuletiheyttä käyttämällä ohjeessa mainittua puikkokokoa?

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

alkuun

6) Miksi neule neulotaan ylhäältä alas?

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

alkuun

7) Why are the sleeves shorter in larger sizes?

The total width of the garment (from wrist-to-wrist) will be larger in the larger sizes, despite the actual sleeves being shorter. The larger sizes have longer sleeve caps and wider shoulders, so there will be a good fit in all sizes.

alkuun

8) What is a repeat?

Diagrams are often repeated on the round or in height. 1 repeat is the diagram the way it appears in the pattern. If it says to work 5 repeats of A.1 in the round, then you work A.1 a total of 5 times after/next to each other in the round. If it says to work 2 repeats of A.1 vertically/in height you work the entire diagram once, then begin again at the start and work the entire diagram one more time.

alkuun

9) Miten neulon ruutupiirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

alkuun

10) Miten virkkaan piirroksen mukaisesti?

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

11) Miten neulon useamman piirroksen mukaisesti samalla kerroksella?

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

alkuun

12) Why does the piece start with more chain stitches than it’s worked with?

Chain stitches are slightly narrower than other stitches and to avoid working the cast-on edge too tight, we simply chain more stitches to begin with. The stitch count will be adjusted on the following row to fit the pattern and measurement sketch.

alkuun

13) Why increase before the rib edge when the piece is worked top-down?

The rib edge is more elastic and will contract slightly compared to, for example, stocking stitch. By increasing before the rib edge, you avoid a visible difference in width between the rib edge and the rest of the body.

alkuun

14) Why increase in the cast-off edge?

It’s very easy to cast off too tightly, and by making yarn overs while casting off (and simultaneously casting these off) you avoid a too tight cast off edge.

See DROPS video: How to bind off with yarn overs (yo)

alkuun

15) How do I increase/decrease on every 3rd and 4th row/round alternately?

To achieve an even increase (or decrease) you can increase on, for example: every 3rd and 4th row alternately, like so: work 2 rows and increase on the 3rd row, work 3 rows and increase on the 4th. Repeat this until the increase is complete.

See DROPS lesson: Increase or decrease 1 st on every 3rd and 4th row alternately

alkuun

16) Miksi kuvio näyttää hieman erilaiselta kuin kuvassa?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

alkuun

17) How can I work a jacket in the round instead of back and forth?

Should you prefer to work in the round instead of back and forth, you may of course adjust the pattern. You’ll need to add steeks mid-front (usually 5 stitches), and follow the instructions. When you would normally turn and work from the wrong side, simply work across the steek and continue in the round. At the end you’ll cut the piece open, pick up stitches to work bands, and cover the cut edges.

See DROPS video: How to knit steeks and cut open

alkuun

18) Voinko neuloa suljettuna neuleena neulottavan puseron tasona?

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

alkuun

19) Minkä vuoksi ohjeissanne näytetään poistettuja lankoja?

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

alkuun

20) How do I make a women’s size garment into a men’s size one?

If you have found a pattern you like which is available in women’s size it’s not very difficult to convert it to men’s size. The biggest difference will be the length of sleeves and body. Start working on the women size that you think would fit across the chest. The additional length will be worked right before you cast off for the armhole/sleeve cap. If the pattern is worked top-down you can add the length right after the armhole or before the first decrease on sleeve.

Regarding additional yarn amount, this will depend on how much length you add, but it is better with a skein too many than too few.

alkuun

21) Miten vältetään pörröisen langan karvojen irtoaminen?

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

alkuun

22) Mistä neuleen pituus mitataan?

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

alkuun

23) Mistä tiedän kuinka monta lankakerää tarvitsen?

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

alkuun

Oletko ostanut DROPS-lankoja tähän ohjeeseen? Tällöin saat neuvoja liikkeestä, josta ostit langat. Löydät listauksen DROPS-jälleenmyyjistä tästä!
Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä.. Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Kommentit / Kysymykset (19)

Carole 01.10.2019 - 06:17:

Bonjour Je suis au 9e tour du A1. Je ne comprends vraiment pas comment faire. Dernière maille du rang précédent la jeté, glisser 2 mailles ect. Je sais pas quoi faire et où le faire. J'ai relu relu relu et comprend pas du tout Merci pour votre aide

DROPS Design 01.10.2019 kl. 10:15:

Bonjour Carole, tricotez la dernière maille du tour 8 avec les 2 premières mailles du 1er A.1 au début du tour 9 (le jeté avant la diminution = dernière maille du tour). Tricotez ensuite la dernière maille de A.1 avec les 2 premières mailles du A.1 suivant jusqu'à la fin du tour. Bon tricot!

Carole 01.10.2019 - 06:16:

Bonjour Je suis au 9e tour du A1. Je ne comprends vraiment pas comment faire. Dernière maille du rang précédent la jeté, glisser 2 mailles ect. Je sais pas quoi faire et où le faire. J'ai relu relu relu et comprend pas du tout Merci pour votre aide

Carolien 15.08.2019 - 14:03:

Goedemiddag, De omslag doek 192-19 heb ik afgerond, toch vraag ik mij af als dit patroon in januari is gecorrigeerd waarom wordt dit dan niet aangepast bij het schema, dat is toch veel gemakkelijker. Iedereen die dit patroon wil breien komt daardoor ook in de problemen. Verder is het heel mooi geworden. Bedankt voor alles. Met groet Carolien.

Carolien 11.08.2019 - 17:38:

Bedankt voor de reactie, groet Carolien. Fijn dat ik op deze manier verder kan

Carolien 11.08.2019 - 16:03:

Goedemiddag, ik zit toch met naald 41 steeds in de knoop. Heb het breiwerk maar weggelegd ik kom er niet uit. Ik begin met een omslag 2 steken recht afhalen 1 breien. De omslag over de afgehaalde steken heen, maar de 12 e steek is dan gewoon recht? In de volgende toer komen de gaatjes niet schuin boven elkaar zoals op de foto, wat doe ik verkeerd? Met groet Carolien

DROPS Design 11.08.2019 kl. 17:26:

Dag Carolien,

Bij naald 41 moet je de naald 1 stee naar rechts verschuiven, dus de laatste steek van de voorgaande naald is de eerste steek van naald 41. (Zie ook beschrijving bij het stersymbool) Op die manier komen de gaatjes wel goed boven elkaar.

Hanna Zozgórnik 30.06.2019 - 12:06:

Nie rozumie na czym polega przesunięcie oczek w 9 i 41 rzędzie. Proszę o wyjaśnienie. Hania

DROPS Design 01.07.2019 kl. 08:01:

Witaj Hanno! W rzędach oznaczonych gwiazdką ostatnie oczko poprzedniego okrążenia (przed markerem na początku okrążenia) jest przerabiane jak pierwsze oczko w tym okrążeniu (= okrążenie przesunięte o 1 oczko). Na końcu tego okrążenia ponownie przesunąć początek okrążenia przerabiając pierwsze przerobione oczko w tym okrążeniu (to przed markerem) jeszcze jeden raz na końcu okrążenia. Teraz mamy początek okrążenia taki sam jak dotychczas i przechodzimy do kolejnego rzędu schematu. Powodzenia!

Carolien 18.06.2019 - 09:12:

Bedankt voor de reactie, heb het al 3 keer uitgehaald maar ga met goede moed verder.

Carolien 17.06.2019 - 21:02:

Goedenavond, ik had een vraag gesteld en kom er niet uit in naald 41. Ik weet niet hoe ik moet beginnen met 2 steken afhalen of met een overslag. Graag een reactie, hartelijk dank

Carolien Floors 16.06.2019 - 16:27:

Goedendag, Ik kom er niet uit, in naald 41. Moet ik dan beginnen met 2 steken afhalen 1 steek breien, de 2 afgehaalde over de gebreide steek heen. De rest begrijp ik en de 12e steek is dan de omslag. Met groet Carolien

DROPS Design 17.06.2019 kl. 14:19:

Dag Carolien,

Naald 41 is een naald met een ster en dan brei je de laatste steek op de vorige naald asl de eerste steek op deze naald, dus de naald wordt 1 steek verschoven. Je breit de laatste steek van de vorige naald dus niet, maar je begint gelijk met 1 omslag, zoals aangegeven in het telpatroon.

Carolien 13.06.2019 - 09:19:

Hartelijk bedankt voor de reactie, met groet Carolien

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 192-19

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.