DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Puuvillaa, 50% Polyesteria
alkaen 1.50 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 9.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



DROPS SS24

Ipanema

Virkattu toppi, jossa apilakuvioita ja pitsikuvioita. Toppi virkataan DROPS Cotton Light -langasta. Koot S-XXXL.

DROPS 190-2
DROPS Design: Malli cl-085
Lankaryhmä B
----------------------------------------------------------
Koko: S - M - L - XL - XXL - XXXL
Langanmenekki: Garnstudion
DROPS COTTON LIGHT:
300-350-400-400-450-500 g nro 02, valkoinen

Työ voidaan virkata myös seuraavilla langoilla:
"Lankavaihtoehdot (Lankaryhmä B)". Katso alla oleva linkki.

DROPS VIRKKUUKOUKKU NRO 3,5 tai käsialan mukaan.
VIRKKUUTIHEYS: 20 pylvästä ja 10 kerrosta koukulla nro 3,5 = 10 cm leveyssuunnassa ja 10 cm korkeussuunnassa.

DROPS HELMIÄISNAPPI, Kaareva (valkoinen) NRO 521: Joka kokoon 1 kpl.

-------------------------------------------------------

Lankavaihtoehto – Katso miten vaihdat toiseen lankaan tässä
Lankaryhmät A-F – Tee sama ohje ja vaihda toiseen lankaan tässä
Langanmenekki toista lankaa käytettäessä – Käytä lankamuunnintamme tässä

-------------------------------------------------------

DROPS Cotton Light
DROPS Cotton Light
50% Puuvillaa, 50% Polyesteria
alkaen 1.50 € /50g
Saat tämän mallin langat alkaen 9.00€.

Lankojen hinta lasketaan ohjeen pienimmän koon ja eri värihintojen edullisimman hinnan mukaan. Etsitkö vieläkin edullisempaa hintaa? Käy tarkistamassa DROPS Diilejä!



Mallin ohjeet

OHJEESEEN LIITTYVÄT TIEDOT:

MALLIVIRKKAUS:
Katso piirrokset A.1-A.4.

VIRKKAUSINFO 1:
Jokaisen apilakuvion ensimmäinen kerros (= 1 pylväs, 3 ketjusilmukkaa, 1 pylväs, 3 ketjusilmukkaa, 1 pylväs, 3 ketjusilmukkaa, 1 pylväs samaan pylvääseen) virkataan edellisen apilakuvion keskimmäiseen kaksoispylvääseen (katso piirros A.2).

VIRKKAUSINFO 2:
Kerroksen ensimmäinen pylväs korvataan 3 ketjusilmukalla. Kerroksen lopuksi virkataan 1 piilosilmukka kerroksen kolmanteen ketjusilmukkaan. Kerroksen ensimmäinen kiinteä silmukka korvataan 1 ketjusilmukalla.
----------------------------------------------------------

TOPPI:
Aluksi virkataan alaosan apilakuviot poikittain, tämän jälkeen toppi virkataan suljettuna virkkauksena alhaalta ylös. Työ jaetaan kädenteiden kohdalta ja etukappale ja takakappale virkataan erikseen.

Virkkaa 12 ketjusilmukkaa (sisällyttäen 5 ketjusilmukkaa kääntymiseen) Cotton Light -langalla ja koukulla nro 3,5. Lue VIRKKAUSINFO 1! Virkkaa mallivirkkausta piirroksen A.1 mukaisesti 1 mallikerta. Toista sitten kerroksia 7.-12., kunnes työn pituus on n. 100-106-112-124-136-148 cm ja olet viimeksi virkannut 12.kerroksen. Ompele kuviokaitale renkaaksi (sauma = topin sivu).

Jatka virkkaamista suljettuna virkkauksena, alhaalta ylös. KAIKKI MITAT OTETAAN JATKOSSA TÄSTÄ! Virkkaa piirroksen A.1 mallivirkkauksen pitkittäissivun pylväisiin 198-210-222-246-270-294 pylvästä. Jatka virkkaamalla mallivirkkausta piirroksen A.3 mukaisesti (lue VIRKKAUSINFO 2). Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kiinnitä 2 merkkilankaa työhön, 1 merkkilanka kerroksen alkuun ja 1 merkkilanka 99-105-111-123-135-147 pylvään jälkeen (= sivut). Kun työn pituus on 2 cm, kavenna ennen kummankin sivun merkkilankaa 1 pylväsryhmä (= 3 pylvästä tai 1 pylväs + 2 ketjusilmukkaa). Piirros A.4 näyttää mallivirkkauksen kavennukset. Toista tällaiset kavennukset 4 cm:n välein, vuorotellen ennen sivujen merkkilankoja ja sivujen merkkilankojen jälkeen, eli kavenna ensimmäisellä kerralla ennen kumpaakin merkkilankaa 1 pylväsryhmä, kavenna toisella kerralla kummankin merkkilangan jälkeen 1 pylväsryhmä. Toista kavennukset yhteensä 6 kertaa kummassakin sivussa = 162-174-186-210-234-258 pylvästä/ketjusilmukkaa.

Kun työn pituus on 25-26-27-28-29-30 cm ja seuraavaksi virkattava kerros on piirroksen A.3 ensimmäinen kerros, jaa työ etukappaletta ja takakappaletta varten. Katkaise lanka.

ETUKAPPALE:
Jätä ensimmäiset 6-6-9-12-18-21 pylvästä pois työstä, virkkaa seuraavien 70-76-76-82-82-88 pylvään kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta (= 23-25-25-27-27-29 piirroksen A.3 mallikertaa + 1 pylväs). Käännä työ ja virkkaa takaisin. Jatka mallivirkkausta tähän tapaan. Kun työn pituus on 36-38-40-42-44-46 cm, jatka virkkaamista vain ensimmäisten 19-22-22-22-22-25 pylvään/ketjusilmukan kohdalla = oikea olka. Jatka virkkaamista, kunnes työn pituus on 42-44-46-48-50-52 cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät. Virkkaa vasen olka samoin, eli virkkaa nyt vain viimeisten 19-22-22-22-22-25 pylvään/ketjusilmukan kohdalla. Olkapäiden välissä olevat 32-32-32-38-38-38 pylvästä/ketjusilmukkaa = pääntie. Työn pituus on yhteensä 54-56-58-60-62-64 cm.

TAKAKAPPALE:
Jätä etukappaleen jälkeiset 11-11-17-23-35-41 pylvästä pois työstä, virkkaa seuraavien 70-76-76-82-82-88 pylvään kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta (= 23-25-25-27-27-29 piirroksen A.3 mallikertaa + 1 pylväs). Käännä työ ja virkkaa takaisin (kummastakin sivusta jätettin 11-11-17-23-35-41 pylvästä pois työstä = kädentiet). Jatka mallivirkkausta piirroksen A.3 mukaisesti. Kun työn pituus on 30-32-34-36-38-40 cm, jaa työ keskeltä takakappaleen halkiota varten.

OIKEA TAKAKAPPALE:
Jatka virkkaamista vain ensimmäisten 35-38-38-41-41-44 pylvään kohdalla, virkkaa ensimmäisten 33-36-36-39-39-42 pylvään/ketjusilmukan kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta ja virkkaa lopuksi keskelle taakse 2 pylvästä. Kun työn pituus on 36-38-40-42-44-46 cm, jatka virkkaamista vain ensimmäisten 19-22-22-22-22-25 pylvään/ketjusilmukan kohdalla = oikea olka. Työstä pois jätetyt 16-16-16-19-19-19 pylvästä = pääntie. Jatka virkkaamista, kunnes työn pituus on 42-44-46-48-50-52 cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

VASEN TAKAKAPPALE:
Jatka virkkaamista vain viimeisten 35-38-38-41-41-44 pylvään kohdalla, virkkaa 1 pylväs keskelle taakse, virkkaa seuraavien 33-36-36-39-39-42 pylvään/ketjusilmukan kohdalla piirroksen A.3 mallivirkkausta ja virkkaa lopuksi sivuun 1 pylväs. Kun työn pituus on 36-38-40-42-44-46 cm, jatka virkkaamista vain viimeisten 19-22-22-22-22-25 pylvään/ketjusilmukan kohdalla = vasen olka. Työstä pois jätetyt 16-16-16-19-19-19 pylvästä = pääntie. Jatka virkkaamista, kunnes työn pituus on 42-44-46-48-50-52 cm. Katkaise lanka ja päättele langanpäät.

VIIMEISTELY:
Ompele olkasaumat.

KÄDENTIEN VIRKATTU REUNUS:
Aloita kädentien alaosasta. Virkkaa 1 kiinteä silmukka, *jätä n. 2 cm väliin, virkkaa 7 pylvästä seuraavaan pylvääseen, jätä n. 2 cm väliin, virkkaa 1 kiinteä silmukka seuraavaan pylvääseen*, toista *-* ja virkkaa lopuksi 1 piilosilmukka kerroksen alussa olevaan kiinteään silmukkaan. Virkkaa toisen kädentien reunus samoin.

PÄÄNTIEN VIRKATTU REUNUS:
Aloita keskeltä takaa. Virkkaa 1 kiinteä silmukka, *3 ketjusilmukkaa, jätä n. 1 cm väliin, virkkaa 1 kiinteä silmukka*, toista *-*.

LISÄÄ VIIMEISTELYÄ:
Kiinnitä nappi takaosan halkion yläreunaan, napita nappi 2 pylvään väliin.

Piirros

symbols = ketjusilmukka
symbols = pylväs pylvääseen/ketjusilmukkaan
symbols = virkkaa ketjusilmukkakaaren ympäri näin: 1 kiinteä silmukka, 1 puolipylväs, 1 pylväs, 1 kaksoispylväs, 1 pylväs, 1 puolipylväs, 1 kiinteä silmukka
symbols = puolipylväs ketjusilmukkakaaren ympäri
symbols = kaksoispylväs ketjusilmukkakaaren ympäri
symbols = kiinteä silmukka ketjusilmukkakaaren ympäri
symbols = pylväs ketjusilmukkakaaren ympäri
symbols = tämä kerros on jo virkattu
diagram
diagram
diagram
Onko sinulla kysymyksiä? Katso listaus usein esitetyistä kysymyksistä (FAQ)

Neuletiheys on tärkeä, koska se vaikuttaa valmiin neuleen mittoihin. Neuletiheys mitataan mallitilkun avulla (10 x 10 cm). Neuletiheys annetaan ohjeessa seuraavalla tavalla: Leveyssuunnassa olevat silmukat x korkeussuunnassa olevat kerrokset. Esimerkiksi: 19 silmukkaa x 26 kerrosta sileää neuletta = 10 x 10 cm.

Neuletiheys vaihtelee henkilöstä toiseen, jotkut neulovat löyhästi ja toiset neulovat tiukemmin. Neuletiheys muuttuu, kun vaihdat ohuempiin tai paksumpiin puikkoihin. Tästä syystä annettu puikkokoko on ainoastaan suositus! Sinun tulee ITSE tarkistaa, että saavutat ohjeessa annetun tiheyden. Jos neuletiheys ei ole sama kuin ohjeessa annettu tiheys, langanmenekki muuttuu ja neuleesta tulee väärän kokoinen.

Neuletiheyden avulla voit myös tarkistaa, mitkä langat vastaavat toisiaan. Jos saat saman neuletiheyden jollakin toisella langalla, voit huoletta käyttää sitä.

Katso DROPS oppitunti: Näin tarkistat neuletiheyttä

Katso DROPS video: Neuletiheys - Mallitilkku

Langanmenekki annetaan grammoina, esim.: 450 g. Laskeaksesi kuinka monta kerää tarvitset, sinun tulee aluksi tietää kuinka monta grammaa yhdessä kerässä on (25g, 50g vai 100g). Nämä tiedot löytyvät, kun klikkaat sivujemme tiettyä lankaa. Jaa tarvittava määrä kerän määrän kanssa. Esimerkkinä, jos kukin kerä painaa 50 g (yleisin paino), laske seuraavasti: 450 / 50 = 9 kerää.

Kun käytät lankavaihtoehtoa, kaikkein tärkeintä on, että neuletiheys/virkkuutiheys pysyy samana. Kunhan neuletiheytesi on sama kuin ohjeessa annettu tiheys, neuleesta tulee oikean kokoinen. Oikean neuletiheyden saavuttaminen onnistuu parhaiten, jos käytät samaan lankaryhmään kuuluvaa lankaa. Voit myös neuloa ohuemmalla langalla (esim. 2-kertaisena), jolloin saat saman neuletiheyden kuin paksummalla langalla neulottaessa. Kokeile lankamuunnintamme. Suosittelemme, että teet mallitilkun.

HUOM:Jos käytät lankavaihtoehtoa, neuleesta voi tulla erinäköinen kuin kuvassa, koska eri lankojen rakenteet ja ominaisuudet antavat neuleelle erilaiset pinnat.

Katso DROPS oppitunti: Voinko käyttää lankavaihtoehtoja?

Kaikki lankamme jaetaan lankaryhmiin (A-F) niiden paksuuden ja neuletiheyden mukaan - ryhmään A kuuluvat kaikkein ohuimmat langat ja ryhmään F kuuluvat kaikkein paksuimmat langat. Tällä tavoin löydät helpommin ohjeisiimme korvaavia lankoja, mikäli haluat neuloa työn jollakin toisella langalla. Kaikilla samaan ryhmään kuuluvilla langoilla on lähes sama neuletiheys ja niitä voidaan vaihtaa keskenään. Eri langoilla on kuitenkin eri ominaisuuksia ja pintoja, joten lopputuloksesta tulee ainutlaatuinen.

Klikkaa tästä nähdäksesi jokaisen lankaryhmän langat

Jokaisen ohjeemme yläkulmasta löydät linkin lankamuuntimeemme. Tämä lankamuunnin on hyvä apuväline, kun haluat käyttää lankavaihtoehtoja. Täytä kenttiin seuraavat tiedot: Korvattavan langan nimi, langanmenekki (koossasi) ja lankojen määrä (esim. 1-kertainen tai 2-kertainen lanka). Saat esille lankavaihtoehtoja, joiden neuletiheys on sama. Lisäksi saat tietoja siitä, kuinka paljon lankaa tarvitset ja siitä, tarvitsetko useampia lankoja. Useimmissa kerissä on 50 g (joissakin kerissä voi olla 25 g tai 100 g).

Mikäli ohjeessa käytetään useita värejä, sinun tulee muuntaa jokainen väri erikseen. Jos malli neulotaan tai virkataan usealla eri langalla (esim. 1-kertainen Alpaca ja 1-kertainen Kid-Silk), sinun tulee muuntaa jokainen lanka erikseen.

Klikkaa tästä nähdäksesi lankamuuntimemme

p>Eri langoilla on eri ominaisuuksia ja rakenteita ja tämän vuoksi olemme jättäneet alkuperäiset langat ohjeisiin. Lankamuuntimemme avulla löydät kuitenkin helposti nykyisestä valikoimastamme vastaavia lankoja, tai valitse joku muu samaan lankaryhmään kuuluva lanka.

Joillakin jälleenmyyjillä saattaa olla valikoimastamme poistuneita lankoja vielä varastossaan, jotkut asiakkaat etsivät ehkä sopivaa neuletyötä aiemmin ostamilleen langoille.

Lankamuunnin hakee lankavaihtoehtoja ja laskee uuden langan metrimäärän.

Mikäli koon valitseminen on vaikeaa, voit tarkistaa lempipuserosi mitat. Etsi tämän jälkeen mittapiirroksesta oikea koko, joka vastaa mittaamasi puseron kokoa.

Mittapiirros löytyy ohjeen alareunasta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Ohjeessa annettu puikkokoko on ainoastaan ehdotus. Tärkeintä on, että neuletiheys on oikea. Neuletiheys on kuitenkin hyvin henkilökohtainen ja tästä syystä sinun tulee käyttää puikkokokoa, jolla saat SAMAN neuletiheyden kuin ohjeessa mainitaan. Sinun tulee ehkä vaihtaa yhtä tai kahta numeroa paksumpiin tai ohuempiin puikkoihin, jotta tiheydestä tulisi oikea. Tämä tehdään neulomalla koetilkkuja.

Mikäli neulot tiheydellä, joka ei vastaa ohjeen antamaa tiheyttä, valmiin vaatteen mitat voivat poiketa mittapiirroksen mitoista.

Katso DROPS oppitunti: Neuletiheyden mittaaminen

Katso DROPS oppitunti: Koetilkun tekeminen

Kun neule neulotaan ylhäältä alas, työhön voidaan helpommin tehdä henkilökohtaisia muutoksia. Neuletta on esimerkiksi helpompi sovittaa työn aikana, lisäksi kaarrokkeen ja hihojen pituutta voidaan säätää paremmin.

Ohjeessa käydään huolellisesti läpi kaikki vaiheet, oikeassa järjestyksessä. Piirrokset on säädetty neulesuunnan mukaan ja niiden mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan.

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle. 1 ruuturivi piirroksessa = 1 silmukka.

Kun neulotaan tasoneuletta, joka toinen kerros neulotaan työn oikealta puolelta ja joka toinen kerros neulotaan työn nurjalta puolelta. Kun neulotaan nurjan puolen kerros, piirros luetaan päinvastaiseen suuntaan, eli vasemmalta oikealle, oikeat silmukat neulotaan nurin, nurjat silmukat neulotaan oikein, jne.

Kun neulotaan suljettua neuletta, kaikki kerrokset neulotaan työn oikealta puolelta ja kaikki kerrokset neulotaan oikealta vasemmalle.

Katso DROPS oppitunti: Ruutupiirrosten lukeminen

Piirros näyttää kaikkia kerroksia ja kaikkia silmukoita oikealta puolelta katsottuna. Piirros luetaan alhaalta ylöspäin, oikealta vasemmalle.

Kun virkataan tasona, joka toinen kerros virkataan työn oikealta puolelta: oikealta vasemmalle ja joka toinen kerros virkataan työn nurjalta puolelta: vasemmalta oikealle.

Kun virkataan suljettua virkkausta, kaikki piirroksen kerrokset virkataan työn oikealta puolelta, oikealta vasemmalle.

Kun virkkaat pyöreän piirroksen mukaisesti, aloitat keskeltä ja virkkaat ulospäin, vastapäivään, yksi kerros kerrallaan.

Kerros alkaa useimmiten tietyllä määrällä ketjusilmukoita (tämä määrä vastaa seuraavan silmukan korkeutta), tämä määrä näkyy piirroksesta tai se annetaan ohjeessa.

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Kun samalla kerroksella neulotaan useamman piirroksen mukaisesti, ohjeessa lukee usein näin: *neulo mallineuletta piirroksen A.1 mukaisesti, A.2, toista piirroksen A.3 mallikertaa yhteensä 0-0-2-3-4 kertaa*. Tällöin neulot piirroksen A.1 mallikerran kerran, tämän jälkeen neulot piirroksen A.2 mallikerran kerran ja sitten toistat piirroksen A.3 mallikertaa (kerroksella) kokosi annetun luvun mukaisesti (tässä tapauksessa: S = 0 kertaa, M = 0 kertaa, L = 2 kertaa, XL = 3 kertaa, XXL = 4 kertaa.

Piirrosten mukaisesti neulotaan tavalliseen tapaan: Aloita piirroksen A.1 ensimmäisestä kerroksesta, neulo sitten piirroksen A.2 ensimmäinen kerros jne.

Katso DROPS oppitunti: Neuleohjeen ruutupiirrosten lukeminen

Katso DROPS oppitunti: Virkatun ohjeen piirrosten lukeminen

Suuremmassa koossa neuleen leveys (ranteesta ranteeseen) on suurempi, vaikka hihat ovat lyhyemmät. Suuremman koon hihanpyöriöt ovat pidemmät ja olat ovat leveämmät. Tällä tavoin neule on istuva riippumatta siitä, minkä koon mukaisesti neulot/virkkaat.

Mittapiirroksesta löydät tiedot neuleen koko pituudesta. Mikäli kyseessä on pusero tai jakku, pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta, pääntien vierestä, ja suoraan alas neuleen alareunaan. Työtä ei mitata olan kärjestä. Samoin kaarrokkeen pituus mitataan olan korkeimmasta kohdasta alas kohtaan, jossa kaarroke jaetaan miehustaa ja hihoja varten.

Jakun mittoja ei oteta reunusten kohdalta, ellei ohjeessa muuta mainita. Mittaa aina pituus reunasilmukoiden sisäpuolelta.

Katso DROPS oppitunti: Mittapiirroksen lukeminen

Mallikertoja toistetaan usein kerroksella tai korkeussuunnassa. Yksi piirros sisältää useimmiten yhden mallikerran. Mikäli ohjeessa lukee, että piirroksen (esim. A.1) mallikertaa toistetaan 5 kertaa kerroksella, tee seuraavasti: Neulo piirroksen mallikerran silmukat ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta. Jatka neulomista tähän tapaan, kunnes kerroksella on 5 mallikertaa. Jos ohjeessa lukee, että sinun tulee neuloa 2 piirroksen A.1 mallikertaa korkeussuunnassa, neulo seuraavasti: Neulo piirroksen A.1 mallikerta kokonaisuudessaan ja aloita sitten neulominen piirroksen alusta.

Ketjusilmukka on muita silmukoita hieman kapeampi. Työn aloitusreunaan tehdään ylimääräisiä ketjusilmukoita, jotta aloitusreunasta tulisi tarpeeksi joustava. Silmukkalukua säädetään jo seuraavalla kerroksella.

Joustinneule on sileää neuletta joustavampi neulos ja tästä syystä siitä tulee muuta neuletta kapeampi. Kun työhön lisätään silmukoita ennen joustinneuleen neulomista, joustinneuleesta tulee melkein yhtä leveä kuin miehustasta muuten.

Kun päätät silmukat, päätösreunasta voi helposti tulla liian kireä. Kun teet työhön langankiertoja samalla kun päätät silmukat, päätösreunasta tulee tarpeeksi joustava.

Katso DROPS video: Silmukoiden päättäminen langankierroilla

Kun haluat tehdä esim. puseron lisäykset (tai kavennukset) tasaisin välein, esim. vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella, neulo seuraavasti: Neulo 2 kerrosta ja tee 3. kerroksella lisäykset, neulo 3 kerrosta ja tee sitten 4. kerroksella lisäykset. Toista kunnes kaikki tarvittavat lisäykset on tehty.

Katso DROPS oppitunti: Lisääminen/Kaventaminen vuorotellen joka 3. ja joka 4. kerroksella

Jakut neulotaan useimmiten tasona. Voit kuitenkin halutessasi neuloa jakun suljettuna neuleena. Tällöin sinun on lisättävä leikkaussilmukoita (useimmiten 5 silmukkaa) keskelle eteen. Seuraa muuten ohjetta, mutta älä käännä työtä neulottujen kerrosten jälkeen, vaan neulo leikkaussilmukat ja jatka neulomista suljettuna neuleena. Leikkaa lopuksi neule auki leikkaussilmukoiden kohdalta.

Katso DROPS video: Kädenteiden aukileikkaaminen

p>Mikäli neulot suljetun neuleen sijaan mieluummin tasoneuletta, voit tietysti muuttaa ohjetta siten, että neulot osat erikseen ja ompelet ne lopuksi yhteen. Jaa miehustan silmukkaluku kahdella, lisää 1 reunasilmukka kumpaankin reunaan (saumaa varten) ja neulo etukappale ja takakappale erikseen.

Katso DROPS oppitunti: Voinko neuloa pyöröpuikolla neulottavan työn paripuikoilla?

Mallineuleen mallikerrat voivat poiketa toisistaan eri koissa, jotta saataisiin neuleeseen oikeat mittasuhteet. Mikäli et neulo samaa kokoa kuin kuvan neuleessa, sinun mallineuleesi voi poiketa hieman kuvan mallineuleesta. Tätä on kehitetty tarkasti ja otettu huomioon siten, että valmiin neuleen ulkonäkö on kaikissa koissa sama.

Seuraa oman kokosi ohjeet ja piirrokset!

Mikäli olet löytänyt mieluisan ohjeen naisten puseroon, voit melko helposti muuttaa sen mittoja siten, että pusero sopii miehelle. Miehen puseron miehusta ja hihat ovat usein pidemmät kuin naisen puseron miehusta ja hihat. Valitse aluksi koko, jonka rinnanympärys on sopiva. Ylimääräinen pituus lisätään juuri ennen kuin päätät kädentien/hihanpyöriön silmukat. Jos työ neulotaan ylhäältä alas, voit lisätä pituutta heti kädentien jälkeen tai ennen kuin teet hihan ensimmäisen kavennuskerroksen.

Tarvitset myös enemmän lankaa kuin ohjeessa mainitaan. Langanmenekki riippuu siitä, kuinka paljon pituutta lisäät. On kuitenkin aina parempi hankkia yksi kerä liikaa kuin yksi kerä liian vähän.

Kaikissa langoissa voi esiintyä ylimääräisiä kuituja (muodostuvat tuotannon aikana), jotka voivat irrota nukkana. Harjatuissa langoissa (eli karvaisemmissa langoissa) näitä irtonaisia, ylimääräisiä kuituja on enemmän ja tällöin langasta myös irtoaa enemmän karvaa.

Karvojen irtoaminen riippuu myös siitä, mitä neuleen alla tai yllä on, ja hankaako tämä langan kuituja vasten. Tästä syystä emme voi taata, ettei langasta irtoaisi nukkaa.

Alla muutama vinkki siitä, miten saat parhaimman tuloksen, kun työskentelet karvaisilla langoilla:

1. Kun neule on valmis (ennen kuin peset sen), ravistele se kunnolla, jotta irtonaiset karvat poistuvat. HUOM ÄLÄ käytä nukanpoistorullaa, harjaa tai muuta keinoa, joka hankaa lankaa.

2. Aseta neule muovipussin sisään ja laita se pakastimeen - lämpötila saa aikaan sen, että kuidut eivät sitoudu niin lujasti toisiinsa, ja ylimääräiset kuidut irtoavat paremmin.

3. Jätä neule pakastimeen muutamaksi tunniksi ennen kuin poistat sen ja ravistelet sen uudestaan.

4. Pese neule vyötteen ohjeiden mukaisesti.

Lähes kaikki neuleet nyppyyntyvät, vaikka ne olisi tehty kaikkein laadukkaimmista kuiduista. Tämä on merkki vaatteen luonnollisesta kulumisesta ja sitä on vaikea välttää. Vaate nyppyyntyy eniten kohdissa, joihin kohdistuu hankausta (esim. puseron hihat ja kalvosimet).

Saat kuitenkin vaatteesta uuden näköisen, kun poistat nypyt tekstiilikamman tai nypynpoistajan avulla.

Etkö vieläkään saanut vastausta kysymykseesi? Vieritä alaspäin ja näppäile kysymyksesi, niin asiantuntijamme yrittävät auttaa sinua. Tavallisesti saat vastauksen 5-10 päivän sisällä..
Sillä aikaa voit lukea tämän ohjeen aiempia kysymyksiä ja vastauksia tai liittyä DROPS Työpajaan Facebookissa, jossa muut neulojat/virkkaajat voivat auttaa sinua!

Pidät ehkä myös näistä...

Lisää kommentti ohjeeseen DROPS 190-2

Haluamme mielellämme kuulla mielipiteesi tästä ohjeesta!

Mikäli haluat esittää kysymyksen, valitse oikea kategoria alla olevasta valikosta - tällä tavoin saat vastauksen nopeammin. Pakolliset kentät on merkitty tähdellä *.

Kommentit / Kysymykset (40)

country flag Gaby Sandoval wrote:

Necesito ayuda para interpretar esta parte del patron: Cuando la labor mida 2 cm disminuir 1 grupo de puntos altos (= 3 puntos altos o 1 punto alto + 2 puntos de cadeneta) a cada lado, disminuir antes de ambos marcapuntos. El diagrama A.4 muestra cómo disminuir en el patrón. Agradecería a quien me pueda ayudar. Gracias Gaby

08.04.2024 - 22:08

DROPS Design answered:

Hola Gaby, en el diagrama A.4 puedes ver como se disminuye el grupo hasta 1 punto alto. En la fila 2 del diagrama tienes 3 puntos centrales que vas a disminuir y 1 punto alto a cada lado de estos puntos. En la fila 3 disminuyes estos 3 puntos trabajando 2 cadenetas encima de estos puntos altos. En la siguiente fila trabajas 1 punto alto dentro de este arco de cadenetas. De este modo pasas de tener 3 puntos altos en la fila 2, a 2 cadenetas en la Fila 3 y 1 punto alto en la Fila 4. Si en vez de 3 puntos altos tienes 1 punto alto y 2 cadenetas se haría lo mismo; solo cambian los puntos iniciales.

14.04.2024 - 18:24

country flag Sandra wrote:

Hallo ik ben net aan dit patroon begonnen met A1 maar weet niet goed hoe ik het tweede klavertje moet haken( rij 3)

23.03.2024 - 19:02

country flag Jane wrote:

If you start with chain 12 on the clover bottom the first clover is much shorter than all the other and looks odd when joined. Wouldn't it be better to start with a 21 chain as per the clover position on round 7 ?

25.09.2023 - 22:03

DROPS Design answered:

Dear Jane, the garment was made like this, but feel free to change and start with row 7 and more chains if you like to. Happy crocheting!

02.10.2023 - 09:19

country flag Ingrid wrote:

Hallo, kapiere die Abnahme vom armausschnitt nicht. Vorderteil 6 Stäbchen, Rückenteil 11 Stäbchen.Die Maschen welche noch über sind, sind bei Vorderteil und Rückenteil gleich . Das kann doch nicht stimmen. Da ist doch der Rücken kleiner.

05.07.2022 - 14:14

DROPS Design answered:

Liebe Ingrid, am Anfang Vorderteil überspringen Sie die 6 ersten Stäbchen dann häkeln Sie A.3 insgesamt 23-25 Mal (siehe Größe) - bei dem Rückenteil, überspringen Sie 11 Stäbchen nach dem Vorderteil und häkeln A.3 insgesamt 23-25 Mal = es sind 11 Stäbchen für das 2. Armoch vor dem Vorderteil. Viel Spaß beim häkeln!

05.07.2022 - 15:45

country flag Martina wrote:

🤗 Ich verstehe die Abnahme bei A. 4 nicht. Lt. Zeichnung würde eine Abnahme dann über drei Reihen gehen oder? Verstehe jetzt auch nicht, wie ich die Abnahme beginne, wenn ich nicht die Luftmaschen, sondern die Stäbchen habe. Diese Zeichnung fehlt mir irgendwie. Wahrscheinlich denke ich zu kompliziert, komme aber hier einfach nicht weiter. Danke für die Hilfe Lg Martina

26.06.2022 - 21:28

DROPS Design answered:

Liebe Martina, bei der 2. Reihe in A.4 häkeln Sie je 1 Stäbchen um die 2 Luftmaschenbogen (anstatt 2 Stäbchen um jeden diesen 2 Luftmaschenbogen in A.3), bei der 3. Reihe haben Sie dann nur noch 1 Luftmaschenbogen anstatt 2 und dann bei der 4. Reihe häken Sie 1 Stäbchen um den Luftmaschenbogen. Viel Spaß beim häkeln!

27.06.2022 - 09:01

country flag Cathleen Castaneda wrote:

Pattern 190-2. . It says to repeat t decreases every 1 1/2”. But according to the decrease diagram it takes 4 rows to do the decreases which is almost 1 3/4”. It also appears that in the size small the total number of decreased stitches is 36. But according to the decrease chart it appears that 8 stitches are decreased in total from both sides per decrease. It says to decrease 6 times in all which x6 = 48 stitches decreased.

19.06.2022 - 02:18

DROPS Design answered:

Dear Mrs Castaneda, the decreases are worked alternately before and after the markers, so that you will decrease 3 sts first before both markers (= 6 sts) then after both markers (6 sts) and repeat this a toatal of 6 times = 6 sts decreased x 6 = 36 sts decreased in total. When the 4 rows are worked before marker, start them again after marker to decrease, then before marker etc. Happy crocheting!

20.06.2022 - 08:20

country flag Mary wrote:

Met diagram geen probleem maar nu bezig met dit topje en moet ik minderen is het de bedoeling dat ik per rij 4 steken minder maal 6 is 24 dan kom ik niet uit op de 258 stokjes snap er niks van

26.05.2022 - 12:16

DROPS Design answered:

Dag Mary,

Je mindert inderdaad steeds 3 steken in beide zijnaden, dus 6 steken in totaal op de toer. Dit doe je 6 keer, dus minder je in totaal 36 steken. Voor het minderen had je (147 x 2 =) 294 stokjes op de toer. Als je hier 36 vanaf haalt, kom je op 258 stokjes .

03.07.2022 - 14:45

country flag MARIVI wrote:

I am working on top part where it said the measurement 9-3/4 is that including the design or not? “ When the piece measures 25-26-27-28-29-30 cm / 9¾''-10¼''-10 5/8''-11''-11 3/8''-11¾'', adjust so that the next round to be worked is the first round in A.3, divide the piece for the front and back pieces. Cut the strand.” Thank you hoping u can help me out.

26.09.2020 - 07:53

DROPS Design answered:

Dear Marivi, you start measuring from where it says: THE PIECE IS NOW MEASURED FROM HERE!, this means you measure only from the part work in the round, not the edge. Happy crocheting!

28.09.2020 - 09:21

country flag Helen Sanchez wrote:

I am learning how to read a crochet diagram pattern and try as I may the decrease A.4 on the Drops 190-2 pattern has me baffled. I really like this for my granddaughter but the written part is a bit wordy and I struggle trying to it. The video made the shamrock edging easy to follow and I am pleased with what I've done so far. As I stated, I'm learning to read the crochet patterns, so I would appreciate any additional assistance. Thank you

06.09.2020 - 04:48

DROPS Design answered:

Dear Mrs Sanchez, A.4 will worked only 2 times in the round at the same time as you are working A.3 (= same round, starting on row 1 in A.3 = row 1 in A.4) work A.4 ober the last 2 chain- spaces in A.3 before each marker. When the 4 rows have been worked, work A.4 over the 2 ch-space after each marker. And continue like this, on next decraese work A.4 over the 2 ch-spaces before each marker, on the next decrease, work A.4 over the 2 ch-spaces after each marker, etc. Happy crocheting!

07.09.2020 - 08:35

country flag Jocelyne JUNG wrote:

Bonjour, J'ai acheté le coton pour réaliser ce modèle, il est très jolie, mais je regrette d'avoir pris ce coton qui se partage quand on le crochète, je ne le conseille pas et je suis très déçue. Je viens de finir un autre top avec un coton d'une autre marque, rien à voir ! Le drops n'est pas cher mais la qualité n'est pas de mise, c'est dommage.

08.08.2020 - 19:36