DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.13 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 28.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

DROPS SS24

Mountain River

Manta a ganchillo con rayas y patrón de calados. La labor está realizada en DROPS Paris.

DROPS 189-5
Diseño DROPS: Patrón nº w-712
Grupo de lanas C o A + A
----------------------------------------------------------
Medidas: Aprox. 100 x 130 cm
Materiales:
DROPS PARIS de Garnstudio (pertenece al grupo de lanas C)
250 g de color nº 102, spray blue
200 g de color nº 17, blanco hueso
150 g de color nº 100, light wash
150 g de color nº 25, verde musgo
150 g de color nº 41, mostaza
150 g de color nº 58, rosado polvo
100 g de color nº 21, verde menta claro
100 g de color nº no 60, rosado antiguo oscuro

La labor puede trabajarse también con:
“Lana alternativa (grupo C)” - ver link abajo.

AGUJA DE GANCHILLO DROPS TAMAÑO 5.5 mm - o el tamaño necesario para obtener 13 puntos altos x 8 filas = 10 cm de ancho x 10 cm de alto.

-------------------------------------------------------

Hilo alternativo – Ver cómo cambiar de hilos aquí
Grupo de Lanas A a F – Usar el mismo patrón y cambiar el hilo aquí
Utilización de un hilo alternativo – Usar nuestro conversor de hilos aquí

-------------------------------------------------------

DROPS Paris
DROPS Paris
100% Algodón
desde 1.13 € /50g
Puedes comprar los hilos necesarios para este patrón a partir de 28.25€.

El costo del hilo es calculado a partir de la talla más pequeña indicada en el patrón y del tipo de hilo más económico. ¿Buscas un precio aún más bajo? ¡Quizás lo encuentres en los DROPS Deals!

Instrucciones del patrón

INFORMACIÓN PARA REALIZAR LA LABOR:

INFO PARA TRABAJAR A GANCHILLO:
Al inicio de cada fila de puntos altos sustituir el 1er punto alto por 3 puntos de cadeneta. Finalizar la fila con 1 punto alto en el 3er o 2º punto de cadeneta del inicio de la fila anterior (dependiendo de si la vuelta anterior comienza con 3 o 2 puntos de cadeneta).
En cada fila con puntos bajos sustituir el 1er punto bajo por 2 puntos de cadeneta. Finalizar la fila con 1 punto bajo en el 3er o 2º punto de cadeneta desde el inicio de la fila anterior.

PATRÓN:
Ver los diagramas A.1 a A.3.

RAYAS:
Las rayas se explican abajo - las filas están numeradas en A.1, A.2 y A.3.
1-4: spray blue
5: rosado polvo
6: rosado antiguo oscuro
7: blanco hueso
8: mostaza
9: verde menta claro
10-11: verde musgo
12: blanco hueso
13: rosado polvo
14: light wash
15: spray blue
16: verde menta claro
17: verde musgo
18: rosado antiguo oscuro
19: mostaza
20: rosado polvo
21-22: blanco hueso
23: verde musgo
24: mostaza
25-26: light wash
27-30: spray blue
31: verde musgo
32: rosado antiguo oscuro
33: mostaza
34: rosado polvo
35-36: blanco hueso
37: verde musgo
38: mostaza
39: rosado polvo

TIP PARA EL CAMBIO DE COLOR:
Para conseguir una transición limpia al cambiar de color trabajar la última hebra del último punto antes de cambiar al color nuevo, después continuar con el color nuevo.

TIP PARA ASEGURAR LOS HILOS:
Para evitar coser demasiado hilos después del cambio de color trabajar los primeros 2 puntos altos/ puntos bajos al inicio de cada fila con color nuevo, con doble hilo (del mismo color). Esto se hace como sigue: Asegurarse de dejar un extremo largo (aprox. 20-25 cm) al cambiar de color, trabajar el extremo junto al hilo del ovillo. Después colocar el extremo junto a los puntos de la fila anterior y trabajar alrededor de ellos para que el extremo del hilo quede escondido dentro de los puntos. Además, el extremo del hilo al final de la fila se debe colocar también entre los puntos al girar la labor para trabajar alrededor de este extremo. De esta manera se aseguran los hilos sin usar una aguja.
----------------------------------------------------------

MANTA:
Trabajar de ida y vuelta con rayas y patrón de calados.
Trabajar 173 puntos de cadeneta en un ganchillo de 5.5 mm con color spray blue. Trabajar 1 punto alto en el 4º punto de cadeneta desde el ganchillo, 1 punto alto en el siguiente punto de cadeneta, * saltar 1 punto de cadeneta, 1 punto alto en cada uno de los siguientes 3 puntos de cadeneta *, repetir de * a * en toda la fila = 129 puntos altos.
Leer INFO PARA TRABAJAR A GANCHILLO, TIP PARA EL CAMBIO DE COLOR Y TIP PARA ASEGURAR LOS HILOS! Después trabajar las RAYAS - ver explicación arriba, AL MISMO TIEMPO trabajar el patrón como se explica abajo:
1ª fila (trabajar con spray blue): Trabajar A.1A (= 2 puntos), A.1B sobre los siguientes 120 puntos (= 20 repeticiones de 6 puntos), trabajar A.1C (= 7 puntos). Continuar con las rayas y el patrón de esta manera. RECORDAR MANTENER LA TENSIÓN DE LA LABOR!
Cuando se haya trabajado A.1, continuar como sigue: * Trabajar A.2A, A.2B y A.2C de la misma manera. Cuando se haya trabajado A.2 una vez en vertical, trabajar A.3A, A.3B y A.3C de la misma manera*, repetir de * a * 3 veces en total en vertical, pero la última vez que se trabaje A.3, finalizar después de la fila 30.
Después trabajar la última fila como sigue con spray blue: 1 punto alto en cada uno de los primeros 2 puntos altos, trabajar 3 puntos altos alrededor de cada arco de cadenetas en toda la fila y finalizar con 1 punto alto en el último punto alto. Asegurar. La manta mide aprox. 100 x 130 cm.

Diagrama

symbols = 1 punto de cadeneta
symbols = 1 punto bajo en el punto
symbols = 1 punto bajo en el punto de cadeneta/ arco de cadenetas
symbols = 1 punto alto en el punto
symbols = 1 punto alto en el punto de cadeneta/ arco de cadenetas
symbols = 3 PUNTOS ALTOS JUNTOS EN EL PUNTO BAJO: Trabajar 2 puntos altos en el siguiente punto bajo pero sin hacer la última lazada, trabajar 1 punto alto en el mismo punto y pasar la última lazada por los 4 bucles en el ganchillo
symbols = 3 PUNTOS ALTOS JUNTOS ALREDEDOR DEL PUNTO DE CADENETA/ARCO DE CADENETAS: Trabajar 2 puntos altos alrededor del punto de cadeneta/arco de cadenetas pero sin hacer la última lazada, trabajar 1 punto alto alrededor del mismo punto de cadeneta/arco de cadenetas y pasar la última lazada por los 4 bucles en el ganchillo
symbols = la primera fila no se trabaja, esta ya está trabajada y solo se muestra cómo se deben trabajar los puntos en la siguiente fila
diagram
diagram
diagram
¿Tienes una pregunta? Ve la lista de las preguntas frecuentes (FAQ).

La tensión del tejido es lo que determina las medidas finales de tu labor, y usualmente se mide por 10 x 10 cm. La fórmula es la siguiente: número de puntos a lo ancho x el número de hileras en altura - p. ej.: 19 puntos x 26 hileras = 10 x 10 cm.

La tensión del tejido es muy individual; algunas personas tejen/hacen ganchillo flojo, mientras que otras trabajan apretado. ¡La tensión del tejido se ajusta según el tamaño de la aguja, es por eso que el tamaño de la aguja sugerido es únicamente orientativo! Necesitas ajustar esto para asegurar que TU tensión del tejido coincida con la tensión del tejido indicada en el patrón. Si trabajas con una tensión diferente a la que se indicó en el patrón, vas a tener un consumo de hilo diferente, y tu labor tendrá medidas diferentes a las sugeridas en el patrón.

La cantidad requerida de hilo está indicada en gramos, p. ej. 450 g. Para calcular cuántos ovillos de hilo son necesarios, primero necesitas saber cuántos gramos tiene 1 ovillo (25g, 50g o 100g). Esta información está disponible si haces clic en la calidad individual del hilo en nuestras páginas. Dividir la cantidad requerida entre la cantidad de cada ovillo. Por ejemplo, si cada ovillo tiene 50g (la cantidad más común), el cálculo sería el siguiente: 450 / 50 = 9 ovillos.

Algo muy importante de cuidar cuando se cambia de un hilo a otro es que la tensión de punto/ganchillo siga siendo la misma. Esto es para que las medidas de la pieza terminada sean iguales al esquema proporcionado. Es más fácil obtener la misma tensión de tejido usando hilos del mismo grupo de lanas. También es posible trabajar con múltiples hebras de un hilo más fino para obtener la tensión de tejido de uno más grueso. Por favor utiliza nuestro conversor de hilos. Recomendamos que siempre tejas una muestra.

NOTA: cuando se cambia de hilo, la prenda puede tener un aspecto diferente a la prenda de la foto, debido a características y calidades individuales de cada hilo.

Ver lección DROPS: Puedo usar un hilo diferente al mencionado en el patrón?

Toda nuestra gama de hilos está clasificada en grupos (del A al F) de acuerdo al grosor y a la muestra/tensión del tejido - el grupo A contiene los hilos más finos y el grupo F los más gruesos. Esto te facilita encontrar hilos alternativos para nuestros patrones, en caso desearas cambiar de hilo. Todos los hilos dentro del mismo grupo tienen una tensión de tejido similar y fácilmente se pueden sustituir entre ellos. Sin embargo, diferentes calidades de hilo tienen diferentes estructuras y características, confiriéndole a la labor terminada una apariencia y sensación al tacto únicos.

Haz clic aquí para una descripción de los hilos en cada grupo de lanas

En la parte de arriba de nuestros patrones encontrarás un link a nuestro conversor de hilos, que es una herramienta útil en caso desearas usar un hilo diferente al sugerido. Rellenando la calidad del hilo que deseas sustituir, la cantidad (de acuerdo a tu talla) y el número de hilos, el conversor te presentará buenas alternativas de hilos con la misma muestra/tensión de tejido. Adicionalmente, te indicará la cantidad de hilo que necesitarás en las nuevas calidades y si vas a necesitar tejer con múltiples hilos. La mayoría de ovillos son de 50g (algunos son de 25g o de 100g).

Dado que diferentes hilos tienen diferentes calidades y texturas, hemos escogido mantener el hilo original en nuestros patrones. Sin embargo, puedes encontrar opciones fácilmente entre nuestras calidades disponibles usando nuestro conversor de hilos, o simplemente escogiendo un hilo del mismo grupo de lanas.

Es posible que algunos minoristas pudieran aún tener hilos descontinuados en stock, o que alguien tenga unos pocos ovillos en casa para los que les agradaría encontrar patrones.

El conversor de hilos te proporcionará tanto los hilos alternativos así como la cantidad requerida en la nueva calidad.

Si piensas que es difícil decidir qué talla hacer, es una buena idea medir una prenda que tengas en tu guardarropa y que te gusta el tamaño que tiene. Después puedes escoger la talla comparando esas medidas con las tallas disponibles en el esquema de medidas del patrón.

Encontrarás el esquema de medidas en la parte de abajo del patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

El tamaño de las agujas indicado en el patrón sirve solamente como una guía, lo más importante es seguir la muestra/tensión del tejido. Y como la tensión del tejido es algo muy individual, tendrás que ajustar el tamaño de las agujas para asegurar que TU tensión sea igual a la indicada en el patrón - quizás tendrás que ajustar 1 o hasta 2 tamaños de las agujas, más grandes o más pequeñas para obtener la tensión correcta. Para esto, recomendamos tejer muestras.

En el caso de que tejas con una tensión diferente a la indicada, las medidas de la prenda terminada pueden diferir de las medidas indicadas en el esquema.

Ver lección DROPS: Cómo medir tu tensión/muestra

Ver video DROPS: Cómo hacer una muestra

Tejer una prenda de arriba para abajo proporciona más flexibilidad y espacio para ajustes personales. Por ejemplo, es más fácil probarse la prenda a medida que avanzamos en la labor, además de hacer ajustes a la medida de largo del canesú y la copa de los hombros.

Las instrucciones explican cuidadosamente cada paso, en el orden correcto. Los diagramas están ajustados a la dirección del tejido y se tejen como es usual.

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se lee de abajo para arriba, de derecha a izquierda. 1 cuadrado = 1 punto.

Cuando se teje de ida y vuelta, a cada dos hileras se teje por el lado derecho y a cada dos hileras se teje por el lado revés. Cuando se teje por el lado revés, el diagrama debe ser tejido en sentido contrario: de izquierda a derecha, los puntos derechos se tejen de revés, los puntos reveses se tejen de derecho etc.

Cuando se teje en redondo, cada vuelta se teje por el lado derecho y el diagrama se teje de derecha a izquierda en todas las vueltas.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

El diagrama representa todas las hileras/vueltas, y cada punto visto por el lado derecho. Se trabaja de abajo para arriba, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja de ida y vuelta a cada dos hileras se trabaja por el lado derecho: de derecha a izquierda y a cada dos hileras se trabaja por el lado revés: de izquierda a derecha.

Cuando se trabaja en redondo, cada hilera del diagrama se trabaja por el lado derecho, de derecha a izquierda.

Cuando se trabaja un diagrama circular se comienza en el centro y se trabaja hacia afuera, en sentido contrario a las agujas del reloj, hilera por hilera.

Las hileras regularmente comienzan con un número específico de puntos de cadena (equivalente a la altura del punto siguiente), este estará representado en el diagrama o explicado en el patrón.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

Las instrucciones para trabajar varios diagramas uno después del otro en la misma hilera/vuelta, frecuentemente van a estar escritas así: "tejer A.1, A.2, A.3 un total de 0-0-2-3-4 veces." Esto significa que debes trabajar A.1 una vez, después A.2 una vez, y A.3 se repite (a lo ancho) el número de veces indicados para tu talla - en este caso así: S = 0 veces, M = 0 veces, L = 2 veces, XL = 3 veces y XXL = 4 veces.

Los diagramas son trabajados de la manera usual: comenzar con la primera hilera de A.1, después trabajar la primera hilera de A.2, etc.

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de punto

Ver lección DROPS: Cómo leer diagramas de ganchillo

El ancho total de la prenda (de un puño al otro) va a ser más grande en las tallas más grandes, pese a que las mangas actuales sean más cortas. Las tallas más grandes tienen la copa de las mangas más largas y los hombros más anchos, de modo que haya un buen calce de la prenda en todas las tallas.

El dibujo del esquema de medidas proporciona información concerniente al largo total de la prenda. Si es un jersey o una chaqueta, el largo se mide a partir del punto más alto en el hombro (usualmente lo más cerca al escote), y en línea recta hasta la parte de abajo de la prenda. NO se mide a partir de la punta del hombro. De manera similar, el largo del canesú se mide a partir del punto más alto en el hombro y en dirección hacia abajo hasta donde el canesú se divide para el cuerpo y las mangas.

En una chaqueta, nunca se debe tomar las medidas a lo largo de los bordes delanteros, a menos que así se especifique. Siempre medir en el interior de los puntos de los bordes delanteros cuando se mide el largo de la prenda.

Ver lección DROPS: Cómo leer un esquema de medidas

Los diagramas son repetidos frecuentemente en la vuelta o en altura. 1 repetición equivale al diagrama de la manera como aparece en el patrón. Si las explicaciones indican tejer 5 repeticiones de A.1 en redondo, entonces debes tejer A.1 un total de 5 veces una después de la otra en redondo. Si las explicaciones indican tejer 2 repeticiones de A.1 verticalmente/en altura, debes tejer el diagrama completo una vez, después comenzar otra vez en el principio y tejer el diagrama entero una vez más.

Los puntos de cadena son ligeramente más angostos que otros puntos, y para evitar trabajar la orilla de montaje demasiado apretada, simplemente montamos más puntos para comenzar. El número de puntos será ajustado en la hilera siguiente para corresponder con el patrón y el esquema de medidas.

La orilla de resorte es más elástica y se contraerá ligeramente comparada a, por ejemplo, el punto jersey. Al aumentar antes de la orilla de resorte, evitas una diferencia visible con el ancho entre la orilla de resorte y el resto del cuerpo.

Es muy fácil rematar los puntos demasiado apretado, y haciendo lazadas durante el remate de los puntos (y simultáneamente rematar estas lazadas) evitas tener una orilla de remate demasiado apretada.

Ver video DROPS: Cómo rematar con lazadas

Para obtener aumentos (o disminuciones) distribuidos equitativamente, se puede aumentar en, por ejemplo: cada 3ª y 4ª hilera alternadamente, así: tejer 2 hileras y aumentar en la 3ª hilera, tejer 3 hileras y aumentar en la 4ª . Repetir esto hasta completar los aumentos.

Ver lección DROPS: Aumentar o disminuir 1 punto a cada 3ª y 4ª hilera alternadamente

En el caso de que prefieras tejer en redondo en vez de tejer de ida y vuelta, puedes, por supuesto, ajustar el patrón. Necesitarás agregar “steeks” en el centro del frente (generalmente, 5 puntos), y seguir las instrucciones. Cuando normalmente estarías virando la labor y tejiendo por el lado revés, simplemente vas a tejer a través de los puntos “steek” y continuar en redondo. Al final, abres la pieza cortando en el centro de los puntos “steek”, levantas puntos para tejer los bordes de botonadura y cubrir las orillas cortadas.

Ver video DROPS: Cómo tejer los puntos steek y cortar el tejido

En el caso de que prefieras tejer de ida y vuelta en vez de en redondo, puedes, por supuesto, ajustar el patrón para tejer las piezas separadamente y ensamblarlas al final. Dividir los puntos para el cuerpo en 2, agregar 1 punto de orillo a cada lado (para coser) y tejer la pieza del frente y la pieza de la espalda separadamente.

Ver lección DROPS: ¿Puedo adaptar un patrón para agujas circulares y tejerlo con agujas rectas?

Las repeticiones del patrón pueden variar ligeramente en las diferentes tallas, con el fin de obtener las proporciones correctas. Si no estás trabajando exactamente la misma talla que la prenda de la foto, la tuya puede variar ligeramente. Esto ha sido cuidadosamente desarrollado y ajustado de modo que la impresión completa de la prenda sea igual en todas las tallas.

¡Asegúrate de seguir las instrucciones y los diagramas correspondientes a tu talla!

Si encontraste un patrón que te gusta y está disponible en talla para mujer, no es difícil convertirlo en una talla para hombre. La diferencia más grande va a ser el largo de las mangas y del cuerpo. Comenzar trabajando en la talla para mujer que crees le va a quedar a lo ancho del pecho. El largo adicional va a ser trabajado justo antes de rematar para la sisa/copa de la manga. Si el patrón va a ser tejido de arriba para abajo, puedes agregar el largo justo después de la sisa o antes de la primera disminución de la manga.

Todas las lanas tienen un excedente de fibras (desde su producción) que pueden aparecer como pelusa o que suelte pelo. Las lanas peinadas (es decir, las lanas más peludas) tienen más de estas fibras sueltas excedentes, causando que suelte más pelo.

Aunque no es posible garantizar que una lana peinada va a ser 100% libre de que suelte pelo, es posible minimizar esto drásticamente siguiendo los pasos siguientes:

1. Cuando la prenda esté terminada (antes de lavarla) sacudirla vigorosamente para que los pelos más sueltos se desprendan. NOTA: NO usar un quita pelusas, cepillo o ningún método que tire de la lana.

2. Colocar la prenda en una bolsa de plástico y colocarla en tu congelador - la temperatura causará que las fibras se vuelvan menos unidas entre ellas, y el excedente de fibras se va a desprender fácilmente.

3. Dejarla en el congelador algunas horas antes de sacarla y sacudirla nuevamente.

4. Lavar la prenda de acuerdo a las instrucciones en la etiqueta de la lana.

La formación de pelusa es un proceso natural que sucede hasta en las fibras más exclusivas. Es un signo natural de uso y desgaste que es difícil evitar, y que es más visible en áreas de alta fricción de tu prenda, como por ejemplo los brazos y puños de un jersey.

Puedes hacer que tu prenda se vea como nueva quitando la pelusa, usando un cepillo para telas o un removedor de pelusa.

¿Aún no consigues encontrar la respuesta que necesitas? Entonces, desplaza la pantalla hacia abajo con el cursor y deja tu pregunta para que uno de nuestros expertos pueda ayudarte. En tiempo normal, deberás recibir una respuesta en 5 a 10 días hábiles..
¡Mientras tanto, puedes leer las preguntas y respuestas anteriores relativas a este patrón o unirte al DROPS Workshop en Facebook para obtener ayuda de otras tejedoras de punto/ganchillo!

También te podría gustar...

Escribe un comentario sobre DROPS 189-5

¡Nos encantaría saber qué piensas acerca de este patrón!

Si quieres escribir una pregunta referente al patrón, por favor asegúrate de elegir la categoría correcta en el formulario debajo, para acelerar el proceso de respuesta. Los campos obligatorios están marcados con un *.

Comentarios / Preguntas (6)

country flag Gassa Ingrid wrote:

Es sollen 173 lm angeschlagen werden. wenn in der ersten reihe eine Luftmasche übersprungen werden soll, soll dann auch eine luftmasche gemacht werden zum überspringen der Luftmasche? Ich denke ja, denn sonst zieht sich ja die Luftmaschenkette zusammen. Vielen Dank für eine Antwort. Ingrid Gassa

15.11.2019 - 19:18

DROPS Design answered:

Liebe Frau Gassa, es wird bei der 1. Reihe regelmäßig Luftmaschen übersprungen, und es sind nur noch 129 Maschen (= Stäbchen) am Ende der 1. Reihe - hier lesen Sie mehr. Viel Spaß beim häkeln!

18.11.2019 - 08:17

country flag Ulrike wrote:

Hallo und guten Tag, ich würde die Decke gerne breiter machen. Habe ich richtig gerechnet, dass die Maschenzahl teilbar durch 12 sein muss plus 5? Vielen Dank für die Antwort

09.05.2019 - 13:24

DROPS Design answered:

Liebe Ulrike, wenn Sie die Decker breiter möchten, sollen Sie dann mehrmals A.2B/A.3B häkeln = 6 Maschen mehr für je 1 Rapport mehr in der Breite, so können Sie dann einfacher kalkulieren. Viel Spaß beim häkeln!

09.05.2019 - 14:20

country flag Margo Molenaar wrote:

Ik lees in de eerste toer als laatste A.1c (=7 steken). Ik tel 6 stokjes en 3 stippelstreepjes boven elkaar. In de uitleg van het telpatroon zie ik die stippelstreepjes (die ook vaker voorkomen) niet uitgelegd. Wat is daarvan de bedoeling?

16.04.2019 - 17:26

DROPS Design answered:

Dag Margo,

Deze stippelstreepje zijn 3 lossen als er 3 streepjes staan, 2 lossen als er 2 streepje staan, enz. (m.a.w.: het streepje dat staat oor 1 losse, zoals uitgelegd bij de symbolen, kan zowel horizontaal als verticaal staan.)

21.04.2019 - 17:41

country flag Grethe Orluff wrote:

Hej. Har i et godt på et alternativt garn til dette tæppe, hvor man kan få tilsvarende farver? Jeg tænker ikke ren uld, men måske et blandingsprodukt eller evt. akryl. Prismæssigt gør det ikke noget hvis det bliver en smule dyrere, men det må da stadig gerne ligge i det leje i beskriver for dette produkt :-) Venlig hilsen Grethe

02.03.2019 - 16:18

DROPS Design answered:

Hei Grethe. Om du ikke vil ha 100% ull eller ull-alpaca balnding kna du feks se på Air eller Brushed Alpaca silk. Vær obs på at de begge har en ganske annerledes struktur enn Paris (Air er et veldig luftig garn, mens Brushed Alpaca Silk er et børste garn og derfor "hårete"). God fornøyelse

04.03.2019 - 14:14

country flag Federica wrote:

Vi ringrazio per aver messo gli schemi, che trovo molto più semplici da seguire rispetto alle descrizioni,purtroppo però non riesco a trovare nella legenda alcuni simboli presenti nello schema, tipo l’ellisse tutto nero. Inoltre nella legenda compare per 3 volte un quadratino vuoto con 3 significati diversi. Potreste per cortesia dirmi a quali simboli corrispondono. Grazie.

30.08.2018 - 17:18

DROPS Design answered:

Buonasera Federica.L’ellisse nero corrisponde a 3 maglie alte lavorate insieme in una maglia alta. Per gli altri simboli, potrebbero essere un problema di visualizzazione del suo browser. Verifichi che non ci siano aggiornamenti da installare oppure provi a svuotare la cache o a navigare con un browser diverso. Buon lavoro!

30.08.2018 - 18:44

country flag Annamaria wrote:

Questa coperta é bellissima. Vorrei farla di dimensioni maggiori 130x170. Potreste indicarmi le quantità di filato necessarie? Grazie mille!

06.07.2018 - 12:45

DROPS Design answered:

Buongiorno Annamaria. Per un aiuto così personalizzato, le consigliamo di rivolgersi al suo rivenditore Drops di fiducia. Buon lavoro!

06.07.2018 - 12:54