DROPS Safran
DROPS Safran
100% Bomuld
fra 15.00 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 30.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS SS24

Waterfront Bikini

Hæklet bikini med viftemønster. Størrelse S - XXXL. Arbejdet er hæklet i DROPS Safran

DROPS 190-6
DROPS Design: Model e-278
Garngruppe A
-----------------------------------------------------------
BIKINITOP:
Størrelse: S/M – L/XL - XXL - XXXL
Materialer:
DROPS SAFRAN fra Garnstudio (tilhører garngruppe A)
50-100-100-100 g farve 19, rød

BIKINITRUSSER:
Størrelse: S/M – L/XL - XXL - XXXL
Materialer:
DROPS SAFRAN fra Garnstudio (tilhører garngruppe A)
100-100-100-100 g farve 19, rød

OBS: Garnmængden er angivet pr del, hvis begge dele hækles vil der gå ca 150-150-150-200 g Safran totalt.

Arbejdet kan også hækles med garn fra:
"Alternativ garn (Garngruppe A)" – se link under.

DROPS HÆKLENÅL nr 3 – eller den nål du skal bruge for at få 24 fastmasker og 22 rækker på 10 cm i bredden og 10 cm i højden.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

DROPS Safran
DROPS Safran
100% Bomuld
fra 15.00 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 30.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

Instruktioner

INFORMATION TIL OPSKRIFT:

MØNSTER:
Se diagram A.1.

HÆKLEINFORMATION:
På begyndelsen af hver række med fastmasker, hækles 1 luftmaske (luftmasken erstatter ikke første fastmaske).
På begyndelsen af hver række med stangmasker, hækles 3 luftmasker (luftmaskerne erstatter ikke første stangmaske).

MØNSTER-1 (gælder bikinitrusser):
* 1 række fastmasker, 1 række stangmasker *, hækl fra *-* til færdigt mål.

INDTAGNINGSTIPS (gælder bikinitrusser):
Tag ind på stangmaske-rækken således:
* hækl 1 stangmaske i hver af de første 2 fastmasker, men vent med sidste omslag og gennemtræk på begge disse stangmasker, slå om og træk omslaget gennem alle 3 løkker på nålen *, hækl 1 stangmaske i hver fastmaske til der er 2 fastmasker tilbage, gentag fra *-* (= 2 stangmasker taget ind).
Tag ind på fastmaskerækken således:
* hækl 1 fastmaske i hver af de første 2 stangmasker, men vent med sidste omslag og gennemtræk på begge disse fastmasker, slå om og træk omslaget gennem alle 3 løkker på nålen *, hækl 1 fastmaske i hver stangmaske til der er 2 stangmasker tilbage, gentag fra *-* (= 2 fastmasker taget ind)

UDTAGNINGSTIPS (gælder bikinitrusser):
Der tages 2 stangmasker ud i hver side på en række således: Hækl 3 stangmasker i første stangmaske, hækl 1 stangmaske i hver fastmaske til der er 1 fastmaske tilbage, hækl 3 stangmasker i sidste fastmaske.
Der tages 1 stangmaske ud i hver side på en række således: Hækl 2 stangmasker i første stangmaske, hækl 1 stangmaske i hver fastmaske til der er 1 fastmaske tilbage, hækl 2 stangmasker i sidste fastmaske.
----------------------------------------------------------

BIKINITOP:
Der hækles først 2 løse skåle. Derefter hækles de 2 skåle sammen.

HØJRE SKÅL:
Der hækles først en rude, derefter hækles der videre frem og tilbage langs 2 af siderne på denne rude.
RUDE:
Hækl 23-25-29-31 løse luftmasker på nål 3 med Safran. Vend og hækl 1 fastmaske i 2.luftmaske fra nålen, hækl 1 fastmaske i hver af de resterende 21-23-27-29 luftmasker = 22-24-28-30 fastmasker. Videre hækles der frem og tilbage med 1 fastmaske i hver fastmaske – læs HÆKLEINFORMATION. Hækl totalt 21-23-27-29 rækker.
Næste række hækles således (= fra vrangen): Hækl 1 fastmaske i hver af de første 21-23-27-29 fastmasker, 3 fastmasker i næste fastmaske, 1 fastmaske om hver af de næste 21-23-27-29 rækker = 45-49-57-61 fastmasker.
OVERDEL:
Næste række hækles således (= fra retsiden): Hækl 1 fastmaske i hver af de første 22-24-28-30 fastmasker, 2-3-3-3 fastmasker i næste fastmaske, 1 fastmaske i hver af de næste 22-24-28-30 fastmasker ned langs siden = 46-51-59-63 fastmasker.
Næste række hækles således (= fra vrangen): Hækl 1 fastmaske i hver af de første 23-26-29-31 fastmasker, 0-0-3-3 fastmasker i næste fastmaske, 1 fastmaske i hver af de næste 23-25-29-31 fastmasker = 46-51-61-65 fastmasker.
Næste række hækles således (= fra retsiden): Hækl 1 fastmaske i hver af de første 23-26-31-32 fastmasker, 0-0-0-2 fastmasker i næste fastmaske, 1 fastmaske i hver af de næste 23-25-30-32 fastmasker = 46-51-61-66 fastmasker.
Videre hækles der frem og tilbage med 1 fastmaske i hver fastmaske. Hækl totalt 14-16-18-20 rækker.
Næste række hækles således (= fra vrangen): Hækl A.1a, A.1b totalt 8-9-11-12 gange i bredden, A.1c og A.1d. Fortsæt til A.1 er færdig i højden. Klip og hæft tråden.

VENSTRE SKÅL:
Hækl på samme måde som højre skål, men alle rækker fra retsiden = vrangen og alle rækker fra vrangen = retsiden.

KANT:
Nu hækles de 2 skåle sammen til en top. OBS: Sørg for at der hækles over begge skåle set fra retsiden!
Start i hjørnet på højre skål – se cirkel på måleskitsen. Hækl 1 fastmaske om første række, * 3 luftmasker, spring over 3 rækker, 1 fastmaske om næste række *, hækl fra *-* langs med hele siden, sæt 1 mærke i dette hjørne, fortsæt på underkanten af skålen og hækl 1 fastmaske i hver af de 22-24-28-30 fastmasker, 1 fastmaske om hver af de 14-16-18-20 rækker, 4 fastmasker om yderste række på hulmønsteret, fortsæt over venstre skål, hækl 4 fastmasker om yderste række på hulmønsteret, hækl 1 fastmaske om hver af de 14-16-18-20 rækker, 1 fastmaske i hver af de 22-24-28-30 fastmasker, sæt 1 mærke her, fortsæt på siden af skålen og hækl 1 fastmaske om første række, * 3 luftmasker, spring over 3 rækker, 1 fastmaske om næste række *, hækl fra *-* langs hele siden, fortsæt op til hjørnet på venstre skål – se trekant på måleskitsen. Klip og hæft tråden.
Nu hækles der over fastmaskerne fra mærke til mærke (= 80-88-100-108 fastmasker), hækl således med start fra vrangen: Hækl 1 fastmaske i hver fastmaske Samtidig med at maskeantallet justeres til 81-86-96-101 fastmasker. Vend og hækl 1 fastmaske i hver fastmaske.
Næste række hækles således (= fra vrangen): A.1a, A.1c, A.1b totalt 15-16-18-19 gange i bredden og A.1d. Fortsæt til A.1 er færdig i højden, klip og hæft tråden.

SNOR:
Hækl en luftmaskerække på ca 120-130-150-160 cm. Buk snoren dobbelt, træk løkken gennem en luftmaskebue i hjørnet øverst på skålen, træk snoren gennem løkken. Lav en snor på samme måde og hæft den i den anden skål.
Hækl en luftmaskerække på ca 90-100-120-130 cm. Buk snoren dobbelt, træk løkken gennem en luftmaskebue i hjørnet nederst på skålen, træk snoren gennem løkken. Lav en snor på samme måde og sy fast den i den anden skål.
----------------------------------------------------------

BIKINITRUSSER:
Bikinitrusserne hækles i stangmasker og fastmasker, med en kant på for-/bagstykket, og bindebånd i siderne. Der startes øverst på forstykket og hækles i et til bagstykket.

Hækl 78-90-95-113 luftmasker på nål 3 med Safran. Vend og hækl 1 stangmaske i 4.luftmaske fra nålen, derefter hækles der 1 stangmaske i hver af de næste 4-1-1-4 luftmasker, * spring over 1 luftmaske, 1 stangmaske i hver af de næste 4 luftmasker *, hækl fra *-* totalt 14-17-18-21 gange = 61-70-74-89 stangmasker. Læs HÆKLEINFO! Videre hækles der MØNSTER-1 – se forklaring over, og på næste række tages der 1 stangmaske ind i hver side – læs INDTAGNINGSTIPS. Tag ind således på hver række med stangmasker totalt 16-18-19-21 gange og på hver 3.-3.-2.-2. række med fastmasker totalt 5-6-7-11 gange = 19-22-22-25 stangmasker/fastmasker. Arbejdet måler ca 18-20-22 cm – HUSK PÅ HÆKLEFASTHEDEN! Fortsæt med mønster-1 uden udtagninger til arbejdet måler 22-25-27-29 cm. På næste række med stangmasker tages der 2 stangmasker ud i hver side – læs UDTAGNINGSTIPS. Tag ud således på hver række med stangmasker totalt 11-14-16-17 gange, derefter tages der 1 stangmaske ud i hver række med stangmasker totalt 9-6-5-4 gange = 81-90-96-101 stangmaske. Fortsæt med mønster-1 som før til arbejdet måler 45-49-51-54 cm – afpas at sidste række hækles med stangmasker.

KANT:
Hækl 1 fastmaske i hver stangmaske Samtidig med at der tages 0-1-0-0 fastmaske ud = 81-91-96-101 fastmasker. Næste række hækles således: Hækl A.1a, A.1b totalt 16-18-19-20 gange i bredden, A.1c og A.1d. Fortsæt til A.1 er færdig i højden. Klip og hæft tråden.
Hækl en kant på forstykket på samme måde – OBS: Der hoppes over de luftmasker som der ikke blev hæklet i.

SNOR:
Hækl en luftmaskerække på ca 70-90-100-110 cm. Buk snoren dobbelt, træk løkken gennem en luftmaskebue i hjørnet øverst på bikinitrusserne, træk snoren gennem løkken. Lav totalt 4 stk og træk gennem hvert hjørne.

Denne opskrift er blevet rettet.

Opdateret online: 10.05.2023
BIKINITRUSSER: KANT: Hækl 1 fastmaske i hver stangmaske...

Diagram

symbols = luftmaske
symbols = fastmaske
symbols = stangmasker i masken
symbols = stangmasker om luftmasken
symbols = dobbeltstangmaske i masken
symbols = 4 luftmasker
symbols = rækken er allerede hæklet - Start på næste række!
diagram
diagram
Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde oppefra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!

Du synes måske også om...

Kommentere opskrift DROPS 190-6

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (30)

country flag Irene wrote:

Hola, no entiendo los diagramas A1, habría alguna manera de verlos en vídeo o explicados por escrito? Muchas gracias!

01.04.2024 - 01:20

DROPS Design answered:

Hola Irene, todas los videos relevantes para este patrón están en la sección vídeos en la parte superior del patrón. Para más información sobre cómo leer nuestros diagramas de ganchillo puedes leer la siguiente lección: https://www.garnstudio.com/lesson.php?id=69&cid=23

07.04.2024 - 22:28

country flag Sonja wrote:

What are the final measures of the bikini? How should I know which size to make?

16.03.2024 - 09:52

DROPS Design answered:

Dear Sonja, please take a look at the schematic drawing at the bottom of the pattern, and compare the measurments there to an existing piece that fits the intended wearer. Happy Knitting!

17.03.2024 - 10:41

country flag Esther wrote:

Hola, al terminar el cuadrado y cuando tenemos 51 puntos bajos, donde dice trabajar un punto bajo en cada uno de los 26 puntos, 0 en el siguiente y uno en los 25 siguientes significa que dejemos uno sin tejer? Si lo hago así al final de la vuelta tengo 50 puntos en lugar de 51....

26.02.2023 - 22:08

DROPS Design answered:

Hola Esther, no, no lo dejas sin tejer, sino que pasas a la siguiente instrucción, en este caso, directamente 1 punto bajo en los 25 siguientes. Trabajas sobre 26+25 = 51 pts.

26.02.2023 - 23:21

country flag Clara wrote:

I am doing the bikini panties right now and i don't know why only one side of them is wavy (i did the chain before every row and didn't use it as a replacement for the first crochet in a row) or is it supposed to be like that. I also struggle with this the first part on the edge. It says that i should work 1 single crochet in each single crochet but didn't i end with a row of double crochets? I am not that experienced with crocheting so i struggle a little. Thanks in advance.

13.02.2023 - 16:36

DROPS Design answered:

Dear Clara, this should be "double crochet" instead, pattern will be edited, thanks for noticing. Happy crocheting!

10.05.2023 - 14:56

country flag Sara wrote:

Non capisco nei diagrammi A1a-A1d come interpretare la riga più bassa indicata con X e stellina. La stellina corrisponde a \"questa riga è già stata lavorata - Iniziare dalla riga successiva !\" ma a me pare la la stellina si riferisca ad una maglia, non ad una riga. Dalla risposta ad Angela (in inglese) capisco che si deve cominciare dai simboli sopra questa riga (catenella, catenella, saltare una maglia, maglia doppia ecc) ma quindi non capisco il significato della stellina. Grazie

15.05.2022 - 22:23

DROPS Design answered:

Buonasera Sara, la stellina indica la prima riga di tutti i diagrammi indicati: si inizia a lavorare dalla riga sopra quella con le stelline. Buon lavoro!

17.05.2022 - 19:12

country flag Angela wrote:

I am quite an experienced crocheter but am struggling with the instructions here “ The next row is worked as follows (= from the wrong side): Work A.1a, A.1b a total of 8-9-11-12 times in width, A.1c and A.1d. Continue until A.1 has been completed in height”. I understand the symbols but not the order of stitches. Please can you give instructions for this in writing without a chart, just for this part? Then I will be able to work out the rest of the pattern from this. Many thanks.

29.03.2022 - 00:25

DROPS Design answered:

Dear Angela, you start the row from RS with A.1a (= 1 chain on first row), then repeat 8 to 12 times (see size) A.1b (= *1 chain, skip 1 st, 1 tr in next st, 3 ch, 1 tr in next st, 1 ch, skip 1 st, 1 dc in next st*, repeat from *-*), then work A.1c (=1 chain, skip 1 st, 1 tr in next st, 3 ch, 1 tr in next st, 1 ch, skip 1 st) and end with A.1d (= 1 dc in last stitch). From WS read now from left towards the right: A.1d, work A.1c, repeat A.1b and finish with A.1a. Read more about diagrams here. Happy crocheting!

29.03.2022 - 09:15

country flag Lilia wrote:

Zweite Frage: (sorry bin häkel-ungeübt, ich stricke mehr) wie soll ich das gegengleich häkeln für den zweiten brustcup verstehen? muss man da jeweils eine reihe mehr oder weniger häkeln damit man das richtig hinbekommt?

30.06.2021 - 19:45

DROPS Design answered:

Liebe Lilia, die Hin-Reihen beim rechten Quadrat/Cup sollen Rückreihen beim linken Quadrat/Cup sein, und die Rückreihen beim rechten Quadrat/Cup sollen Hinreihen beim linken Quadrat/Cup sein, so werden Sie beide spiegelverkehr. Viel Spaß beim häkeln!

01.07.2021 - 08:56

country flag Lilia wrote:

Beim quadrat und oberteil, " Insgesamt 21-23-27-29 Reihen häkeln." und "Hin und zurück weiterhäkeln, mit 1 festen Masche in jede feste Masche. Insgesamt 14-16-18-20 Reihen häkeln.": ist hier jeweils gemeint, insgesamt mitsamt den zuvor in der art gehäkelten reihen? oder soll man nach der ersten reihe feste maschen bzw. den beschriebenen reihen die um die ecke gehen neu zählen?

30.06.2021 - 19:42

DROPS Design answered:

Liebe Lilia, die 21-23-27-29 Reihen sind von der Luftmaschenkette gezählt und die 14-16-18-20 Reihen sind ab 1. Reihe vom OBERTEIL gezählt. Viel Spaß beim häkeln!

01.07.2021 - 08:54

country flag Karoline wrote:

Hej Jeg forsøger at følge diagrammet for mønsteret, men jeg har nogle spørgsmål. 1. Mellem fm i bunden af diagrammet er der ind i mellem nogle mellemrum. Betyder det at man skal springe en maske over? 2. Hvad vil det sige, at rækken allerede er hæklet? Skal man springe stjernemarkøren over og dermed en maske ift forrige række fra bh-skålen? Håber i kan hjælpe Karoline

29.04.2021 - 11:21

DROPS Design answered:

Hei Karoline. Mellomrommet har ingen betydning. For at det skal være enklere å se hvor man skal hekle / i hvilken maske, er forrige rad tegnet inn i diagrammet. Når du skal starte med A.1a ser du at luftmasken du skal hekle er over en fastmaske fra forrige rad. Når du skal hekle A.1b, hekler du 1 luftmaske, hopp over 1 fastmaske fra forrige rad, 1 stav i neste fastmaske (stjernen viser bare at dette er forrige rad), 3 luftmasker, 1 stav i neste fastmaske, hopp over i fastmaske, 1 luftmaske og 1 fastmaske i neste fastmaske (fra forrige rad) osv. mvh DROPS design

03.05.2021 - 13:32

country flag Clara wrote:

Salve, non riesco a capire come fare la coppa sinistra, potete spiegarmi meglio grazie mille !

06.04.2021 - 23:22

DROPS Design answered:

Buongiorno Clara, deve lavorare la coppa sinistra come la destra, lavorando al contrario, cioè le righe sul diritto del lavoro saranno sul rovescio e viceversa. Buon lavoro!

07.04.2021 - 14:13