DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Bomuld, 50% Polyester
fra 9.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 60.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS SS24

Ipanema

Hæklet top med kløvermønster og hulmønster. Toppen er hæklet i DROPS Cotton Light. Str S - XXXL

DROPS 190-2
DROPS Design: Model cl-085
Garngruppe B
----------------------------------------------------------
Størrelse: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materialer:
DROPS COTTON LIGHT fra Garnstudio
300-350-400-400-450-500 g f.nr 02, hvid

Arbejdet kan også strikkes med garn fra:
"Alternativ garn (Garngruppe B)" – se link under.

DROPS HÆKLENÅL nr 3,5 – eller den nål du skal bruge for at få 20 stangmasker på 10 cm i bredden og 10 rækker på 10 cm i højden.

DROPS PERLEMORKNAPP, Buet (hvid) nr 521:1 stk i alle størrelser.
---------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Bomuld, 50% Polyester
fra 9.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 60.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

Instruktioner

INFORMATION TIL OPSKRIFT:

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.4.

HÆKLEINFO-1:
Første række på hvert kløver (= 1 stangmaske, 3 luftmasker, 1 stangmaske, 3 luftmasker, 1 stangmaske, 3 luftmasker, 1 stangmaske i samme stangmaske) hækles i den midterste dobbeltstangmaske fra forrige kløverblad - se A.2.

HÆKLEINFO-2:
Første stangmaske i begyndelsen af rækken/omgangen erstattes af 3 luftmasker. Afslut omgangen med 1 kædemaske i tredje luftmaske i begyndelsen af omgangen. Første fastmaske i begyndelsen af rækken erstattes af 1 luftmaske.
----------------------------------------------------------

TOP:
Først hækles kløvermønsteret nederst fra side til side, derefter hækles toppen rundt op til ærmegabet. Her deles arbejdet, og forstykket og bagstykket hækles hver for sig.

Hækl 12 luftmasker (inklusiv 5 luftmasker til at vende med) med Cotton Light på nål 3,5. Læs HÆKLEINFO-1! Fortsæt at hækle efter A.1 til der er hæklet 1 rapport i højden. Videre gentages 7.-12.række til arbejdet måler ca 100-106-112-124-136-148 cm – afslut efter 12.række. Sæt kløverkanten sammen til en ring (sømmen = siden på toppen).

Videre hækles toppen opad og rundt, ARBEJDET MÅLES VIDERE HERFRA! Hækl 198-210-222-246-270-294 stangmasker om stangmaskerne fra langsiden af A.1. Videre hækles der efter A.3 – læs HÆKLEINFO-2. Fortsæt dette mønster. Sæt 2 mærketråde i arbejdet, 1 i begyndelsen af arbejdet, og 1 efter 99-105-111-123-135-147 stangmasker (= siderne). Når arbejdet måler 2 cm tages der 1 stangmaskegruppe ind (= 3 stangmasker eller 1 stangmaske + 2 luftmasker) i hver side, tag ind før begge mærketråde. Diagram A.4 viser hvordan der tages ind i mønsteret. Gentag indtagningerne på hver 4.cm, der tages skiftevis ind før og efter mærketrådene i siderne, dvs første gang tages der 1 stangmaskegruppe ind før begge mærketråde, anden gang tages der 1 stangmaskegruppe ind efter begge mærketråde. Tag ind totalt 6 gange i hver side af toppen = 162-174-186-210-234-258 stangmasker/luftmasker.

Når arbejdet måler 25-26-27-28-29-30 cm, sørg for at næste omgang som skal hækles er første omgang i A.3, deles arbejdet til forstykke og bagstykke. Klip tråden.

FORSTYKKE:
Hop over de første 6-6-9-12-18-21 stangmasker, hækl A.3 over de næste 70-76-76-82-82-88 stangmasker (= 23-25-25-27-27-29 rapporter af A.3 + 1 stangmaske). Vend og hækl tilbage. Fortsæt dette mønster. Når arbejdet måler 36-38-40-42-44-46 cm hækles der kun over de første 19-22-22-22-22-25 stangmasker/luftmasker på rækken = højre skulder. Fortsæt til arbejdet måler 42-44-46-48-50-52 cm, klip og hæft tråden. Hækl venstre skulder på samme måde, dvs der hækles kun over de sidste 19-22-22-22-22-25 stangmasker/luftmaskerne på rækken. De 32-32-32-38-38-38 stangmasker/luftmasker som der ikke hækles over = hals. Arbejdet måler totalt 54-56-58-60-62-64 cm.

BAGSTYKKE:
Hop over de første 11-11-17-23-35-41 første stangmasker efter forstykket, hækl A.3 over de næste 70-76-76-82-82-88 stangmasker (= 23-25-25-27-27-29 rapporter af A.3 + 1 stangmaske). Vend og hækl tilbage (der er nu 11-11-17-23-35-41 stangmasker tilbage i hver side som der ikke hækles i (= ærmegab). Fortsæt A.3. Når arbejdet måler 30-32-34-36-38-40 cm deles bagstykket så der bliver en slids midt bagpå.

HØJRE BAGSTYKKE:
Nu hækles der kun over de første 35-38-38-41-41-44 stangmasker, hækl A.3 over de første 33-36-36-39-39-42 stangmasker/luftmasker og afslut med 2 stangmasker mod midt bagpå. Når arbejdet måler 36-38-40-42-44-46 cm hækles der kun over de første 19-22-22-22-22-25 stangmasker/luftmasker på rækken = højre skulder. De 16-16-16-19-19-19 stangmasker der ikke hækles over = hals. Fortsæt til arbejdet måler 42-44-46-48-50-52 cm, klip og hæft tråden.

VENSTRE BAGSTYKKE:
Nu hækles der kun over de sidste 35-38-38-41-41-44 stangmasker, hækl 1 stangmaske mod midt bagpå, hækl A.3 over de næste 33-36-36-39-39-42 stangmasker/luftmasker og afslut med 1 stangmaske mod siden. Når arbejdet måler 36-38-40-42-44-46 cm hækles der kun over de sidste 19-22-22-22-22-25 stangmasker/luftmasker på rækken = venstre skulder. De 16-16-16-19-19-19 stangmasker der ikke hækles over = hals. Fortsæt til arbejdet måler 42-44-46-48-50-52 cm, klip og hæft tråden.

MONTERING:
Sy skuldersømmene.

HÆKLEKANT RUNDT OM ÆRMEGABET:
Start nederst i ærmegabet. Hækl 1 fastmaske, * spring ca 2 cm frem, hækl 7 stangmasker om næste stangmaske, spring ca 2 cm frem, hækl 1 fastmaske om næste stangmasker *, gentag fra *-* og afslut med en kædemaske i fastmasken i begyndelsen af omgangen. Hækl på samme måde rundt om det andet ærmegab.

HÆKLET KANT RUNDT I HALSEN:
Start midt bagpå. Hækl 1 fastmaske, * 3 luftmasker, spring ca 1 cm frem, hækl 1 fastmaske *, gentag fra *-*.

MONTERING -2:
Sy en knap øverst i slidsen midt bagpå, knappen lukkes gennem 2 stangmasker.

Diagram

symbols = luftmaske
symbols = stangmasker i stangmasken/ i luftmasken
symbols = om luftmaske-buen hækles der således: 1 fastmaske, 1 halvstangmaske, 1 stangmaske, 1 dobbelt-stangmaske, 1 stangmaske, 1 halvstangmaske, 1 fastmaske
symbols = halvstangmaske om luftmaske-buen
symbols = dobbeltstangmaske om luftmaske-buen
symbols = fastmaske om luftmaske-buen
symbols = stangmasker om luftmaske-buen
symbols = denne omgang er allerede hæklet
diagram
diagram
diagram
Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde oppefra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!

Du synes måske også om...

Kommentere opskrift DROPS 190-2

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (40)

country flag GHISLAINE wrote:

Bonjour, je commence ce jour ce modèle et je souhaite savoir s'il existe une photo vu de dos ? Si oui, pouvez-vous me la transmettre ? Avec mes remerciements anticipés. Cdt.

21.05.2019 - 20:43

DROPS Design answered:

Bonjour Ghislaine, nous n'avons pas de photo de dos de ce modèle. Crochetez le dos d'abord en une seule pièce puis divisez en deux pour former la fente d'encolure et terminez chaque demi-dos séparément. Bon crochet!

22.05.2019 - 09:12

country flag Josepha wrote:

Bonjour je viens de finir la partie trèfle et j'ai du mal à poursuivre. Si je comprends bien il faut faire des brides entre les brides. Si je fais cela j'ai un quadrillage et et non pas des brides serrées entre elles. Pourriez vous me guider pour effectuer le rang entre A1 et A3. Par avance je vous en remercie

11.04.2019 - 13:32

DROPS Design answered:

Bonjour Josepha, pour crocheter la partie du haut, on travaille le long du côté gauche de la bordure trèfle (cf schéma), on va ainsi piquer non pas dans les mailles de début et de fin de rang mais autour de celles-ci, à intervalles réguliers pour avoir le bon nombre de brides à la fin de ce premier rang. Bon crochet!

11.04.2019 - 14:54

country flag Laurent wrote:

D accord donc comme une diminution ce fait en 3 rangs je les fait les unes à la suite des autres c est ça ?

14.02.2019 - 12:39

DROPS Design answered:

Bonjour Laurent, si ces 3 rangs = 4 cm alors oui, ajustez bien pour que vos diminutions soient faites toutes les 4 cm. Bon crochet!

14.02.2019 - 14:46

country flag Laurent wrote:

D ACCORD après je dois faire 1 diminution tous les 4 cm …..1 diminution = 3 cm donc 6 * 3 = 18 cm + 5 fois les 4 cm entre chaque diminutions soit un total de 38 cm …..or je dois avoir 28 cm je comprend pas ou est l erreur

14.02.2019 - 11:33

DROPS Design answered:

Bonjour Laurent, vous commencez la 1ère diminution à 2 cm, puis la 2ème à 6 cm, la 3ème à 10 cm, la 4ème à 14 cm, la 5ème à 18 cm et la 6ème à 22 cm = vous avez diminué 6 fois au total et l'ouvrage mesure 22 cm. Continuez sans diminuer jusqu'à 28 cm. Bon crochet!

14.02.2019 - 11:48

country flag Laurent wrote:

Bonjour , je viens de finir la bordure trèfle , faisant une taille XL je dois faire 246 brides . Dois-je les faire uniquement entre les 2 mailles en l air ou aussi sur chaque brides qui séparent les mailles en l air ?

13.02.2019 - 22:08

DROPS Design answered:

Bonjour Laurent, après la bordure trèfle, vous crochetez le long du côté de la bordure (sur le côté gauche du diagramme), c'est-à-dire autour des 3 ml du début des rangs de A.1 et autour des brides des fins de rangs de A.1, crochetez autour de ces mailles tout autour de la bande jusqu'à ce que vous ayez 246 brides, ajustez le nombre de mailles autour de chaque brides pour qu'elles soient régulièrement réparties. Bon crochet!

14.02.2019 - 11:17

country flag Laurent wrote:

Le schéma A4 pour les diminutions ce fait sur 3 rangs ?

11.02.2019 - 12:58

DROPS Design answered:

Bonjour Laurent, tout à fait. Bon crochet!

12.02.2019 - 09:14

country flag Laurent wrote:

Bonjour. après avoir fait la bordure on doit faire 2 cm ( pour moi c est equivalent à 2 rangs ) et on commence les diminutions il faut en faire 6 à gauche et 6 à droite ? soit un total de 12

11.02.2019 - 09:17

DROPS Design answered:

Bonjour Laurent, on va diminuer soit 3 brides soit 1 bride + 2 ml de chaque côté en fonction du rang, sur les groupes de 3 brides, on diminue 2 groupes par tour = 6 brides en moins par tour (= 1 fois de chaque côté = 3 brides de chaque côté), 6 fois au total = on diminue 36 brides au total. Bon crochet!

11.02.2019 - 11:46

Susan R wrote:

I have a question about the decrease. A.4. I started by doing what I thought it said, decreasing every 1 1/2\" every other side of marked stitches. But now after looking at the diagram I am wondering if I am supposed to be doing the whole 4 row decrease every 11/2\". Also, says to measure and should be 10 5/8\"-11\" should this be measured from the clover rows or from the bottom of rounds? Thanks in advance for your help.

03.09.2018 - 06:04

DROPS Design answered:

Dear Susan, sorry for late answer - you measure now piece from where it says THE PIECE IS NOW MEASURED FROM HERE, ie from the beginning of piece worked in the round. Happy crocheting!

24.09.2019 - 14:09

country flag Deloustal wrote:

Merci pour vos explications! J’aurais peut etre encore besoin de vous pour la suite....;-)

13.08.2018 - 19:16

country flag Deloustal wrote:

Bonjour’ je ne comprends pas le diagramme A4 pour faire les diminutions pouvez vous m.expliquer svp?

12.08.2018 - 17:37

DROPS Design answered:

Bonjour Mme Deloustal, au 1er rang de A.4, on crochète sur 2 groupes (= 1 B, 2 ml, 1B, 2 ml, 1B), au rang 2, on crochète 1 B dans chaque B et 1 B autour de chaque arceau (au lieu de 2 B dans A.3). Au rang 3, on crochète 1 B dans la B, 2 ml, on saute les 3 brides et on termine par 1 B dans la B suivante), au 4ème rang, on crochète 1 B dans la B, 1 B dans l'arceau et 1 B dans la B suivante = on a diminué 3brides. Bon crochet!

13.08.2018 - 10:09