DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Bomuld, 50% Polyester
fra 9.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 60.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

DROPS SS24

Ipanema

Hæklet top med kløvermønster og hulmønster. Toppen er hæklet i DROPS Cotton Light. Str S - XXXL

DROPS 190-2
DROPS Design: Model cl-085
Garngruppe B
----------------------------------------------------------
Størrelse: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Materialer:
DROPS COTTON LIGHT fra Garnstudio
300-350-400-400-450-500 g f.nr 02, hvid

Arbejdet kan også strikkes med garn fra:
"Alternativ garn (Garngruppe B)" – se link under.

DROPS HÆKLENÅL nr 3,5 – eller den nål du skal bruge for at få 20 stangmasker på 10 cm i bredden og 10 rækker på 10 cm i højden.

DROPS PERLEMORKNAPP, Buet (hvid) nr 521:1 stk i alle størrelser.
---------------------------------------------------------

-------------------------------------------------------

Alternativt garn – Se hvordan du bytter garn her
Garngruppe A til F – Brug samme opskrift og byt garn her
Garnforbrug ved alternativt garn – Brug vores garn-omregner her

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Bomuld, 50% Polyester
fra 9.95 kr /50g
Garnet til denne opskrift koster fra 60.00kr.

Prisen på garnet er udregnet efter den mindste størrelse og garnets billigste produkttype. Leder du efter endnu bedre pris? Det kan være du finder det her på DROPS Deals!

Instruktioner

INFORMATION TIL OPSKRIFT:

MØNSTER:
Se diagram A.1 til A.4.

HÆKLEINFO-1:
Første række på hvert kløver (= 1 stangmaske, 3 luftmasker, 1 stangmaske, 3 luftmasker, 1 stangmaske, 3 luftmasker, 1 stangmaske i samme stangmaske) hækles i den midterste dobbeltstangmaske fra forrige kløverblad - se A.2.

HÆKLEINFO-2:
Første stangmaske i begyndelsen af rækken/omgangen erstattes af 3 luftmasker. Afslut omgangen med 1 kædemaske i tredje luftmaske i begyndelsen af omgangen. Første fastmaske i begyndelsen af rækken erstattes af 1 luftmaske.
----------------------------------------------------------

TOP:
Først hækles kløvermønsteret nederst fra side til side, derefter hækles toppen rundt op til ærmegabet. Her deles arbejdet, og forstykket og bagstykket hækles hver for sig.

Hækl 12 luftmasker (inklusiv 5 luftmasker til at vende med) med Cotton Light på nål 3,5. Læs HÆKLEINFO-1! Fortsæt at hækle efter A.1 til der er hæklet 1 rapport i højden. Videre gentages 7.-12.række til arbejdet måler ca 100-106-112-124-136-148 cm – afslut efter 12.række. Sæt kløverkanten sammen til en ring (sømmen = siden på toppen).

Videre hækles toppen opad og rundt, ARBEJDET MÅLES VIDERE HERFRA! Hækl 198-210-222-246-270-294 stangmasker om stangmaskerne fra langsiden af A.1. Videre hækles der efter A.3 – læs HÆKLEINFO-2. Fortsæt dette mønster. Sæt 2 mærketråde i arbejdet, 1 i begyndelsen af arbejdet, og 1 efter 99-105-111-123-135-147 stangmasker (= siderne). Når arbejdet måler 2 cm tages der 1 stangmaskegruppe ind (= 3 stangmasker eller 1 stangmaske + 2 luftmasker) i hver side, tag ind før begge mærketråde. Diagram A.4 viser hvordan der tages ind i mønsteret. Gentag indtagningerne på hver 4.cm, der tages skiftevis ind før og efter mærketrådene i siderne, dvs første gang tages der 1 stangmaskegruppe ind før begge mærketråde, anden gang tages der 1 stangmaskegruppe ind efter begge mærketråde. Tag ind totalt 6 gange i hver side af toppen = 162-174-186-210-234-258 stangmasker/luftmasker.

Når arbejdet måler 25-26-27-28-29-30 cm, sørg for at næste omgang som skal hækles er første omgang i A.3, deles arbejdet til forstykke og bagstykke. Klip tråden.

FORSTYKKE:
Hop over de første 6-6-9-12-18-21 stangmasker, hækl A.3 over de næste 70-76-76-82-82-88 stangmasker (= 23-25-25-27-27-29 rapporter af A.3 + 1 stangmaske). Vend og hækl tilbage. Fortsæt dette mønster. Når arbejdet måler 36-38-40-42-44-46 cm hækles der kun over de første 19-22-22-22-22-25 stangmasker/luftmasker på rækken = højre skulder. Fortsæt til arbejdet måler 42-44-46-48-50-52 cm, klip og hæft tråden. Hækl venstre skulder på samme måde, dvs der hækles kun over de sidste 19-22-22-22-22-25 stangmasker/luftmaskerne på rækken. De 32-32-32-38-38-38 stangmasker/luftmasker som der ikke hækles over = hals. Arbejdet måler totalt 54-56-58-60-62-64 cm.

BAGSTYKKE:
Hop over de første 11-11-17-23-35-41 første stangmasker efter forstykket, hækl A.3 over de næste 70-76-76-82-82-88 stangmasker (= 23-25-25-27-27-29 rapporter af A.3 + 1 stangmaske). Vend og hækl tilbage (der er nu 11-11-17-23-35-41 stangmasker tilbage i hver side som der ikke hækles i (= ærmegab). Fortsæt A.3. Når arbejdet måler 30-32-34-36-38-40 cm deles bagstykket så der bliver en slids midt bagpå.

HØJRE BAGSTYKKE:
Nu hækles der kun over de første 35-38-38-41-41-44 stangmasker, hækl A.3 over de første 33-36-36-39-39-42 stangmasker/luftmasker og afslut med 2 stangmasker mod midt bagpå. Når arbejdet måler 36-38-40-42-44-46 cm hækles der kun over de første 19-22-22-22-22-25 stangmasker/luftmasker på rækken = højre skulder. De 16-16-16-19-19-19 stangmasker der ikke hækles over = hals. Fortsæt til arbejdet måler 42-44-46-48-50-52 cm, klip og hæft tråden.

VENSTRE BAGSTYKKE:
Nu hækles der kun over de sidste 35-38-38-41-41-44 stangmasker, hækl 1 stangmaske mod midt bagpå, hækl A.3 over de næste 33-36-36-39-39-42 stangmasker/luftmasker og afslut med 1 stangmaske mod siden. Når arbejdet måler 36-38-40-42-44-46 cm hækles der kun over de sidste 19-22-22-22-22-25 stangmasker/luftmasker på rækken = venstre skulder. De 16-16-16-19-19-19 stangmasker der ikke hækles over = hals. Fortsæt til arbejdet måler 42-44-46-48-50-52 cm, klip og hæft tråden.

MONTERING:
Sy skuldersømmene.

HÆKLEKANT RUNDT OM ÆRMEGABET:
Start nederst i ærmegabet. Hækl 1 fastmaske, * spring ca 2 cm frem, hækl 7 stangmasker om næste stangmaske, spring ca 2 cm frem, hækl 1 fastmaske om næste stangmasker *, gentag fra *-* og afslut med en kædemaske i fastmasken i begyndelsen af omgangen. Hækl på samme måde rundt om det andet ærmegab.

HÆKLET KANT RUNDT I HALSEN:
Start midt bagpå. Hækl 1 fastmaske, * 3 luftmasker, spring ca 1 cm frem, hækl 1 fastmaske *, gentag fra *-*.

MONTERING -2:
Sy en knap øverst i slidsen midt bagpå, knappen lukkes gennem 2 stangmasker.

Diagram

symbols = luftmaske
symbols = stangmasker i stangmasken/ i luftmasken
symbols = om luftmaske-buen hækles der således: 1 fastmaske, 1 halvstangmaske, 1 stangmaske, 1 dobbelt-stangmaske, 1 stangmaske, 1 halvstangmaske, 1 fastmaske
symbols = halvstangmaske om luftmaske-buen
symbols = dobbeltstangmaske om luftmaske-buen
symbols = fastmaske om luftmaske-buen
symbols = stangmasker om luftmaske-buen
symbols = denne omgang er allerede hæklet
diagram
diagram
diagram
Har du et spørgsmål? Se listen over ofte stillede spørgsmål (FAQ)

Strikkefastheden er afgørende for målene i dit færdige arbejde. Den bliver normalt måle pr 10 x 10 cm. Således bliver strikkefastheden opgivet: Antal masker i bredden x antal pinde i højden feks: 19 masker x 26 pinde = 10 x 10 cm.

Strikkefastheden er individuel; nogle strikker/hækler løst og andre fast. Du justerer strikkefastheden ved hjælp af tykkelsen på den nål/pind, som vi foreslår i opskriften som en guide! Prøv med en tykkere eller en tyndere pind for at få din strikkefasthed til at stemme med den som står i opskriften. Hvis du ikke overholder strikkefastheden, vil du få et andet garnforbrug og målene vil ikke stemme ifølge opskriften.

Strikkefastheden er også afgørende for hvilke garner som kan erstatte hinanden. Så længe du får samme strikkefasthed, så kan du erstatte garnet med noget andet.

Se DROPS lektion: Således måler du strikkefastheden

Se DROPS video: Strikkefasthed - Prøvelap

Garnforbruget bliver altid opgivet i antal gram, for eksempel 450 g. For at regne antal nøgler ud skal du først vide hvor mange gram som er i 1 nøgle (25g, 50g eller 100g). Du finder information om nøglets vægt, når du klikker dig ind på garnet. Nu skal du dele antal gram du skal bruge, med antal gram i hvert nøgle. For eksempel: Hvis du strikker med garn i 50g-nøgler (som er det mest almindelige) tager du 450 / 50 = 9 nøgler.

Det som er vigtigt når man bytter til et andet garn, er at strikke-/hæklefastheden forbliver den samme. Således får man samme mål som der står i valgt størrelse i måleskitsen nederst i opskriften. Det er lettere at opnå samme strikkefasthed hvis man bruger garn fra samme garngruppe. Det er også muligt at vælge flere tynde tråde for at erstatte et tykkere garn. Prøv vores garn-omregner. Vi anbefaler at altid lave en strikkeprøve.

Vær opmærksom på: at når du bytter til et andet garn, så vil tøjet både se og føles anderledes end det du ser på billedet, da alle garner har forskellige udtryk og egenskaber.

Se DROPS lektion: Kan jeg bruge et andet garn end hvad som står i opskriften?

Alle vore garner er sorteret i garngrupper fra A-F efter tykkelse og strikke-/hæklefasthed – A er de tyndeste garner, og F er de tykkeste. På den måde er det lettere for dig at finde et garnalternativ til hver opskrift om så ønskes. Alle garner i samme garngruppe har samme strikkefasthed og kan enkelt byttes ud med hinanden. Når det er sagt er det en god ide at bemærke at forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, som giver det færdige arbejde et unikt udseende.

Klik her for at få en oversigt over vore garngrupper

Øverst i hver opskrift finder du et link til vores garnomregner, som kan hjælpe dig med at skifte det garn ud som står i opskriften, med et andet garn. Ved at skrive den garnkvalitet ind du vil skifte ud, skrive garnforbruget (i din størrelse) og antal tråde som bruges i opskriften, så vil du få præsenteret nogle gode alternativer som kan bruges til samme strikkefasthed. Du vil også få information om hvor meget du skal bruge i de forskellige alternativer og om du skal bruge en eller flere tråde. De fleste nøgler er på 50g (nogle er på 25g eller 100g).

Hvis opskriften er med flere farver, skal du regne hver farve om separat. Og hvis opskriften er med flere garnkvaliteter (feks 1 tråd Alpaca og 1 tråd Kid-Silk) så skal du finde alternativer for hver kvalitet.

Klik her for at se vores omregner

Da forskellige garner har forskellige egenskaber og teksturer, så har vi valgt at beholde originalgarnet i vores opskrifter. Ved at bruge vores garn-omregner får du let et udvalg af aktuelle garner, eller så kan du enkelt vælge et garn fra samme garngruppe.

Det er også muligt at nogle af vore forhandlere stadigvæk har det udgået garn på lager. Eller hvis du selv har nogle nøgler, så er det også lettere at finde aktuelle opskrifter som passer til.

Vores garn-omregner vil foreslå både alternative kvaliteter samt garnforbrug.

Synes du det er svært at vælge hvilken størrelse du skal lave, så kan det være en god ide at måle et stykke tøj hvor du synes om størrelsen og synes om at have på. Sammenlign målene med målene i måleskitsen og vælg den størrelse som passer dig bedst.

Du finder måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektionen: Hvordan man læser en måleskitse

Nummeret på pinden som bliver foreslået i opskriften, skal kun ses som en guide. Det som er vigtigt er er få samme strikkefasthed som der står i opskriften. Da strikkefastheden er meget individuel, så kan det være at du er nødt til at vælge et eller to numre tykkere eller en tyndere pind for at opnå korrekt strikkefasthed. Vi anbefaler altid at lave en strikkeprøve.

Arbejder du med en anden strikkefasthed end hvad der står i opskriften, vil du ikke få samme mål som der står i måleskitsen nederst i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan måler man strikkefastheden

See DROPS video: Hvordan laver man en strikkeprøve

Når du strikker/hækler et arbejde oppefra og ned, får du større fleksibilitet og det er lettere at lave personlige justeringer. Det er også lettere at prøve tøjet under arbejdets gang, samt at justere længden på ryg & forstykke og ærmer.

Opskriften er nøje forklaret i samme rækkefølge som den strikkes/hækles. Diagrammerne er justeret så de strikkes på samme måde som ellers.

Diagrammet viser alle pinde/omgange og hver maske ses fra retsiden. Det skal strikkes nedenfra og op fra højre mod venstre. 1 rude = 1 maske.

Når man strikker frem og tilbage, strikkes hver 2. pind fra retsiden og hver 2. pind fra vrangen. Når man strikker fra vrangen skal diagrammet strikkes modsat, altså fra venstre mod højre, retmasker strikkes vrang og vrangmasker strikkes ret.

Når man strikker rundt skal alle omgange strikkes fra retsiden og diagrammet strikkes fra højre til venstre på alle omgange.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Diagrammet viser alle rækker/omgange og hver maske ses fra retsiden. Der hækles nedenfra og op fra højre til venstre.

Når man hækler frem og tilbage er hver 2.række hæklet fra retsiden fra højre mod venstre og hver 2.række er hæklet fra vrangen, fra venstre mod højre.

Når der hækles rundt, skal alle omgange i diagrammet hækles fra retsiden, fra højre til venstre.

Når der hækles efter et cirkeldiagram starter man i midten af diagrammet og hækler sig udover, med uret, omgang efter omgang.

Normalt starter man altid en ny række med et antal luftmasker (modsvarer højden af følgende masker), disse vil enten blive vist i diagrammet eller forklaret i opskriften.

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Når der skal strikkes/hækles flere diagrammer efter hinanden, vil der ofte stå således i opskrifterne: “strik/hækl A.1, A.2, A.3 totalt 0-0-2-3-4 gange". Det betyder at du skal strikke/hækle A.1 én gang, så A.2 én gang, og nu A.3 som skal gentages det antal gange som der står i bredden – i dette tilfælde: S = 0 gange, M = 0 gange, L=2 gange, XL= 3 gange og XXL = 4 gange.

Følg diagrammerne som du plejer, begynd med første række i A.1, så førtse række i A.2 osv.

Se DROPS lektion: Hvordan læses strikkediagrammer

Se DROPS lektion: Hvordan læses hæklediagrammer

Den totale bredde fra (håndled til håndled) vil være længere i de større størrelser, også selvom selve ærmet er kortere. De større størrelser har længere ærmekuppel samt bredere skuldervidde. Dette resulterer i en god pasform i alle størrelser.

Tøjets total længde som er opgivet i måleskitsen, måles fra inderst ved halskanten (på skulderen) og ned til nederste kant på tøjet. Der måles altså IKKE yderst på skulderen.

På en jakke måles længden aldrig langs med forkanten, med mindre det er tydeligt forklaret. Mål altid længden indenfor forkantmaskerne.

Se DROPS lektion: Hvordan læses en måleskitse

Diagrammer bliver ofte gentaget i både bredden og i højden. Et diagram består ofte af 1 rapport. Hvis der står at A.1/rapporten skal gentages 5 gange rundt på pinden, så følger du A.1 og starter forfra igen ialt 5 gange efter hinanden. Når der står at A.1/rapporten skal gentages 2 gange i højden, så følger man hele A.1 og starter forfra igen én gang til.

Luftmasker bliver ofte lidt kortere og fylder ikke helt så meget som andre hæklede masker. For at kanten i rene luftmasker ikke skal blive for stram, slår vi derfor ofte flere luftmasker op til at begynde med. Antallet masker vil blive justere på næste række, så det passer til opskriften og til målene i måleskitsen.

Ribkanten er mere elastisk og vil trække sig lidt sammen i forhold til det glatstrikkede. Ved at tage ud før ribben, så undgår du en for stor forskel mellem krop og kant.

Man kan let komme til at lukke af lidt for stramt. Ved at lave omslag om pinden samtidig som man lukker af (samtidigt som omslagene også bliver lukket af) så undgår man at aflukningskanten bliver for stram.

Se DROPS video: Hvordan lukkes der af med omslag

For at få en jævn ud- eller indtagning, kan man tage ud på feks hver 3. og 4.pind således: Strik 2 pinde, tag ud på 3.pind, strik 3 pinde og tag ud på 4.pind. Gentag dette til udtagningen er færdig.

Se DROPS lektion: Tag ud/ind på skiftevis hver 3. og 4 pind

Hvis du foretrækker at strikke en jakke rundt istedet for frem og tilbage, så kan du naturligvis selv justere det i opskriften. Du skal da lægge en klippekant til midt foran (normalt 5 masker) og følge opskriften. Når du ellers ville have vendt og strikket tilbage fra vrangen, strikker du helt enkelt over klippekanten og fortsætter rundt. Til sidst klipper du op i midten af sømmen, samler masker op på hver side til forkant som dækker de to sømme.

Se DROPS video: Hvordan strikkes sømkant og hvordan klippes der op

Foretrækker du at strikke en bluse frem og tilbage istedet for at strikke rundt? Du kan naturligvis justere opskriften og vælge at strikke stykkerne separat og sy dem sammen til sidst. Del antal masker på ryg & forstykke i to, læg en kantmaske til i begge sider (at sy sammen i) og strik hvert stykke frem og tilbage for sig.

Se DROPS lesson: Kan jeg tilpasse en opskrift på rundpind, så jeg kan strikke den frem og tilbage?

Antal rapporter i et mønster kan variere lidt i forhold til forskellige størrelser, for at få korrekt proportioner. Hvis du ikke laver nøjagtig samme størrelse som den du ser på billedet, så kan din model se lidt anderledes ud. Dette er nøje udregnet og justeret så helhedsindtrykket er det samme som på billedet i alle størrelse.

Sørg for at følge opskrift og diagrammer som passer til din størrelse!

Hvis du har fundet en opskrift på en fin damemodel, så er det enkelt at lave den om til herrestørrelse om man ønsker det. Den største forskel er længden på ærmerne og på ryg & forstykket. Vælg den størrelse i måleskitsen som har ønsket brystvidde/omkreds. Den ekstra længde kan du lægge til lige før ærmekuplen/ærmegabet. Hvis opskriften er strikket/hæklet ovenfra og ned kan du lægge den ekstra længde til lige efter ærmegabet eller før første indtagning på ærmet.

Hvor stort garnforbruget bliver er afhængig af hvor mange cm du lægger til, men husk, hellere et nøgle for meget end et for lidt.

Alle garner indeholder overskudsfibre (fra produktionen) som gerne vil fælde eller fnuldre lidt. Børstet garn (håret garn) har flere af disse løse overskudsfibre, hvilket giver dem større tendenser til at fælde.

Selv om man naturligvis ikke kan garantere at børstede garner kan blive 100% fri for overskudsfibre, så er det muligt at få tøjet til at fælde mindre, ved at følge disse skridt:

1. Når tøjet er færdigt (før du vasker det) så kan du ryste det, så alle løse hår falder af. OBS: Brug ALDRIG en taperulle, børste eller lignende som trækker i garnet.

2. Put tøjet i en plasticpose og læg det i fryseren - temperaturen vil få fibrene til at holde mindre fast i hinanden, så løse fibre lettere vil falde af.

3. Lad det ligge i fryseren nogle timer før du tager det ud og ryster igen.

4. Vask tøjet ifølge vaskeanvisningen på banderolen.

Pilling eller fnuller eller nopper er en naturlig proces som sker, på til og med de mest fine og eksklusive fibre. Det sker helt enkelt ved almindelig brug og slidtage og er svært at undgå. Det bliver mest tydeligt, der hvor der er mest friction på tøjet, som under armene og på manchetterne.

Du kan få dit tøj til at se ud som nyt igen, ved at fjerne fnulleret/fnuggene/nopperne med en elektrisk fnugfjerner / lint remover.

Kan du stadigvæk ikke finde svar på dit spørgsmål? Scroll ned og skriv dit spørgsmål, så vil en af vore eksperter prøve at hjælpe dig. Normalt vil du få svar i løbet af 5-10 dage.
Undertiden kan du læse tidligere spørgsmål og svar til denne opskrift eller gå med i DROPS Workshop på Facebook for at få hjælp af andre strikkere/hæklere!

Du synes måske også om...

Kommentere opskrift DROPS 190-2

Vi vil gerne høre din mening om denne model!

Hvis du ønsker at stille et spørgsmål, så husk at vælge rigtig kategori i menuen under - det vil give dig hurtigere svar. Obligatoriske felter er markeret med *.

Kommentarer / Spørgsmål (40)

country flag Gaby Sandoval wrote:

Necesito ayuda para interpretar esta parte del patron: Cuando la labor mida 2 cm disminuir 1 grupo de puntos altos (= 3 puntos altos o 1 punto alto + 2 puntos de cadeneta) a cada lado, disminuir antes de ambos marcapuntos. El diagrama A.4 muestra cómo disminuir en el patrón. Agradecería a quien me pueda ayudar. Gracias Gaby

08.04.2024 - 22:08

DROPS Design answered:

Hola Gaby, en el diagrama A.4 puedes ver como se disminuye el grupo hasta 1 punto alto. En la fila 2 del diagrama tienes 3 puntos centrales que vas a disminuir y 1 punto alto a cada lado de estos puntos. En la fila 3 disminuyes estos 3 puntos trabajando 2 cadenetas encima de estos puntos altos. En la siguiente fila trabajas 1 punto alto dentro de este arco de cadenetas. De este modo pasas de tener 3 puntos altos en la fila 2, a 2 cadenetas en la Fila 3 y 1 punto alto en la Fila 4. Si en vez de 3 puntos altos tienes 1 punto alto y 2 cadenetas se haría lo mismo; solo cambian los puntos iniciales.

14.04.2024 - 18:24

country flag Sandra wrote:

Hallo ik ben net aan dit patroon begonnen met A1 maar weet niet goed hoe ik het tweede klavertje moet haken( rij 3)

23.03.2024 - 19:02

country flag Jane wrote:

If you start with chain 12 on the clover bottom the first clover is much shorter than all the other and looks odd when joined. Wouldn't it be better to start with a 21 chain as per the clover position on round 7 ?

25.09.2023 - 22:03

DROPS Design answered:

Dear Jane, the garment was made like this, but feel free to change and start with row 7 and more chains if you like to. Happy crocheting!

02.10.2023 - 09:19

country flag Ingrid wrote:

Hallo, kapiere die Abnahme vom armausschnitt nicht. Vorderteil 6 Stäbchen, Rückenteil 11 Stäbchen.Die Maschen welche noch über sind, sind bei Vorderteil und Rückenteil gleich . Das kann doch nicht stimmen. Da ist doch der Rücken kleiner.

05.07.2022 - 14:14

DROPS Design answered:

Liebe Ingrid, am Anfang Vorderteil überspringen Sie die 6 ersten Stäbchen dann häkeln Sie A.3 insgesamt 23-25 Mal (siehe Größe) - bei dem Rückenteil, überspringen Sie 11 Stäbchen nach dem Vorderteil und häkeln A.3 insgesamt 23-25 Mal = es sind 11 Stäbchen für das 2. Armoch vor dem Vorderteil. Viel Spaß beim häkeln!

05.07.2022 - 15:45

country flag Martina wrote:

🤗 Ich verstehe die Abnahme bei A. 4 nicht. Lt. Zeichnung würde eine Abnahme dann über drei Reihen gehen oder? Verstehe jetzt auch nicht, wie ich die Abnahme beginne, wenn ich nicht die Luftmaschen, sondern die Stäbchen habe. Diese Zeichnung fehlt mir irgendwie. Wahrscheinlich denke ich zu kompliziert, komme aber hier einfach nicht weiter. Danke für die Hilfe Lg Martina

26.06.2022 - 21:28

DROPS Design answered:

Liebe Martina, bei der 2. Reihe in A.4 häkeln Sie je 1 Stäbchen um die 2 Luftmaschenbogen (anstatt 2 Stäbchen um jeden diesen 2 Luftmaschenbogen in A.3), bei der 3. Reihe haben Sie dann nur noch 1 Luftmaschenbogen anstatt 2 und dann bei der 4. Reihe häken Sie 1 Stäbchen um den Luftmaschenbogen. Viel Spaß beim häkeln!

27.06.2022 - 09:01

country flag Cathleen Castaneda wrote:

Pattern 190-2. . It says to repeat t decreases every 1 1/2”. But according to the decrease diagram it takes 4 rows to do the decreases which is almost 1 3/4”. It also appears that in the size small the total number of decreased stitches is 36. But according to the decrease chart it appears that 8 stitches are decreased in total from both sides per decrease. It says to decrease 6 times in all which x6 = 48 stitches decreased.

19.06.2022 - 02:18

DROPS Design answered:

Dear Mrs Castaneda, the decreases are worked alternately before and after the markers, so that you will decrease 3 sts first before both markers (= 6 sts) then after both markers (6 sts) and repeat this a toatal of 6 times = 6 sts decreased x 6 = 36 sts decreased in total. When the 4 rows are worked before marker, start them again after marker to decrease, then before marker etc. Happy crocheting!

20.06.2022 - 08:20

country flag Mary wrote:

Met diagram geen probleem maar nu bezig met dit topje en moet ik minderen is het de bedoeling dat ik per rij 4 steken minder maal 6 is 24 dan kom ik niet uit op de 258 stokjes snap er niks van

26.05.2022 - 12:16

DROPS Design answered:

Dag Mary,

Je mindert inderdaad steeds 3 steken in beide zijnaden, dus 6 steken in totaal op de toer. Dit doe je 6 keer, dus minder je in totaal 36 steken. Voor het minderen had je (147 x 2 =) 294 stokjes op de toer. Als je hier 36 vanaf haalt, kom je op 258 stokjes .

03.07.2022 - 14:45

country flag MARIVI wrote:

I am working on top part where it said the measurement 9-3/4 is that including the design or not? “ When the piece measures 25-26-27-28-29-30 cm / 9¾''-10¼''-10 5/8''-11''-11 3/8''-11¾'', adjust so that the next round to be worked is the first round in A.3, divide the piece for the front and back pieces. Cut the strand.” Thank you hoping u can help me out.

26.09.2020 - 07:53

DROPS Design answered:

Dear Marivi, you start measuring from where it says: THE PIECE IS NOW MEASURED FROM HERE!, this means you measure only from the part work in the round, not the edge. Happy crocheting!

28.09.2020 - 09:21

country flag Helen Sanchez wrote:

I am learning how to read a crochet diagram pattern and try as I may the decrease A.4 on the Drops 190-2 pattern has me baffled. I really like this for my granddaughter but the written part is a bit wordy and I struggle trying to it. The video made the shamrock edging easy to follow and I am pleased with what I've done so far. As I stated, I'm learning to read the crochet patterns, so I would appreciate any additional assistance. Thank you

06.09.2020 - 04:48

DROPS Design answered:

Dear Mrs Sanchez, A.4 will worked only 2 times in the round at the same time as you are working A.3 (= same round, starting on row 1 in A.3 = row 1 in A.4) work A.4 ober the last 2 chain- spaces in A.3 before each marker. When the 4 rows have been worked, work A.4 over the 2 ch-space after each marker. And continue like this, on next decraese work A.4 over the 2 ch-spaces before each marker, on the next decrease, work A.4 over the 2 ch-spaces after each marker, etc. Happy crocheting!

07.09.2020 - 08:35

country flag Jocelyne JUNG wrote:

Bonjour, J'ai acheté le coton pour réaliser ce modèle, il est très jolie, mais je regrette d'avoir pris ce coton qui se partage quand on le crochète, je ne le conseille pas et je suis très déçue. Je viens de finir un autre top avec un coton d'une autre marque, rien à voir ! Le drops n'est pas cher mais la qualité n'est pas de mise, c'est dommage.

08.08.2020 - 19:36