DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Ull, 50% Bomull
från 39.95 kr /50g
Garnet till detta mönstret kostar 799.00kr.

Garnkostnaden beräknas utifrån mönstrets minsta storlek och garnets billigaste variant. Letar du efter ett ännu bättre pris? Du kanske hittar det i DROPS Deals!

DROPS Super Sale

Magic Summer

Virkad sjal med struktur och ränder, virkad uppifrån och ner. Arbetet är virkat i DROPS Cotton Merino

DROPS 190-1
DROPS Design: Modell cm-093
Garngrupp B
-----------------------------------------------------------
Mått:
Längd mitt på: ca 76 cm
Bredd överst: ca 180 cm
Garnåtgång:
DROPS COTTON MERINO från Garnstudio (tillhör garngrupp B)
300 g färg 28, puder
150 g färg 15, senapsgul
100 g färg 13, korall
100 g färg 03, beige
100 g färg 16, jeansblå
50 g färg 06, röd
50 g färg 14, cerise
50 g färg 29, sjögrön
50 g färg 09, isblå
50 g färg 07, vinröd

Arbetet kan också virkas med garn från:
"Alternativa garn (Garngrupp B)" – se länken nedan.

DROPS VIRKNÅL NR 4 – eller det nålnr du måste använda för att få 18 stolpar och 9 varv på 10 cm på bredden och 10 cm på höjden.
----------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hur du kan byta garn här
Garngrupp A till F – Använd samma mönster och byt garn här
Garnåtgång vid alternativt garn – Använd vår garn-konverterare här

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Merino
DROPS Cotton Merino
50% Ull, 50% Bomull
från 39.95 kr /50g
Garnet till detta mönstret kostar 799.00kr.

Garnkostnaden beräknas utifrån mönstrets minsta storlek och garnets billigaste variant. Letar du efter ett ännu bättre pris? Du kanske hittar det i DROPS Deals!

DROPS Super Sale

SPARA 30% på 6 bomullsfavoriter!
Gäller till 12.04.2024

Instruktioner

INFORMATION TILL MÖNSTER:

MÖNSTER:
Se diagram A.1 till A.7.
A.4a, A.5a, A.6a och A.7a visar hur varven börjar. OBS: Början på varven är tecknade över varandra i samma diagram även om de virkas i växelvis höger och vänster sida av sjalen och inte över varandra.

FÄRGBYTE:
När det byts färg virkas det så här: Virka sista maskan på varvet med första färgen, men vänta med sista omslaget och genomdragningen, byt till nästa färg och virka sista omslaget och genomdragningen med denna färgen, sedan virkas nästa varv.

RÄNDER:
Tråden klipps av efter varje varv, om inte nästa varv har samma färg. Trådändarna fästs i sidan till slut.
VARV 1-3: puder
VARV 4: senapsgul
VARV 5-7: beige
VARV 8-9: puder
VARV 10-12: beige
VARV 13: senapsgul
VARV 14-15: puder
VARV 16-18: beige
VARV 19: senapsgul
VARV 20: puder
VARV 21: korall
VARV 22: cerise
VARV 23: korall
VARV 24: puder
VARV 25-27: sjögrön
VARV 28: puder
VARV 29: senapsgul
VARV 30: röd
VARV 31: puder
VARV 32: jeansblå
VARV 33: vinröd
VARV 34: isblå.
VARV 35: korall
VARV 36 (virkas i 34:e varvet – se förklaring i beskrivningen): isblå.
VARV 37-39: puder
VARV 40: senapsgul
VARV 41: beige
VARV 42: isblå
VARV 43: cerise
VARV 44: puder
VARV 45: röd
VARV 46: korall
VARV 47: röd
VARV 48: jeansblå
VARV 49: vinröd
VARV 50 (virkas i 48:e varvet – se förklaring i beskrivningen): jeansblå
VARV 51-54: puder
VARV 55-56: senapsgul
----------------------------------------------------------

SJAL:
Arbetet virkas fram och tillbaka uppifrån och ner.

Virka 5 luftmaskor med nål 4 med puder och slut dem till en ring med 1 smygmaska i första luftmaskan som virkades. Börja på varvet med stjärna och virka MÖNSTER – se förklaring ovan, efter diagram A.1. När diagrammet är färdigvirkat, virkas det vidare så här: A.2a, A.2b och A.2c. När diagrammen är färdigvirkade på höjden är det 17 luftmaskbågar på varvet. Arbetet mäter ca 10 cm från den första luftmaskringen, mätt mitt på sjalen. KONTROLLERA VIRKFASTHETEN!
Nu virkas det mönster så här: Virka A.3a om första luftmaskbågen, A.3b om var och en av de nästa 7 luftmaskbågarna, A.3c om nästa luftmaskbåge (= den mittersta luftmaskbågen på sjalen), A.3b om var och en av de nästa 7 luftmaskbågarna, A.3d om den sista luftmaskbågen. När diagrammen är färdigvirkade på höjden är det 48 luftmaskbågar på varvet. Arbetet mäter ca 19 cm från den första luftmaskringen, mätt mitt på sjalen.

Nu virkas det vidare i RÄNDER – se förklaring ovan, och mönster A.4b (A.4a visar hur varje varv börjar och virkas i tillägg till maskorna i A.4b. Läs FÄRGBYTE! OBS: För att det ska vara enklare att få översikt över vilket varv som virkas i mönstret och ränderna, sätts det en markör i detta varv och nästa varv räknas som 1:a varvet. Dvs första varvet i A.4b = 1:a varvet i ränder.
VARV 1 (= rätsidan): Virka * 2 stolpar om första/nästa luftmaskbåge, 3 stolpar om nästa luftmaskbåge *, virka *-* varvet ut = 120 stolpar.
Sätt 12 markörer i arbetet utan att det virkas så här: sätt en markör efter de första 5 stolparna, sedan sätts var och en av de nästa 11 markörerna med 10 maskor mellan varje markör, det är nu 5 stolpar kvar på varvet efter sista markören. Markörerna följer sedan med i arbetet!
Fortsätt sedan från 2:a varvet i ränder och 2:a varvet i A.4a/A.4b, SAMTIDIGT ökas det på varje sida av markörerna, på varven med pil så här:
PIL-1 (5:e varvet): Öka 1 stolpe på varje sida av markörerna genom att virka 1 extra stolpe om luftmaskbågen (= 24 maskor ökade) = 144 stolpar.
PIL-2 (= 7:e varvet): Öka 1 fastmaska på varje sida av markörerna genom att virka 2 fastmaskor i samma maska (= 24 maskor ökade) = 168 fastmaskor.
PIL-3 (= 10:e varvet): Öka 1 stolpe på varje sida av markörerna genom att virka 2 stolpar i en maska (= 24 maskor) = 192 stolpar.
Pil-4 (= 12:e varvet): Öka 1 fastmaska på varje sida av markörerna genom att virka 2 fastmaskor i en maska (= 24 maskor ökade) = 216 fastmaskor.
PIL-5 (= 16:e varvet): Öka 1 stolpe på varje sida av markörerna genom att virka 2 stolpar i en maska (= 24 maskor ökade) = 240 stolpar.
PIL-6 (= 18:e varvet): Öka 1 fastmaska på varje sida av varje markör genom att virka 2 fastmaskor i en maska (= 24 maskor ökade) = 264 fastmaskor.
Virka de resterande varven i diagram A.4a/A.4b. När 20:e varvet är färdigvirkat mäter arbetet ca 39 cm från den första luftmaskringen, mätt mitt på sjalen.

Virka sedan vidare med ränder och mönster A.5b (A.5a visar hur varje varv börjar och virkas i tillägg till maskorna i A.5b)
PIL-7 (= 24:e varvet): Öka 1 fastmaska på varje sida av markörerna genom att virka 1 extra fastmaska om luftmaskbågen (= 24 maskor ökade) = 288 fastmaskor.
PIL-8 (= 26:e varvet): Öka 1 fastmaska på varje sida av markörerna genom att virka 2 fastmaskor i en maska (= 24 maskor ökade) = 312 fastmaskor.
PIL-9 (= 28:e varvet): Öka 1 stolpe på varje sida av markörerna genom att virka 2 stolpar i en maska (= 24 maskor ökade) = 336 stolpar.
PIL-10 (= 30:e varvet): Öka 1 stolpe på varje sida av markörerna genom att virka 1 extra stolpe om luftmaskbågen (= 24 maskor ökade) = 360 stolpar.
Virka de resterande varven i diagrammen.
När hela 35:e varvet är färdigvirkat på höjden mäter arbetet ca 55 cm från den första luftmaskringen, mätt mitt på sjalen. Det är nu 60 solfjädrar (= 30 rapporter A.5b) på varvet.

Nu virkas A.6b (A.6a visar hur varvet börjar och virkas i tillägg till A.6b):
36:e varvet virkas från avigsidan: Vik ned 35:e varvet (varvet med korallfärgade solfjädrar) så att rätsida ligger mot rätsida och virka om 34:e varvet (isblå varv) från baksidan på sjalen så här: 4 luftmaskor, 1 fastmaska om första halvstolpen, virka (4 luftmaskor, 1 fastmaska om nästa halvstolpe), virka så längs hela sjalen och avsluta med 1 fastmaska om den sista halvstolpen på varvet = 120 luftmaskbågar.
Virka 37:e varvet, sedan sätts markörerna in i arbetet på nytt, utan att det virkas så här: Sätt första markören efter 15 maskor, sätt var och en av de nästa 11 markörerna med 30 maskor mellan varje, det är nu 15 maskor kvar på varvet efter sista markören. Fortsätt sedan med 38:e coh 39:e varvet. Klipp av tråden och virka 40:e varvet från rätsidan, så att både 39:e och 40:e varvet virkas från rätsidan. Börja 40:e varvet med 1 smygmaska i 4:e luftmaskan från föregående varv. Fortsätt sedan som förut och öka på varven med pil så här:
11:e PILEN (= 41:a varvet): Öka 1 stolpe på varje sida av markörerna genom att virka 1 extra stolpe om luftmaskbågen (= 24 maskor ökade) = 384 maskor.
12:e PILEN (= 44:e varvet): Öka 1 stolpe på varje sida av markörerna genom att virka 1 extra stolpe om luftmaskbågen (= 24 maskor ökade) = 408 maskor.
Fortsätt till 48:e varvet är färdigvirkat. Klipp av tråden efter 48:e varvet och virka 49:e varvet från rätsidan, så att både 48:e och 49:e varvet virkas från rätsidan. Börja 49:e varvet med 1 smygmaska i 2:a luftmaskan från föregående v. När 49:e varvet är färdigvirkat är det 68 solfjädrar (= 34 rapporter A.6b) på varvet. Arbetet mäter ca 69 cm från den första luftmaskringen, mätt mitt på sjalen.

Nu virkas A.7b (A.7a visar ur varje varv börjar och virkas i tillägg till A.7b).
50:e varvet virkas från avigsidan så här: Vik ned 49:e varvet (varv med vinröda solfjädrar) så att rätsida ligger mot rätsida och virka om 48:e varvet (jeansblå varv) från baksidan på sjalen så här: 4 luftmaskor, 1 fastmaska om första halvstolpen, virka (4 luftmaskor, 1 fastmaska om nästa halvstolpe), virka så längs hela sjalen och avsluta med 1 fastmaska om den sista halvstolpen på varvet = 136 luftmaskbågar.
13:e PILEN (51:a varvet): Öka 2 maskor (= 1 luftmaska + 1 stolpe) om de 2 luftmaskbågarna före varje markör och öka 2 maskor (= 1 luftmaska + 1 stolpe) om var och en av de 2 luftmaskbågarna efter varje markör (= 48 luftmaskbågar ökade) = 252 luftmaskor + 252 stolpar på varvet.
När 52:a och 53:e varvet är färdigvirkade, klipps tråden av och 54:e varvet virkas från rätsidan, så att både 53:e och 54:e varv virkas från rätsidan. Börja 54:a varvet med 1 smygmaska i 4:e luftmaskan från föregående varv. När hela A.7a och A.7b är färdigvirkade på höjden är arbetet färdigt. Klipp av och fäst trådarna. Sjalen mäter ca 76 cm från början.

Diagram

symbols = virka 5 luftmaskor och slut dem till en ring med 1 smygmaska i första luftmaskan som virkades. Svart prick är början på varvet
symbols = 1 luftmaska
symbols = 3 luftmaskor
symbols = 1 fastmaska om luftmaskringen/luftmaskbågen/luftmaskan. OBS: På 36:e och 50:e varvet virkas det om halvstolpen - se förklaring i beskrivningen!
symbols = från rätsidan: 1 fastmaska i bakre maskbågen. Från avigsidan: 1 fastmaska i främre maskbågen
symbols = 1 halvstolpe om luftmaskbågen
symbols = 1 stolpe om luftmaskan/luftmaskbågen
symbols = från rätsidan: 1 stolpe i bakre maskbågen. Från avigsidan: 1 stolpe i främre maskbågen
symbols = 1 dubbelstolpe om luftmaskan/luftmaskbågen
symbols = virka en musch om luftmaskbågen så här: virka 1 stolpe, men vänta med sista omslaget och genomdragningen, virka 3 dubbelstolpar om samma luftmaskbågen, men vänta med sista omslaget och genomdragningen på var och en av stolparna, virka 1 stolpe om samma luftmaskbåge, men vid sista genomdragningen, dras tråden genom alla öglorna på nålen.
symbols = om denna luftmaskbågen ökas det 1 luftmaskbåge genom att virka 2 luftmaskbågar som visat i diagrammet
symbols = från rätsidan: (1 stolpe, 2 luftmaskor, 1 stolpe) i bakre maskbågen i samma maska. Från avigsidan: (1 stolpe, 2 luftmaskor, 1 stolpe) i främre maskbågen i samma maska
symbols = börja på detta varv, föregående varv är redan virkat
symbols = på varven med pil ökas det på varje sida av markören - se förklaring i beskrivningen!
symbols = i början av varvet virkas det 3 luftmaskor
symbols = i början av varvet virkas det 1 luftmaska
symbols = i början av varvet virkas det 4 luftmaskor. Varvet avslutas med 1 dubbelstolpe i sista maskan på varvet
symbols = i början av varvet virkas det 2 luftmaskor
symbols = 4 luftmaskor
diagram
diagram
diagram
diagram
diagram

Alla våra mönster har instruktionsvideor som kan vara till hjälp.

Har du en fråga? Se en lista på ofta ställda frågor (F&Q)

Stickfasthet är det som avgör de slutliga måtten på ditt arbetet, och mäts ofta per 10 x 10 cm. Det anges såhär: antal maskor på bredden x antal varv på höjden - till exempel: 19 maskr x 26 varv i slätstickning = 10 x 10 cm.

Stickfasthet är väldigt individuellt; vissa stickar löst och andra stickar stramt. Du justerar din stickfastheten med storleken på stickorna, det är därför som den storleken på stickor som uppges endast är vägledande! Du måste själv justera detta upp eller ner så att DIN stickfasthet stämmer överens med stickfastheten i mönstret. Om du stickar med en annan stickfasthet än den angivna så kommer du att få en annan garnåtgång och andra mått på ditt arbetet än det som står i mönstret.

Stickfasthet är också det som avgör vilka garn som kan bytas mot varandra: så länge du uppnår samma stickfasthet kan du utan problem byta garn.

Se DROPS leksjon: Så mäter du stickfastheten

Se DROPS video: Stickfasthet - provlapp

Garnåtgången uppges alltid i antal gram, t.ex. 450 g. För att räkna ut hur många nystan du behöver måste du först veta hur många gram det är i 1 nystan (25 g, 50 g eller 100 g). Du hittar information om vikten på varje nystan om du klickar dig in på varje garn. Sedan kan du dela antal gram du behöver på antal gram i varje nystan. T.ex.: Om du stickar med garn i 50 g-nystan (vilket är det vanligaste) tar du 450 / 50 = 9 nystan.

Det som är viktigt när man byter till ett annat garn är att stickfastheten hålls. Så länge du uppnår samma stickfasthet får du samma mått som står i måttskissen. Det är lättare att uppnå samma stickfasthet med garn från samma garngrupp. Du kan också använda fler trådar av ett tunnare garn för att uppnå samma stickfasthet som med ett tjockare garn.Här kan du prova vår konverterare. Vi rekommenderar att du alltid stickar en provlapp.

Var OBS på att vid byte av garn kan plagget få ett annat utseende än på bilden då olika garn ofta har olika struktur och egenskaper.

Se DROPS lektion: Kan jag använda ett annat garn än det som uppges i mönstret?

Alla våra garn är uppdelade i garngrupper (från A till F) efter tjocklek och stickfasthet – grupp A innehåller de tunnaste garnerna och grupp F de tjockaste. Detta gör det enklare för dig att hitta ett alternativt garn till våra mönster, om du skulle vilja det. Alla garner inom samma grupp har samma stickfasthet och kan enkelt ersätta varandra. Olika garn har dock olika struktur och egenskaper vilket kommer att ge slutresultatet ett unikt utseende och känsla.

Klicka här för en översikt över garnen i de olika garngrupperna

Längst upp på alla våra mönster hittar du en länk till vår konverterare, som är ett verktyg du kan använda om du vill använda ett annat garn än det som föreslås i mönstret. Genom att fylla i det garn som du önskar ersätta, antal gram (i din storlek) och antal trådar så får du fram alternativa garn med samma stickfasthet. Du får besked om hur mycket du behöver i de alternativa garnen och om du behöver använda fler trådar. De flesta nystan innehåller 50 g (vissa 25 g eller 100 g).

Om det är fler färger i mönstret så måste varje färg konverteras separat. Ifall mönstret stickas eller virkas med fler trådar av olika garner (t.ex. 1 tråd Alpaca och 1 tråd Kid-Silk) får du konvertera varje garn individuellt för att hitta alternativ.

Klicka här för att se vår konverterare

Eftersom de olika garnen har olika egenskaper och struktur har vi valt att behålla originalgarnet i våra mönster. Du kan enkelt hitta bra alternativ till varje mönster genom att antingen välja ett annat garn i samma garngrupp, eller använda vår garnkalkulator.

Det är också möjligt att garn som har utgått fortfarande finns kvar hos vissa återförsäljare, eller att någon har ett par nystan liggande som de gärna vill hitta ett mönster till.

Genom att använda vår garnkalkulator får du upp både alternativa garn, och mängd du behöver i den nya kvaliteten.

Om du tycker att det är svårt att bestämma vilken storlek du ska göra kan det vara en bra idé att mäta ett plagg du redan har och gillar storleken på. Jämför sedan måtten med måtten i mönstrets måttskiss och välj den storlek som passar bäst.

Du hittar måttskissen längst ner i mönstret.

Se DROPS-lektion: Så här läser du en måttskiss

Storleken på stickan som står uppgivet i mönstret är endast vägledande, det som är viktigt är att den uppgivna stickfastheten stämmer. Eftersom stickfasthet är väldigt individuellt så måste du själv justera storleken så att DIN stickfasthet stämmer överens med det som står i mönstret – kanske måste du avvika en eller två storlekar från det som står i mönstret, och det gör ingenting. Vi rekommenderar att du stickar provlappar.

Om du har fel stickfasthet så riskerar du att måtten på plagget inte stämmer överens med måtten på måttskissen.

Se DROPS lektion: Så mäter du stickfastheten

Se DROPS video: Hur kontrollerar man stickfastheten / gör provlapp

Att sticka ovanifrån och ner ger mer flexibilitet och plats för personliga justeringar. Det är också enklare att prova plagget under arbetets gång, samt att justera längden på fram- och bakstycke och ärmar.

Mönstret är noga förklarat i den ordning det stickas/virkas i. Om mönstret innehåller diagram är dessa i stickriktningen och ska läsas på vanligt sätt.

Ett stickdiagram visar varje varv och varje maska från rätsidan. Det ska stickas nerifrån och upp från höger till vänster. 1 ruta = 1 maska.

När man stickar fram och tillbaka, stickas vartannat varv i diagrammet från rätsidan och vartannat från avigsidan. När det stickas från avigsidan måste diagrammet stickas motsatt: alltså från vänster till höger, rätmaskor stickas avigt och avigmaskor stickas räta osv.

När det stickas runt på rundsticka/strumpsticka stickas varje varv i diagrammet från rätsidan (från höger till vänster).

Se DROPS lektion: Hur man läser stickdiagram

Det är enkelt att virka enligt diagram, varje symbol virkas i den ordning som det visas i diagrammet. Det virkas från vänster till höger, nedifrån och upp eller i cirkel från mitten och ut.

När man virkar fram och tillbaka virkas vartannat varv i diagrammet från rätsidan (från höger till vänster) och vartannat varv virkas från avigsidan (från vänster till höger).

När man virkar runt, virkas varje varv i diagrammet från rätsidan - alltså från höger till vänster.

När man virkar enligt ett cirkeldiagram börjar man i mitten av cirkeln och jobbar sig från höger till vänster, varv efter varv utåt.

Varven börjar gärna med x antal luftmaskor (som motsvarar höjden på nästa maska), detta är antingen inritat i diagrammet, eller så står det förklarat i mönstret.

Se DROPS lektion: Hur man läser virkdiagram

Om ett mönster har flera diagram som stickas efter varandra på bredden, kan det ofta vara skrivet på detta sätt: ”Sticka A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gånger”. Detta betyder att A.1 och A.2 stickas en gång i alla storlekar och A.3 stickas det antal gånger som står i varje storlek (S=0, M=0, L=2, XL=3, XXL=4 gånger).

Diagrammen läses som vanligt: börja med första varvet i A.1, sedan första varvet i A.2, första varvet i A.3 osv.

Se DROPS lektion: Hur läser man stickdiagram

Se DROPS lektion: Hur läser man virkdiagram

I de större storlekarna kommer den totala vidden (från handled till handled) att vara större än i de mindre storlekarna, även om själva ärmen är kortare. De större storlekarna har längre ärmkupa samt bredare axelvidd. Detta resulterar i en bra passform i alla storlekar.

Hela plaggets längd, som är uppgivet på måttskissen, mäts från innerst vid halskanten (på axeln) och ner till nederkanten på plagget. Det mäts alltså INTE från ytterst på axeln.

På en kofta mäts längden aldrig längs framkanten, om inte detta är tydligt förklarat. Mät alltid längden på insidan av framkantmaskorna.

Se DROPS lektion: Hur man läser en måttskiss

Diagram upprepas ofta både på bredden och på höjden. Ett diagram består ofta av 1 rapport. Om det står att A.1/rapporten ska upprepas 5 gånger på varvet så följer du A.1 och börjar från början igen totalt 5 gånger efter varandra. Om det står att det ska stickas 2 rapporter av A.1 på höjden så ska du sticka hela diagram A.1 färdigt och sedan börja på nytt och sticka hela diagrammet en gång till.

Luftmaskor fyller lite mindre än andra maskor, så för att uppläggningskanten inte ska bli för stram så gör vi fler luftmaskor i början av arbetet. Detta antal justeras redan på nästa varv.

Resår är mer elastiskt än slätstickning och drar därför ihop sig mer. Genom att öka maskor före resåren undviker man att det blir en markant skillnad på bredden på resåren jämfört med resten av fram- och bakstycket.

Det är lätt hänt att avmaska för stramt, och för att kompensera för detta lägger vi ofta in omslag som också avmaskas för att nederkanten inte ska bli för stram.

Se DROPS video: Hur man maskar av med omslag

För att få en jämn ökning kan det t.ex ökas på växelvis var 3:e och var 4:e varv så här: Sticka 2 varv och öka på det 3:e, sticka 3 varv och öka på det 4:e. Detta upprepas till ökningarna är färdiga.

Se DROPS leksjon: Öka/Minska växelvis på var 3:e och 4:e varv

Om du föredrar att sticka runt istället för att sticka fram och tillbaka kan du självklart göra det. Då måste du själv lägga in uppklippningsmaskor (vanligtvis 5 st) mitt fram, förutom det så kan du följa mönstret som vanligt. När du egentligen skulle ha vänt arbetet och stickat tillbaka, stickar du istället över uppklippningsmaskorna och fortsätter att sticka runt.

Se DROPS video: Hur man klipper upp för ärmhål

Om du föredrar att sticka tröjan fram och tillbaka i flera delar och sy ihop den till slut kan du göra det även om mönstret är skrivet för att sticka på rundsticka. Dela maskantalet på 2 och lägg till en kantmaska på varje sida som du kan sy ihop den i.

Se DROPS leksjon: Kan jag anpassa ett mönster för rundsticka så att jag kan sticka fram och tillbaka?

Mönsterrapporterna på plagget kan vara lite olika i de olika storlekarna pga. olika proportioner. Om du inte gör samma storlek som på bilden, kan det kanske avvika något – detta är noga övervägt och justerat så att det totala intrycket av plagget är samma i alla storlekar.

Följ mönster och diagram för din storlek!

Har du hittat ett mönster på en fin dammodell, så är de inte så svårt att göra om den till herrstorlek om du önskar det. Den största skillnaden är längden på ärmar och fram- och bakstycke. Välj den storlek i måttskissen som passar bäst över bröstet. Den extra längden stickas/virkas precis innan man maskar av till ärmkulle/ärmhål. Om arbetet är stickat/virkat ovanifrån och ned så stickas/virkas ärmen lite längre innan man gör den första minskningen på ärmen.

När det gäller extra garnåtgång så är detta väldigt individuellt, men köp hellre ett nystan för mycket än ett för lite.

Alla garner innehåller överskottsfibrer (från produktionen) som kommer att fälla eller ludda lite. Borstat garn har flera av dessa lösa överskottsfibrer, vilket ger dem större tendenser till att fälla.

Även om man naturligtvis inte kan garantera att borstade garner kan bli 100 % fria från överskottsfibrer så är det möjligt att få plagget att fälla mindre genom att följa dessa steg:

1. När plagget är färdigt (innan du tvättar det) kan du skaka det, så att alla lösa fibrer faller av. OBS: Använd ALDRIG en klädrulle, borste eller liknande som drar i garnet.

2. Lägg plagget i en plastpåse i frysen – temperaturen kommer att få fibrerna att hålla fast mindre i varandra, så de lösa fibrerna kommer att ramla av.

3. Låt det ligga i frysen några timmar innan du tar ut det och skakar det igen.

4. Tvätta plagget enligt tvättråden på banderollen.

Pilling/noppor är en naturlig process som händer även med de mest fina och exklusiva fibrerna. Det är ett naturligt tecken på användning och slitage som är svårt att undvika. Det är mest synligt i områden med hög friktion av ditt plagg som under ärmarna och på handlederna.

Du kan få ditt plagg att se ut som nytt genom att ta bort pilling/noppor med en elektrisk noppborttagare.

Hittar du fortfarande inte svar på din fråga? Scrolla då ner och ställ en fråga så att en av våra experter kan försöka hjälpa dig. Du får vanligtvis svar inom 5-10 dagar..
Under tiden kan du läsa tidigare frågor och svar till detta mönster eller gå med i DROPS Workshop på Facebook för att få hjälp av andra stickare/virkare!

Du kanske även tycker om...

Kommentér oppskrift DROPS 190-1

Vi vill gärna ha din åsikt om denna modell!

Om du har en fråga kring den, kom ihåg att välja rätt kategori i menyn under, så får du snabbare svar! Obligatoriska fält är markerade med *.

Kommentarer / Frågor (24)

country flag Mari Cruz wrote:

Hola,muchas gracias por dar la oportunidad de hacer vuestras maravillas en crochet,me gustaría si puede ser que me mandarais el patrón del chal Drop 190 todo junto,me es muy difícil sacarlo todo por separado,os agradecería enormemente si me pudierais poner el patrón entero del chal o bien me lo enviarais yo lo pagaría,el porte,muchas gracias y un abrazo,espero vuestra contestación.

22.03.2019 - 02:43

DROPS Design answered:

Hola Mari Cruz. No hacemos envíos personalizados. Puedes acudir a una tienda especializada de la marca Drops para que te ayuden con los diagramas.

13.04.2019 - 21:00

country flag Tina wrote:

Ik wil deze omslagdoek maken in 1 kleur. Kun je mij zeggen hoeveel garen ik dan nodig heb. Alvast bedankt

16.02.2019 - 20:48

DROPS Design answered:

Dag Tina,

Dat is niet precies bekend, maar op basis van andere omslagdoeken van vergelijkbaar garen schat ik in dat je ongeveer 500 gram nodig hebt als je hem in één kleur maakt.

17.02.2019 - 19:24

country flag Yolande wrote:

Dank u voor het patroon, ik wil het graag maken in wol, voor de winter met dezelfde haaknaald dikte moet ik dan ergens rekening mee houden tijdens het maken? Vriendelijke groet yolande

02.11.2018 - 20:46

DROPS Design answered:

Dag Yolande,

Deze omslagdoek kan ook prima met wol gemaakt worden. DROPS Karisma of DROPS Lima is hier bijvoorbeeld wel geschikt voor want dit heeft ongeveer dezelfde garendikte.

04.11.2018 - 20:18

country flag Hengie Hengelmann wrote:

Bonjour tout au début des explis il est indiqué de commencer le rang par une étoile je ne comprends pas ce que ça veut dire merci pour votre aide

04.10.2018 - 12:53

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Hengelmann, vous commencez les diagrammes par le rang avec une étoile = en bas à droite des diagrammes, et vous lisez le diagramme de droite à gauche sur l'endroit (de gauche à droite sur l'envers). Retrouvez ici en images et en vidéos comment crocheter ce châle. Bon crochet!

04.10.2018 - 13:13

country flag 🇪🇸 Eva wrote:

Estoy de acuerdo con el primer comentario. El diseño es precioso pero muy complicado para seguir. Pasa lo mismo con cualquiera de vuestros diseños, por favor, cambiar el sistema. Gracias

01.09.2018 - 18:11

Noa wrote:

Hi, although this is a lovely shawl and I am an experienced crochetier, all your patterns are so difficult to follow. Dividing the pattern diagram vertically instead of horizontally just makes it hard for no reason!

17.08.2018 - 09:05

Silvia wrote:

Preciosismo!!!!

28.07.2018 - 21:36

country flag Veronica wrote:

Termine de hacerlo hace un dia y estoy encantada de como ha quedado!!!!! La textura y el tamaño lo hacen único!!!!!! Felicitaciones al equipo de diseño por hacer prendas tan originales!!!!!

27.07.2018 - 18:47

country flag Dehorter wrote:

Très joli

05.01.2018 - 14:55

country flag Michelle wrote:

Love the different colors and stitches. Great way to use up left over yarns.

29.12.2017 - 04:37